Rev-A-Shelf 4WCDM Series Скачать руководство пользователя страница 3

INSTALLATION INSTRUCTIONS:

 4WCDM SERIES BOTTOM MOUNT WASTE CONTAINER

3

STEP 4

FIGURE 4

FIGURE 5A

FIGURE 5B

1) ATTACH 

BUT DO NOT 

TIGHTEN

3) PRE-DRILL AND ATTACH

4) TIGHTEN SCREWS

2) ADJUST DOOR 

TO BE CENTERED 

IN CABINET 

HORIZONTALLY

Place frame on slides and 

push back until slides engage 

(See Fig 4). When the slides 

are engaged, you will hear a 

distinctive “click” sound.

DOOR MOUNTING

STEP 5

Refer to Figure 5A for the 

proper door mounting 

measurements. 

Once you have the 

measurements required to 

mount the frame to your door 

correctly, pull out the frame 

and attach the brackets to the 

door with the provided #6 x 

1/2” screws (See Fig 5B). DO 

NOT TIGHTEN THE SCREWS 

ALL THE WAY AT THIS TIME. 

Close the frame and adjust your 

door to center to your cabinet 

opening. Slowly pull the frame 

out of the cabinet and tighten 

your door mounting screws. 

Pre-drill one of the center holes 

on both sides of the door mount 

brackets and install another 

door mounting screw to keep 

the door centered.

1)

Make sure that your unit is securely installed into your cabinet. Remove the cabinet door and 

hinges to begin to mount your door.

2)

Using the (4) provided screws and nuts, attach the L-Brackets to your slide. 

Note:

 Depending on your particular basket design L-Bracket will mount on either 

inside or 

outside of wire.

3a)

 

Attach the door brackets to the outside of the L-brackets using the (4) provided screws.

Inside wire shown

4)

Aplique cinta de doble lado a los soportes de la puerta. Sujete la puerta del gabinete a los 

soportes mientras trata de mantener la puerta a nivel. No se preocupe si la puerta se mueve un 
poco, esto puede ser ajustado. La cinta de doble lado sujetara la puerta en su lugar mientras usted 
atornilla los soportes a la puerta del gabinete.

Mettez du ruban adhésif double sur les supports de porte. Fixez la porte de l’armoire aux 

supports tout en essayant de maintenir la porte à niveau. Ne vous inquiétez pas si elle n’est pas 

tout à fait à niveau, tout cela peut être ajusté. Le ruban adhésif double tiendra la porte en place 

pendant que vous vissez les supports sur la porte de l’armoire.

3c)

 

Se proveen espaciadores de plástico si es que los soportes de la puerta necesitan ser extendi-

dos para alcanzar la porción gruesa de la puerta.

Des espaceurs en plastique sont fournis si les supports de porte doivent être étendus plus loin 

pour atteindre la partie épaisse de la porte.

3b)

 

Cada puerta de gabinete es diferente, pero asegúrese de que el soporte de la puerta se alinea 

con la porción gruesa de la puerta del gabinete. Esto asegurará que los tornillos no se atraviesen ni 
dañen su puerta.

Chaque porte d’armoire est différente, mais assurez-vous que le support de porte s’aligne avec 

la partie épaisse de la porte de l’armoire. Cela permettra d’assurer que les vis ne vont pas passer 

à travers et endommager votre porte.

Measure Opening Height ________

Measure Door Height  ________

Height Difference ________

Divide Difference by 2 ________

Mark screw locations 

on your door and 

pre-drill.  Be careful 

not to drill through the 

cabinet door.

If your door is larger than cabinet 

opening, 

add

 the divided difference 

you found in step 2 to the 

measurements in step 1. If your door is 

smaller, 

subtract

 the divided difference 

from the measurements in step 1.

Top Measurement ________

Bottom Measurement ________

Measure from frame to top bracket slot  ________

Measure from frame to bottom bracket slot  ________

1.

2.

3.

PUSH UNTIL YOU HEAR A ”CLICK”

Отзывы: