background image

6

7

HALOGEN FLOOdLIGHT IP44 

with ground spike 

Operation and maintenance manual

dear valued customer,

Thank you for purchasing our halogen floodlight.

Before operating the halogen floodlight, please read the following instructions 

for use carefully and keep them in a safe place for future reference.

PROPER USE

IP 44

The halogen floodlight is splash-proof, conforms with IP44, and is 

suitable for occasional use in exterior areas.

The halogen floodlight conforms with the applicable European CE 

guidelines.

GENERAL SAFETy INSTRUCTIONS

The halogen floodlight:

•  must always be placed at least 1m away from the surface 

being illuminated. Special care is required in regards to the 

power cable;  

it must not be in the illumination path nor come into contact 

with the metal housing.

•  must always be given sufficient time to cool down – the 

floodlight housing can get extremely hot – and the power cable 

must always be disconnected before servicing, e.g. for bulb 

replacement or cleaning.

•  must only be used outside of enclosed rooms if a splash-proof 

plug (IP44) is available.

•  must only be stored or packaged after it has fully cooled.

•  must only be connected to a suitable 230V~ grounded outlet.

•  must only be used in combination with approved, licensed 

cable reels, extension cords, or power strips. Daisy-chaining 

these products is prohibited.

•  must not be used in rooms that represent an explosion hazard  

(e.g. cabinetmaker‘s workshop, painting operation, or similar).

•  Do not set up in hollows or depressions since water can collect 

there.

dE

GB

eventuell ein mildes Reinigungsmittel verwenden. Keine scheuer- oder 

lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel anwenden.

•  Wenn nötig, kann das Leuchtmittel mit einem leicht mit Spiritus 

angefeuchteten, fusselfreien Tuch gereinigt werden. ACHTUNG ! Nach der 

Reinigung des Leuchtmittels mit Spiritus, dieses mindestens 20 Minuten 

auslüften lassen. 

WARTUNG 

•  Überprüfen Sie Netzstecker, Kabel und Gehäuse des Halogenfluters 

vor jeder Benutzung auf Schäden. Ersetzen Sie umgehend beschädigte 

Schutzscheiben.

•  Entfernen Sie sofort alle Verschmutzungen am Gehäuse oder der 

Schutzscheibe, da diese zu Überhitzung führen können.

Garantie:

Dieses REV-Produkt durchläuft während der Fertigung mehrere, nach 

neuesten Techniken aufgebaute Prüfstationen. Sollte dennoch ein Mangel 

auftreten, leistet REV im nachfolgenden Umfang Gewähr:

1. Die Dauer der Garantie beträgt 24 Monate ab dem Kaufdatum.

2. Das Gerät wird von REV entweder unentgeltlich nachgebessert oder  

  ausgetauscht, wenn es innerhalb der Gewährleistungspflicht nachweisbar  

  wegen eines Fertigungs- oder Materialfehlers unbrauchbar wird. 

3. Die Haftung erstreckt sich nicht auf Transportschäden sowie auf Schäden,  

  die durch fehlerhafte Installation entstehen.

4. Wird innerhalb von 6 Monaten nach Nichtanerkennung des Haftungsfalles  

  durch REV kein Widerspruch eingelegt, verjährt das Recht auf  

  Nachbesserung.

5. Im Gewährleistungsfall ist das Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg und  

  einer kurzen Mangelbeschreibung an den Händler oder REV zu senden.

6. Ohne Garantienachweis erfolgt Nachbesserung ausschließlich gegen  

  Berechnung.

ANL_0593054555_0593064555.indd   6-7

25.07.2012   12:55:03

Содержание HFGT120AE

Страница 1: ...CZ Halogenov reflektor 150 500W IP44 se zapichovac m dr kem do zem N vod pro mont a obsluhu EE Halogeenvalgusti 150 500W IP44 maasse torgatava varrega Paigaldus ja kasutusjuhend LV Halog nstavlampa 1...

Страница 2: ...fernt aufstellen Dies gilt insbesondere f r das Netzkabel dieses darf nicht angestrahlt werden oder in Ber hrung mit dem Metallgeh use kommen immer ausreichend abk hlen lassen das Geh use des Fluters...

Страница 3: ...die Fassung ein Achten Sie darauf dass die Fassung nicht verbogen wird Schlie en Sie anschlie end die Schutzscheibe und ziehen Sie die Schraube wieder fest ErdspieSS montieren Befestigen Sie den Erdsp...

Страница 4: ...ollows or depressions since water can collect there DE GB eventuell ein mildes Reinigungsmittel verwenden Keine scheuer oder l sungsmittelhaltigen Reinigungsmittel anwenden Wenn n tig kann das Leuchtm...

Страница 5: ...des underneath the housing and adjust the floodlight direction and then retighten all screws The floodlight is now ready for use and can be operated under the intended conditions it is essential that...

Страница 6: ...suivantes avant de mettre le luminaire halog ne en service et conservez les pour pouvoir les relire ult rieurement Emploi conforme sa destination IP 44 Le luminaire halog ne est prot g contre les pro...

Страница 7: ...rre Fixer la perche de mise la terre l aide de la vis de fixation solidement au spot halog ne R glage de la direction du faisceau Desserrer les vis lat rales sous le bo tier r gler la direction du fai...

Страница 8: ...seguridad El foco hal geno Debe situarse a m s de 1m de cualquier superficie iluminada Esto es especialmente aplicable para el cable el ctrico que en ning n momento debe estar iluminado por el foco ni...

Страница 9: ...ierra Fije la varilla de toma de tierra al foco hal geno con el tornillo de sujeci n Ajuste de la direcci n de iluminaci n Afloje los tornillos laterales debajo de la carcasa oriente el foco como dese...

Страница 10: ...europee CE pertinenti Avvertenze generali sulla sicurezza Il faretto alogeno deve essere disposto sempre ad almeno 1m di distanza dalle superfici che illumina Ci vale in particolare per il cavo di ali...

Страница 11: ...o asciutto e non filaccioso Inserire un estremit della lampada nel portalampada spingerla dentro e inserire anche l altra estremit nel portalampada Procedere con cautela per non deformare il portalamp...

Страница 12: ...o e mantenha o manual sempre disposi o para poder utiliz lo no futuro Utiliza o para o fim especificado IP 44 O holofote halog neo est protegido contra salpicos de gua classe IP44 e adequado para a ut...

Страница 13: ...no limpo seco e sem fiapos Coloque uma extremidade da l mpada no porta l mpadas pressione a l mpada contra o porta l mpadas e em seguida coloque a outra extremidade da l mpada no porta l mpadas Ter cu...

Страница 14: ...dan nce a a daki kullanma k lavuzunu dikkatli bir ekilde okuyunuz ve daha sonra da bakmak i in iyi saklay n z Amac na uygun kullan m IP 44 Halojen projekt r s rayan suya kar korunmu tur IP44 ve d meka...

Страница 15: ...ediniz Toprak saplamas n sabitleme c vatas arac l yla halojen projekt re s k ca sabitleyiniz I k yayma y n n n ayarlanmas G vde alt ndaki yan vidalar gev etiniz istedi iniz lamba k yayma y n n ayarla...

Страница 16: ...g vdesinde bir hasar olup olmad n kontrol ediniz Zarar g rm koruyucu camlar derhal de i tiriniz A r s nmaya neden olduklar ndan g vde veya koruyucu cam zerindeki kirleri derhal temizleyiniz IP44 IP 44...

Страница 17: ...32 33 GR GR HFGT120AE max 150W HFGT400AE max 500W 230V 50Hz IP44 120W 0599940555 R7s 400W 0599950555 ANL_0593054555_0593064555 indd 32 33 25 07 2012 12 55 09...

Страница 18: ...34 35 GR RU 20 IP44 IP 44 IP44 1 IP44 230 ANL_0593054555_0593064555 indd 34 35 25 07 2012 12 55 09...

Страница 19: ...36 37 RU RU HFGT120AE max 150W HFGT400AE max 500W 230B 50 IP44 120W 0599940555 R7s 400W 0599950555 ANL_0593054555_0593064555 indd 36 37 25 07 2012 12 55 10...

Страница 20: ...nych powierzchni Dotyczy to w szczeg lno ci przewodu sieciowego kt ry nie mo e by na wietlany ani dotyka do metalowej obudowy zawsze pozostawia do ostygni cia obudowa reflektora mo e si bardzo mocno n...

Страница 21: ...szyb ochronn i dokr ci rub Monta szpikulca Zamontowa szpikulec do lampy halogenowej za pomoc ruby mocuj cej Ustawianie kierunku padania wiat a Odkr ci boczne ruby pod obudow ustawi dany kierunek pada...

Страница 22: ...zpe nostn pokyny Halogenov z i v dy postavte nebo instalujte tak aby byl dodr en minim ln odstup 1m To plat zejm na pro s ov kabel kter nesm b t vystaven p mem mu sv tlen mu z en z i e a nesm se dot k...

Страница 23: ...moc roubu pevn na halogenov z i Nastaven sm ru z en Uvoln te bo n rouby pod krytem nasm rujte z i a n sledn v echny rouby op t pevn ut hn te Nyn je z i p ipraven k provozu a m ete jej zprovoznit na V...

Страница 24: ...ast v hemalt 1m kaugusele See kehtib eriti v rgujuhtme kohta sest juhe ei tohi olla soojuskiirguse piirkonnas v i sattuda kontakti metallkorpusega laske seadmel alati piisavalt maha jahtuda halogeenpr...

Страница 25: ...kruvi taas kinni Maavaia monteerimine Kinnitage maavai kinnituskruvi abil tugevasti halogeenkiirguri k lge Valguskiirguse suuna seadistamine Keerake korpuse alak ljel olevad k lgmised kruvid lahti se...

Страница 26: ...juma Direkt vu pras b m Visp r ji dro bas nor d jumi Halog na starmeti vienm r novietot vismaz 1m no apgaismojam s virsmas pa i elektrot kla kabelis nedr kst tikt apstarots vai non kt saskarsm ar met...

Страница 27: ...halog na starme a ar mont as skr ves pal dz bu Gaismas virziena ieregul ana Atskr v jiet korpusa apak eso s s nu skr ves ieregul jiet v lamo starme a gaismas virzienu un p c tam atkal pievelciet skr v...

Страница 28: ...lavimus Bendri saugumo nurodymai Halogenin viestuv statyti visada ma iausiai 1m atstumu nuo ap vie iam pavir i Ypa kalbant apie elektros laid kurio negalima ap viesti arba liesti metaliniu korpusu vis...

Страница 29: ...uvo viesos krypt ir v l priver kite visas ver les Dabar viestuvas yra paruo tas ir gali b ti naudojamas J s numatytoje vietoje tai darydami atsi velkite pastatymo vietos reikalavimus nurodytus Bendruo...

Страница 30: ...akiranje ili tome HR sli nim ne montirajte ga u jame udubljenja jer se tamo mo e voda sakupiti nemojte ga uporabiti u neposrednoj blizini zapaljivih tvari Nemojte ga postaviti u neposrednoj blizini ba...

Страница 31: ...arulji to mo e prouzro iti pregrijanje Uporabite istu suhu krpu bez pahuljica Umetnite jedan kraj arulje u grlo pritisnite je i umetnite drugi kraj arulje u grlo Pazite da se grlo ne bi savilo Nakon...

Страница 32: ...ne montirajte ga u jame udubljenja jer se tamo mo e voda sakupiti nemojte da ga upotrebiti u neposrednoj blizini zapaljivih materijala Nemojte da ga postavite u neposrednoj blizini bazena vodoskoka je...

Страница 33: ...na sijalici to mo e prouzro iti pregrejanje Upotrebite istu suvu krpu bez pahuljica Umetnite jedan kraj sijalice u grlo pritisnite je i umetnite drugi kraj sijalice u grlo Pazite da se grlo ne bi sav...

Страница 34: ...i aparatul n nc peri cu pericol de explozie de RO ex n ateliere de t mpl rie n hale de l cuire sau altele asem n toare Nu monta i n ad ncituri sau gropi deoarece acolo se poate aduna apa nu utiliza i...

Страница 35: ...nge i lampa cu m na fiindc petele de gr sime r mase i pot provoca supra nc lzirea Utiliza i o c rp curat uscat i care nu las scame Introduce i unul din capetele l mpii n soclu ap sa i l s intre n untr...

Страница 36: ...zem vagy hasonl k HU ne szerelje fel g dr kbe m lyed sekbe mert ott v z gy lhet ssze ne haszn lja gy l kony anyagok k zvetlen k zel ben Ne ll tsa fel f rd medence sz k k t t vagy hasonl v zfel let k...

Страница 37: ...n amely t lhev l st okozhatna Haszn ljon egy tiszta sz raz sz szmentes rongyot Helyezze az izz egyik v g t a foglalatba nyomja be s helyezze az izz m sik v g t a foglalatba gyeljen r hogy ne g rb lj...

Страница 38: ...v neposredni bli ini gorljivih materialov nikoli ne postavljajte v neposredni bli ini bazen kov za otroke fontanami ribniki ali podobnimi vodotoki SI ne potapljajte v vodo ali v druge teko ine ne upo...

Страница 39: ...o krpo Vstavite konec svetilnega sredstva v dr alo pritisnite proti temu in vstavite drugi konec svetilnega sredstva v dr alo Bodite pozorni na to da dr ala nista upognjena Na koncu zaprite e varnostn...

Страница 40: ...78 79 BG HFGT120AE max 150W HFGT400AE max 500W 230V 50Hz IP44 120W N 0599940555 R7s 400W N 0599950555 BG ANL_0593054555_0593064555 indd 78 79 25 07 2012 12 55 19...

Страница 41: ...80 81 BG 20 ANL_0593054555_0593064555 indd 80 81 25 07 2012 12 55 20...

Страница 42: ...82 83 ANL_0593054555_0593064555 indd 82 83 25 07 2012 12 55 20...

Страница 43: ...REV Ritter GmbH Frankenstr 1 4 D 63776 M mbris www rev biz ANL_0593054555_0593064555 indd 84 25 07 2012 12 55 20...

Отзывы: