background image

9. Altavoz

10. Micrófono

11. Menú: entrar al menu de ajustes

12. Botón de llamada (CALL)

13. Indicador de bloqueo de teclado

14. Indicador de nivel de batería

15. Pulsador para hablar (PTT)

16. Indicador VOX

17. Indicador de exploración

18. Indicador de canal/element del menú

19. CTCSS / Valor de opción del menú

20. Botón linterna

21. Botón de exploración de canals

22. Linterna

23. Clip de sujección para cinturón

24. Clip de cinturón

25. Pilas (no suministradas)

26. Compartimento para pilas

ANTES DEL USO (PIC 02)

Para insertar las pilas en los dispositivos, primero quite el anclaje para 

cinturón: levantante el clip de sujeción (23) y deslice el anclaje para 

cinturón hacia arriba (24). Abra el compartimento de las pilas (26) e inserte 

4 pilas AAA (25) (no suministradas), asegurándose de que la polaridad es

correcta. A continuación, cierre la tapa.

USO DEL WALKIE TALKIE

1. Encendido / apagado del dispositivo:

Para encender o apagar los dispositivos, mantenga presionado el botón de 

encendido / apagado (6) durante 3 segundos.

Escuchará un pitido de confirmación.

2. Ajuste de volumen:

Para subir el volumen, pulse el botón arriba ▲ (4) ,y pulse el abajo ▼ (7) 

para bajar el volumen.

3. Indicador de carga de las pilas / indicador de batería baja

El nivel de carga de las pilas/baterías se indica mediante el número de 

barras dentro del icono de batería en la pantalla LCD:

        Batterie pleine

        Batterie 2/3 charge

        Batterie 1/3 charge

        Batterie vide

04

Cuando el nivel de carga de las pilas/baterías está bajo, el icono de batería 

parpadeará y se escuchará un sonido que indica que las pilas/baterías 

deben ser cambiadas o recargadas.

4. Recepción / transmisión de comunicaciones:

Los dispositivos están en modo de 'recepción' cuando lucen, es decir, que 

están listos para recibir una llamada o sonido transmitido en la frecuencia 

activada.

• Cuando se pulsa el botón de tono de llamada (12), el dispositivo cambia 

al modo de 'transmisión', y a continuación, se transmite la señal de sonido 

a otro dispositivo.

• Para enviar un mensaje de voz, pulse el botón TALK (15) y hable al 

micrófono (10). Mantenga pulsado el botón hasta que haya terminado de 

transmitir su mensaje.

Mantenga el micrófono de un mínimo de 5 cm de su cara.

Nota:

-El otro dispositivo debe estar en el mismo canal y con el establecido el 

mismo código CTCSS (véase el punto 7)

-Cuando la transmisión ha finalizado y el botón TALK (15) deja de 

presionarse, el otro dispositivo emitirá un sonido (BEEP) para indicar que 

este dispositivo está listo para transmitir.

5. Cambio de canales

• Pulse el botón MENU (11) una vez. El número de canal actual parpadeará 

en la pantalla.

• Pulse el botón - ▲ (4) o el botón - ▼ (7) para cambiar el canal.

• 

Pulse el botón -TALK para confirmar y volver al modo de espera.

Nota: Si no se pulsa ningún botón durante 15 segundos durante el ajuste, 

la unidad volverá al modo de espera.

6.CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)

Sistema de radio sin licencia en las bandas de frecuencias de 446 MHZ 

que, al igual que el Walkie Talkie, tiene 8 canales disponibles. Si hay 

usuarios de muchas radios en su vecindario, existe la posibilidad de que 

algunos de estos usuarios estén operando en el mismo canal de radio.

Para evitar que reciba señales de otros usuarios, se han integrado 

subcanales. Dos radio sólo podrán comunicarse entre sí cuando estén 

operando en el mismo canal y cuando han seleccionado exactamente el 

mismo sub-canal. Hay dos tipos de sub-canales:

• 

CTCSS

Cuando se utiliza CTCSS, un tono de baja frecuencia (entre 67 y 250 Hz) 

se transmitirá junto con la señal de voz. Hay 38 tonos disponibles para 

05

Содержание RT32

Страница 1: ... FR IT ES Room 700 7 F 13 C Zhonghaixin Science Technology Park No 12 Ganli 6th Road Buji Street Longgang District Shenzhen China Web www retevis com E mail kam retevis com Facebook facebook com retevis MADE IN CHINA ...

Страница 2: ...PIC 01 2 TX RX Icon 3 TX Power HI LO English PIC 02 02 01 ...

Страница 3: ...ving TX icon Displayed when transmitting 3 TX power high or low 4 Up adjustor button 5 Continued reception MON 6 On off button 7 Down adjustor button 8 Earphone socket 9 Loud speaker 10 Microphone 11 Enter the menu settings Menu Instructions for use 03 12 Call button 13 Keypad lock indicator 14 Battery level indicator 15 Push to talk TALK button 16 VOX indication 17 Scanning indication Displayed d...

Страница 4: ...able CTCSS select code 0F for CTCSS in the menu When pressing TALK button to confirm 7 CTCSS Press the MENU button 11 twice The current CTCSS code flashes 05 onthe display Press the button 4 or the button 7 to change to another code Press the TALK button 15 to confirm and return to stand by Note To disable CTCSS select code 0F for CTCSS in the menu Whe pressing TALK button to confirm 8 Monitor You...

Страница 5: ...button lock icon is displayed on the LCD Screen Press and hold Menu button until there are the Lock icon displayed on the LCD Screen The same step to unlock the button Note The TALK button 15 the CALL button 12 MON button 5 and the 07 on off button 6 will still be functional when the Button Lock is activated But the other button deactivated 17 Display back light To activate the backlight of the LC...

Страница 6: ...kie is designed and tested to comply with a number of national and International standards and guidelines listed below for human exposure to radio frequency electro magnetic energy The CE marking means Hereby Shenzhen Retevis Technology Co Ltd declares that the radio equipment type RT32 is in compliance with the RED Directive 2014 53 EU and the ROHS Directive 2011 65 EU and the WEEE Directive 2012...

Страница 7: ... 15 PTT 14 Ladestand der Batterie 10 Mikrofon 9 Lautsprecher 8 Kopfhöreranschluss 18 Kanal Menüpunkt 11 Menü Lock 6 Ein Ausschalter 12 Ruf Button 7 Nach Unten 13 Tastatursperre 20 Leuchte button 19 CTCSS DCS 22 Leuchte 21 Scann button 2 TX RX Icon 3 TX Power HI LO PIC 02 Deutsch ...

Страница 8: ...n Mit diesem Gerät ist es nicht möglich Not fallhotlines anzurufen Beschreibung der einzelnen Elemente 1 Antenne 2 RX Symbol TX Anzeige bei Empfang TX Symbol RX Anzeige bei Senden 3 TX hohe niedrige Leistung einstellen 4 Einstellknopf nach Oben 5 Monitor Button 6 Ein Ausschalter Gebrauchsanweisiung zur Verwendung 03 7 Einstellknopf nach Unten 8 Kopfhöreranschluss 9 Lautsprecher 10 Mikrofon 11 Menü...

Страница 9: ...unkkanal sprechen Um vorzubeugen dass Signale anderer Nutzer empfangen werden sind Sub Kanäle eingerichtet worden Zwei 05 Funkgeräte können nur miteinander kommunizieren Wenn derselbe Funkkanal und derselbe Sub Channel exakt ausgewählt wurden Es gibt zwei Arten von Sub Channel Continuous Tone Coded Sequelch System CTCSS Wenn Sie CTCSS verwenden wird während der Übertragung ein Nieder frequenzton z...

Страница 10: ... um die Bedienung zu bestätigen und zu dem Stand by Modus zurückzukehren 07 13 Tastentöne Ein Aus Wenn eine Taste gedrückt wird bestätigt das Gerät dies durch einen kurzen beep Um den Tastenton einzustellen gehen Sie wie folgt vor Drücken Sie den MENU Button 11 sechs mal tO erscheint im Display Drücken Sie den Button um die Tastentöne einzuschalten oder den Button um sie auszuschalten Es erscheint...

Страница 11: ...z bei Verloren 2 Die meisten neuen Produkte gibt es ab dem Kaufdatum eine zweijährige Herstellergarantie Weitere Details lesen Sie bitte http www retevis com after sale 3 Der Benutzer kann Garantie und Kundendienst wie unten erhalten Kontaktieren Sie den Verkäufer wo Sie kaufen Von unserem lokalen Reparaturzentrum 4 Für den Garantieservice müssen Sie dem Verkäufer eine Kaufbestätigung als Nachweis...

Страница 12: ...mpfangen 90 Standby obwohl dieses Funkgerät den FCC Grenzwerten entspricht und im Betrieb eingesetzt werden kann Faktoren von bis zu 50 sprechen RF Expositionsstandards und richtlinien falls zutreffend Ihr Retevis Walkie Talkie entspricht den folgenden Normen und Richtlinien zur RF Exposition American National Standards Institute ANSI Institute of Electrical Electronic Engineers IEEE C95 1 2005 In...

Страница 13: ...ous voyagez en voiture ou en vélo arrêtez avant d utiliser l appareil Gardez l appareil éteind dans les avions ou dans les hôpitaux Ne jamais utiliser l appareil à proximité d un poste de radio pour éviter interférences Retirez les piles si l appareil n est pas en cours d utilisation pour une longue période de temps Ne mélangez jamais des piles neuves etusagées Placez l émetteur et l antenne à au ...

Страница 14: ...il est éclairé il est prêt à recevoir un appel ou le son émis sur la fréquence activé Lorsque vous appuyez sur le bouton d appel 12 l appareil passe à mode transmission Vous êtes alors en train d émettre un signal sonore à un autre dispositif Pour envoyer un message vocal appuyez sur le bouton TALK 15 et parlez dans le microphone 10 Continuez à appuyer sur le bouton jusqu à ce que vous avez fini d...

Страница 15: ...r ON et le bouton 7 pour 07 7 CTCSS Appuyez sur le bouton MENU 11 deux fois le code CTCSS utilisé clignote sur l écran Appuyez sur le bouton 4 ou le bouton 7 pour changer le code CTCSS Appuyez sur le bouton TALK 15 pour confirmer et revenir en mode stand by Note Pour désactiver CTCSS choisissez le code 0F dans le menu Après que la sélection est confirmée OF sera affiché passe à mode transmission V...

Страница 16: ...e talkie walkie dispose d une lampe de poche intégrée qui peut être utilisé pour envoyer des signaux lumineux ou pour vos besoins d éclairage 08 EU Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency 1 446 00625 5 446 05625 2 446 01875 6 446 06875 3 446 03125 7 446 08125 4 446 04375 8 446 09375 09 Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency Channel F...

Страница 17: ...la FCC et peut fonctionner dans des facteurs de fonctionnement allant jusqu à 50 d émission Normes d exposition à l énergie RF et lignes directrices le cas échéant Votre talkie walkie Retevis est conforme aux normes et directives d exposition à l énergie RF suivantes American National Standards Institute ANSI Institute of Electrical Electronic Engineers IEEE C95 1 2005 Institute of Electrical and ...

Страница 18: ... o prodotti chimici Se si viaggia in auto o in bicicletta fermarsi prima di utilizzare il dispositivo Spegnere il dispositivo se su un aereo o in un ospedale Non utilizzare il dispositivo in prossimità di una radio per evitare interferenze Rimuovere le batterie se il dispositivo non è in uso per un periodo di tempo prolungato Non mischiare mai batterie usate e nuove Posizionare il trasmettitore e ...

Страница 19: ...lla frequenza attivata Quando si preme il pulsante di tono di chiamata 12 il dispositivo passa alla modalità di trasmissione Si sono poi trasmettere un segnale audio a un altro dispositivo Per inviare un messaggio vocale premere il tasto TALK 15 e parlare nel microfono 10 Continuare a premere il pulsante fino a quando hai finito di trasmettere il messaggio Tenere il microfono di un minimo di 5 cm ...

Страница 20: ... canale radio attiva Tenere premuto il per SCAN 21 Indicatore funzione Scan 17 apparirà sullo schermo e il canale 18 esegue la scansione continuamente 1 8 05 Once un canale attivo viene trovato la scansione viene interrotta e si può ascoltare la trasmissione Quando la trasmissione sul canale trovato si ferma la scansione riprenderà automaticamente NOTA Se si preme il pulsante TALK 15 durante l asc...

Страница 21: ...i trasmissioni e la modalità standard viene automaticamente ri attiva non appena viene rilevato un segnale 20 Built IN FLASH LUCE Come caratteristica aggiuntiva la radio di ha una torcia incorporata che può essere utilizzato per l invio di segnali luminosi o per le vostre esigenze di illuminazione 07 EU Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency 1 446 00625 5 446 05625 2 446 01875 6 446...

Страница 22: ...zione professionale FCC e può operare a dovere i fattori fino al 50 parlato Standard e linee guida sull esposizione RF Se del caso Walkie talkie di Retevis è conforme ai seguenti standard e linee guida sull esposizione all energia RF American National Standards Institute ANSI Institute of Electrical Electronic Engineers IEEE C95 1 2005 Institute of Electrical and Electronic Engineers IEEE C95 3 20...

Страница 23: ...de combustible o productos químicos Apague el dispositivo si está en un avión o en un hospital Podría causar interferencias con equipos de radio cercanos Retire las pilas si el dispositivo no va a ser usado durante un período prolongado de tiempo Nunca mezcle pilas usadas y nuevas Coloque el transmisor y la antena al menos a 5 cm de su cara Dirija la antena hacia arriba y hable normalmente Limpie ...

Страница 24: ... modo de recepción cuando lucen es decir que están listos para recibir una llamada o sonido transmitido en la frecuencia activada Cuando se pulsa el botón de tono de llamada 12 el dispositivo cambia al modo de transmisión y a continuación se transmite la señal de sonido a otro dispositivo Para enviar un mensaje de voz pulse el botón TALK 15 y hable al micrófono 10 Mantenga pulsado el botón hasta q...

Страница 25: ...elegir cualquiera de ellos Debido al filtrado estos tonos generalmente no son audibles para que no se molesten la comunicación 7 CTCSS Pulse el botón MENU 11 dos veces El código actual CTCSS parpadeará en la pantalla Pulse el botón 4 o el botón 7 para cambiar a otro código Pulse el botón TALK 15 para confirmar y volver al modo de espera Nota Para desactivar CTCSS código seleccione OF para CTCSS en...

Страница 26: ...ría se activa automáticamente Esto no afecta a la recepción de transmisiones y el modo normal se reactiva automáticamente en cuanto se detecta una señal 20 Linterna incorporada Como una característica adicional el walkie talkie tiene una linterna incorporada que puede ser utilizada para el envío de señales de luz o para sus necesidades de iluminación 08 09 Channel Frequency Channel Frequency Chann...

Страница 27: ... escucha 90 en espera aunque esta radio cumple con los límites de exposición ocupacional de la FCC y puede operar en servicio factores de hasta 50 de conversación Normas y directrices sobre exposición a la energía de RF si corresponde Su walkie talkie Retevis cumple con los siguientes estándares y pautas de exposición a la energía de RF Instituto Estadounidense de Estándares Nacionales ANSI Instit...

Отзывы: