R800-26686-1A 2/21 Rev. A Part 1
2 Corporate Center Drive, Suite 100
P.O. Box 9040, Melville, NY 11747
© 2021 Resideo Technologies, Inc.
www.resideo.com
RESETTING THE LANGUAGE
1. Press and hold both the Smoke (•) and CO (••) Test buttons simultaneously for 5 seconds until language
message is announced, then release. The green LED flashes rapidly.
2. Press the Test button corresponding to the desired language:
English: Smoke (•) test button
French: CO (••) test button
RÉINITIALISATION DE LA LANGUE
1. Appuyez simultanément sur les boutons de test Fumée (•) et CO (••) et maintenez-les enfoncés pendant
5 secondes jusqu'au message vocal, puis relâchez. La DEL verte clignote rapidement
2. Appuyez sur le bouton Test correspondant à la langue de préférence:
Anglais : le bouton test de fumée (•)
Français: le bouton test de CO (••)
Operation Modes
Modes de fonctionnement
!
"
#
!
"
#
$ !
%
"
$
%
!
!
&
$
#'%
((((
&
$
%
((((
!
!
)
*
'
*
+
(,
-.
-
)
+
/(,
0 )
1 2
3
)
*
' 45
*
+
(,
-.
-
)
6
7
45
+
/(,
0 )
1 2
8 )
*
' 45
+
(9
-.
#
!
6
-
)
8
7
45
#
+
/(9
0 )
!'
#
1
1(
7 : !
2
)
3
)
*
' ;
*
-
6 6
<
-
:
6
7
;
!
0
=
>
?
2
8 )
*
' ;
- 8
6 6
<
-
:
8
7
;
#
!
0 )
!'
#
?
2
FUNCTIONAL TESTING
CANNED SMOKE NOTE
: Detector sounds an alarm when using canned smoke
only
when in Functional Test
mode (canned smoke does not cause alarm sounding when in normal mode).
Product must be tested at least once each year
TEST FONCTIONNEL
REMARQUE SUR LA FUMÉE EN BOMBONNE
: le détecteur émet une alarme lorsque vous utilisez de la fumée en
conserve uniquement en mode Test (la fumée en boîte ne provoque pas de sonorisation d'alarme en mode normal).
Le fonctionnement du produit doit être vérifié au moins une fois par année
*
Use UL/ANSI Approved canned smoke.
*
Utilisez la cannette de fumée approuvée UL/ANSI
PERIODIC CLEANING
NOTE
: Notify the proper authorities that the smoke detector is undergoing maintenance and the system will
temporarily be out of service.
NETTOYAGE PÉRIODIQUE
REMARQUE
: avisez les personnes compétentes qu'un détecteur de fumée est hors service pour cause
d'entretien et que, par conséquent, le système sera temporairement hors service.
BATTERY REPLACEMENT
Caution:
The batteries used in this device may present a fire or chemical burn hazard if mistreated. Do not
recharge, disassemble, heat above 212°F (100°C) or dispose of in fire. Use only Panasonic CR123A Lithium
batteries. Use of other batteries may present a risk of fire or explosion. Keep used batteries away from children.
Dispose of used batteries properly.
Remove old batteries. Wait 10 seconds and then replace with four new batteries. To avoid a low battery indication
when installing new batteries, all 4 batteries must be installed within 15 seconds of installing the first one. Any low
battery condition that may have occurred should clear when the backplate is installed.
NOTE:
Constant exposure to high or low temperature or high humidity may reduce battery life.
REMPLACEMENT DES PILES
Mise en garde :
Les piles utilisées dans ce dispositif peuvent présenter des risques d'incendie ou de brûlure
chimique si elles sont mal traitées. Ne rechargez pas, ne désassemblez pas, ne faites pas chauffer et ne jetez pas
au feu les piles à plus de 100 °C (212 °F). Utilisez uniquement des piles au lithium Panasonic CR123A. L'utilisation
d'autres types de piles peut présenter des risques de feu ou d'explosion. Gardez les vieilles piles hors de la portée
des enfants. Débarrassez-vous des batteries utilisées de façon appropriée.
Retirez les vieilles piles. Attendez 10 secondes et remplacer-les par quatre nouvelles piles. Pour éviter une
indication de piles faibles lorsque vous installez de nouvelles piles, les quatre (4) piles doivent être installées en
deçà de 15 secondes après l'installation de la première. Toute condition de pilles faibles qui aurait pu se produire
devrait être rétablie une fois la plaque arrière installée.
REMARQUE
: une exposition constante à des températures faibles ou élevées, ou à une humidité élevée, peut réduire
la durée de vie des piles.
NOTE:
Batteries available at your local retailer or distribution center. /
REMARQUE :
piles offertes chez votre revendeur ou votre centre de distribution local.
LED Indication & Sounder During Test and Trouble
Confirmation par del et sonore durant le test et la maintenance
!
"
#
)
+
4 #
*
+
(, $
%
+
+
:
4 #
:
+
/(, $
!
%
)
"8@A +
4 #
B
'
+
"8@A (
)
:
4 #
!
C
:
"8@A +
(
*
' 45
*
+
(,
+
'
$
%B
45
+
/(,
)
8 +
4 #
*
+
(9 $
%
+
+
8
4 #
:
+
/(9 $
!
%
)
8 +
4 #
B
'
+
8
4 #
B
!
C
:
:
8 +
(
*
' 45
' 45
+
(9
-.
#
!
6
-
+
8 B
7
45
#
7
45
+
/(9
0 )
!'
#
1
1
7 : !
2
D
'
) #
'
9<
6
' 9<
E
'
#
#
7
9<
6
9<
E
F
!
"
,
) #
' 9
6
6
#
"
,
#
7
9
!
C
/
#
8 +
#
#
) #
' ;
8
$
8 +
#
%
8
#
7
;
!
A
! 8 $
#
8 +
%
8 A
D
G
#
) #
' 9
6
6
#
8
G
#
7
9
!
C
#
8 A
D
G
!
"#
#
) #
' 9
6
' 9<
6
6
#
8
G
$
"#
#
7
9
6
9<
C
#
1 .
$
%
*
' ;
)
$#
%
;
!
!
4
+
#'
6
6H
' $
6
'%/
+
+
/
4#
C +
6 DA
6
#
/
G
6
,5
'
6 #
,
/ C
#
6
'
#
/
4
+
#
H D
?
$
#
%/
+
:
/
4#
?
AD
:
1 : '
/
G
D
7
,5 F
#
F ? :7
?
/
,
1
&
'
? /
:
=
=
>
/
SPECIFICATIONS / SPÉCIFICATIONS
Battery / Pile : ............................................................................................................................................................................................................................... 4 x 3V, CR123A Lithium; Panasonic CR123A only / Panasonic CR123A uniquement
Sensitivity / Sensibilité : .................................................................................................................................................................. UL limits 0.9 to 3.50%/ft ; ULC limits 0.9 to 3.08%/ft / Límites UL 0,9 a 3,50%/pied; ULC limits 0,9 a 3,08%/pied
Heat alarm / Alarme chaleur : ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 57° C (135° F)
Freeze trouble / Problème de gel : ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 5° C (41° F)
Audible Signal / Signal audible : .............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 85 dBA
Dimensions: ...................................................................................................................................................................................................................................................... 157mm (6.2 in) Diameter/Diamètre x 50mm (1.99 in) Depth/Profondeur
Weight / Poids : .............................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 14.3 oz; 406 g / 14,3 oz; 406 g
Tamper / Interrupteur anti sabotage : ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................... Cover / Ouveture
Operating Temperature / température de fonctionnement : ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 0° à 38° C / 32° to 100° F
Storage Temperature / Plage de température de stockage : ..................................................................................................................................................................................................................................................... -10° à 70° C / 14 to 158° F
Relative Humidity / Humidité de fonctionnement : ................................................................................................................................................................................................................................ 95% max, non-condensing / sans-condensation