background image

VPAP

III & III ST

User Manual

English 

Deutsch 

Français 

Italiano 

Español 

Português 

Nederlands

Front Cover.qxd  19/10/2005  5:13 PM  Page 1

Содержание VPAP III & III ST

Страница 1: ...VPAP III III ST User Manual English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol Portugu s Nederlands...

Страница 2: ...Global leaders in sleep and respiratory medicine www resmed com 248129 2 05 10 VPAP III III ST USER EUR 1...

Страница 3: ...rrupteur principal Interruttore di accensione Interruptor principal Interruptor Elektriciteitsschakelaar Power socket Netzanschlussbuchse Prise d alimentation Presa del cavo di alimentazione Entrada d...

Страница 4: ...IRE ATEMLUFTBEFEUCHTERS FIXATION D UN HUMIDIFICATEUR HUMIDAIRE CONNESSIONE DI UN UMIDIFICATORE HUMIDAIRE CONEXI N DE UN HUMIDIFICADOR HUMIDAIRE CONEX O DE UM HUMIDIFICADOR HUMIDAIRE BEVESTIGING VAN EE...

Страница 5: ...eur 99 Bedienungsanleitung 47 Manuale per l utente 149 VPAP III III ST English Deutsch Italiano Fran ais Manual del Usuario 199 Manual do Utilizador 247 Handleiding voor de Gebruiker 295 Espa ol Portu...

Страница 6: ...t ResMed BV Nieuwe Parklaan 86 2587 BV Den Haag Nederland T l 31 70 358 6263 Fax 31 70 358 4333 Email receptiondh resmed nl ResMed Finland Oy Etel inen Salmitie 2 Masala 02430 Suomi Tel 358 9 8676820...

Страница 7: ...English 1 VPAP III III ST User Manual English...

Страница 8: ...2...

Страница 9: ...d 13 Starting Treatment 15 Stopping Treatment 16 Using the HumidAire 2i Warm Up Feature 16 Using the Mask Fitting Feature 16 Cleaning and Maintenance 19 Daily Cleaning 19 Weekly Cleaning 19 Periodic C...

Страница 10: ...4...

Страница 11: ...tion Warning alerts you to possible injury Caution explains special measures for the safe and effective use of the device Note is an informative or helpful note Medical Information What the VPAP III a...

Страница 12: ...ossible The VPAP is not suitable for use in the vicinity of flammable anaesthetics The VPAP should not be used with anaesthetised patients whose breathing depends on artificial ventilation If oxygen i...

Страница 13: ...ss to your physician An acute upper respiratory tract infection may require temporary discontinuation of treatment The following side effects may arise during the course of therapy with the VPAP dryin...

Страница 14: ...8...

Страница 15: ...also be connected in the clinical environment In the clinical environment any PC that is used with the VPAP system must be at least 1 5 m away from or at least 2 5 m above the patient It must also co...

Страница 16: ...e 2i heated humidifier B 1 HumidAire 2iC passover humidifier B 2 HumidAire heated humidifier B 3 ResMed Passover humidifier B 4 WARNING Only the HumidAire 2i HumidAire 2iC HumidAire heated humidifier...

Страница 17: ...f accidental liquid spillage onto the device Ensure that the air filter and air filter cover are fitted at all times 3 Connect one end of the air tubing firmly onto the air outlet of the unit D 2 WARN...

Страница 18: ...onnector port and the long air tubing 2 m or 3 m to the left connector port on the humidifier G 1 Close the HumidAire lid 3 Place the VPAP on top of the HumidAire G 2 Do not place the VPAP unit undern...

Страница 19: ...ed in see Step 2 on page 11 WARNING Make sure that the power cord and plug are in good condition and the equipment is not damaged 7 Navigate to the humidifier setting if available in the VPAP menu and...

Страница 20: ...the Mask Fitting feature Up Down Allows you to scroll through the VPAP menus submenus and setting options Left green Performs the function indicated by the guiding text displayed above it on the LCD s...

Страница 21: ...round your head or neck while you are sleeping Make sure the area around the flow generator is dry and clean It should also be clear of bedding clothes and other potential blockages 4 To start treatme...

Страница 22: ...nt for checking and adjusting your mask fit to minimise leaks If a Ramp time is selected the mask can be adjusted at a pressure closer to the prescribed pressure To use the mask fitting feature 1 Fit...

Страница 23: ...sk mask cushion and headgear while lying down 4 After three minutes treatment will begin If you do not wish to wait three minutes hold down the Front key for at least three seconds and treatment will...

Страница 24: ...18...

Страница 25: ...r tubing from the VPAP unit and the mask 2 Wash the air tubing in warm water using mild detergent Rinse thoroughly hang and allow to dry 3 Before next use assemble the mask and headgear according to t...

Страница 26: ...blue tinted side facing out I 2 4 Replace the air filter cover I 3 WARNING Do not wash the air filter The air filter is not washable or reusable Note The air filter should be inspected once a month Se...

Страница 27: ...creases from a low pressure to the prescribed treatment pressure See Ramp time on page 15 Ramp time can be altered in five minute increments from OFF to a maximum ramp time set by your clinician by us...

Страница 28: ...clinician The detailed menu allows you to view and change settings such as mask type tube length and the humidifier used You can also view the serial number and current software version of your VPAP...

Страница 29: ...TS enter exit enter exit MASK FIT good exit USAGE 4 34hrs exit AUTO APPEAR OFF change exit MIRAGE MIR FULL STANDARD ULTRA OFF 5 10 15 20 25 30 35 40 45 min 2m 3m NONE PASSOVER HUMIDAIRE If the HumidAi...

Страница 30: ...s Menu Functions Detailed menu only The VPAP menu functions are summarised in Tables 2 6 below with a brief description of what each function does and the available setting options To access these fun...

Страница 31: ...high leak occurs SmartStop will stop treatment before the Mask Alarm signal is activated Settings for Mask Types The following table shows the setting that should be selected for each mask type Table...

Страница 32: ...isplays usage hours from the previous session See Table 1 on page 17 for mask fit star rating description View only Function Default Function Description Setting Options Smart Data Auto Appear OFF The...

Страница 33: ...de CPAP Spontaneous Spontaneous Timed VPAP III ST and Timed VPAP III ST Function Function Description Setting Options Serial Number SN Displays the serial number for the VPAP View only PrintedCircuit...

Страница 34: ...of the changing pressure Leak Current mask leak units litres per minute Respiratory rate Number of breaths per minute Minute ventilation Volume of air inhaled per minute units litres per minute It is...

Страница 35: ...better fit and prolong the life of the mask cushion Nasal Irritation Dryness You may experience dryness of the nose mouth and or throat during the course of treatment especially during winter In many...

Страница 36: ...30 Please refer to the VPAP III battery power guide for battery capacities and further details...

Страница 37: ...tubing Air tubing not connected properly Check air tubing Mask and headgear not positioned correctly Adjust position of mask and headgear Plug s missing from access port s on mask Replace plug s Press...

Страница 38: ...k with a full face mask SmartStart is enabled but the flow generator does not stop automatically when you remove your mask Incompatible humidifier or mask system being used Use only equipment as recom...

Страница 39: ...in last session You have experienced excessively high leak levels during the night Check that your air tubing is connected properly and that your mask does not leak excessively Use the mask fitting f...

Страница 40: ...34...

Страница 41: ...pressure transducer Flow measurement Internally mounted flow transducer Power Supply Input range 100 240V 50 60Hz 40VA typical power consumption 100VA maximum power consumption Housing Construction F...

Страница 42: ...Variation Value Range Accuracy Display Resolution Pressure sensor at air outlet Pressure 5 to 30 cm H2O 0 5 cm H2O 0 1 cm H2O Flow sensor in flow generator Leak 0 120 L min 1 L min Tidal volume 100 30...

Страница 43: ...documents Class II equipment Type CF equipment Drip Proof Start Stop or Mask Fit Max Pressure 0 100 200 300 400 500 600 19 7 19 8 19 9 20 0 20 1 20 2 Pressure cm H2O Volume mL 2 3 Max Pressure 0 100 2...

Страница 44: ...able in your region The use of these collection reuse and recycling systems is designed to reduce pressure on natural resources and prevent hazardous substances from damaging the environment If you ne...

Страница 45: ...uitable for use in all establishments including domestic establishments and those directly connected to the public low voltage network that supplies buildings used for domestic purposes Harmonic Emiss...

Страница 46: ...de 2 kV common mode 1 kV differential mode 2 kV common mode Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and voltage variations o...

Страница 47: ...engths from fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipme...

Страница 48: ...ut power of transmitter W 150 kHz to 80 MHz d 1 17 P 80 MHz to 800 MHz d 0 35 P 800 MHz to 2 5 GHz d 0 35 P 0 01 0 17 0 04 0 04 0 1 0 37 0 11 0 11 1 1 17 0 35 0 35 10 3 69 1 11 1 11 100 11 70 3 50 3 5...

Страница 49: ...y claims on defective product must be made by the initial consumer at the point of purchase This warranty is in lieu of all other express or implied warranties including any implied warranty of mercha...

Страница 50: ...44...

Страница 51: ...ousing Construction 35 how to use the VPAP 11 HumidAire 12 HumidAire 2i 11 HumidAire 2iC 12 Humidifier 10 cleaning 19 Humidifier Use 11 I IEC 60601 1 Classifications 36 International Use 29 K keypad 1...

Страница 52: ...t 25 Standard Menu 21 Starting Treatment 15 Stopping Treatment 16 System Specifications 35 T Travelling 29 treatment screen 27 Troubleshooting 31 U Up Down Key 14 Used time screen 21 User Owner Respon...

Страница 53: ...Deutsch 47 VPAP III III ST Bedienungsanleitung Deutsch...

Страница 54: ...48...

Страница 55: ...0 Behandlungsbeginn 63 Beenden der Behandlung 64 Benutzung der Aufw rmfunktion des HumidAire 2i 64 Benutzung der Maskenanlegefunktion 64 Reinigung und Wartung 67 T gliche Reinigung 67 W chentliche Rei...

Страница 56: ...50...

Страница 57: ...dienungsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch Diese Bedienungsanleitung enth lt Fachbegriffe und Seitenrandsymbole die Sie auf bestimmte wichtige Informationen aufmerksam machen sollen War...

Страница 58: ...gesehen die mit Luftauslass ffnungen ausgestattet sind durch die ausgeatmete Luft abgef hrt werden kann Wenn die Maske bei ausgeschaltetem Ger t getragen wird oder die Luftauslass ffnungen blockiert s...

Страница 59: ...atur liegen Besondere Vorsicht ist geboten wenn die Raumtemperatur ber 32 o C liegt Hinweis Diese Warnungen und Vorsichtshinweise sind allgemeiner Natur Spezielle Warnungen Vorsichtshinweise und Anmer...

Страница 60: ...54...

Страница 61: ...egional zugelassene Modems k nnen auch in der Schlafklinik angeschlossen werden In der Schlafklinik m ssen PCs die mit dem VPAP System verwendet werden mindestens 1 5 m vom Patienten entfernt bzw mind...

Страница 62: ...ls und Mund haben kann ein Atemluftbefeuchter hilfreich sein Der VPAP ist mit den folgenden Atemluftbefeuchtern kompatibel HumidAire 2i Warmluftbefeuchter B 1 HumidAire 2iC Passover Atemluftbefeuchter...

Страница 63: ...zstecker in gutem Zustand sind und die Ausr stung keine Besch digungen aufweist Die Luftfilterabdeckung sch tzt das System falls versehentlich Fl ssigkeit ber das System versch ttet wird Vergewissern...

Страница 64: ...ption im Men aktivieren Anschluss eines HumidAire Atemluftbefeuchters Siehe Illustrationen in Abschnitt G der Illustrationsseite Um den VPAP an den HumidAire Atemluftbefeuchter von ResMed anzuschlie e...

Страница 65: ...e den mittellangen Atemluftschlauch 52 cm an den rechten und den langen Atemluftschlauch 2 bzw 3 m an den linken Anschluss am Atemluftbefeuchter an H 1 3 Stellen Sie den VPAP auf den Passover H 2 Stel...

Страница 66: ...tung schaltet sich automatisch ein sobald das Ger t eingeschaltet wird oder bei Bet tigung einer Taste Nach 2 Minuten schaltet sie sich aus Tasten Das Tastenfeld des VPAP verf gt ber die folgenden Tas...

Страница 67: ...r n F hrt die Funktion aus die der Leittext auf dem ber der Taste befindlichen LCD Display angibt Der Leittext umfasst Men Zugang ndern und Akzept Rechte Taste rot F hrt die Funktion aus die der Leitt...

Страница 68: ...62...

Страница 69: ...den VORSICHT Achten Sie darauf da Sie kein zu langes Schlauchst ck am Kopfende liegen haben das sich w hrend Sie schlafen um Ihren Kopf oder Hals wickeln k nnte Achten Sie darauf dass der Bereich um d...

Страница 70: ...Sie in der Bedienungsanleitung des HumidAire 2i Benutzung der Maskenanlegefunktion Die Maskenanlegefunktion des VPAP hilft beim Anlegen der Maske Mit der Maskenanlegefunktion wird vor dem Behandlungsb...

Страница 71: ...sselung der Sternchenklassifizierung des Maskensitzes Hinweis Wenn eine andere Person f r Sie die Sternchenklassifizierung ablesen kann k nnen Sie Ihre Maske Ihren Maskeneinsatz und die Kopfb nder au...

Страница 72: ...66...

Страница 73: ...W chentliche Reinigung 1 Nehmen Sie den Atemluftschlauch vom VPAP und vom Maskensystem ab 2 Waschen Sie den Atemluftschlauch in warmem Wasser mit einem milden Reinigungsmittel Gut absp len und h ngend...

Страница 74: ...ch Schmutz blockiert ist noch L cher aufweist Bei normaler Benutzung des VPAP muss der Luftfilter alle sechs Monate ausgewechselt werden in staubigen Umgebungen fter Auswechseln des Luftfilters 1 Entf...

Страница 75: ...sgem funktionieren siehe Fehlersuche auf Seite 83 VORSICHT Inspektionen und Reparaturen d rfen nur von einem autorisierten Kundendienst durchgef hrt werden Unter gar keinen Umst nden sollten Sie versu...

Страница 76: ...70...

Страница 77: ...e Rampenzeit eingestellt hat erscheint nach der Begr ungsmeldung die Rampen Anzeige Auf der Rampen Anzeige k nnen Sie direkt die Rampenzeit einstellen Die Rampenzeit ist der Zeitraum in dem der Druck...

Страница 78: ...en s falls vom Arzt aktiviert Im Detailmen k nnen Einstellungen zum Maskentyp zur Schlauchl nge und zum verwendeten Atemluftbefeuchter aufgerufen und ge ndert werden Au erdem k nnen Sie die Seriennumm...

Страница 79: ...9123 456789 Beend PCB NONE Beend SW SX3650201 Beend AUS 5 10 15 20 25 30 35 40 45 Min MIRAGE MIR FULL STANDARD ULTRA 2 m 3 m KEINER PASSOVER HUMIDAIRE Bei der Verwendung eines HumidAire 2i stehen die...

Страница 80: ...zeptieren um die Einstellungsoption auszuw hlen Beenden ohne nderungen Dr cken Sie die rechte Taste Abbrechen Verlassen eines Men s oder Untermen s Dr cken Sie die rechte Taste Beenden Hinweis Sie gel...

Страница 81: ...2 m 3 m Al befeuchter KEINER W hlt das Atemluftbefeuchtermodell aus das zusammen mit dem VPAP verwendet werden soll KEINER PASSOVER HUMIDAIRE Bei der Verwendung eines HumidAire 2i stehen die obigen Ei...

Страница 82: ...Maske nicht zur Verf gung Wenn der Maskenalarm eingeschaltet ist EIN schaltet sich die SmartStart Stop Funktion automatisch aus AUS SmartStop kann nicht zusammen mit dem Maskenalarm verwendet werden d...

Страница 83: ...triebsstunden der vorherigen Behandlungssitzung an Siehe Tabelle 1 auf Seite 65 f r die Sternchenklassifizierung des Maskensitzes Nur zur Ansicht Funktion Vorein stellung Funktionsbeschreibung Einstel...

Страница 84: ...nktionsbeschreibung Einstellungs optionen Serien nummer SN Zeigt die Seriennummer des VPAP an Nur zur Ansicht Leiterplatte PCB Zeigt die Leiterplattennummer an Nur zur Ansicht Software Zeigt die aktue...

Страница 85: ...tmodus auf eine durch das Ger t ausgel ste Druck nderung hin Druckgrafik Grafische Darstellung der Druck nderungen Leckage Aktuelle Maskenleckage Einheit Liter pro Minute Atemfrequenz Anzahl der Atemz...

Страница 86: ...80...

Страница 87: ...e hilfreich sein Siehe Benutzung der Maskenanlegefunktion auf Seite 64 Waschen Sie Ihr Gesicht und entfernen Sie bersch ssige Hautfette bevor Sie die Maske aufsetzen Dadurch sitzt die Maske besser und...

Страница 88: ...einen Wechselrichter mit CE oder UL Kennzeichnung mit einer minimalen kontinuierlichen Ausgangsleistung von 200 W Hinweis Wenn Sie den VPAP mit einem HumidAire 2i verwenden ben tigen Sie einen reinen...

Страница 89: ...satz ist verschmutzt Warten Sie bis der Luftdruck gestiegen ist Wechseln Sie den Luftfiltereinsatz aus Knick oder Loch im Atemluftschlauch Richten Sie den Atemluftschlauch gerade oder wechseln Sie ihn...

Страница 90: ...e Leckage Korrigieren Sie den Sitz der Maske bzw des Kopfbandes Es fehlen m glicherweise die Verschlussstopfen der ffnungen an der Maske Setzen Sie diese wieder ein Der Atemluftschlauch ist nicht ric...

Страница 91: ...des VPAP angeschlossen ist Um die Mitteilung zu l schen dr cken Sie eine beliebige Taste auf dem Tastenfeld des VPAP Fehlermeldung SYSTEMFEHLER Service anford Defektes Bauteil Geben Sie Ihren VPAP in...

Страница 92: ...86...

Страница 93: ...Druckmessung Im Atemtherapieger t integrierter Druckwandler Durchflussmessung Im Atemtherapieger t integrierter Durchfluss Messsensor Eingangsbereich 100 240 V 50 60 Hz 40 VA normale Belastung 100 VA...

Страница 94: ...tellen lediglich Richtwerte dar Druckvariationen Wert Bereich Genauigkeit Anzeige Drucksensor an der Luftauslass ffnung Druck 5 bis 30 cm H2O 0 5 cm H2O 0 1 cm H2O Durchflusssensor im Atemtherapieger...

Страница 95: ...Unterlagen Klasse II Ausr stung Typ CF Ausr stung Tropfwassergesch tzt Start Stopptaste oder Maskensitz Max Druck 0 100 200 300 400 500 600 19 7 19 8 19 9 20 0 20 1 20 2 Druck cm H2O Volumen ml 2 3 M...

Страница 96: ...Wirksame Entsorgung entlastet nat rliche Ressourcen und verhindert dass gef hrliche Substanzen in die Umwelt gelangen Weitere Informationen ber Entsorgungsm glichkeiten erhalten Sie von Ihrer rtliche...

Страница 97: ...wie zu Hause und in Einrichtungen verwendet werden die direkt an das ffentliche Niederspannungsnetz angeschlossen sind das private Haushalte versorgt Harmonische Emissionen IEC 61000 3 2 Klasse A Span...

Страница 98: ...ng IEC 61000 4 5 1 kV Differenzialmodus 2 kV Normalmodus 1 kV Differenzialmodus 2 kV Normalmodus Die Qualit t der Stromversorgung muss der einer normalen Gesch fts bzw Krankenhausumgebung entsprechen...

Страница 99: ...magnetische Pr fung ermittelt wird muss a in jedem Frequenzbereich unter der Compliance Ebene liegen b St rungen k nnen in der N he von Ausr stungsgegenst nden auftreten die folgenderweise gekennzeich...

Страница 100: ...des Senders W 150 kHz bis 80 MHz d 1 17 P 80 MHz bis 800 MHz d 0 35 P 800 MHz bis 2 5 GHz d 0 35 P 0 01 0 17 0 04 0 04 0 1 0 37 0 11 0 11 1 1 17 0 35 0 35 10 3 69 1 11 1 11 100 11 70 3 50 3 50 F r Se...

Страница 101: ...n die Verkaufsstelle zu stellen Diese Garantie ersetzt alle anderen Garantien ausdr cklicher oder stillschweigender Natur einschlie lich der stillschweigenden Gew hrleistung der Marktg ngigkeit bzw Ei...

Страница 102: ...96...

Страница 103: ...aste 60 G Geh use 87 Gewicht 87 H Hilfreiche Hinweise 81 Hintergrundbeleuchtung LCD und Tastenfeld 60 HumidAire 58 HumidAire 2i 58 HumidAire 2iC 58 I IEC 601 1 Klassifikationen 88 L Laufende Verstopft...

Страница 104: ...gliche Reinigung 67 Tasten Funktionen 60 Tastenfeld 60 Trockenheit 81 U Umgebungsbedingungen 87 V Verantwortung des Benutzers Eigent mers 51 Verantwortung Betreiber Eigent mer 51 Verwendung eines Ate...

Страница 105: ...Fran ais 99 VPAP III III ST Manuel utilisateur Fran ais...

Страница 106: ...100...

Страница 107: ...ement 115 Arr t du traitement 116 Utilisation de la fonction de pr chauffage d un HumidAire 2i 116 Utilisation de la fonction d ajustement du masque 116 Nettoyage et entretien 119 Nettoyage quotidien...

Страница 108: ...102...

Страница 109: ...n avertissement vous met en garde contre le risque de blessure Une pr caution Attention explique des mesures particuli res permettant d assurer une utilisation efficace et s re de l appareil Une remar...

Страница 110: ...tance de ce probl me peut entra ner la suffocation En cas de coupure de courant ou de dysfonctionnement de l appareil retirer le masque La VPAP peut tre r gl e pour d livrer des pressions allant jusqu...

Страница 111: ...ons pr c dents sont d ordre g n ral Les avertissements pr cautions et remarques sp cifiques sont donn s en marge des instructions auxquelles ils se rapportent dans le manuel Effets secondaires Contact...

Страница 112: ...106...

Страница 113: ...st un modem conforme aux normes locales Les modems conformes aux normes locales peuvent galement tre connect s dans un environnement hospitalier En milieu hospitalier tout ordinateur tant utilis avec...

Страница 114: ...r les probl mes de s cheresse nasale buccale ou de la gorge auxquels vous tes confront La VPAP est compatible avec les humidificateurs suivants Humidificateur chauffant HumidAire 2i B 1 Humidificateur...

Страница 115: ...la fiche sont en bon tat et que l quipement n est pas endommag Le couvercle du logement du filtre air prot ge l appareil contre tout d versement accidentel de liquides Veiller ce que le filtre air et...

Страница 116: ...ficateur HumidAire Veuillez vous r f rer aux figures de la section G de la fiche d illustrations Un tuyau d une longueur moyenne 52 cm est requis pour raccorder la VPAP l humidificateur HumidAire Pour...

Страница 117: ...oit et le long tuyau air 2 m ou 3 m au port de raccordement gauche de l humidificateur H 1 3 Placez la VPAP sur le Passover H 2 Ne mettez pas la VPAP sous l humidificateur Cette pr caution permet d vi...

Страница 118: ...sque vous appuyez sur une touche Il s teint au bout de deux minutes Touches du clavier Le clavier de la VPAP comprend les touches suivantes Start Stop Mask fit Ecran LCD Touche de gauche Touche de Tou...

Страница 119: ...par le texte d explication affich sur l cran LCD au dessus de cette touche Le texte d explication comprend les l ments suivants menu entr e changer et appliquer Droite rouge Permet d ex cuter la fonct...

Страница 120: ...114...

Страница 121: ...vous dormez V rifier que la zone autour de l appareil est propre et s che Elle doit galement tre exempte de literie de v tements ou de toute autre source potentielle de blocage de l alimentation en ai...

Страница 122: ...on d ajustement du masque de la VPAP vous aide mettre votre masque correctement en place La fonction d ajustement du masque g n re une pression d air pendant trois minutes avant le d but du traitement...

Страница 123: ...nification des notes d ajustement du masque en toiles est donn e dans le Tableau 1 Remarque si quelqu un d autre peut v rifier la note d ajustement de votre masque votre place allongez vous pour ajust...

Страница 124: ...118...

Страница 125: ...e la VPAP et du masque 2 Lavez le circuit respiratoire l eau ti de avec un d tergent doux Rincez soigneusement et suspendez le pour le faire s cher 3 Avant de les r utiliser assemblez le masque et le...

Страница 126: ...z et jetez le filtre air usag 3 Ins rez un nouveau filtre air avec la face bleue dirig e vers l ext rieur I 2 4 Remettez le couvercle du logement du filtre air en place I 3 AVERTISSEMENT Ne pas laver...

Страница 127: ...riode pendant laquelle la pression augmente d une pression basse confortable la pression prescrite pour le traitement Voir Dur e de rampe page 115 La dur e de rampe peut tre modifi e par incr ments de...

Страница 128: ...on du menu d taill s il a t activ par votre clinicien Le menu d taill vous permet d afficher et de modifier des r glages tels que le type de masque la longueur du circuit respiratoire et l humidificat...

Страница 129: ...123 456789 quit PCB AUCUN quit LOG SX3650201 quit OFF 5 10 15 20 25 30 35 40 45 min MIRAGE FACIAL STANDARD ULTRA 2m 3m AUCUN PASSOVER HUMIDAIRE Si l HumidAire 2i est utilis les options de r glage ment...

Страница 130: ...z retourner l cran VPAP ou Rampe tout moment en maintenant la touche de droite enfonc e pendant au moins trois secondes Fonctions de menu menu d taill uniquement Les fonctions de menu de la VPAP sont...

Страница 131: ...sque parce qu en pr sence d une fuite importante elle arr te le traitement avant que l alarme de masque n ait le temps de s activer Options de r glage pour les diff rents types de masque Le tableau su...

Страница 132: ...sque nasal Mirage Vista Masque nasal modulaire FACIAL Masque facial Mirage Masque facial Mirage S rie 2 Masque facial Ultra Mirage Fonction Description des fonctions Options de r glage Ajust Masque Sm...

Страница 133: ...areil Si OFF a t s lectionn pour Affic Auto les crans Smart Data ne sont affich s que dans le menu R sultats ON OFF Langue Fran ais Permet de s lectionner la langue d affichage de la VPAP Le fran ais...

Страница 134: ...cet cran en centim tres d eau Dans les autres modes ce sont les pressions expiratoire et inspiratoire qui sont affich es en centim tres d eau Indicateur de d clenchement mani re dont la VPAP change de...

Страница 135: ...espiration Indicateur de passage en expiration mani re dont la VPAP change de pression lorsque vous expirez C indique un changement de pression suite l expiration du patient et TiMn et TiMx indiquent...

Страница 136: ...130...

Страница 137: ...tre masque correctement en place Voir Utilisation de la fonction d ajustement du masque page 116 Avant de mettre votre masque lavez vous le visage pour liminer tout exc s de s bum Cette pr caution per...

Страница 138: ...leur certifi CE ou UL avec une puissance de sortie continue de 200 W minimum Remarque lorsque vous utilisez la VPAP avec un HumidAire 2i utilisez un convertisseur d ondes sinuso dales pures et non un...

Страница 139: ...iratoire est entortill ou perc D sentortillez ou remplacez le circuit respiratoire Le circuit respiratoire n est pas correctement raccord V rifiez le circuit respiratoire Le masque et le harnais sont...

Страница 140: ...ectement raccord Raccordez le circuit respiratoire correctement aux deux extr mit s Le circuit respiratoire est entortill ou perc D sentortillez ou remplacez le circuit respiratoire La VPAP ne s arr t...

Страница 141: ...R SYSTEME Appel SERVICE Composant d fectueux Retournez votre VPAP pour r paration Bruit de moteur excessif Composant d fectueux Retournez votre appareil pour r paration Affichage du message d erreur F...

Страница 142: ...136...

Страница 143: ...spiratoire et d anesth sie Raccords coniques Mesure de la pression capteur de pression int gr Mesure du d bit capteur de d bit int gr Alimentation lectrique Courant 100 240V 50 60 Hz 40 VA consommatio...

Страница 144: ...t fournies des fins de d termination de tendances uniquement Variation de la pression Valeur Plage Pr cision R solution d affichage Capteur de pression la sortie d air Pression 5 30 cm H2O 0 5 cm H2O...

Страница 145: ...pement de classe II Equipement de type CF Protection anti gouttes Marche Arr t ou ajustement du masque Pression Max 0 100 200 300 400 500 600 19 7 19 8 19 9 20 0 20 1 20 2 Pression cm H2O Volume ml 2...

Страница 146: ...es de collecte et de recyclage permet de pr server les ressources naturelles et d emp cher la lib ration de substances dangereuses dans l environnement Pour de plus amples informations sur ces syst me...

Страница 147: ...directement raccord s au r seau public de distribution basse tension qui fournit de l lectricit aux b timents utilis s des fins domestiques Rayonnements harmoniques CEI 61000 3 2 Classe A Emissions d...

Страница 148: ...ntiel 2 kV en mode commun La qualit du secteur lectrique doit tre celle d un environnement commercial ou hospitalier typique Baisses de tension br ves coupures de courant et variations de tension sur...

Страница 149: ...rs RF fixes telle qu elle est d termin e par l tude d un site lectromagn tiquea doit tre inf rieure au niveau de conformit pour chaque plage de fr quences b Des interf rences peuvent se produire proxi...

Страница 150: ...sortie maximale de l metteur W 150 kHz 80 MHz d 1 17 P 80 MHz 800 MHz d 0 35 P 800 MHz 2 5 GHz d 0 35 P 0 01 0 17 0 04 0 04 0 1 0 37 0 11 0 11 1 1 17 0 35 0 35 10 3 69 1 11 1 11 100 11 70 3 50 3 50 P...

Страница 151: ...roduits d fectueux doivent tre pr sent es au lieu d achat par le client initial Cette garantie remplace toute autre garantie expresse ou implicite y compris toute garantie de qualit marchande ou d ad...

Страница 152: ...146...

Страница 153: ...ire des symboles 139 H HumidAire 110 HumidAire 2i 110 HumidAire 2iC 110 Humidificateur 108 nettoyage 119 I Informations m dicales 103 installation 109 Instructions d utilisation 115 Irritation nasale...

Страница 154: ...2 Touche de droite 113 Touche de gauche 113 Touche du bas 112 Touches fonctions 112 type de menu 121 types de masque 125 U Utilisation l tranger 131 Utilisation d un humidificateur 109 Utilisation de...

Страница 155: ...Italiano 149 VPAP III E III ST Manuale per l utente Italiano...

Страница 156: ...150...

Страница 157: ...di e del tastierino 162 Avvio del trattamento 165 Interruzione della terapia 166 Uso della funzione di riscaldamento dello HumidAire 2i 166 Uso della funzione di installazione della maschera 166 Puliz...

Страница 158: ...152 Garanzia Limitata 195 Indice analitico 197...

Страница 159: ...zione del lettore su argomenti di particolare importanza AVVERTENZA Avverte l utente di un possibile rischio di infortunio PRECAUZIONE Illustra le misure da prendere per garantire il buon funzionament...

Страница 160: ...l aria esalata verr nuovamente inspirata Se protratta per lunghi periodi questa situazione comporta il rischio di soffocamento In caso di interruzione della corrente o guasto dell apparecchio toglier...

Страница 161: ...no avvertenze e precauzioni di carattere generale Avvertenze precauzioni e note specifiche compaiono accanto ai relativi passaggi del manuale Effetti collaterali Consultare il proprio medico in caso s...

Страница 162: ...156...

Страница 163: ...he si pu collegare alla porta di comunicazione un modem localmente approvato I modem di questo tipo possono essere usati anche in ambiente ospedaliero In ambiente ospedaliero un computer collegato al...

Страница 164: ...cca potrebbe rendersi necessario un umidificatore Il VPAP compatibile con i seguenti umidificatori Umidificatore riscaldato HumidAire 2i B 1 Umidificatore a passaggio d aria non riscaldata HumidAire 2...

Страница 165: ...azione in una presa di corrente D 1 AVVERTENZA Assicurarsi che il cavo di alimentazione e la spina siano in buone condizioni e che l apparecchiatura non sia danneggiata Il coperchio del filtro dell ar...

Страница 166: ...un umidificatore HumidAire HumidAire 2iC o Passover necessario attivare l opzione dell umidificatore nei menu Connessione di un umidificatore HumidAire Si rimanda alle illustrazioni nella sezione G d...

Страница 167: ...dell aria medio 52 cm alla porta di connessione destra e il tubo lungo 2 m o 3 m alla porta di connessione sinistra dell umidificatore H 1 3 Collocare il VPAP sopra il Passover H 2 Non collocare l un...

Страница 168: ...La luce di fondo dello schermo a cristalli liquidi si accende quando l apparecchio entra in funzione o quando si preme un tasto e si spegne dopo due minuti Tasti del tastierino Il tastierino del VPAP...

Страница 169: ...unzione indicata dal comando mostrato sopra di esso nello schermo a cristalli liquidi Tale comando pu essere di volta in volta menu invio cambia o applica Destro rosso Svolge la funzione indicata dal...

Страница 170: ...164...

Страница 171: ...lasciare lunghi segmenti di tubo all estremit del letto in quanto potrebbero attorcigliarvisi attorno alla testa o al collo durante il sonno Assicurarsi che l area intorno al generatore di flusso sia...

Страница 172: ...ldamento Per ulteriori dettagli vedere il Manuale per l utente dello HumidAire 2i Uso della funzione di installazione della maschera La funzione di installazione della maschera del VPAP pu essere util...

Страница 173: ...tenuta della maschera sullo schermo a cristalli liquidi La leggenda di questo quoziente riportata in tabella 1 Nota Se vi sono altre persone nella stanza che possano leggere il quoziente di tenuta de...

Страница 174: ...168...

Страница 175: ...2 Lavare il tubo dell aria in acqua tiepida usando un detergente delicato Sciacquare bene e appendere ad asciugare 3 Prima dell uso successivo assemblare la maschera e il copricapo seguendo le relativ...

Страница 176: ...I 1 2 Staccare e gettare il vecchio filtro 3 Inserire un nuovo filtro con il lato colorato di blu rivolto verso l esterno I 2 4 Rimettere il coperchio del filtro dell aria I 3 AVVERTENZA Non lavare i...

Страница 177: ...o ha impostato un tempo massimo di incremento la schermata Incremento viene visualizzata dopo la schermata di benvenuto All interno della schermata Incremento possibile impostare immediatamente il tem...

Страница 178: ...ico Il menu avanzato permette di visualizzare e modificare impostazioni quali il tipo di maschera la lunghezza del tubo e l umidificatore in uso possibile inoltre visualizzare il numero di serie e la...

Страница 179: ...a esci NS 123456789123 456789 esci PCS NESSUNO esci VER SX3650201 esci OFF 5 10 15 20 25 30 35 40 45 minuti MIRAGE MIR FULL STANDARD ULTRA 2m 3m NESSUNO PASSOVER HUMIDAIRE HUMIDAIRE Se l Humidaire 2i...

Страница 180: ...momento tenendo premuto il tasto destro per almeno 3 secondi Funzioni dei menu solo menu avanzato Le funzioni dei menu del VPAP sono riassunte nelle tabelle2 6 qui di seguito insieme a una breve descr...

Страница 181: ...larme di maschera in quanto in presenza di forti perdite lo SmartStop interromperebbe il trattamento prima che l allarme avesse il tempo di entrare in funzione Impostazioni a seconda del tipo di masch...

Страница 182: ...asale modulare MIR FULL Maschera Mirage Full Face Maschera Mirage Full Face Series 2 Maschera Ultra Mirage Full Face Funzione Descrizione della funzione Valori selezionabili Tenuta maschera Smart Data...

Страница 183: ...nto dell avviamento dell apparecchio Se la funzione di visualizzazione automatica disattivata OFF gli Smart Data vengono mostrati solo nel menu Risultati ON OFF Lingua Inglese Permette di selezionare...

Страница 184: ...centimetri d acqua Nelle altre modalit i valori corrispondono alle pressioni di esalazione e inalazione in centimetri d acqua Indicatore del trigger Il modo in cui il VPAP modifica la pressione duran...

Страница 185: ...torio in millilitri per atto respiratorio Indicatore del ciclaggio Il modo in cui il VPAP modifica la pressione durante l esalazione C indica un ciclaggio TiMn e TiMx un trigger causato dall apparecch...

Страница 186: ...180...

Страница 187: ...ore di apparecchiature mediche Pu darsi che una maschera di diverso tipo o misura possa contribuire a risolvere il problema Un altro modo di migliorare la tenuta della maschera quello di utilizzare l...

Страница 188: ...di corrente locali Uso di una batteria e di un invertitore Il VPAP pu essere alimentato tramite batteria usando un invertitore Consigliamo l uso di una batteria a ciclo profondo da 12 o 24V e di un i...

Страница 189: ...he la pressione abbia il tempo di salire Sostituire il filtro Il tubo dell aria attorcigliato o forato Distendere o sostituire il tubo Il tubo dell aria non inserito correttamente Verificare il tubo d...

Страница 190: ...tappi Il tubo dell aria non inserito correttamente Collegare in maniera ben salda entrambe le estremit del tubo Il tubo dell aria attorcigliato o forato Distenderlo o sostituirlo Il funzionamento del...

Страница 191: ...Consegnare il VPAP al servizio di assistenza tecnica perch venga riparato Eccessiva rumorosit del motore Uno dei componenti guasto Consegnare il VPAP al servizio di assistenza tecnica perch venga ripa...

Страница 192: ...186...

Страница 193: ...ioni P X L X A 270 mm x 230 mm x 141 mm Peso 2 3 kg Presa di uscita dell aria Rastremata da 22 mm compatibile con le specifiche EN 1281 1 1997 Apparecchi per anestesia e ventilazione polmonare Raccord...

Страница 194: ...flessibile 2 o 3 m di lunghezza Classificazioni CEI 60601 1 Classe II doppio isolamento Tipo CF Table 7 Valori visualizzati Le stime possono risultare imprecise in presenza di perdite I valori visuali...

Страница 195: ...sso cm H 2 O 10 BPM 15 BPM 20 BPM 1 3 pressione massima 2 3 pressione massima Pressione massima Pressione massima 0 100 200 300 400 500 600 19 7 19 8 19 9 20 0 20 1 20 2 Pressione cm H2O Volume ml 2 3...

Страница 196: ...egli appositi sistemi di raccolta riuso e riciclo disponibili nel proprio Paese L uso di questi sistemi di raccolta riuso e riciclo ha lo scopo di ridurre la pressione sulle risorse naturali e impedir...

Страница 197: ...ni RF CISPR 11 Classe B Il sistema VPAP indicato per l uso in ogni tipo di ambiente compresi quelli domestici e quelli collegati direttamente alla rete pubblica a bassa tensione che rifornisce gli edi...

Страница 198: ...renziale 2 kV modalit comune 1 kV modalit differenziale 2 kV modalit comune La qualit dell alimentazione di rete dev essere conforme alle tipiche applicazioni commerciali o ospedaliere Cadute di tensi...

Страница 199: ...terminata da un rilevamento elettromagnetico in loco a deve risultare inferiore al livello di conformit corrispondente a ciascuna gamma di frequenza b Possono verificarsi interferenze in prossimit di...

Страница 200: ...e 80 MHz d 1 17 P tra 80 MHz e 800 MHz d 0 35 P tra 800 MHz e 2 5 GHz d 0 35 P 0 01 0 17 0 04 0 04 0 1 0 37 0 11 0 11 1 1 17 0 35 0 35 10 3 69 1 11 1 11 100 11 70 3 50 3 50 Nel caso di trasmettitori...

Страница 201: ...acquirente originale riportando il prodotto al luogo di acquisto ResMed non fornisce alcuna altra assicurazione implicita o esplicita ivi comprese le assicurazioni implicite di commerciabilit e idonei...

Страница 202: ...196...

Страница 203: ...nasali 181 Istruzioni per l uso 165 M Manutenzione 170 Maschere 157 Menu avanzato 172 173 Menu Impostazioni 174 Menu Manutenzione 177 Menu Opzioni 177 Menu Risultati 176 Menu standard 172 Menu uso del...

Страница 204: ...remento 171 Tenuta della maschera 181 Tipi di maschera 175 Tipo menu 171 Tubo dell aria 188 pulizia 169 U Umidificatore 158 pulizia 169 Uso dei menu 171 Uso del VPAP 159 Uso dell umidificatore 160 Uso...

Страница 205: ...Espa ol 199 VPAP III y III ST Manual del Usuario Espa ol...

Страница 206: ...200...

Страница 207: ...tenci n del tratamiento 214 Uso de la funci n de calentamiento del HumidAire 2i 214 Uso de la funci n Ajuste de mascarilla 214 Limpieza y mantenimiento 217 Limpieza diaria 217 Limpieza semanal 217 Lim...

Страница 208: ...202...

Страница 209: ...e t rminos e iconos especiales que aparecen en los m rgenes para llamar su atenci n hacia informaci n espec fica e importante Una Advertencia le alerta sobre la posibilidad de lesiones Una Precauci n...

Страница 210: ...t n tapados los gases espirados ser n reinspirados Si esto aconteciera durante un per odo prolongado podr a sobrevenir una asfixia En caso de cese en el suministro de energ a o de malfuncionamiento de...

Страница 211: ...dvertencias y precauciones generales En el manual aparecen advertencias precauciones y notas adicionales espec ficas junto a las instrucciones pertinentes Efectos secundarios Debe informar a su m dico...

Страница 212: ...206...

Страница 213: ...omunicaciones es un m dem que est aprobado a nivel local Dichos m dems tambi n se pueden conectar en un entorno cl nico En el entorno cl nico todo PC que se utilice con el sistema VPAP deber estar por...

Страница 214: ...nariz boca o garganta puede ser necesario utilizar un humidificador El VPAP puede ser utilizado con los siguientes humidificadores compatibles Humidificador t rmico HumidAire 2i B 1 Humidificador de p...

Страница 215: ...s condiciones y que el equipo no est da ado La tapa del filtro de aire protege al dispositivo en caso de derrame accidental de l quidos sobre el mismo Aseg rese de que el filtro de aire y la tapa del...

Страница 216: ...io necesario para la conexi n de la unidad VPAP al humidificador HumidAire Para instalar el VPAP con el HumidAire 1 Llene el HumidAire con agua tal y como se describe en el manual del humidificador 2...

Страница 217: ...itar que se derrame agua sobre la unidad 4 Conecte el extremo libre del tubo de aire mediano a la salida de aire del VPAP H 3 5 Conecte el sistema de mascarilla al extremo libre del tubo de aire largo...

Страница 218: ...VPAP est encendido Tecla Funci n Delantera Inicia o detiene el tratamiento Si se mantiene oprimida durante por lo menos tres segundos se inicia la funci n de Ajuste de mascarilla Retroceso Avance Le p...

Страница 219: ...instrucciones para el usuario de dicha mascarilla 3 Acu stese y acomode el tubo de aire de forma que pueda moverse libremente si se da la vuelta mientras duerme PRECAUCI N No deje largos tramos de tu...

Страница 220: ...nto para precalentar el agua en el humidificador antes de comenzar el tratamiento Tras detener el tratamiento el VPAP continuar soplando aire suavemente para ayudar en el enfriamiento de la placa de c...

Страница 221: ...llas del ajuste de la mascarilla en el visor En la Tabla 1 se pueden encontrar las definiciones para la calificaci n de estrellas del ajuste de la mascarilla Nota si hay otra persona cerca que pueda o...

Страница 222: ...216...

Страница 223: ...d VPAP y de la mascarilla 2 Lave el tubo de aire en agua tibia con un detergente suave Enju guelo bien cu lguelo y d jelo secar 3 Antes del pr ximo uso monte la mascarilla y el arn s para la cabeza de...

Страница 224: ...uera I 2 4 Cierre la cubierta del filtro de aire I 3 ADVERTENCIA No lave el filtro de aire El filtro de aire no es lavable ni reutilizable Nota se deber inspeccionar el filtro de aire una vez por mes...

Страница 225: ...lla de Rampa podr establecer un tiempo de rampa inmediatamente El tiempo de rampa es el periodo durante el cual se va incrementando la presi n a partir de una presi n baja hasta la presi n indicada pa...

Страница 226: ...ceso Avance Para salir del men Oprima la tecla Derecha salir C mo utilizar el Men detallado si el m dico lo ha habilitado El men detallado le permite ver y cambiar par metros tales como el tipo de mas...

Страница 227: ...ar salir NS 123456789123 456789 salir PCB NONE salir VS SX3650201 salir APAG 5 10 15 20 25 30 35 40 45 min MIRAGE MIR FACIAL ESTANDAR ULTRA 2m 3m NINGUNO PASSOVER HUMIDAIRE Si se utiliza el HumidAire...

Страница 228: ...aplicar para seleccionar la opci n de configuraci n Para salir sin cambiar las opciones Oprima la tecla Derecha cancelar Para salir de un men o submen Oprima la tecla Derecha salir Nota Se puede volv...

Страница 229: ...de aire que conecta la mascarilla al VPAP 2m 3m Humidificador NINGUNO Selecciona el tipo de humidificador que se utilizar con el VPAP NINGUNO PASSOVER HUMIDAIRE Si se utiliza el HumidAire 2i las opcio...

Страница 230: ...uridad de la mascarilla Cuando la Alarma de mascarilla se configura en ENCENDIDA la funci n SmartStart Stop pasa autom ticamente a APAGADA SmartStop no puede ser utilizada con la alarma de mascarilla...

Страница 231: ...ctura Uso Smart Data Muestra las horas de uso de la sesi n anterior Consulte la Tabla 1 en la p gina 215 para una descripci n de la calificaci n de estrellas del ajuste de la mascarilla S lo lectura F...

Страница 232: ...de configuraci n N mero de serie NS Muestra el n mero de serie del VPAP S lo lectura Placa de circuito impreso PCB Muestra el n mero de la placa de circuito impreso S lo lectura Software Muestra la ve...

Страница 233: ...que los cambios los provoca el dispositivo Gr fico de barra de presi n Reproducci n gr fica de los cambios de presi n Fuga Fuga actual por la mascarilla unidad litros por minuto Frecuencia respiratori...

Страница 234: ...228...

Страница 235: ...nci n Ajuste de mascarilla para que le ayude a conseguir un ajuste adecuado Consulte Uso de la funci n Ajuste de mascarilla en la p gina 214 Antes de ponerse la mascarilla l vese la cara para quitar e...

Страница 236: ...24V y cualquier inversor con las certificaciones de UL o CE y con un ndice m nimo de potencia de salida continua de 200W Nota Cuando utiliza el VPAP con un HumidAire 2i use un inversor sinusoidal puro...

Страница 237: ...n de aire aumente Cambie el filtro de aire El tubo de aire est torcido o roto Enderece o cambie el tubo El tubo de aire no est debidamente conectado Revise el tubo de aire La mascarilla y el arn s no...

Страница 238: ...de la mascarilla Vuelva a colocarlos El tubo de aire no est debidamente conectado Con ctelo firmemente en ambos extremos El tubo de aire est torcido o roto Enderece o cambie el tubo El VPAP no se deti...

Страница 239: ...ar Servicio Fallo de un componente Lleve el VPAP al servicio de mantenimiento Ruido excesivo del motor Fallo de un componente Lleve la unidad al servicio de mantenimiento Aparece un mensaje de error e...

Страница 240: ...234...

Страница 241: ...edici n del flujo transductor de flujo interno Alimentaci n rango de entrada 100 240V 50 60Hz 40VA consumo de energ a t pico 100VA m ximo consumo de energ a Construcci n de la carcasa termopl stico de...

Страница 242: ...Valor Rango Precisi n Resoluci n Sensor de presi n en la salida de aire Presi n 5 a 30 cm H2O 0 5 cm H2O 0 1 cm H2O Sensor de flujo en el generador de aire Fuga 0 120 l min 1 l min Volumen corriente...

Страница 243: ...a Equipo Clase II Equipo tipo CF A prueba de goteo Puesta en marcha Parada o Ajuste de mascarilla Presi n m xima 0 100 200 300 400 500 600 19 7 19 8 19 9 20 0 20 1 20 2 Presi n cm H2O Volumen ml 2 3 d...

Страница 244: ...ecogida de basura reutilizaci n o reciclaje tienen por objeto reducir la presi n sobre los recursos naturales e impedir que sustancias peligrosas da en el medio ambiente Si necesita informaci n sobre...

Страница 245: ...mente a la red p blica de bajo voltaje que abastece a los edificios destinados a vivienda Emisiones arm nicas CEI 61000 3 2 Clase A Fluctuaciones de voltaje Emisiones de parpadeo flicker CEI 61000 3 3...

Страница 246: ...om n La calidad de la red de energ a el ctrica deber ser la de un t pico entorno comercial u hospitalario Ca das de voltaje variaciones de voltaje e interrupciones cortas en las l neas de entrada del...

Страница 247: ...gn tica del lugar a deben ser menores al nivel de cumplimiento en cada rango de frecuencia b Puede haber interferencias cerca de equipos marcados con el siguiente s mbolo NOTA 1 a 80 MHz y 800 MHz se...

Страница 248: ...lida del transmisor W 150 kHz a 80 MHz d 1 17 P 80 MHz a 800 MHz d 0 35 P 800 MHz a 2 5 GHz d 0 35 P 0 01 0 17 0 04 0 04 0 1 0 37 0 11 0 11 1 1 17 0 35 0 35 10 3 69 1 11 1 11 100 11 70 3 50 3 50 Para...

Страница 249: ...quier da o o contaminaci n debida a humo de cigarrillo pipa cigarro u otras fuentes de humo d cualquier da o causado por el derrame de agua sobre el generador de aire o hacia su interior La garant a q...

Страница 250: ...exclusi n ni limitaci n de da os incidentales o emergentes por lo que es posible que lo que precede no sea aplicable en su caso Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y es posible que u...

Страница 251: ...4 Funciones de men 222 G Glosario de s mbolos 237 H HumidAire 210 HumidAire 2i 210 HumidAire 2iC 210 Humidificador 208 limpieza 217 I Informaci n m dica 203 Inicio del tratamiento 213 Instalaci n 209...

Страница 252: ...212 Teclado 212 Teclas funciones 212 Tiempo de rampa 219 Tipo de men 219 Tipos de mascarilla 224 Tubo de aire 235 limpieza 217 U Uso de la funci n Ajuste de mascarilla 214 Uso de los men s 219 Uso de...

Страница 253: ...Portugu s 247 VPAP III e III ST Manual do Utilizador Portugu s...

Страница 254: ...248...

Страница 255: ...iar o tratamento 261 Parar o tratamento 262 Uso da fun o de aquecimento do HumidAire 2i 262 Utiliza o da Fun o de Ajuste da M scara 262 Limpeza e manuten o 265 Limpeza diariamente 265 Limpeza semanalm...

Страница 256: ...250 Garantia Limitada 291 ndice remissivo 293...

Страница 257: ...cont m termos e cones especiais que aparecer o junto s margens do texto de forma a chamar a sua aten o para informa es espec ficas e importantes Aviso alerta o da possibilidade de ferimentos Precau o...

Страница 258: ...a desligada ou no caso dos orif cios de ventila o forem bloqueados Se tal ocorrer durante longos per odos de tempo poder haver sufoca o Na eventualidade de uma falha de energia ou avaria da m quina re...

Страница 259: ...Nota o acima mencionado s o avisos e precau es gerais Outros avisos precau es e observa es espec ficos aparecer o junto s instru es relevantes no manual Efeitos adversos Dever informar o seu m dico n...

Страница 260: ...254...

Страница 261: ...aprovados localmente tamb m podem ser ligados num ambiente cl nico No ambiente cl nico qualquer computador pessoal a ser usado com o sistema VPAP dever se encontrar a pelo menos 1 5 metros de dist nci...

Страница 262: ...ir a ser necess rio utilizar um humidificador se experimentar secura do nariz garganta ou boca O VPAP compat vel para uso com os seguintes humidificadores Humidificador aquecido HumidAire 2i B 1 Humid...

Страница 263: ...ficha do mesmo estejam em boas condi es e de que o equipamento n o se encontra danificado A tampa do filtro de ar protege o dispositivo na eventualidade de um derrame de l quidos acidental sobre o di...

Страница 264: ...io para ligar a unidade VPAP ao humidificador HumidAire Para configurar o VPAP com o HumidAire 1 Encha o HumidAire com gua tal como descrito no manual do humidificador 2 Coloque a c mara de gua cheia...

Страница 265: ...entro da unidade 4 Conecte a extremidade livre do tubo de ar m dio sa da de ar do VPAP H 3 5 Conecte o sistema de m scara extremidade livre do tubo de ar longo A configura o final dever ser semelhante...

Страница 266: ...odo cont nuo quando o VPAP estiver ligado Tecla Fun o Frente Inicia ou p ra o tratamento Mantendo apertada durante pelo menos 3 segundos inicia a fun o de Ajuste da M scara Para cima Para baixo Permit...

Страница 267: ...de ar volta da cabeceira da cama A tubagem pode se enrolar volta da sua cabe a ou pesco o enquanto dorme Certifique se de que a rea volta do gerador de fluxo se encontra limpa e seca Certifique se ta...

Страница 268: ...s Utiliza o da Fun o de Ajuste da M scara A fun o de ajuste da m scara do VPAP pode ser usada para ajud lo a colocar a m scara adequadamente A fun o de ajuste da m scara fornece ar a press o durante u...

Страница 269: ...scara s o apresentadas na Tabela 1 Nota Se houver uma pessoa perto de si para verificar a classifica o por estrelas do ajuste da m scara voc pode ajustar a sua m scara almofada da m scara e arn s enqu...

Страница 270: ...264...

Страница 271: ...VPAP e da m scara 2 Lave a tubagem de ar em gua morna e detergente suave Enxag e bem e pendure a secar 3 Antes da pr xima utiliza o monte a m scara e o arn s de acordo com as instru es para o utiliza...

Страница 272: ...ite fora o filtro de ar usado 3 Insira um novo filtro com o lado azul virado para fora I 2 4 Feche a tampa do filtro de ar I 3 AVISO N o lave o filtro de ar O filtro de ar n o lav vel ou reutiliz vel...

Страница 273: ...r odo de tempo durante o qual a press o administrada aumentada de um n vel baixo at press o de tratamento prescrita Ver Tempo de subida na p gina 261 O tempo de Subida pode ser alterado em incrementos...

Страница 274: ...sar o menu em detalhe se este tiver sido activado pelo m dico O menu em detalhe permite lhe ver e alterar defini es tais como o tipo de m scara comprimento do tubo e o humidificador utilizado Tamb m p...

Страница 275: ...NS 123456789123 456789 sair PCB NENHUM sair VS SX3650201 sair DES 5 10 15 20 25 30 35 40 45 min MIRAGE MIR FACIAL STANDARD ULTRA 2m 3m NENHUM PASSOVER HUMIDAIRE Se o HumidAire 2i estiver a ser utiliz...

Страница 276: ...endo pressionada a tecla Direita durante pelo menos tr s segundos Fun es do menu apenas com o Menu em Detalhe As fun es do menu do VPAP s o resumidas nas Tabelas 2 6 apresentadas em seguida com uma br...

Страница 277: ...na eventualidade de uma fuga elevada o SmartStop vai interromper o tratamento antes do sinal de Alarme da M scara ser activado Par metros para variados tipos de m scaras A seguinte tabela apresenta o...

Страница 278: ...ge Vista M scara Nasal Modular MIR FACIAL M scara Facial Mirage M scara Facial Mirage S rie 2 M scara Facial Ultra Mirage Fun o Descri o da fun o Op es de defini o Ajuste da m scara Smart Data Apresen...

Страница 279: ...tados ap s o arranque do dispositivo Se a Auto Visualiza o estiver desactivada o Smart Data apenas apresentado no menu de Resultados LIGADO DESLIGADO Idioma Portugu s Selecciona o idioma do texto a se...

Страница 280: ...programada de tratamento em cent metros de gua Noutros modos apresenta as press es de expira o e inspira o em cent metros de gua Indicador de activa o o modo em que o VPAP altera a press o durante a...

Страница 281: ...mililitros por respira o Indicador de ciclo o modo em que o VPAP altera a press o durante a expira o C indica uma mudan a c clica causada pelo paciente TiMn e TiMx indicam uma mudan a c clica causada...

Страница 282: ...276...

Страница 283: ...a para o ajudar a colocar a m scara adequadamente Ver Utiliza o da Fun o de Ajuste da M scara na p gina 262 Antes de colocar a m scara lave a sua face de modo a remover qualquer excesso de leos faciai...

Страница 284: ...ou 24V e um inversor com uma marca CE ou UL com um m nimo de 200W de tens o de sa da cont nua Nota Quando usar o VPAP com um HumidAire 2i use um inversor de onda senoidal pura e n o um inversor de on...

Страница 285: ...Substitua o filtro de ar A tubagem de ar est dobrada ou foi perfurada Endireite ou substitua a tubagem A tubagem de ar n o foi conectada adequadamente Verifique a tubagem de ar A m scara e o arn s n...

Страница 286: ...ou substitua a tubagem A unidade VPAP n o p ra quando remove a sua m scara O SmartStart Stop est desactivado Utiliza o de uma M scara Ultra Mirage Facial Active o SmartStart Stop O SmartStop n o funci...

Страница 287: ...o Apresenta o de mensagem de erro Fuga elevada na ltima sess o Voc experimentou n veis demasiadamente altos de fugas de ar no decorrer da noite Verifique que os seus tubos de ar est o conectados de fo...

Страница 288: ...282...

Страница 289: ...o integrado Fornecimento de energia Tens o e corrente de alimenta o 100 240V 50 60Hz 40VA consumo t pico de energia 100VA consumo m ximo de energia Constru o da caixa Constru da com termopl stico reta...

Страница 290: ...aria o Precis o Resolu o da apresenta o Sensor de press o colocado na sa da de ar Press o 5 a 30 cm H2O 0 5 cm H2O 0 1 cm H2O Sensor de fluxo no gerador de fluxo Fuga 0 a 120 l min 1 l min Volume corr...

Страница 291: ...xos Equipamento de Classe II Equipamento do tipo CF prova de respingos Start Stop ou Ajuste da M scara Press o m xima 0 100 200 300 400 500 600 19 7 19 8 19 9 20 0 20 1 20 2 Press o cm H2O Volume ml 2...

Страница 292: ...eutiliza o e reciclagem tem o prop sito de poupar os recursos naturais e evitar danos ao ambiente causados por subst ncias perigosas Se necessitar de informa es sobre estes sistemas de gest o de res d...

Страница 293: ...o resid ncias e locais ligados directamente rede p blica de energia da baixa tens o que proporciona energia para fins dom sticos Emiss es harm nicas IEC 61000 3 2 Classe A Flutua es na tens o Emiss es...

Страница 294: ...da corrente el ctrica dever ser semelhante de um ambiente comercial ou hospitalar Quedas de tens o pequenas interrup es e flutua es de tens o em linhas de alimenta o IEC 61000 4 11 5 Ut 95 de queda d...

Страница 295: ...or uma inspec o electromagn tica da instala o a dever ser menor que o n vel de conformidade para cada gama de frequ ncia b Poder o ocorrer interfer ncias na proximidade de equipamento marcado com o se...

Страница 296: ...m Pot ncia m xima nominal de sa da do transmissor W 150 kHz a 80 MHz d 1 17 P 80 MHz a 800 MHz d 0 35 P 800 MHz a 2 5 GHz d 0 35 P 0 01 0 17 0 04 0 04 0 1 0 37 0 11 0 11 1 1 17 0 35 0 35 10 3 69 1 11...

Страница 297: ...ra o c qualquer dano ou contamina o devidos ao fumo de cigarros cachimbos charutos ou outros d qualquer dano provocado pelo derrame de gua sobre ou para dentro do gerador de fluxo A garantia deixa de...

Страница 298: ...permitem a exclus o ou limita o de danos incidentais ou consequentes pelo que a limita o acima pode n o se aplicar ao seu caso Esta garantia confere lhe direitos legais espec ficos e pode ter outros...

Страница 299: ...nu 270 G Gloss rio de s mbolos 285 H HumidAire 258 HumidAire 2i 258 HumidAire 2iC 258 Humidificador 256 limpeza 265 I Informa o m dica 251 Iniciar o tratamento 261 instala o 257 Instru es de funcionam...

Страница 300: ...ara baixo 260 teclado 260 Teclas fun es 260 Tempo de subida 267 tipo de menu 267 tipos de m scaras 271 tubagem de ar 283 tubo de ar limpeza 265 U Uso internacional 277 Utiliza o da Fun o de Ajuste da...

Страница 301: ...Nederlands 295 VPAP III III ST Handleiding voor de Gebruiker Nederlands...

Страница 302: ...296...

Страница 303: ...met de behandeling 309 De behandeling be indigen 310 Het gebruik van HumidAire 2i verwarmingsfunctie 310 Gebruik van de maskerpasvorm functie 310 Reiniging en onderhoud 313 Dagelijkse reiniging 313 We...

Страница 304: ...298 Beperkte garantie 339 Index 341...

Страница 305: ...Waarschuwing vestigt uw aandacht op de kans op letsel Voorzichtig geeft uitleg over speciale maatregelen voor een veilig en doelmatig gebruik van het apparaat Opmerking is informatieve of nuttige inf...

Страница 306: ...ot verstikking Verwijder in het geval van een stroomstoring of een defect aan het apparaat het masker bij de pati nt De VPAP kan worden ingesteld op het leveren van een druk tot een waarde van max 25...

Страница 307: ...erking Hierboven staan algemene waarschuwingen en aanwijzingen om voorzichtig te zijn Aanvullende specifieke waarschuwingen en opmerkingen treft u naast de betreffende instructies in de handleiding aa...

Страница 308: ...302...

Страница 309: ...dat plaatselijk wordt goedgekeurd Plaatselijk goedgekeurde modems mogen ook worden aangesloten in de klinische omgeving In de klinische omgeving moet een eventuele pc die wordt gebruikt met uw VPAP s...

Страница 310: ...nodig zijn wanneer u last hebt van een droge neus mond of keel De VPAP is geschikt voor gebruik met de volgende bevochtigers HumidAire 2i verwarmde bevochtiger B 1 HumidAire 2iC Passover bevochtiger B...

Страница 311: ...goede staat zijn en controleer het apparaat op eventuele beschadigingen Het luchtfilterdeksel beschermt het apparaat wanneer er onbedoeld vloeistof op wordt gemorst Let erop dat het luchtfilter en he...

Страница 312: ...kelijk onderdeel voor het aansluiten van de VPAP unit op de HumidAire bevochtiger Om de VPAP in te stellen met de HumidAire 1 Vul de HumidAire met water volgens de omschrijving in de handleiding van d...

Страница 313: ...t er water in de unit komt 4 Sluit het losse eind van de middellange luchtslang aan op de luchtuitlaat van de VPAP H 3 5 Sluit het maskersysteem aan op het losse eind van de lange luchtslang Het uitei...

Страница 314: ...el is altijd verlicht wanneer de VPAP aan staat Toets Functie Voor Start of stopt de behandeling Door deze toets minstens 3 seconden ingedrukt te houden start de maskerpasvorm functie Omlaag Omhoog Hi...

Страница 315: ...ang bij het hoofdeinde van het bed liggen Dit zou zich om uw hoofd of hals kunnen draaien wanneer u slaapt Controleer of het gebied rondom de flow generator droog en schoon is Er mogen zich ook geen m...

Страница 316: ...re bijzonderheden de Gebruikershandleiding van de HumidAire 2i Gebruik van de maskerpasvorm functie De maskerpasvorm functie van de VPAP kan worden toegepast om uw masker goed te laten passen De maske...

Страница 317: ...staan in tabel 1 Opmerking Als er iemand in de buurt is die de sterrenwaardering van uw maskerpasvorm kan controleren kunt u uw masker maskerkussentje en hoofdband bijstellen terwijl u ligt 4 Na drie...

Страница 318: ...312...

Страница 319: ...sker 2 Reinig luchtslangen in warm water met een mild reinigingsmiddel Goed spoelen en hangend laten drogen 3 Voordat u het masker en de hoofdband weer gebruikt dient u deze te monteren volgens de aan...

Страница 320: ...Plaats een nieuw filter met de blauwe zijde naar buiten gericht I 2 4 Plaats het filterdeksel terug I 3 WAARSCHUWING Het luchtfilter niet wassen Het luchtfilter is niet wasbaar of herbruikbaar Opmerki...

Страница 321: ...Aanlooptijd is de periode gedurende welke de druk toeneemt van een lage druk naar de voorgeschreven behandelingsdruk Raadpleeg Aanlooptijd op pagina 309 De aanlooptijd kan worden gewijzigd in stappen...

Страница 322: ...et gebruik van het menu Gedetailleerd indien ingesteld door uw arts Met het menu gedetailleerd kunt u instellingen zoals maskertype slanglengte en gebruikte bevochtiger bekijken en wijzigen U kunt ook...

Страница 323: ...NEDERLANDS wijzig exit SN 123456789123 456789 exit PCB GEEN exit SW SX3650201 exit UIT 5 10 15 20 25 30 35 40 45 min MIRAGE MIR FULL STANDARD ULTRA 2m 3m GEEN PASSOVER HUMIDAIRE Als de HumidAire 2i wo...

Страница 324: ...terugkeren naar het VPAP of Aanloop scherm door de toets Rechts minstens drie seconden ingedrukt te houden Menu Functies alleen menu Gedetailleerd Een overzicht van de VPAP menufuncties staat in de ta...

Страница 325: ...tie Maskeralarm omdat SmartStop in geval van hoge lekkage de behandeling stopzet voordat het signaal Maskeralarm wordt geactiveerd Instellingen voor maskertypes In de onderstaande tabel worden de inst...

Страница 326: ...Modulair neusmasker MIR VOL Ultra Mirage volgelaatsmasker Mirage volgelaatsmasker serie 2 Ultra Mirage volgelaatsmasker Functie Functiebeschrijving Instellingsopties Maskerpasvorm Smart Data Geeft ee...

Страница 327: ...a schermen weergegeven na inschakeling van het apparaat Als Automatisch verschijnen is ingesteld op UIT wordt Smart Data alleen weergegeven in het menu Resultaten AAN UIT Taal Nederlands Selecteert de...

Страница 328: ...telde behandelingsdruk weer eenheden centimeters water Bij andere modussen is dit uitademings en inademingsdruk eenheden centimeters water Trigger indicator Hoe de VPAP de druk wijzigt wanneer u inade...

Страница 329: ...e nhaleerd eenheden milliliter per ademhaling Cyclus indicator Hoe de VPAP de druk wijzigt wanneer u uitademt C geeft een door de pati nt geactiveerde wijziging aan TiMn en TiMx geven een door het app...

Страница 330: ...324...

Страница 331: ...orm functie gebruiken Raadpleeg Gebruik van de maskerpasvorm functie op pagina 310 Was voordat u uw masker opzet uw gezicht om overtollig gezichtsvet te verwijderen Hierdoor past het masker beter en g...

Страница 332: ...lus batterij aan en een willekeurige gelijkstroom wisselstroomomzetter met CE of UL markering met een minimaal continu uitgangsvermogen van 200W Opmerking Gebruik een zuivere sinusvormige golf omzette...

Страница 333: ...vuil Wacht tot luchtdruk is opgebouwd Luchtfilter vervangen Luchtslangen zijn geknikt of lek Leg de slang recht of vervang deze Luchtslang is niet goed aangesloten Controleer luchtslang Positie van ma...

Страница 334: ...ker afneemt SmartStart Stop is uitgeschakeld Gebruik van een Ultra Mirage volgelaatsmasker Schakel SmartStart Stop in SmartStop werkt niet met een volgelaatsmasker SmartStart is ingeschakeld maar de f...

Страница 335: ...uw unit voor service terug naar uw leverancier Weergave foutmelding Hoge lekkage tijdens afgelopen sessie Gedurende de nacht ervoer u hoge lekkageniveaus Controleer of uw luchtslang goed is aangeslot...

Страница 336: ...330...

Страница 337: ...ig gemonteerde drukomvormer Flow meting Inwendig gemonteerde flow omvormer Elektriciteitsvoorziening Ingangsbereik 100 240V 50 60Hz 40VA typisch opgenomen vermogen 100VA maximaal opgenomen vermogen Be...

Страница 338: ...gegeven vanwege trend doeleinden Drukvariatie Waarde Bereik Nauw keurigheid Weergavere solutie Druksensor bij luchtuitlaat Druk 5 tot 30 cm H2O 0 5 cm H2O 0 1 cm H2O Flow sensor in flow generator Lekk...

Страница 339: ...bijbehorende documenten Klasse II apparatuur Type CF apparatuur Spatwaterbestendig Start Stop of Maskerpasvorm Max druk 0 100 200 300 400 500 600 19 7 19 8 19 9 20 0 20 1 20 2 Druk cm H2O Volume mL 2...

Страница 340: ...k van deze systemen voor inzameling hergebruik en herverwerking is erop gericht de druk op natuurlijke bronnen te verminderen en te voorkomen dat gevaarlijke stoffen in het milieu terechtkomen Neem co...

Страница 341: ...voor gebruik in alle instellingen waaronder ook huishoudelijke instellingen en instellingen die rechtstreeks zijn aangesloten op het openbare laagspanningsnetwerk dat gebouwen van elektriciteit voor h...

Страница 342: ...renti le modus 2 kV gewone modus 1 kV differenti le modus 2 kV gewone modus De netvoedingskwaliteit dient die van een typische kantoor of ziekenhuisomgeving te zijn Kortstondige spanningsdalingen kort...

Страница 343: ...vaste RF zenders zoals bepaald door een overzicht van het elektromagnetisch veld dienena lager te zijn dan het compliantieniveau in elk frequentiebereik b Interferentie kan voorkomen in de nabijheid...

Страница 344: ...an zender W 150kHz tot 80MHz d 1 17 P 80 MHz tot 800 MHz d 0 35 P 800 MHz tot 2 5 GHz d 0 35 P 0 01 0 17 0 04 0 04 0 1 0 37 0 11 0 11 1 1 17 0 35 0 35 10 3 69 1 11 1 11 100 11 70 3 50 3 50 Voor zender...

Страница 345: ...eten worden gedaan door de eerste consument op het aanschafpunt Deze garantie komt in de plaats van elke andere expliciete of impliciete garantie inclusief eventuele impliciete garantie van verkoopbaa...

Страница 346: ...340...

Страница 347: ...er vervangen 314 Hoge lekkage bericht 319 HumidAire 306 HumidAire 2i 306 HumidAire 2iC 306 I IEC 60601 1 classificaties 332 Instellen 305 Internationaal gebruik 325 L LCD scherm 308 Lijst van symbolen...

Страница 348: ...Gebruik tijd 315 Service 314 SmartStart 319 Standaardmenu 315 Systeemspecificaties 331 T Toets Links 308 Toets Omlaag Omhoog 308 Toets Rechts 308 Toets Voor 308 Toetsen functies 308 Toetsenpaneel 308...

Отзывы: