resideo Braukmann BFW112 Скачать руководство пользователя страница 4

GB

4

MU0H-1264GE23 R0520

1

Safety Guidelines

1.

Follow the installation instructions.

2.

Use the appliance
• according to its intended use
• in good condition
• with due regard to safety and risk of danger.

3.

Note that the appliance is exclusively for use in the 
applications detailed in these installation instructions 
(see 2 Technical Data). Any other use will not be 
considered to comply with requirements and would 
invalidate the warranty.

4.

Please take note that any assembly, commissioning, 
servicing and adjustment work may only be carried 
out by authorized persons.

5.

Immediately rectify any malfunctions which may 
influence safety.

2

Technical Data

Note:

The mobile backflow preventer BFW112 in accordance 
with DIN 14346 is connected to existing standpipes or 
pillar hydrants to take water for fire fighting from the 
pipeline network. It prevents water from flowing back into 
the drinking water supply network as a result of back 

siphonage or back pressure, if the pressure in this 
network is lower than that in the pipeline laid for 
firefighting purposes. 

Note:

In addition, pressure surges do not occur in the network, 
which helps to prevent burst pipes.

3

Options

For Options visit homecomfort.resideo.com/europe

4

Assembly

4.1 Installation Guidelines

Note flow direction

Use both handles when assembling on hydrant/
standpipe 

Ensure that parts are free of dirt 

Store in a clean and dry place

These armatures need to be maintained regularly

4.2 Assembly instructions

1.

Thoroughly flush hydrant / standpipe

2.

Check that backflow preventer connections are clean

3.

Assemble backflow preventer 

Position backflow preventer and, using both handles, rotate it 
and the counter coupling on the hydrant/standpipe to connect
Note flow direction (indicated by arrow)

5

Maintenance

In order to comply with EN 806-5, water fixtures must 
be inspected and serviced on an annual basis.
As all maintenance work must be carried out by an 
installation company, it is recommended that a 
servicing contract should be taken out.

5.1 Inspection

The backflow preventer must undergo regular visual 
inspections every 3 months at the latest. The following must 
be checked:

State of the coupling 

Dirt accumulation 
– Stone trap 
– Dust and fall protection 
– Drainage holes 
– Interior workings 

If dirt has accumulated, clean with clear water without the 
addition of detergents.
If any parts are damaged carry out a maintenance.

Media

Medium: 

Drinking water/quench water

Connections/Sizes

Connection: B-Storz 

Rotatable on the input side 
Fixed on output side 

Hydraulic properties

Opening pressure: 

0.5 bar

Max. inlet pressure: 

16 bar

Liquid category in accordance with EN 1717

Liquid category: 

Material

Housing Aluminium 
Piston Aluminium 
Seals EPDM 

Weight

Weight 3 

kg 

Operating temperature

Max. operating temperature:  65 °C 

Specifications

Installation position: 

Horizontal up to inclanation 
30 °C

Temperature of medium: 

Cold water

Содержание Braukmann BFW112

Страница 1: ...7378 001 Rev A Braukmann BFW112 Operating and maintenance manual Bedienungs und Instandhaltungsanleitung Mobile Backflow Preventer B FW in accordance with DIN 14346 Mobiler Systemtrenner B FW nach DIN 14346 ...

Страница 2: ...2 MU0H 1264GE23 R0520 5 2 11 1 3 2 ...

Страница 3: ...5 Maintenance 4 6 Disposal 5 7 Troubleshooting 5 8 Spare Parts 5 9 Accessories 5 10 Maintenance Report 6 D 1 Sicherheitshinweise 7 2 Technische Daten 7 3 Produktvarianten 7 4 Montage 7 5 Instandhaltung 7 6 Entsorgung 8 7 Fehlersuche 8 8 Ersatzteile 8 9 Zubehör 8 10 Instandhaltungsprotokoll 9 ...

Страница 4: ... parts are free of dirt Store in a clean and dry place These armatures need to be maintained regularly 4 2 Assembly instructions 1 Thoroughly flush hydrant standpipe 2 Check that backflow preventer connections are clean 3 Assemble backflow preventer Position backflow preventer and using both handles rotate it and the counter coupling on the hydrant standpipe to connect Note flow direction indicate...

Страница 5: ...ps If the differential pressure is 0 14 bar at the response moment follow the instructions in chapter 5 2 3 Maintenance 5 2 3Maintenance Note For exploded drawing see chapter 11 1 Fix the backflow preventer on the key area of the housing and open the cover on the output side with the help of a tape puller 2 Remove the springs and piston 3 Clean all interior parts and the running surface with clear...

Страница 6: ...ding to 8 2 1 Check discharge valve according to 8 2 2 Maintenance performed Signature Okay Not okay Defects Okay Okay Okay Not okay Not okay Not okay Maintenance performed according to 8 2 3 Yes No Yes Maintenance performed according to 8 2 3 No Maintenance performed according to 8 2 3 Yes No Device cleaned Seals greased Seals replaced Others P P at opening ...

Страница 7: ... Sauberkeit achten Sauber und trocken lagern Diese Armaturen müssen regelmäßig instandgehalten werden 4 2 Montageanleitung 1 Standrohr Hydrant gut durchspülen 2 Anschlüsse am Systemtrenner auf Sauberkeit prüfen 3 Systemtrenner montieren Systemtrenner ansetzen und mit beiden Griffen durch drehen mit Gegenkupplung am Hydrant Standrohr verbinden Durchflussrichtung beachten Pfeilrichtung 5 Instandhalt...

Страница 8: ...cht tropft Ist der Differenzdruck im Moment des Ansprechens 0 14 bar folgen Sie den Anweisungen in 5 2 3 Instandsetzung 5 2 3Instandsetzung Hinweis Explosionszeichnung siehe Kapitel 11 1 Fixieren Sie den Systemtrenner an der Schlüsselfläche des Gehäuses und öffnen den ausgangsseitigen Deckel mit Hilfe eines Bandabziehers 2 Entnehmen Sie Feder und Kolben 3 Reinigen Sie alle Innenteile und die Lauff...

Страница 9: ... Ablassventil nach 8 2 1 Durchgeführte Instandsetzungen Unterschrift in Ordnung nicht in Ordnung Mängel in Ordnung in Ordnung in Ordnung nicht in Ordnung nicht in Ordnung nicht in Ordnung Wartung gem 8 2 3 durchgeführt ja nein ja Wartung gem 8 2 3 durchgeführt nein Wartung gem 8 2 3 durchgeführt ja nein Gerät gereinigt Dichtungen gefettet Dichtungen ersetzt Sonstiges P P bei Öffnung ...

Страница 10: ...Pièce 4 1180 Rolle Switzerland 2020 Resideo Technologies Inc All rights reserved For more information homecomfort resideo com europe Ademco 1 GmbH Hardhofweg 40 74821 MOSBACH GERMANY Phone 49 6261 810 Fax 49 6261 81309 Subject to change MU1H 1264GE23 R0520 ...

Отзывы: