Batteriefach
Battery
compartment
Compartiment
à piles
Batterijvak
Compartimento
de baterías
Vano batterie
ON/OFF-Schalter
ON/OFF switch
Interrupteur ON/OFF
ON/OFF-schakelaar
Interruptor ON/OFF
Interruttore ON/OFF
1
2
3 FERNSTEUERUNG/ TRANSMITTER/ TÉLÉCOMMANDE/
ZENDER/ EMISORA/ RADIOCOMANDO
D
Batterien/Akkus
für die Fernsteuerung:
Stromversorgung:
DC 3 V Batterien:
2 x 1,5 V „AA”
(nicht mitgeliefert)
NL
Batterijen voor
de zender:
Voeding: DC 3 V
Batterijen: 2 x 1,5 V “AA”
(niet meegeleverd)
GB
Batteries for the
transmitter:
Power supply:
DC 3 V
Batteries: 2 x 1.5 V “AA”
(not included)
E
Baterías de la
emisora:
Alimentación: DC 3 V
Baterías: 2 x 1,5 V “AA”
(no incluidas)
F
Piles de la
télécommande :
Alimentation :
DC 3 V
Piles : 2 x 1,5 V «AA»
(non fournies)
I
Batterie per il
radiocomando:
Alimentazione:
DC 3 V
Batterie: 2 x 1,5 V “AA”
(non fornite)
A A
A A
Angetriebene
Achse
Driven axle
Essieu moteur
Aangedreven as
Eje motriz
Asse motore
Antenne
Antenna
Antenne
Antenne
Antena
Antenna
Sicherungsschraube des Batteriefachs / Battery compartment securing screw
Vis de sécurité du compartiment à piles / Borgschroef van het batterijvak
Tornillo de fijación del compartimento de baterías / Vite di fissaggio vano batterie
Geradeausfahrt-Trimmung
Straight-ahead trimming
Regolazione marcia dritta
in avanti
Compensateur de marche
en ligne droite
Trim v. rechtdoor rijden
Trimado conducción en recto
Regolazione marcia dritta
in avanti
Sicherungshebel / Securing lever / Levier de sûreté
Vergrendelingshendel / Palanca de seguridad / Leva di sicurezza
Hebel für Vor- und
Rück wärtsfahrt
Lever for forward and
reverse travel
Levier de marche
avant et arrière
Hendel v. voor-/ach-
teruit rijden
Palanca de marcha
hacia delante
y atrás
Leva per marcia in
avanti e indietro
Sicherungshebel / Securing lever
Levier de sûreté / Vergrendelingshendel
Palanca de seguridad / Leva di sicurezza
Sicherungsschraube
des Batteriefachs
Battery comparment
securing screw
Vis de sécurité du
compartiment à piles
Borgschroef van
het batterijvak
Tornillo de fijación
del compartimento
de baterías
Vite di fissaggio
vano batterie
Power-LED / Power LED
Diode témoin / Power-led
LED de estado / LED POWER (alimentazione)
Antenne / Antenna
Antenne / Antenne
Antena / Antenna
Lenkhebel
Steering lever
Levier de direction
Stuurknuppel
Palanca de dirección
Leva di comando
Batteriefach
Battery
compartment
Compartiment à piles
Batterijvak
Compartimento
de baterías
Vano batterie
4 MODELL/ MODEL/ MODÈLE/ MODEL/ MODELO/ MODELLO
D
Batterien/Akkus für das Modell:
Stromversorgung: DC 6 V
Batterien: 4 x 1,5 V „AA“
(nicht mitgeliefert)
GB
Batteries for the model:
Power supply: DC 6 V
Batteries: 4 x 1,5 V “AA”
(not included)
F
Batteries du modèle :
Alimentation : DC 6 V
Piles : 4 x 1,5 V «AA» (non fournies)
NL
Accu voor de model:
Voeding: DC 6 V
Batterijen: 4 x 1,5 V “AA”
(niet meegeleverd)
E
Baterías del modelo:
Alimentación: DC 6 V
Baterías: 4 x 1,5 V “AA”
(no incluidas)
I
Batterie per il modello:
Alimentazione: DC 6 V
Batterie: 4 x 1,5 V “AA”
(non fornite)
A A
A A
A A
A A
5 START/ START/ DÉCOLLAGE/ START/ INICIO/ START
ON
ON
7 FAHRZEUGSTEUERUNG/ VEHICLE CONTROL/ CONTRÔLE DU VÉHICULE/
BESTUREN VAN DE AUTO/ CONTROL DEL VEHÍCULO/ COMANDO DEL VEICOLO
2A
2B
2C
2D
2C
2C
2A
2E
2F
2G
2A
6 TRIMMEN DER STEUERUNG/ STEERING TRIM ADJUSTMENT/
ÉQUILIBRAGE DE LA COMMANDE/ TRIMMEN VAN DE BESTURING/
TRIMADO DE LA DIRECCIÓN/ REGOLAZIONE DEL COMANDO