resideo Braukmann BA295I Скачать руководство пользователя страница 8

PL

8

MU1H-1234 GE23 R0420

1

Wskazówki dotycz

ą

ce 

bezpiecze

ń

stwa

1.

Przestrzega

ć

 instrukcji monta

ż

u.

2.

U

ż

ywa

ć

 urz

ą

dzenia

• zgodnie z jego przeznaczeniem;
• w dobrym stanie;
• ze 

ś

wiadomo

ś

ci

ą

 bezpiecze

ń

stwa i zagro

ż

e

ń

.

3.

Nale

ż

y pami

ę

ta

ć

ż

e urz

ą

dzenie jest przeznaczone 

wy

łą

cznie do zastosowa

ć

 okre

ś

lonych w niniejszej 

instrukcji monta

ż

u (Patrz 2 Dane techniczne). Ka

ż

de 

inne zastosowanie uznaje si

ę

 za niezgodne z 

przeznaczeniem.

4.

Nale

ż

y równie

ż

 pami

ę

ta

ć

ż

e wszelkie prace 

zwi

ą

zane z monta

ż

em, rozruchem, serwisowaniem i 

regulacj

ą

 mog

ą

 wykonywa

ć

 wy

łą

cznie upowa

ż

nieni 

do tego pracownicy.

5.

Wszelkie usterki mog

ą

ce stanowi

ć

 zagro

ż

enie nale

ż

natychmiast usuwa

ć

.

2

Dane techniczne

3

Opcje

Opcje zobacz stron

ę

 homecomfort.resideo.com/europe

4

Monta

ż

4.1 Wskazówki dotycz

ą

ce monta

ż

u

Przed i za oddzielaczem systemowym nale

ż

przewidzie

ć

 zawory odcinaj

ą

ce

Monta

ż

 w poziomym przewodzie rurowym z zaworem 

spustowym skierowanym w dó

ł

Zapewni

ć

 dobry dost

ę

p.

– U

ł

atwia konserwacj

ę

 i przegl

ą

dy.

W zespole odcinaj

ą

cym zosta

ł

 zamontowany osadnik 

zanieczyszcze

ń

, który zatrzyma zanieczyszczenia z 

systemu przewodów rurowych

Nie  mo

ż

na montowa

ć

 w pomieszczeniach, które 

mog

ą

 ulec zalaniu

Miejsce monta

ż

u musi by

ć

 wolne od mrozu i dobrze 

przewietrzane

Przewidzie

ć

 przewód odp

ł

ywowy o wystarczaj

ą

cej 

pojemno

ś

ci

Aby zapobiec zalaniu, zaleca si

ę

 przygotowanie 

sta

ł

ego, fachowo zwymiarowanego z

łą

cza odp

ł

ywu 

kanalizacyjnego.

Filtry te s

ą

 elementami armatury wymagaj

ą

cymi 

regularnych przegl

ą

dów.

4.2 Instrukcja monta

ż

u

1.

Dok

ł

adnie przep

ł

uka

ć

 przewód przy

łą

czeniowy.

2.

Zamontowa

ć

 oddzielacz systemowy

Monta

ż

 wpoziomym przewodzie rurowym 

zprzy

łą

czem spustowym skierowanym wdó

ł

• Zamontowa

ć

 w stanie wolnym od napr

ęż

e

ń

 i 

momentów zginaj

ą

cych.

Przep

ł

yw w kierunku wskazanym przez strza

ł

k

ę

Za izolatorem przewidzie

ć

 odcinek stabilizuj

ą

cy o 

d

ł

ugo

ś

ci 5xDN

3.

Przy

łą

czy

ę

 przewód odprowadzaj

ą

cy do przy

łą

cza 

wylotowego (rura z tworzywa sztucznego HT50, 
HT70)

4.

Urz

ą

dzenie jest gotowe do pracy

5

Utrzymywanie w dobrym stanie

Zgodnie z EN 806-5 armatura wodna musz

ą

 by

ć

 

corocznie kontrolowane i serwisowane.
Prace konserwacyjne musz

ą

 by

ć

 wykonywane przez 

firm

ę

 monta

ż

ow

ą

, zalecamy zawarcie umowy 

serwisowej z firm

ą

 instalacyjn

ą

.

Zgodnie z norm

ą

 EN 806-5, nale

ż

y wykona

ć

 nast

ę

puj

ą

ce 

czynno

ś

ci:

5.1 Kontrola

Przegl

ą

d przy u

ż

yciu przyrz

ą

du kontrolnego i zestawu 

do konserwacji

5.1.1 Kontrolna dzia

ł

ania zaworu 

spustowego

Kontrola dzia

ł

ania za pomoc

ą

 przyrz

ą

du kontrolnego 

TKA295

1.

Post

ę

powa

ę

 wed

ł

ug instrukcji obs

ł

ugi przyrz

ą

du 

kontrolnego TKA295.

Szybka kontrola dzia

ł

ania zaworu spustowego:

Zredukowa

ć

 ci

ś

nienie wst

ę

pne

Czynniki

Czynnik: Woda 

pitna

Przy

łą

cza/rozmiary

Rozmiar przy

łą

czy: 

1

 /

2

" - 2" 

Przy

łą

cze rury spustowej: 

DN50 dla rozmiaru przy

łą

cza 

1

 /

2

" - 1" 

DN70 dla rozmiaru przy

łą

cza 

11/4" - 2"

Warto

ś

ci ci

ś

nienia

ci

ś

nienie wej

ś

ciowe: 

1,5 bar - 10 bar 

Temperatury robocze

Maks. temperatura robocza 
czynnika: 

65  °C

Specyfikacja

Pozycja monta

ż

owa: 

pozioma z zaworem 
spustowym w dó

ł

 

Содержание Braukmann BA295I

Страница 1: ...llation instructions Einbauanleitung Instructions d installation Instrukcja montażu Backflow Preventer Systemtrenner Disconnecteur Zespół odcinający Strandvejen 42 Saksild 8300 Odder 86 62 63 64 www automatikcentret dk info automatikcentret dk ...

Страница 2: ...tions 1 Thoroughly flush pipework 2 Install backflow preventer Install in horizontal pipework with discharge connection directed downwards Install without tension or bending stresses Note flow direction indicated by arrow Provide a straight section of pipework of at least five times the nominal valve size after the backflow preventer 3 Attach drain pipe to discharge connection plastic pipe HT 50 H...

Страница 3: ...tlet 4 Remove ball valve 5 Remove cover 6 Exchange check valve Check valve will be destroyed after demounting 7 Test function see 5 1 Inspection 6 Disposal Observe the local requirements regarding correct waste recycling disposal 7 Troubleshooting 8 Spare Parts For Spare Parts visit homecomfort resideo com europe 9 Accessories For Accessories visit homecomfort resideo com europe Problem Cause Reme...

Страница 4: ... Kapazität montieren Um Überflutungen zu vermeiden empfiehlt es sich einen dauerhaften fachgerecht dimensionierten Abwasseranschluss herzustellen Diese Armaturen müssen regelmäßig instandgehalten werden 4 2 Montageanleitung 1 Rohrleitung gut durchspülen 2 Systemtrenner einbauen Einbau in waagrechte Rohrleitung mit Ablaufanschluss nach unten Spannungs und biegemomentfrei einbauen Durchflussrichtung...

Страница 5: ...itig schließen 2 Ausgangsseite druckentlasten z B durch Wasser ablassen 3 Absperrarmatur ausgangsseitig schließen 4 Kugelhahn abschrauben 5 Deckel abnehmen 6 Rückflussverhinderer ersetzen Rückflussverhinderer wird bei Demontage zerstört 7 Funktion überprüfen siehe 5 1 Inspektion 6 Entsorgung Die örtlichen Vorschriften zur korrekten Abfallverwertung entsorgung beachten 7 Fehlersuche 8 Ersatzteile E...

Страница 6: ...ecommandé d installer un raccord d eaux usées permanent aux dimensions professionnelles Ces filtres sont des armatures qui requièrent une maintenance régulière 4 2 Instructions d assemblage 1 Purgez entièrement la tuyauterie 2 Monter le disconnecteur Montage dans une conduite horizontale avec raccord de sortie vers le bas Effectuez l installation sans tension ni contraintes de flexion Contrôlez la...

Страница 7: ... isolement côté entrée et sortie 2 Relâcher la pression côté entrée p ex par le robinet à eau 3 Fermer le robinet d arrêt à la sortie 4 Dévisser le robinet à boisseau sphérique 5 Dévisser le couvercle 6 Remplacer le clapet anti retour Le clapet anti retour est détruit lors du démontage 7 Tester le fonctionnement voir 5 1 Inspection 6 Mise au rebut Observez les exigences locales en matière de recyc...

Страница 8: ...go złącza odpływu kanalizacyjnego Filtry te są elementami armatury wymagającymi regularnych przeglądów 4 2 Instrukcja montażu 1 Dokładnie przepłukać przewód przyłączeniowy 2 Zamontować oddzielacz systemowy Montaż wpoziomym przewodzie rurowym zprzyłączem spustowym skierowanym wdół Zamontować w stanie wolnym od naprężeń i momentów zginających Przepływ w kierunku wskazanym przez strzałkę Za izolatore...

Страница 9: ... na wlocie 2 Zredukować ciśnienie po stronie wyjściowej np przez kurek wodny 3 Zamknąć zawór odcinający po stronie wylotowej 4 Odkręcić zawr kulowy 5 Zdjąć osłonę 6 Wymienić zawór przeciwzwrotny Podczas demontażu układ uniemożliwiający przepływ zwrotny ulega zniszczeniu 7 Sprawdzić działanie zob 5 1 Kontrola 6 Utylizacja Należy stosować się do miejscowych przepisów dotyczących prawidłowego wykorzy...

Страница 10: ...erland by its authorised representative Ademco 1 GmbH 2020 Resideo Technologies Inc All rights reserved For more information homecomfort resideo com europe Ademco 1 GmbH Hardhofweg 40 74821 MOSBACH GERMANY Phone 49 6261 810 Fax 49 6261 81309 Subject to change MU1H 1234GE23 R0420 ...

Страница 11: ...MU1H 1234 GE23 R0420 11 4 2 5 1 1 5 1 2 5 2 1 4 6 5 5 2 2 5 4 6 ...

Страница 12: ...tage 4 5 Instandhaltung 4 6 Entsorgung 5 7 Fehlersuche 5 8 Ersatzteile 5 9 Zubehör 5 F 1 Règles de sécurité 6 2 Caractéristiques techniques 6 3 Options 6 4 Assemblage 6 5 Maintenance 6 6 Mise au rebut 7 7 Dépannage 7 8 Pièces de rechange 7 9 Accessoires 7 PL 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 8 2 Dane techniczne 8 3 Opcje 8 4 Montaż 8 5 Utrzymywanie w dobrym stanie 8 6 Utylizacja 9 7 Rozwiązywan...

Отзывы: