background image

IT

 / 4

PERFECT ENDINGS

Il pennello Perfect Finish Curls & Waves include l’esclusiva 

funzione Perfect Endings. Mentre fai scorrere il pennello 

tra i capelli, fai scorrere il pulsante Finale perfetto per 

far rientrare le setole. Questo ti permette di rimuovere 

facilmente il pennello senza tirare i capelli, mantenendo 

intatto il tuo stile.

OLI PER CAPELLI EXTRA MORBIDI 

PROGLOSS™

Ogni prodotto della gamma Revamp per la cura dei capelli 

è arricchito con un rivestimento di 

OLI PER CAPELLI EXTRA 

MORBIDI PROGLOSS™

 preparato con 

Argan, Cheratina 

e Noce

 di cocco per una morbidezza e una lucentezza 

ineguagliate. 

ISTRUZIONI PER L’USO

•  Lavare i capelli applicando il balsamo come 

d’abitudine.

•  Per una protezione extra, applicare uno spray protettivo 

contro il calore.

•  Tamponare con un asciugamano per rimuovere l’acqua 

residua e pettinare per districare. Preparare i capelli 

per l’acconciatura raccogliendoli.

•  Collegare l’unità a una presa elettrica a 220-240 CA.

•  Premere il pulsante di accensione.

•  L’arricciacapelli permette di impostare la temperatura 

a 5 livelli diversi. Se si hanno capelli fini, delicati o tinti, 

usare il livello più basso. Se si hanno capelli grossi 

o ispidi, usare il livello più alto. Si consiglia di iniziare 

dal livello più basso per poi passare gradualmente ai 

livelli successivi fino a trovare quello che permetterà di 

ottenere il risultato desiderato.

•  La temperatura standard è di 150 °C. Usare i pulsanti di 

regolazione della tempe e - per selezionare il 

livello desiderato: 

LIVELLO

TEMPERATURA

1

150ºC

2

165ºC

3

180ºC

4

195ºC

5

210ºC

•  La spia LED della temperatura lampeggerà al 

raggiungimento della temperatura desiderata. Una 

volta raggiunta la temperatura, la spia LED rimarrà 

accesa.

•  Rivolgendo la punta dell’arricciacapelli verso il basso, 

avvolgere una ciocca di circa 2-3 cm vicina alla radice 

sul cilindro dell’arricciacapelli partendo dall’estremità 

a contatto con l’impugnatura per poi proseguire verso 

la punta.

•  Lasciare in posa per circa 10 secondi.

•  Per sfilare l’arricciacapelli, premere il pulsante Punte 

Perfette. A questo punto, le setole si incasseranno nel 

cilindro lasciando sfilare l’arricciacapelli senza fatica.

•  Dopo l’uso, spegnere l’unità, scollegare lo spinotto dalla 

presa e lasciare raffreddare prima di mettere via.

Seguici su revamphair.com per ricevere i nostri ultimi 

consigli e suggerimenti.
Nota:

•  I risultati ottenuti con questo prodotto sono molto 

efficaci: evitare quindi l’uso frequente per non 

danneggiare i capelli.

•  L’uso regolare di prodotti per capelli può danneggiare il 

rivestimento.

•  Non graffiare la superficie del prodotto per non 

compromettere l’efficacia del rivestimento.

•  Nelle fasi di riscaldamento, utilizzo e raffreddamento, 

posizionare su una superficie piana, regolare e 

resistente al calore. Afferrare l’unità esclusivamente 

dall’impugnatura.

•  Il prodotto raggiunge temperature molto elevate 

durante il funzionamento, maneggiare con cautela 

durante l’acconciatura. Assicurarsi di non avvicinare al 

cuoio capelluto e alla pelle per evitare scottature.

SPEGNIMENTO AUTOMATICO

Per aumentare il livello di sicurezza, l’apparecchio è 

dotato di funzione di spegnimento automatico. Dopo 

72 minuti continuativi di funzionamento, si spegnerà 

automaticamente. Se si desidera continuare a usare 

l’apparecchio, premere il pulsante di accensione.Usare 

i pulsanti di regolazione della tempe e - per 

selezionare il livello desiderato. Questa funzione non 

sostituisce la procedura di spegnimento manuale del 

prodotto. RICORDARSI SEMPRE DI SPEGNERE IL PRODOTTO 

QUANDO NON VIENE UTILIZZATO.

PULIZIA E MANUTENZIONE

•  Spegnere l’apparecchio, scollegare dalla presa 

elettrica e far raffreddare completamente prima di 

pulire.

•  Passare un panno morbido inumidito su tutte le 

superfici. Non usare detergenti aggressivi o abrasivi.

•  Dopo ogni uso, una volta che l’unità si sarà raffreddata 

completamente, rimuovere eventuali capelli 

assicurandosi di non lasciare residui di prodotti su 

cilindro e setole.

•  Non immergere l’apparecchio in acqua o altro liquido.

•  Assicurarsi che tutte le parti dell’unità siano 

perfettamente asciutte passandole con un panno 

morbido prima dell’uso.

•  Non avvolgere il cavo intorno all’unità per 

non danneggiarlo: custodirlo raccolto vicino 

all’apparecchio.

•  Custodire in un luogo fresco e asciutto.

CARATTERISTICHE

1.  Cilindro in ceramica di 38 mm

2.  Setole a scomparsa

3.  Punta fredda

4.  Pulsante Punte Perfette

5.  Spie LED della temperatura

6.  Pulsante di regolazione della temperatura (+)

7.  Pulsante di regolazione della temperatura (-)

8.  Tasto di accensione/spegnimento

4

5

6 7 8

1

2

3

Содержание BR-1500

Страница 1: ...PROGLOSS PERFECT FINISH CURL WAVES BRUSH User Guide BR 1500...

Страница 2: ...avoid frequent use to prevent hair damage Regular use of styling products may deteriorate the coating Do not scratch the surface of the product as this will deteriorate the effectiveness of the coatin...

Страница 3: ...s containing water This appliance must not be used outdoors Avoid allowing any part of the appliance to come into contact with the face neck or scalp Do not use the appliance while drowsy or sleeping...

Страница 4: ...e l unit scollegare lo spinotto dalla presa e lasciare raffreddare prima di mettere via Seguici su revamphair com per ricevere i nostri ultimi consigli e suggerimenti Nota I risultati ottenuti con que...

Страница 5: ...al bagno Non deve essere usato vicino a vasche da bagno lavandini o altri contenitori di acqua Non usare all aperto Non usare in uno stato di sonnolenza Non lasciare incustodito un apparecchio collega...

Страница 6: ...gen Sie uns auf revamphair com f r aktuelle Haartipps und Ratschl ge Bitte beachten Sie Dies ist ein Hochleistungsprodukt vermeiden Sie eine h ufige Verwendung um Haarsch den zu vermeiden Eine regelm...

Страница 7: ...rwendet werden Dieses Ger t darf nicht im Freien verwendet werden Vermeiden Sie dass Teile des Ger tes mit dem Gesicht Hals oder der Kopfhaut in Verbindung geraten Verwenden Sie dieses Ger t nicht wen...

Страница 8: ...e enfr e antes de guardarlo S ganos en revamphair com para ver nuestros ltimos consejos y sugerencias de peinado Observaci n Este es un producto de altas prestaciones se recomienda que no lo use con d...

Страница 9: ...o tampoco debe usarse a la intemperie Evite que cualquiera de sus piezas le roce la cara el cuello o el cuero cabelludo No utilice este aparato si est somnoliento o aletargado No deje este aparato des...

Страница 10: ...il et laissez le refroidir avant de le ranger Suivez nous sur revamphair com pour conna tre les derniers conseils et astuces de coiffage Remarque Ceci est un appareil haute performance vitez les utili...

Страница 11: ...cipient contenant de l eau Cet appareil ne doit pas tre utilis l ext rieur vitez de faire entrer en contact toute partie de l appareil avec le visage le cou ou le cuir chevelu N utilisez pas l appare...

Страница 12: ...op revamphair com voor de laatste haar tips en advies Let op Dit is een krachtig product vermijd veelvuldig gebruik om haarschade te voorkomen Regelmatig gebruik van stylingproducten kan de coating a...

Страница 13: ...at mag niet buitenshuis worden gebruikt Voorkom dat enig deel van het apparaat in contact komt met het gezicht de hals of de hoofdhuid Gebruik het apparaat niet als u suf of slaperig bent Laat het app...

Страница 14: ...aranzia La presente garanzia non influir sui diritti sanciti per legge Per scoprire il Centro Servizi pi vicino visitare la pagina www revamphair com servicecentres WEEE explanation Questo simbolo ind...

Страница 15: ...t e preuve d achat A r ception FKA Brands Ltd proc dera la r paration ou le cas ch ant au remplacement de votre produit et vous le r exp diera sans frais de port suppl mentaires Seul le Service apr s...

Страница 16: ...f Salon British Brands Distributed by FKA Brands Limited Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Tel 01473 874016 Via Giosu Carducci 125 20099 Sesto S Giovanni Milan Italy Tel 0039 02360060...

Отзывы: