background image

Verwendete Symbole / Used Symbols

Benötigte Farben / Used Colors

A

B

C

D

E

F

G

I

J

K

L

05016

PAGE 3

Benötigte Farben

Peintures nécessaires

Pinturas necesarias

Colori necessari

Tarvittavat värit

Nødvendige farger

Potrzebne kolory

Gerekli renkler

Szükséges színek.

Required colours

Benodigde kleuren

Tintas necessárias

Använda färger

Du trenger følgende farger

çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË

Απαιτοµενα χρµατα

Potřebné barvy

Potrebne barve

Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.

Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.

Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.

Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.

Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.

Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.

Proszę zważać na następujące symbole, które są użyte w poniższych etapach montażowych

Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.

Kérjük, hogy a következő szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.

Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.

Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.

Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.

Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.

Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.

èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔÂ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.

Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σµβολα, τα οποα χρησιµοποιονται στι̋ παρακτω βαθµδε̋ συναρµολγηση̋.

Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se používají v následujících konstrukčních stupních.

Prosimo za Vašu pozornost na sledeče simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.

Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Limes
Lim

äÎÂËÚ¸

Przykleić

κλληµα

Yap›flt›rma

Lepení

ragasztani

Lepiti

Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Skal IKKE limes
Ikke lim

ç ÍÎÂËÚ¸

Nie przyklejać

µη κολλτε

Yap›flt›rmay›n

Nelepit

nem szabad ragasztani

Ne lepiti

Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på

èÂ‚ӉÌÛ˛ Í‡ÚËÌÍ۠̇ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË

Zmiękczyć kalkomanię w wodzie a następnie nakleić

βουτξτε τη χαλκοµανα στο νερ και τοποθετεστε την

Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun

Obtisk namočit ve vodě a umístit

a matricát vízben beáztatni és felhelyezni

Preslikač potopiti v vodo in zatem nanašati

Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn

äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ

Liczba operacji

αριθµ̋ των εργασιν

‹fl safhalar›n›n say›s›

Počet pracovních operací

a munkafolyamatok száma

Številka koraka montaže

Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Valgfritt
Valgfritt

燠‚˚·Ó

Do wyboru

εναλλακτικ

Seçmeli

Volitelně

tetszés szerint

način izbire

Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustrasjonen viser de sammensatte delene
Illustrasjon, sammensatte deler

àÁÓ·‡ÊÂÌË ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ

Rysunek złożonych części

απεικνιση των συναρµολογηµνων εξαρτηµτων

Birlefltirilen parçalar›n flekli

Zobrazení sestavených dílů

összeállított alkatrészek ábrája

Slika slopljenega dela

*

Mit einem Messer abtrennen
Detach with knife
Détacher au couteau
Met een mesje afsnijden
Separarlo con un cuchillo
Separar utilizando uma faca
Staccare col coltello
Skär loss med kniv
Irrota veitsellä
Adskilles med en kniv
Skjær av med en kniv

éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ

Odciąć nożem

διαχωρστε µε να µαχαρι

Bir b›çak ile kesin

Oddělit pomocí nože

kés segítségével leválasztani

Oddeliti z nožem

Loch bohren
Make a hole
Faire un trou
Maak een gat
Practicar un taladro
Perfurar
Fare un foro
Borra hål
Poraa reikä 
Der bores et hul
Bor hull

èÓÒ‚ÂÎËÚ¸ ÓÚ‚ÂÒÚË 

wywiercić otwór

ανοξτε τρπα

Delik aç›n

Vyvrtat díru 

lyukat fúrni

Narediti lukinjo

Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi 
Tape
Tape

äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡ 

Taśma klejąca

κολλητικ ταινα

Yap›flt›rma band›

!"#$% "&'() 
*)+)'-/0'-)1)+
T*)() - 1!"#123

D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.

E: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.

F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.

NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.

E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.

I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.

P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.

S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.

FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.

DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.

N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.

RUS:

ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ Î„ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.

PL: Stosować się do załączonej karty bezpieczeństwa i mieć ją stale do wglądu.

GR:

Προσξτε τι̋ συνηµµνε̋ υποδεξει̋ ασφλεια̋ και φυλξτε τι̋ τσι στε να τι̋ χτε πντα σε διθσ σα̋.

TR: Ekteki  güvenlik talimatlarűnű dikkate alűp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.

CZ: Dbejte na přiložený bezpečnostní text a mějte jej připravený na dosah.

H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!

SLO

: Priložena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.

Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice

anthrazit, matt 9

anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt

‡ÌÚ‡ˆËÚ, Ï‡ÚÓ‚˚È

antracyt, matowy

ανθρακ, µατ

antrasit, mat

antracit, matná

antracit, matt

tamno siva, mat

eisen, metallic 91

steel, metallic
coloris fer, métalique
ijzerkleurig, metallic
ferroso, metalizado
ferro, metálico
ferro, metallico
järnfärg, metallic
teräksenvärinen, metallikiilto
jern, metallak
jern, metallic

ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ

żelazo, metaliczny

σιδρου, µεταλλικ

demir, metalik

železná, metalíza

vas, metáll

železna, metalik

Hellgrau, matt 76

Light grey, matt
Gris clair, mat
Lichtgrijs, mat
Gris claro, mate
Cinzento-claro, mate
Grigio chiaro, opaco
Ljusgrå, matt
Vaaleanharmaa, matta
Lysegrå, mat
Lysgrå, matt

ë‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, Ï‡ÚÓ‚˚È

Jasnoszary, matowy

Γκρι ανοιχτ, µατ

Aç›k gri, mat

Világosszürke, matt

Světle šedivá, matná

Svetlosiva, brez leska

Mittelgrau, matt 43

Medium grey, matt
Gris moyen, mat
Middelgrijs, mat
Gris medio, mate
Cinzento-médio, mate
Grigio medio, opaco
Mellangrå, matt
Keskiharmaa, matta
Mellemgrå, mat
Mellomgrå, matt

ëÂ˚È, Ï‡ÚÓ‚˚È

Średnioszary, matowy

Γκρι µεσαο, µατ

Orta gri, mat

Középszürke, matt

Středně šedivá, matná

Srednjesiva, brez leska

staubgrau, matt 77

dust grey, matt
gris poussière, mat
stofgrijs, mat
ceniciento, mate
cinzento de pó, fosco
grigio sabbia, opaco
dammgrå, matt
pölynharmaa, himmeä
støvgrå, mat
støvgrå, matt

ÒÂ˚È Ô˚ÎËÒÚ˚È, Ï‡ÚÓ‚˚È

szary kurz, matowy

χρµα σκνη̋, µατ

toz grisi, mat

prachově šedá, matná

porszürke, matt

prah siva, mat

sand, matt 16

sandy yellow, matt
couleur de sable, mat
zandkleur, mat
arena, mate
areia, fosco
sabbia, opaco
sand, matt
hiekka, himmeä
sand, mat
sand, matt

ÔÂÒ˜‡Ì˚È, Ï‡ÚÓ‚˚È

piaskowy, matowy

χρµα µµου, µατ

kum rengi, mat

písková, matná

homokszínű, matt

pesek, mat

ziegelrot, matt 37

reddish brown, matt
rouge tuile, mat
dakpanrood, mat
rojo ladrillo, mate
vermelho tijolo, fosco
rosso mattone, opaco
tegelröd, matt
tiilenpunainen, himmeä
teglrød, mat
tegelrød, matt

ÍËÔ˘ÌÓ-Í‡ÒÌ˚È, Ï‡ÚÓ‚˚È

ceglasty, matowy

κκκινο τοβλου, µατ

tu¤la k›rm›z›s›, mat

cihlově červená, matná

téglavörös, matt

opeka rdeča, mat

messing, metallic 92

brass, metallic
laiton, métalique
messing, metallic
latón, metalizado
latão, metálico
ottone, metallico
mässing, metallic
messinki, metallikiilto
messing, metallak
messing, metallic

·ÚÛÌÌ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ

mosiądz, metaliczny

ορεχαλκου, µεταλλικ

pirinç, metalik

mosazná, metalíza

sárgaréz, metáll

mesing, metalik

schwarz, seidenmatt 302

black, silky-matt
noir, satiné mat
zwart, zijdemat
negro, mate seda
preto, fosco sedoso
nero, opaco seta
svart, sidenmatt
musta, silkinhimmeä
sort, silkemat
sort, silkematt

˜ÂÌ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È

czarny, jedwabisto-matowy

µαρο, µεταξωτ µατ

siyah, ipek mat

černá, hedvábně matná

fekete, selyemmatt

črna, svila mat

blaugrau, matt 79

greyish blue, matt
gris-bleu, mat
blauwgrijs, mat
gris azulado, mate
cinzento azulado, fosco
grigio blu, opaco
blågrå, matt
siniharmaa, himmeä
blågrå, mat
blågrå, matt

ÒËÌÂ

-

ÒÂ˚È, Ï‡ÚÓ‚˚È

siwy, matowy

γκριζοµπλ, µατ

mavi gri, mat

modrošedá, matná

kékesszürke, matt

plavo siva, mat

braun, matt 85

brown, matt
brun, mat
bruin, mat
marrón, mate
castanho, fosco
marrone, opaco
brun, matt
ruskea, himmeä
brun, mat
brun, matt

ÍÓ˘Ì‚˚È, Ï‡ÚÓ‚˚È

brązowy, matowy

καφ, µατ

kahverengi, mat

hnědá, matná

barna, matt

rjava, mat

Содержание Battleship HMS King George V

Страница 1: ...40 Wasserverdr ngung 35 990 t 44 780 t vollbeladen 1945 Bewaffnung Zehn 35 cm MK II Kanonen sechzehn 13 cm MK 1 Doppelzweckkanonen verschiedene Kombinationen von zwei ein vier und achtrohrigen 40 mm K...

Страница 2: ...itati upozorilo za sestavo Vsaki del je ozna en 1 Slediti sled postopka pri montiranju Potrebno orodje no i in orodje za delitev delov 2 gumijaste trake traka z lepilom in klukce za u vrstilo zalepen...

Страница 3: ...no em Loch bohren Make a hole Faire un trou Maak een gat Practicar un taladro Perfurar Fare un foro Borra h l Poraa reik Der bores et hul Bor hull wywierci otw r Delik a n Vyvrtat d ru lyukat f rni N...

Страница 4: ...53 3 3 61 47 40 20 20 4 67 66 59 64 13 11 36 37 32 33 26 51 49 17 17 22 15 15 15 15 54 56 46 35 18 21 23 52 45 29 28 12 42 43 20 25 25 44 57 30 34 30 9 10 14 16 38 16 19 19 21 5 5 6 8 7 7 31 62 65 12...

Страница 5: ...8 9 10 7 3 9 9 5 8 7 6 3 5 6 7 8 9 4 3 2 2 1 22 23 24 16 16 16 16 15 15 15 15 14 19 14 21 17 20 18 17 19 13 12 1 2x 2x C C C D D D D D D D D D D D E E E E E E F F F G G I I G B D D D K 12 6 9 3 05016...

Страница 6: ...39 40 37 36 38 27 41 31 25 26 25 41 30 29 28 45 20 44 43 42 20 20 39 39 49 48 41 50 41 51 54 53 53 52 39 57 58 40 40 55 56 A D F D D D D D E F L E F E 27 D E D A D F D D E F D E D 46 47 D E D D E 2 0...

Страница 7: ...12 6 9 3 12 6 9 3 65 64 67 66 41 41 63 62 61 60 59 L D A D 12 6 9 3 D A D E L D E D 1mm 05016 PAGE 7...

Страница 8: ...1 A D F G D G F 05016 PAGE 8...

Отзывы: