resideo Braukmann BA295 Скачать руководство пользователя страница 9

GB 

homecomfort.resideo.com/

 

MU1H-1220GE23 R1020 

 

 

 

7.2 Assembly instructions 

1.

 

Thoroughly flush pipework 

2.

 

Install backflow preventer 

 

Install in horizontal pipework with discharge connec- 

tion directed downwards 

 

Note flow direction (indicated by arrow) 

o Install without tension or bending stresses 

 

Provide a straight section of pipework of at least five 

times the nominal valve size after the backflow 

preventer 

3.

 

Attach drain pipe to discharge connection(plastic 

pipe HT 50, HT70) 

4.

 

The appliance is ready for use 

8.

 

Maintenance 

We recommend a planned maintenance 

contract with an installation company 

Maintenance of backflow preventer must be 

carried out by authorized personnel! 

8.1

 

Inspection 

 

Frequency: every 6 month (depending on 

local operating conditions) 

 

To be carried out by an installation company 

 

Inspection with a test control unit and mainte- 

nance-set (see accessories) 

8.1.1

 

Testing discharge valve 

Take note of the instructions of the test control 

unit TKA295 or TK295 

1.

 

Procedure according to instruction of the test control 

unit TKA295 resp. TK295 

Quick test for the discharge valve: 

 

Lower the inlet pressure 

o if the discharge valve opens (it drops), the 

function is o.k. 

8.1.2

 

Testing outlet check valve 

Take note of the instructions of the test control 

unit TKA295 or TK295 

1. Procedure according to instruction of the test control 

unit TKA295 resp. TK295 

8.2

 

Maintenance 

We recommend a planned maintenance 

contract with an installation company 

In accordance with DIN EN 1717 a regular mainte- 

nance must be taken. 

Frequency: every 1-3 years (depending on local 

operating conditions) 

To be carried out by an installation company 

8.2.1

 

Cartridge insert 

1.

 

Close shutoff valve on inlet 

2.

 

Release pressure on outlet side (e.g. through water 

tap) 

3.

 

Close shut off valve on outlet 

4.

 

Remove cover 

5.

 

Replace cartridge insert and lip seal 

 

Don’t disassemble cartridge insert toindivi- 

dual parts! 

6.

 

Reassemble in reverse order 

o push down the cartridge insert till it snaps in 

7.

 

Test function (see chapter inspection) 

8.2.2

 

Check valve 

1.

 

Close shutoff valve on inlet 

2.

 

Release pressure on outlet side (e.g. through water 

tap) 

3.

 

Close shut off valve on outlet 

4.

 

Remove cover 

5.

 

Exchange check valve 

6.

 

Test function (see chapter inspection) 

8.3

 

Cleaning 

 

To be carried out by an installation company 

 

To be carried out by the operator 

If necessary, the cartridge insert can be cleaned. 

Do not use any cleaning agents containing 

solvents and/or alcohol to clean the plastic 

parts! 

    

Detergents must not be allowed to enter the 

environment or the sewerage system! 

1.

 

Close shutoff valve on inlet 

2.

 

Release pressure on outlet side (e.g. through water 

tap) 

3.

 

Close shut off valve on outlet 

4.

 

Remove cover 

5.

 

Clean or replace cartridge insert and lip seal 

 

Don’t disassemble cartridge insert toindivi- 

dual parts! 

6.

 

Reassemble in reverse order 

o push down the cartridge insert till it snaps in 

7.

 

Test function (see chapter inspection) 

Содержание Braukmann BA295

Страница 1: ...g zum sp teren Gebrauch aufbewahren Keep instructions for later use Conserver la notice pour usage ult rieur Conservare le istruzioni per uso successivo S ilyt ohje vastaisen varalle Vejledning opbeva...

Страница 2: ...kdr ckens oder R cksaugens indas Versorgungsnetz ausgeschlossen Die Rohrleitung ist unterbrochen und das Trinkwassernetz gesichert 3 Verwendung Medium Wasser 5 Lieferumfang Der Systemtrenner besteht a...

Страница 3: ...inen Druckminderer einzubauen Der Einbau darf nicht in R umen erfolgen die ber flutet werden k nnen Der Einbauort muss frostsicher und gut bel ftet sein AblaufleitungmitausreichenderKapazit t vorsehen...

Страница 4: ...5 8 2 Wartung Wir empfehlen einen Wartungsvertrag mit einem Installationsunternehmen abzuschlie en Entsprechend DIN EN 1717 muss eine regelm ige Wartung durchgef hrt werden Intervall 1 3 Jahre abh ngi...

Страница 5: ...50 Rotguss Die rtlichen Vorschriften zurordnungsge m en Abfallverwertung bzw Beseitigung beachten 10 St rungen Fehlersuche St rung Ursache Behebung Ablassventil ffnet ohne ersichtlichen Grund Drucksc...

Страница 6: ...1 4E D06F Druckminderer Schallschutz Druckminderer mit Einstell skala Vordruckmax 16barmitKlarsichtsiebtasse 25 bar mit Messingsiebtasse Hinterdruck 1 5 6 bar A Klarsichtsiebtasse bis 40 C 16 bar B Me...

Страница 7: ...ted 3 Application Medium Water 5 Scope of delivery The backflow preventer consists of Housing Integral strainer mesh size approx 0 6mm Valve cartridge with integral check valveand discharge valve Outl...

Страница 8: ...GB MU1H 1220GE23 R1020 7 homecomfort resideo com D N 5 0forconnectionsizes1 2 1 DN70forconnectionsizes11 4 2 Connection size 1 2 2...

Страница 9: ...95 8 2 Maintenance We recommend a planned maintenance contract with an installation company In accordance with DIN EN 1717 a regular mainte nance must be taken Frequency every1 3years dependingonlocal...

Страница 10: ...ting Disturbance Cause Remedy Discharge valve opens without Pressure strokes in water supply Install a pressure reducing valve upstream apparent reason system the backflow preventer Fluctuating inlet...

Страница 11: ...alve Noise protected pressure reducing valve with setting scale Maximum inlet pressure 16 bar with brass filter bowl 25 bar outlet pressure range 1 5 6 0 bar A With clear filter bowl up to 40 C 16 bar...

Страница 12: ...e o elle est encore plus lev e que dans la zone Une soupape de d charge est raccord e sur la zone et elle s ouvre au plus tard lorsque la pression diff rentielle entre la zone et est tomb e 0 14bar L...

Страница 13: ...F MU1H 1220GE23 R1020 12 homecomfort resideo com disconnecteur...

Страница 14: ...re la pression d admission o si le clapet de d charge s ouvre des gouttes sortent le fonctionnement est correct 8 1 2 Contr le du fonctionnement du clapetanti retour du c t de la sortie Contr le du fo...

Страница 15: ...tom reshomologu s pour l eau potable Raccordement de sortie DN15 25 en mati re synth tique de qualit sup rieure DN32 50 en laiton rouge Se conformer la r glementation pour l limi nationdes quipementsi...

Страница 16: ...1 4 DN40 DN50 jusqu 05 09 RV295 11 4 Cartouche anti retour sans bague d adaptation DN15 DN20 DN25 RV295 1 2E DN32 DN40 DN40 RV295 11 4E A pot de d cantation transparentjusqu 40 C 16 bar B pot de d can...

Страница 17: ...die autre definition Hauteur du point le plus lev dur seau dont on veut seprot ger Volume approximatif de cer seau Existe t il une mise en communication avec un r seau d une autreorigine Si oui d fini...

Страница 18: ...en place intervient dans le cadre de travaux ayant n cessit n ayant pas n cessit la cr ation d un branchement neuf d eau potable L appareil est destin prot ger le r seau d eau potable d un retour d e...

Страница 19: ...finie ci apr s Environnement Conditions d acc s aulocal D gagement autour de l appareil Couleurs conventionelles Oui Non Mode d evacuation des eaux du local drain caniveau l ments ext rieurs l appare...

Страница 20: ...r 2 M 2 M 2 M 2 Si pas d coulement en 9 Passer manoeuvre 9 Si coulementcontinu en 9 Vanne 2 HS R parer circuit aval en charge Si pas d coulement en 9 Circuit aval tanche M 2 M 2 10 Refermer 6 et 2 Ouv...

Страница 21: ...F SITUATION D ORGINE V1 O F V2 O F Signature OBSERVATIONS MU1H 1220GE23 R1020 homecomfort resideo com 17...

Страница 22: ...entrata 10 0 bar Pressione minima in entrata 1 5 bar 4 Dati tecnici 5 Fornitura Il separatore di sistema composto da Scatola Integrato un filtro con larghezza maglie dica 0 16 mm Insertocartucciaconim...

Страница 23: ...I MU1H 1220GE23 R1020 18 homecomfort resideo com Dimensioni attacchi 1 2 2...

Страница 24: ...entrata o se la valvola di scarico si apre cio gocciola allora la funzione regolare 8 1 2 Controllo funzionale impeditore diriflusso lato uscita Controllo funzionale con apparecchio di prova TKA295 o...

Страница 25: ...Inserto cartuccia di plastica d alto valore Impeditore di riflusso di plastica d alto valoree o bronzo per getti Rubinetti di ottone Elementi filtranti di elastomeri adeguati per l acqua sanitaria At...

Страница 26: ...di filtrotrasparente fino a 40 C 16 bar B tazza di filtro di ottone fino a 70 C 25bar TK295 Kit di prova della pressione Apparecchio elettronico di misura pressione con indicatore digitale azionato a...

Страница 27: ...tulopaine 10 0 bar Pienin tulopaine 1 5 bar 4 Tekniset tiedot Asennusasento vaakasuora tyhjennysventtiili alasp in Suurin k ytt l mp tila65 C Poistoputkiliit nt DN50 kun liit nt koko 1 2 1 DN70 kun l...

Страница 28: ...oltosopimuksen LVI alan liikkeen kanssa DIN EN 1717 n mukaan laitteisto on huollettava s nn llisesti Huoltov li 1 3 vuoden v lein paikallisista m r yksist riippuen LVI yrityksen toimesta 8 2 1 Kasetti...

Страница 29: ...t Tyhjennysventtiiliavautuuilman Vesiverkon paineiskuja Asenna paineenalennusventtiilitakaisinvir selv syyt tauksen estimeneteen Vaihteleva tulopaine Asenna paineenalennusventtiilitakaisinvir tauksen...

Страница 30: ...uton paineenalennusventtiili s t asteikko max 16 bar l pin kyv suodatinpes 25 bar messinkisuodatinsuodatin l ht paine1 5 6bar A l pin kyv suodatinpes 40 C 16 bar asti B messinkisuodatinpes 70 C 25 bar...

Страница 31: ...data Monteringsposition vandret med afgangsventil pegende nedad Maks driftstemperatur65 C Afgangstilslutning DN50 vedtilslutningsst rrelse 1 2 1 DN70 ved tilslutnings st rrelse 11 4 2 Tilslutningsst...

Страница 32: ...oldelse Vianbefalerenvedligeholdelseskontraktmedet installationsfirma Der skal gennemf res j vnlig vedligeholdelse i henhold til DIN EN 1717 Interval 1 3 r afh ngig af lokale forhold Gennemf res af in...

Страница 33: ...rsager Fejl rsag Afhj lpning Afl bsventil bner i utide Trykslag i vandnet Der monteres en trykreduktion foran syste madskiller Svingende fortryk Der monteres en trykreduktion foran syste madskiller Pa...

Страница 34: ...sigtebeholder til 40 C 16 bar B Messingsgtebeholder til 70 C 25 bar TK295 Tryk tests t Elektronisk trykm leapparat med digital visning batteridrevet Med taske og tilbeh r ideel til inspektion og vedli...

Страница 35: ...DK homecomfort resideo com 30 MU1H 1220GE23 R1020...

Страница 36: ...DK MU1H 1220GE23 R1020 31 homecomfort resideo com...

Страница 37: ...GmbH Hardhofweg 40 74821 Mosbach Phone 49 1801 466 388 info de resideo com homecomfort resideo com 2020 Resideo Technologies Inc All rights reserved This product is manufactured by Resideo Technologie...

Страница 38: ...MU1H 1220GE23 R1020 homecomfort resideo com 2 7 2 8 1 1 8 1 2 8 2 1 8 3 4 j 5 6 fj 8 2 2 4 5 l 1 6...

Страница 39: ...3 13 D claration d intentionn depose de disconnecteur a zone de pression r duite contr lable 14 14 Avis de mise en service de disconnecteur a zone de pression r duite contr lable 15 15 Fiche de contr...

Отзывы: