background image

•  Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der 

übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.

•  Achtung, LED-Licht:

 - Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken!
 - Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten betrachten!

b) Akku

•  Der Akku ist fest verbaut und kann nicht gewechselt werden.
•  Werfen Sie das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
•  Laden Sie den Akku regelmäßig (ca. alle 6 Monate) nach, auch wenn es nicht 

benötigt wird. Aufgrund der verwendeten Akkutechnik muss dieser vorher nicht 

entladen werden.

•  Laden Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt.

Produktübersicht

1  Vor-Taste
2  Zurück-Taste
3  Trackball
4  Linke Maustaste
5  Rechte Maustaste
6  Scrollrad

7  DPI+ Taste
8  DPI- Taste
9  Ladestatus-LED
10 USB-C

TM

-Anschluss

11 Ein-/Aus-Schalter
12 USB-Empfänger

Aufstellen

•  Die Reichweite der Maus beträgt max. 10 m. Störquellen wie Störfrequenzen, Wände, etc. 

können die Reichweite verringern.

  Achten  Sie  darauf,  dass  die  Maus  auf  empfindlichen  Oberflächen  Spuren 

hinterlassen kann.

Akku laden

•  Laden Sie den integrierten Akku des Produktes auf, wenn die Ladestatus-LED (9) leuchtet.
•  Verbinden Sie dazu den USB-C

TM

-Anschluss (10) mit einer geeigneten USB-Stromquelle, 

z. B. einem USB-Anschluss an einem Computer. Nutzen Sie dazu das mitgelieferte USB-

C

TM

-Ladekabel.

  Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, erlischt die Ladestatus-LED (9).

  Die Ladedauer beträgt ca. 3 Stunden.

Verbindung zum Computer herstellen

•  Schalten Sie die Maus ein, indem Sie den Ein-/Aus-Schalter (11)  in  die  Position  „ON“ 

schieben.

•  Entnehmen Sie den USB-Empfänger (12) von der Unterseite der Maus (sofern noch nicht 

erfolgt).

•  Verbinden Sie den USB-Empfänger mit einem freien USB-Anschluss des Computers oder.

  Die Verbindung zwischen Maus und USB-Empfänger wird automatisch hergestellt.

Funktionstasten

a) DPI-Wahltasten

•  Drücken Sie die DPI+ Taste (7) bzw. die DPI- Taste (8), um die Auflösung und damit die 

Mauszeigergeschwindigkeit zu ändern.

•  Bewegen Sie den Mauszeiger gleichmäßig hin und her. So können Sie den Unterschied 

zwischen den 4 wählbaren Einstellungen feststellen.

 Bedienungsanleitung

RF-WM-501 2,4 GHz Funkmaus mit Trackball

Best.-Nr. 2380279

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient zur Steuerung eines Computers. Die Befehle werden drahtlos via Funk 

übertragen.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt 

mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer u. Ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder 

verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben, kann 

es beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z. B. 

Kurzschluss, Brand etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und 

bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung 

an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind, Warenzeichen der jeweiligen 

Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Maus
•  USB-Empfänger

•  USB-C

TM

-Ladekabel

•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen  

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/

downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen 

Sie die Anweisungen auf der Webseite. Die Bedienungsanleitung zu diesem 

Produkt finden Sie zum Herunterladen ebenfalls unter diesem Link.

Symbol-Erklärung

  Das  Symbol  mit  dem Ausrufezeichen  im  Dreieck  weist  auf  wichtige  Hinweise  in 

dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

  Das  Pfeil-Symbol  ist  zu  finden,  wenn  Ihnen  besondere  Tipps  und  Hinweise  zur 

Bedienung gegeben werden sollen.

Sicherheitshinweise

 

Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/

Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die 

Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 

starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, 

Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel an der Arbeitsweise, 

Sicherheit oder dem Anschluss des Produkts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder 

an andere Fachleute.

Содержание RF-WM-501

Страница 1: ...dung Gefahren wie z B Kurzschluss Brand etc hervorrufen Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung a...

Страница 2: ...des Produkts Es darf kein Wasser in das Geh use eindringen Dr cken Sie beim Reinigen nicht zu stark auf die Oberfl che um Kratzspuren zu vermeiden Entsorgung Elektronische Ger te sind Wertstoffe und g...

Страница 3: ...t may be damaged In addition improper use can cause hazards such as a short circuit or fire Read the operating instructions carefully and store them in a safe place Only make this product available to...

Страница 4: ...Hirschau hereby declares that this product conforms to Directive 2014 53 EU Click on the following link to read the full text of the EU declaration of conformity www conrad com downloads Enter the pro...

Страница 5: ...tion toute transformation et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez le produit d autres fins que celles d crites pr c demment il risque d tre endommag En outre une utilisation incor...

Страница 6: ...ne doivent pas tre limin s avec les ordures m nag res En fin de vie liminez le produit conform ment aux dispositions l gales en vigueur D claration de conformit de l UE Conrad Electronic SE Klaus Conr...

Страница 7: ...doeleinden wordt gebruikt kan het worden beschadigd Bovendien kan oneigenlijk gebruik gevaren zoals kortsluiting brand etc met zich brengen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze go...

Страница 8: ...nische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil Voer het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke bepalingen af EU conformiteitsverklaring Hier...

Отзывы: