background image

4. Utilisation de microphones sans fil ou filaires

Micro sans fil : le paramètre par défaut lors de la mise sous tension de l'appareil 

est la fonction de micro sans fil, l'écran LCD « HIFI » pendant environ 2 s avant 

d'afficher « UHF »

Méthode d'appariement :

1.Allumez d'abord le micro sans fil fourni, puis maintenez la touche "M" enfoncée 

pendant environ 3 secondes, l'indicateur du microphone sans fil clignotera, il 

attend l'état de l'appairage

2.Allumez l'amplificateur vocal, il entrera automatiquement dans l'état 

d'appairage

3.Lorsque le voyant du microphone sans fil est toujours allumé, l'appairage est 

réussi. (Remarque : l'amplificateur vocal doit être allumé dans les 6 s car le 

voyant du microphone sans fil clignote, sinon cela affectera l'appairage.

Appuyez longuement sur la touche "M" pour quitter le paramètre d'appairage

Si plusieurs microphones sans fil sont utilisés dans la même zone et affectent la 

qualité du son, appuyez brièvement sur la touche "M" du microphone sans fil 

pour changer la fréquence de communication afin d'éviter les interférences.

Micro filaire : en plus du fonctionnement de l'amplificateur vocal en mode FM, 

insérer la fiche du micro filaire dans la prise micro sera OK.

Tournez le bouton Echo (3) pour régler l'effet Echo de la sonorisation

5. Fonctions d'enregistrement et FM

1. En mode d'entrée micro sans fil ou audio, appuyez brièvement sur le bouton 

d'enregistrement pour passer en mode d'enregistrement et l'enregistrement 

commencera alors. Appuyez à nouveau brièvement sur le bouton d'enregis-

trement pour arrêter l'enregistrement et commencer à lire le dernier fichier 

enregistré. Ensuite, lisez automatiquement à partir du premier fichier 

d'enregistrement. (L'enregistrement avec la carte TF fonctionne mieux et 

économise de l'énergie) 

2. Appuyez sur la touche de fonction pour passer en mode FM, la fréquence de 

travail s'affichera à l'écran. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause et maintenez-le 

enfoncé pour permettre à la radio de rechercher automatiquement la station à 

partir de la fréquence de 87,5 MHz à 108 MHz. Et les stations seront 

automatiquement mémorisées lorsqu'elles seront trouvées.

3. Appuyez sur le bouton Chanson précédente ou sur le bouton Chanson 

suivante pour sélectionner le fichier d'enregistrement ou les stations préréglées 

dont vous avez besoin.

--Lorsque vous écoutez les stations FM, retirez toute l'antenne pour mieux 

fonctionner.

--Dans l'état de la carte USB/TF, appuyez brièvement sur le bouton d'enregis-

trement pour entrer en mode d'enregistrement, une source sonore externe peut 

être enregistrée via un microphone à ce moment

6. USB, carte TF et lecture audio externe

1. Allumez l'amplificateur vocal en tournant le bouton de l'interrupteur, l'affichage 

LED s'allume en même temps.

10

Содержание TR619W

Страница 1: ...AMPLIFIER DIGITAL PLAYER Amplifier Digital Player User Manual TR619W...

Страница 2: ...rging Instructions Use of Wireless or Wired Microphone Recording and FM Functions USB TF Card and External Audio Playback Additional Functions Specification Caution And Trouble Shooting FR 08 15 DE 16...

Страница 3: ...Microphone jack 6 Audio input jack 7 Volume button 8 Belt buckle position 9 DC 5V charging port 10 LCD display 11 Recording button 12 Repeat key 13 Function key 14 Previous song Long press to choose...

Страница 4: ...power icon will flash when the battery in low power that means you have to charge it Power off the radio and insert the 5V charger the icon flashes on the display during charging The icon will stop f...

Страница 5: ...ecording and start playing the last recorded file Then play from the first recording file automatically Recording with TF card works better and saves power 2 Press Function Key to switch to FM mode wo...

Страница 6: ...7 Additional Functions 1 In the FM and audio input working mode press Play Pause button enter to MUTE state the LED display flashes at this time Press Play Pause button again back to the normal workin...

Страница 7: ...or under the supervision of a person certified as technically qualified to perform transmitter maintenance and repairs in the private land mobile and fixed services as certified by an organization rep...

Страница 8: ...terature or packaging reminds you that in the European Union all electrical and electronic products batteries and accumulators rechargeable batteries must be taken to designated collection locations a...

Страница 9: ...ise is sometimes undetectable at first and can have a cumulative This radio meets the RF exposure guidelines when used with the Retekess accessories supplied or designated for the product Use of other...

Страница 10: ...audio 7 Volume Bouton 8 Position de la boucle de ceinture 9 DC 5V Port de charge 10 LCD Affichage 11 Bouton d enregistrement 12 Touche de r p tition 13 Touches de fonction 14 Chanson pr c dente Appuy...

Страница 11: ...mode 8 Unit de fr quence 3 Instructions de charge 1 Charge l ic ne d alimentation de la batterie clignote lorsque la batterie est faible cela signifie que vous devez la charger teignez la radio et in...

Страница 12: ...on 5 Fonctions d enregistrement et FM 1 En mode d entr e micro sans fil ou audio appuyez bri vement sur le bouton d enregistrement pour passer en mode d enregistrement et l enregistrement commencera a...

Страница 13: ...our r p ter une chanson ou r p ter toutes les chansons dans l ordre la valeur par d faut du syst me est de boucler toutes les chansons 7 Touche de fonction appuyez sur ce bouton pour s lectionner le m...

Страница 14: ...cables EXPOSITION AUX NERGIES RF ET GUIDE DE S CURIT DES PRODUITS R glements du gouvernement local Lorsque les radios sont utilis es en raison de l emploi la r glementation du gouvernement local exige...

Страница 15: ...sur votre produit documentation ou emballage vous rappelle que dans l Union europ enne tous les produits lectriques et lectroniques les piles et les accumulateurs piles recharge ables doivent tre app...

Страница 16: ...vail Augmentez le volume uniquement si vous vous trouvez dans un environnement bruyant Baissez le volume avant d ajouter un casque ou une oreillette Limitez la dur e d utilisation des casques ou des c...

Страница 17: ...aux RF et peut enfreindre les r glementations Pour obtenir une liste des accessoires approuv s par Retekess pour votre mod le de radio visitez le site Web suivant http www Retekess com 15...

Страница 18: ...ngsbuchse 7 Lautst rketaste 8 G rtelschnallenposition 9 DC 5V Ladeanschluss 10 LCD Anzeige 11 Aufnahmetaste 12 Wiederholungstaste 13 Funktionstaste 14 Vorheriger Song Lange dr cken um den R ckw rtsgan...

Страница 19: ...hwach ist dh Sie m ssen sie aufladen Schalten Sie das Radio aus und stecken Sie das 5 V Ladeger t ein das Symbol blinkt w hrend des Ladevorgangs auf dem Display Das Symbol h rt auf zu blinken und leuc...

Страница 20: ...t rker im FM Modus arbeitet stecken Sie den kabelgebundenen Mikrofonstecker in die Mikrofonbuchse Drehen Sie die Echo Taste 3 um den Echo Effekt der Beschallung einzustellen 5 Aufnahme und FM Funktion...

Страница 21: ...er Wiederholung eines Songs oder der Wiederholung aller Songs der Reihe nach umzuschalten die Systemstandardeinstellungen sind alle Songs loopen 7 Funktionstaste Dr cken Sie diese Taste um den Arbeits...

Страница 22: ...agen oder Serviceanforderungen haben 7 Der Verst rker sollte in einem trockenen und bel fteten Bereich aufbewahrt werden Regen Wasser und St e sollten vermieden werden 8 Bitte halten Sie das Produkt u...

Страница 23: ...en Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen 1 Dieses Ger t darf keine sch dlichen St rungen verursachen 2 Dieses Ger t muss alle empfangenen St rungen akzeptieren einschlie lich St rungen...

Страница 24: ...u f hren kann dass Sie die Grenzwerte f r die HF Exposition berschreiten Eine ordnungsgem e Antenne ist die vom Hersteller mit diesem Funkger t gelieferte Antenne oder eine vom Hersteller speziell f r...

Страница 25: ...den kann H rsch den durch lautes Ger usch sind manchmal zun chst nicht nachweisbar und k nnen sich kumulativ auswirken tener un efecto acumulativo Dieses Radio erf llt die HF Expositionsrichtlinien we...

Страница 26: ...esso audio 7 Pulsante del volume 8 Posizione fibbia della cintura Belt 9 Porta di ricarica DC 5V 10 Display LCD 11 Pulsante di registrazione 12 Tasto Ripeti 13 Tasto funzione 14 Brano precedente preme...

Страница 27: ...per la ricarica 1 Carica l icona di alimentazione della batteria lampegger quando la batteria a bassa potenza il che significa che necessario caricarla Spegnere la radio e inserire il caricabatterie...

Страница 28: ...ulsante Echo 3 per regolare l effetto Echo del rinforzo sonoro sound 5 Funzioni di registrazione e FM 1 In modalit microfono wireless o ingresso audio premere brevemente il pulsante di registrazione p...

Страница 29: ...asto funzione premere questo pulsante per selezionare la modalit di lavoro tra U disk scheda TF FM e ingresso audio 8 Riproduzione audio esterna l altoparlante supporta l ingresso audio Premere il tas...

Страница 30: ...a RF per la conformit agli standard e alle normative applicabili ESPOSIZIONE ALL ENERGIA RF E GUIDA ALLA SICUREZZA DEL PRODOTTO Regolamenti del governo locale Quando le radio vengono utilizzate come c...

Страница 31: ...a lavorativa Non smaltire questi prodotti come rifiuti urbani indifferenziati Smaltirli secondo le leggi della tua zona Requisiti IC Apparecchio radio esente da licenza Questo dispositivo contiene tra...

Страница 32: ...o si utilizza la radio senza auricolare o auricolare non posizionare l altoparlante della radio direttamente sull orecchio Fare attenzione con gli auricolari forse una pressione sonora eccessiva da au...

Страница 33: ...ntrada de audio 7 Bot n de volumen 8 Posici n de la hebilla del cintur n 9 Puerto de carga DC 5V 10 Pantalla LCD 11 Bot n de grabaci n 12 Repetir clave 13 Tecla de funci n 14 Canci n anterior Mantenga...

Страница 34: ...icono de energ a de la bater a parpadear cuando la bater a tenga poca carga eso significa que debe cargarla Apague la radio e inserte el cargador de 5V icono parpadea en la pantalla durante la carga i...

Страница 35: ...el amplificador de voz funciona en el modo FM inserte el enchufe del micr fono con cable en la toma de micr fono estar bien Gire el bot n Echo 3 para ajustar el efecto de eco del refuerzo de sonido 5...

Страница 36: ...etir para cambiar la repetici n de una canci n o repetir todas las canciones en orden los valores predeterminados del sistema son todas las canciones en bucle 7 Tecla de funci n presione este bot n pa...

Страница 37: ...un rea seca y ventilada se deben evitar la lluvia el agua y los golpes 8 Mantenga el producto y los accesorios lejos del alcance de los ni os ATENCI N Antes de usar esta radio lea esta gu a que contie...

Страница 38: ...midad simple de la UE Henan Eshow Electronic Commerce Co Ltd declara que el tipo de equipo de radio cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva RED 2014 53 EU...

Страница 39: ...pere el transmisor en reas sensibles a la radiaci n electromagn tica como hospitales aviones y sitios de detonaci n Evite el peligro de asfixia Peque as partes No apto para ni os menores de 3 a os Pro...

Страница 40: ...to de las pautas de exposici n a RF y puede violar las regulaciones Para obtener una lista de los accesorios aprobados por Retekess para su modelo de radio visite el siguiente sitio web http www Retek...

Страница 41: ...by Our Local Repair Center 4 For warranty service you will need to provide a receipt proof of purchase from the actual seller for verification Exclusions from Warranty Coverage 1 To any product damage...

Страница 42: ...njiang Building No 170 Nanyang Road Huiji District Zhengzhou Henan China Facebook facebook com RetekessRadio E mail support retekess com Web www retekess com Henan Eshow Electronic Commerce Co Ltd MAD...

Отзывы: