background image

6

Customer Service: 

800-626-1126 | rev-a-shelf.com

 

Levante la tapa para abrirla 

y luego agregue desperdicio. 

Cierre la tapa para sellar (Vea la 

Figura 3).

Soulevez le couvercle pour ouvrir 
le composteur, puis déposez les 
déchets compostables. Fermez 
le couvercle pour sceller le 
composteur (voir la Figure 3).

USO DIARIO /  

USAGE QUOTIDIEN

PASO 2 / 

ÉTAPE 2

FIG. 1

FIG. 2

FIG. 3

Para instalar la bolsa para el 

compost, abra la tapa, abra las 

abrazaderas y extienda la bolsa 

a lo largo de las abrazaderas 

(consulte la Figura 1).

Pour installer un sac compostable, 
ouvrez le couvercle, ouvrez les 
pinces de fermeture, puis disposez 
les sacs le long des pinces (voir la 
Figure 1).

USANDO EL 

COMPOSTADOR PASO 1 /  

UTILISATION DU 

COMPOKEEPER ÉTAPE 5

Localice los (4) clips de la bolsa 

al final de las abrazaderas y una 

por una use su dedo índice para 

pasar la bolsa por los clips (vea la 

Figura 2).

Nota: para evitar el peligro de 

asfixia, mantenga este forro y 

todas las bolsas de plástico fuera 

del alcance de los niños.

Situez les fixations (4) pour sacs à 
l’extrémité des pinces, puis avec 
votre doigt, enfilez les sacs un 
par un dans les fixations (voir la 
Figure 2).

Remarque : Pour éviter les 
risques de suffocation, gardez ce 
revêtement et tous les sacs de 
plastique à l’écart des enfants.

Содержание 17487

Страница 1: ...15 MIN ESTIMATED ASSEMBLY TIME CARE AND MAINTENANCE Rinse with water and a mild detergent PARTS LIST ACCESSORIES No Description Qty A Carbon Filter Holder 1 B Lift Rod 1 C Lid 1 D Placard 1 No Description Qty H Compostable Bags 12 I Placard Stickers 5 J Activated Carbon Filters 2 A C D B WATCH VIDEO TUTORIALS OF PRODUCT INSTALLATIONS WWW REV A SHELF COM VIDEOS ...

Страница 2: ...nstall compostable bag open the lid open the clamps and spread the bag along the length of the clamps See Figure 1 USING THE COMPOST STEP 1 Locate the 4 bag clips at the end of the clamps and one by one use your index finger to floss the bag into the clips See Figure 2 Note To avoid danger of suffocation keep this liner and all plastic bags away from children ...

Страница 3: ...y to outdoor storage area See Figure 4 Open the filter holder place fresh filter and snap closed See Figure 5 Note Filter replacement should be done every 4 6 months EMPTYING INSTALL REPLACE FILTER FIG 5 Filter Holder FIG 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS COMPOST WASTE UNIT ...

Страница 4: ...RICE GRAINS FLOUR STALE CEREAL COTTON RAGS SAW DUST LAWN CLIPPINGS WEEDS BARK DEAD PLANTS MEAT BONES HUMAN WASTE WEEDS GONE TO SEED COAL CHARCOAL PESTICIDES DISEASED PLANTS CHEMICALLY TREATED PLANTS GRASS DRYER LINT PET HUMAN HAIR PAPER BAGS NEWSPAPER PAPER TOWELS CHEMICAL FREE SHREDDED CARDBOARD BROWN ONLY UNCOATED PAPER NON GLOSSY WILTED FLOWERS USED HOPS STRAW HAY PINE NEEDLES FALLEN LEAVES WOO...

Страница 5: ... Support pour filtre à charbon 1 B Barra de elevación Tige de levage 1 C Tapa Couvercle 1 D Cartel Pancarte 1 No Descripcion Description Qty H Bolsas para compost Sacs compostables 12 I Etiquetas para cartel Autocollants pour pancarte 5 J Filtros de carbón activado Filtre à charbon activé 2 A C D B INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCTIONS D INSTALLATION Tiempo estimado de ensamblado Durée de l in...

Страница 6: ...n sac compostable ouvrez le couvercle ouvrez les pinces de fermeture puis disposez les sacs le long des pinces voir la Figure 1 USANDO EL COMPOSTADOR PASO 1 UTILISATION DU COMPOKEEPER ÉTAPE 5 Localice los 4 clips de la bolsa al final de las abrazaderas y una por una use su dedo índice para pasar la bolsa por los clips vea la Figura 2 Nota para evitar el peligro de asfixia mantenga este forro y tod...

Страница 7: ...e el filtro nuevo y cierre a presión vea la Figura 5 Nota El reemplazo del filtro se debe hacer de 4 a 6 meses Ouvrez le support pour filtre mettez un nouveau filtre puis appuyez sur la fermeture à pression pour refermer le support voir la Figure 5 Remarque Le filtre devrait être remplacé tous les 4 à 6 mois VACIADO VIDER LE COMPOSTEUR INSTALAR REEMPLAZAR EL FILTRO INSTALLER REMPLACER LE FILTRE FI...

Страница 8: ...O DÉCHETS HUMAINS HIERBAS QUE SUELTEN SEMILLAS MAUVAISES HERBES QUI ONT GERMÉ CARBÓN Y LEÑA CHARBON MINÉRAL ET CHARBON DE BOIS PESTICIDAS PESTICIDES PLANTAS ENFERMAS PLANTES MALADES PLANTAS Y HIERBAS TRATADAS QUÍMICAMENTE PLANTES ET PELOUSE TRAITÉES AVEC DES PRODUITS CHIMIQUES TRAPOS DE ALGODÓN CHIFFONS EN COTON SECADOR DE PELUSA RÉSIDU DE SÉCHEUSE PELO DE MASCOTA Y DE HUMANO POILS D ANIMAUX ET D ...

Отзывы: