resideo Braukmann BA295D-1/2AS Скачать руководство пользователя страница 7

DA

MU1H-1247GE23 R0320

7

1

Sikkerhedsanvisning

1.

Vær opmærksom på monteringsvejledningen.

2.

Benyt apparatet 
• som tilsigtet
• i perfekt tilstand
• og med opmærksomhed på sikkerhed og farer.

3.

Bemærk at apparatet udelukkende er beregnet for det 
i monteringsvejledningen nævnte 
anvendelsesområde (se 2 Tekniske data). Andre, eller 
yderligere benyttelse anses som ikketilsigtet.

4.

Bemærk at alle monterings-, idriftssættelses-, 
vedligeholdelses- og justeringsarbejder skal udføres 
af autoriseret personale.

5.

Driftsforstyrrelser der kan påvirke sikkerheden skal 
straks afhjælpes.

2

Tekniske data

3

Valgmuligheder

Besøg homecomfort.resideo.com/europe for indstillinger.

4

Montering

4.1 Installationsvejledning

Direkte installation til 

1

/

2

" vægkontakt med 

udløbstilslutning pegende nedad

Tilbagestrømningssikringer af denne type har en 
integreret snavssamler, som beskytter udstyret mod 
indløb af snavs. Ved stærkt forurenet vand bør et fint 
filter installeres opstrøms for at sikre, at udstyret 
fungerer korrekt

Monteringsstedet skal beskyttes mod frost. Ved brug 
på udendørs haner skal systemadskilleren 
afmonteres, hvis der er risiko for frost

For at undgå oversvømmelse anbefales det at 
arrangere en permanent, professionelt dimensioneret 
afløbstilslutning

Disse armaturer skal vedligeholdes regelmæssigt iht. 
DS/EN 806-5

4.2 Monteringsvejledning

1.

Luk afspærringsventilen opstrøms for ventilen

2.

Direkte installation til 1/2" vægkontakt med 
udløbstilslutning pegende nedad

3.

Installer gevindadapter 1 "IG til 3/4" AG om 
nødvendigt

4.

Montér afløbstilslutning om nødvendigt

5.

Åbn afspærringsventilen opstrøms for ventilen

5

Vedligeholdelse

For at overholde EN 806-5, skal inventar inspiceres 
og repareres årligt.
Da alt vedligeholdelsesarbejde skal udføres af et 
installationsfirma, vi anbefaler en planlagt 
vedligeholdelseskontrakt med et installationsselskab.

I henhold til EN 806-5 skal følgende foranstaltninger træffes:

5.1 Inspektion

Inspektion med testapparat og vedligeholdel-sessæt
Kontroller med testsæt 

5.1.1 Funktionskontrol Afløbsventil

Til test skal afstengningsventilen være helt åben.
Bemærk anvisningerne til testkontrolenheden 
TKA295

1.

Installer testadapter på stikkontakt (se 
vedligeholdelsessæt)

2.

Procedure iht. anvisning til testkontrolenhed TKA295

Hurtig test for udtømningsventilen:

Indløbstryk sænkes
– Åbner afløbsventilen (d.v.s. det drypper) er 

funktionen i orden

5.1.2 Funktionskontrol returventil 

udgangsside

Til test skal afstengnings ventilen være helt åben.
Bemærk anvisningerne til testkontrolenheden 
TKA295

1.

Installer testadapter på stikkontakt (se 
vedligeholdelsessæt)

2.

Procedure iht. anvisning til testkontrolenhed TKA295

5.2 Vedligeholdelse

Ved rengøring af kunststofdele må der ikke benyttes 
opløsningsmidler og/eller rengøringsmidler da disse 
kan medføre skade på vandet!
Der må ikke udledes rengøringsmidler i miljø eller 
kanalisation!

Medier

Medie: Drikkevand

Tilslutninger/størrelser

Tilslutningsstørrelse: 

1

 /

2

Afløbstilslutning: DN40 

Trykværdier

Indløbstryk: 

1,5 bar - 10 bar 

Driftstemperaturer

Maksimum driftstemperatur:  65 ° C

Specifikationer

Monteringsposition: 

Lodret med afløbsventil 
pegende nedad 

Содержание Braukmann BA295D-1/2AS

Страница 1: ...ukmann BA295D 1 2AS Installation instructions Einbauanleitung Monteringsvejledningen Instruksjoner for installasjon Monteringsanvisning Backflow Preventer Systemtrenner Systemadskiller Tilbakeslagsventil Återströmningsventil ...

Страница 2: ...nnection downwards 3 Install threaded adapter 1 IG to 3 4 AG if necessary 4 Install discharge connection if necessary 5 Open shut off valve upstream the valve 5 Maintenance In order to comply with EN 806 5 water fixtures must be inspected and serviced on an annual basis As all maintenance work must be carried out by an installation company it is recommended that a servicing contract should be take...

Страница 3: ...ing part 9 Install new retaining clip and seal brackets 10 Open integrated inlet shut off facility 11 Test function see 5 1 Inspection 5 3 3Check valve If necessary the outlet check valve can be replaced 1 Close integrated inlet shut off facility 2 Slightly open test plug to release pressure 3 Remove threaded adapter 4 Remove and exchange check valve 5 Install threaded adapter 6 Open integrated in...

Страница 4: ...lten werden 4 2 Montageanleitung 1 Absperrhahn vor der Armatur schließen 2 Systemtrenner in 1 2 Wandanschluss mit Ablauf nach unten montieren 3 Bei Bedarf 1 IG auf 3 4 AG Gewindeadapter montieren 4 Bei Bedarf Ablaufanschluss montieren 5 Absperrhahn nach der Armatur öffnen 5 Instandhaltung Nach DIN EN 806 5 sind Wasserarmaturen jährlich zu prüfen und instandzuhalten Instandhaltungsarbeiten müssen d...

Страница 5: ...Absperreinrichtung öffnen 10 Funktion überprüfen siehe 5 1 Inspektion 5 3 2Kartuscheneinsatz Bei Bedarf kann der Kartuscheneinsatz gereinigt oder ausgetauscht werden 1 Eingangsseitige integrierte Absperreinrichtung schließen 2 Systemtrenner durch leichtes Öffnen des Prüfstopfens druckentlasten 3 Plombierschelle entfernen 4 Halteklammer lösen 5 Gehäuseunterteil nach unten abziehen 6 Kartuscheneinsa...

Страница 6: ...trenner einen Druckminderer einbauen Schwankender Vordruck Vor Systemtrenner einen Druckminderer einbauen Kartuscheneinsatz ist verschmutzt Komplette Austauscheinheit ersetzen Ablassventil schließt nicht Ablagerungen am Ventilsitz Komplette Austauscheinheit ersetzen Beschädigter O Ring Komplette Austauscheinheit ersetzen Undichtes Ablassventil Komplette Austauscheinheit ersetzen Zu geringer Durchf...

Страница 7: ...d 3 Installer gevindadapter 1 IG til 3 4 AG om nødvendigt 4 Montér afløbstilslutning om nødvendigt 5 Åbn afspærringsventilen opstrøms for ventilen 5 Vedligeholdelse For at overholde EN 806 5 skal inventar inspiceres og repareres årligt Da alt vedligeholdelsesarbejde skal udføres af et installationsfirma vi anbefaler en planlagt vedligeholdelseskontrakt med et installationsselskab I henhold til EN ...

Страница 8: ...ngsbeslag 10 Åben integreret indgangsafbryder funktion 11 Funktion kontrolleres se 5 1 Inspektion 5 3 3Kontraventil Om nødvendigt kan udgangsventilen udskiftes 1 Luk integreret indgangsafbryder facilitet 2 Åbn teststikket let for at frigive trykket 3 Fjern gevindadapteren 4 Fjern og udskift kontrolventil 5 Installer gevindadapter 6 Åben integreret indgangsafbryder funktion 7 Funktion kontrolleres ...

Страница 9: ...sjoner 1 Lukk stengeventilen oppstrøms ventilen 2 Direkte installasjon til 1 2 veggkontakt med utløpstilkobling nedover 3 Installer gjenget adapter 1 IG til 3 4 AG om nødvendig 4 Installer utløpstilkobling om nødvendig 5 Åpne avstengningsventilen oppstrøms ventilen 5 Vedlikehold For å oppfylle kravene i EN 806 5 skal vannarmaturer inspiseres ut utføres service på en gang per år Da alt vedlikeholds...

Страница 10: ...sen på nytt trykk ned patroninnsatsen til den klikker på plass 8 Sett inn den nedre husdelen 9 Installer nye festeklemme og tettbraketter 10 Åpne integrert avstengning anlegg 11 Testfunksjon se 5 1 Inspeksjon 5 3 3Tilbakeslagsventil Om nødvendig kan utløp ventilen byttes 1 Lukk integrert avstengning anlegg 2 Åpne testpluggen litt for å frigi trykket 3 Fjern gjenget adapter 4 Fjern gjenget adapter ...

Страница 11: ...s enligt vattenleverantörens anvisningar 4 2 Hopsättningsanvisningar 1 Stäng avstängningsventilen uppströms ventilen 2 Direkt installation på 1 2 vägguttag med utloppsanslutning nedåt 3 Installera gängad adapter 1 IG till 3 4 AG vid behov 4 Installera urladdningsanslutningen vid behov 5 Öppna avstängningsventilen uppströms ventilen 5 Underhåll Vattenarmaturerkräverårliginspektionochserviceför att ...

Страница 12: ...settinsatsen tryck ned patroninsatsen tills den snäpper fast 8 Sätt i den nedre husdelen 9 Installera nya fästklämmor och tätningsfästen 10 Öppen integrerad avstängningsanläggning 11 Testfunktion se 5 1 Inspektion 5 3 3Backventil Vid behov kan utloppsventilen bytas ut 1 Stäng integrerad avstängningsanläggning 2 Öppna testpluggen något för att släppa trycket 3 Ta bort gängadapter 4 Ta bort och byt ...

Страница 13: ...SV MU1H 1247GE23 R0320 13 ...

Страница 14: ...erland by its authorised representative Ademco 1 GmbH 2020 Resideo Technologies Inc All rights reserved For more information homecomfort resideo com europe Ademco 1 GmbH Hardhofweg 40 74821 MOSBACH GERMANY Phone 49 6261 810 Fax 49 6261 81309 Subject to change MU1H 1247GE23 R0320 ...

Страница 15: ...MU1H 1247GE23 R0320 15 4 2 3 1 4 2 5 5 1 1 1 5 1 2 1 5 2 1 3 4 4 5 6 1 5 3 1 3 3 4 5 6 1 5 3 2 3 3 4 5 6 1 5 3 3 3 4 1 5 3 4 3 ...

Страница 16: ...le 6 9 Zubehör 6 DA 1 Sikkerhedsanvisning 7 2 Tekniske data 7 3 Valgmuligheder 7 4 Montering 7 5 Vedligeholdelse 7 6 Bortskaffelse 8 7 Fejlfinding 8 8 Tilbehør 8 9 Reservedele 8 NO 1 Retningslinjer for sikkerhet 10 2 Tekniske data 9 3 Valgfritt tilleggsutstyr 9 4 Montering 9 5 Vedlikehold 9 6 Avhending 10 7 Feilsøking 10 8 Reservedeler 10 9 Tilbehør 10 SV 1 Säkerhetsanvisningar 11 2 Tekniska data ...

Отзывы: