resideo Braukmann R295SP-F Скачать руководство пользователя страница 4

GB

4

MU1H-1213GE23 R0420

1

Safety Guidelines

1.

Follow the installation instructions.

2.

Use the appliance
• according to its intended use
• in good condition
• with due regard to safety and risk of danger.

3.

Note that the appliance is exclusively for use in the 
applications detailed in these installation instructions 
(see 2 Technical Data). Any other use will not be 
considered to comply with requirements and would 
invalidate the warranty.

4.

Please take note that any assembly, commissioning, 
servicing and adjustment work may only be carried 
out by authorized persons.

5.

Immediately rectify any malfunctions which may 
influence safety.

2

Technical Data

3

Options

For Options visit homecomfort.resideo.com/europe

4

Assembly

It is necessary during installation to comply with local 
requirements, to follow codes of good practice and to follow 
the installation instructions.
The installation location should be protected against frost and 
be easily accessible

4.1 Installation Guidelines

Install shut-off valves

Install in horizontal pipework with spring bonnet 
directed upwards 
– This position ensures optimum filter efficiency

Ensure good access
– Pressure gauge can be read off easily
– Simplifies maintenance and inspection

Install a strainer upstream of the mechanical 
disconnector
– To protect the mechanical disconnector from dirt

No further unprotected mains water supply may be 
connected downstream of the mechanical 
disconnector

Mechanical disconnectors must not be fitted in any 
areas or ducts where poisonous gases or vapours 
may be present or where flooding can occur

In order to avoid flooding, it is recommended to 
arrange a permanent, professionally dimensioned 
wastewater connection

These armatures need to be maintained regularly

4.2 Assembly instructions

Flush connecting pipework thoroughly before 
installation

Install the backflow preventer with good accessibility 
and with flow in the correct direction

Install the backflow preventer only in horizontal 
pipework and with the discharge tundish 

 

downwards

A clearance of A

min

 must be provided above the 

backflow preventer for maintenance purposes

Connect electrically actuated changeover valve with 
suitable transmitter (pressure control device, sensor, 
water level indicator, etc.) in the system

It is recommended that a Y-strainer 

 (e.g. FY 69) be 

fitted upstream to protect the backflow preventer 
against coarse dirt

Fit shut-off valves 

 and 

 either side of the 

backflow preventer

Install a small drain cock 

upstream of the backflow 

preventer

Connect discharge pipe to discharge tundish 

If pressure shock is anticipated in the outlet side of the 
backflow preventer, a pressure shock damper or 
expansion vessel must be fitted on the system down-
stream of the backflow preventer

Media

Medium: 

Cold drinking water

Connections/Sizes

Connection size: 

DN65 - DN200 

Pressure values

Max. inlet pressure: 

10 bar 

Opening pressure: 

DN65 - DN100:
0.5, 1 or 1.5 bar as required 
DN125 - DN200:
0.5, 1 bar as required 

Min. inlet pressure: 

Opening pr 1 bar

Operating temperatures

Max. operating temperature 
medium: 

40 °C

Specifications

Installation position: 

Horizontal with spring bonnet 
upwards 

Electrical connection: 

230 V

~

 / 50 Hz 

Special Versions available on 
request

DN  65  80  100 125 150 200 
A

min

 170 200 240 270 320 340 

Содержание Braukmann R295SP-F

Страница 1: ...R32347449 001 Rev A Braukmann R295SP F Installation instructions Einbauanleitung Backflow Preventer Systemtrenner ...

Страница 2: ...2 MU1H 1213GE23 R0420 4 3 20 5 6 7 2 1 3 10 20 9 11 18 17 19 14 17 18 12 13 8 16 15 ...

Страница 3: ...y Guidelines 4 2 Technical Data 4 3 Options 4 4 Assembly 4 5 Maintenance 5 6 Spare Parts 6 7 Accessories 6 D 1 Sicherheitshinweise 7 2 Technische Daten 7 3 Produktvarianten 7 4 Montage 7 5 Instandhaltung 8 6 Ersatzteile 9 7 Zubehör 9 ...

Страница 4: ...s may be present or where flooding can occur In order to avoid flooding it is recommended to arrange a permanent professionally dimensioned wastewater connection These armatures need to be maintained regularly 4 2 Assembly instructions Flush connecting pipework thoroughly before installation Install the backflow preventer with good accessibility and with flow in the correct direction Install the b...

Страница 5: ...e the valve insert seal disc and seals and replace them if necessary 5 1 2Checking for seal Visually check that no water is emitted when backflow preventer is in the flow position Green spring bonnet is not visible If water comes out check the valve insert seal disc and seals and replace them if necessary 5 1 3Checking the safety function Open an outlet which is downstream of the backflow prevente...

Страница 6: ...for example by opening drain valve 3 Remove valve insert and replace seal 4 Loosen flange fitting 5 Remove discharge tundish and inner components and replace seals 6 Unscrew blanking plug and replace seals 7 Slowly open shut off valve 8 Slowly open shut off valve and fill and vent the system 5 2 4Replace changeover valve 1 Close shut off valves and 2 Relieve pressure from valve for example by open...

Страница 7: ...meiden empfiehlt es sich einen dauerhaften fachgerecht dimensionierten Abwasseranschluss herzustellen Diese Filter sind Armaturen die regelmäßig instandgehalten werden müssen 4 2 Montageanleitung Anschlussleitung vor dem Einbau gut durchspülen Der Rohrtrenner ist gut zugänglich unter Beachtung der Durchflussrichtung einzubauen Einbau des Rohrtrenners nur in waagrechte Leitungen mit dem Ablauftrich...

Страница 8: ...rrposition geht überprüfen Sie das hydraulisch betätigte Umschaltventil den Ventileinsatz die Dichtungsscheibe und die Dichtungen und ersetzen Sie sie gegebenenfalls 5 1 2Überprüfen auf Dichtheit Sichtkontrolle in der Durchflussstellung darf kein Wasser austreten Grüne Federhaube ist nicht sichtbar Tritt Wasser aus Ventileinsatz Dichtkegel und Dichtungen kontrollieren und gegebenenfalls austausche...

Страница 9: ...armatur langsam öffnen 10 Absperrarmatur langsam öffnen Anlage füllen und entlüften 5 2 3Dichtungen auswechseln 1 Absperrarmaturen und schließen 2 Armatur druckentlasten z B durch Öffnen des Entleerungsventils 3 Ventileinsatz demontieren und Dichtung austauschen 4 Flanschverschraubung lösen 5 Ablauftrichter und Innenteile entnehmen und Dichtungen austauschen 6 Stopfen herausschrauben und Dichtunge...

Страница 10: ...D 10 MU1H 1213GE23 R0420 ...

Страница 11: ...D MU1H 1213GE23 R0420 11 ...

Страница 12: ...erland by its authorised representative Ademco 1 GmbH 2020 Resideo Technologies Inc All rights reserved For more information homecomfort resideo com europe Ademco 1 GmbH Hardhofweg 40 74821 MOSBACH GERMANY Phone 49 6261 810 Fax 49 6261 81309 Subject to change MU1H 1213GE23 R0420 ...

Отзывы: