
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
4WCDM SERIES BOTTOM MOUNT WASTE CONTAINER
3
STEP 4
FIGURE 4
FIGURE 5A
FIGURE 5B
1) ATTACH
BUT DO NOT
TIGHTEN
3) PRE-DRILL AND ATTACH
4) TIGHTEN SCREWS
2) ADJUST DOOR
TO BE CENTERED
IN CABINET
HORIZONTALLY
Place frame on slides and
push back until slides engage
(See Fig 4). When the slides
are engaged, you will hear a
distinctive “click” sound.
DOOR MOUNTING
STEP 5
Refer to Figure 5A for the
proper door mounting
measurements.
Once you have the
measurements required to
mount the frame to your door
correctly, pull out the frame
and attach the brackets to the
door with the provided #6 x
1/2” screws (See Fig 5B). DO
NOT TIGHTEN THE SCREWS
ALL THE WAY AT THIS TIME.
Close the frame and adjust your
door to center to your cabinet
opening. Slowly pull the frame
out of the cabinet and tighten
your door mounting screws.
Pre-drill one of the center holes
on both sides of the door mount
brackets and install another
door mounting screw to keep
the door centered.
1)
Make sure that your unit is securely installed into your cabinet. Remove the cabinet door and
hinges to begin to mount your door.
2)
Using the (4) provided screws and nuts, attach the L-Brackets to your slide.
Note:
Depending on your particular basket design L-Bracket will mount on either
inside or
outside of wire.
3a)
Attach the door brackets to the outside of the L-brackets using the (4) provided screws.
Inside wire shown
4)
Aplique cinta de doble lado a los soportes de la puerta. Sujete la puerta del gabinete a los
soportes mientras trata de mantener la puerta a nivel. No se preocupe si la puerta se mueve un
poco, esto puede ser ajustado. La cinta de doble lado sujetara la puerta en su lugar mientras usted
atornilla los soportes a la puerta del gabinete.
Mettez du ruban adhésif double sur les supports de porte. Fixez la porte de l’armoire aux
supports tout en essayant de maintenir la porte à niveau. Ne vous inquiétez pas si elle n’est pas
tout à fait à niveau, tout cela peut être ajusté. Le ruban adhésif double tiendra la porte en place
pendant que vous vissez les supports sur la porte de l’armoire.
3c)
Se proveen espaciadores de plástico si es que los soportes de la puerta necesitan ser extendi-
dos para alcanzar la porción gruesa de la puerta.
Des espaceurs en plastique sont fournis si les supports de porte doivent être étendus plus loin
pour atteindre la partie épaisse de la porte.
3b)
Cada puerta de gabinete es diferente, pero asegúrese de que el soporte de la puerta se alinea
con la porción gruesa de la puerta del gabinete. Esto asegurará que los tornillos no se atraviesen ni
dañen su puerta.
Chaque porte d’armoire est différente, mais assurez-vous que le support de porte s’aligne avec
la partie épaisse de la porte de l’armoire. Cela permettra d’assurer que les vis ne vont pas passer
à travers et endommager votre porte.
Measure Opening Height ________
Measure Door Height ________
Height Difference ________
Divide Difference by 2 ________
Mark screw locations
on your door and
pre-drill. Be careful
not to drill through the
cabinet door.
If your door is larger than cabinet
opening,
add
the divided difference
you found in step 2 to the
measurements in step 1. If your door is
smaller,
subtract
the divided difference
from the measurements in step 1.
Top Measurement ________
Bottom Measurement ________
Measure from frame to top bracket slot ________
Measure from frame to bottom bracket slot ________
1.
2.
3.
PUSH UNTIL YOU HEAR A ”CLICK”