Renkforce PTC-17 Скачать руководство пользователя страница 6

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations 

de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication 

correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2015 par Conrad Electronic SE. 

V1_0515_02_JH

•  Adressez-vous  à  un  technicien  spécialisé  si  vous  avez  des  doutes  concernant  le 

mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.

•  Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste 

ou un atelier spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su répondre, 

nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.

Montage

a)  Dans le véhicule

Remarque :

•  N‘essayez jamais d‘utiliser ce produit durant un trajet via un onduleur sur un allume-cigare.
•  Le produit convient uniquement pour le chauffage à l‘intérieur et pour le dégivrage des vitres 

avant le voyage. 

•  Respectez et suivez absolument les instructions du constructeur automobile concernant 

l‘installation d‘appareils de chauffage à l‘intérieur du cockpit.

•  Conservez au moins une distance minimale de 30 cm par rapport aux sortie et entrée d’air ainsi 

que 5 cm autant sur le côté gauche que le droit et 5 cm au niveau de l’arrière. Ne bloquez surtout 

pas les sortie et entrée d’air !

ill. 2

ill. 1

Sur le sol du véhicule :

•  Poussez la plaque de montage et placez le produit, avec la plaque de montage orientée vers le 

bas, sur le sol du véhicule (tapis de sol ou moquette). Assurez-vous que le produit soit stable. 

•  Il est également très important que le produit n’aspire pas de l‘air chaud durant son utilisation. 

Vous garantissez une bonne utilisation en tenant une aussi grande distance que possible entre 

la sortie d’air et les objets.

Montage fixe :

•  Installez  le  produit  à  une  place  appropriée  dans  le  véhicule  par  ex.  sur  la  console  centrale 

ill. 1

 ] ou sous la boîte à gants à l‘aide de la plaque de montage et en tenant compte des 

distances minimales à respecter. 

•  Dirigez absolument la sortie d’air vers le haut afin d’empêcher que le produit n’ait aucune prise 

d’air chaud durant l’utilisation.

•  Utilisez la plaque de montage comme gabarit et marquez les trous pour le vissage en utilisant 

celui-ci pour bien calculer la position.

Assurez-vous  lors  du  perçage  ou  vissage  à  ce  qu’aucun  câble  ou  pièce  de  la 

construction se trouvant sous la surface ne soit endommagé.

•  Selon l’endroit de montage, un matériau spécial est nécessaire pour la fixation. Contactez un 

spécialiste !

• 

Câble d‘alimentation :

 veillez particulièrement à ne pas plier le câble d’alimentation et qu‘il ne 

frotte pas contre des objets.

b)  Sur une paroi

•  N‘installez  pas  le  produit  sur  des  parois  en  bois  ou  sur  d‘autres  parois  dont  le  matériel  est 

facilement inflammable.

•  Fixez la plaque de montage sur une paroi plane, stable et verticale. Observez bien le dessin 

ill. 2

 ] qui concerne l‘orientation de la plaque de montage.

•  Utilisez la plaque de montage comme gabarit et marquez l’emplacement des trous des vis sur le 

mur en passant au travers des perforations.

Assurez-vous de ne pas causer de dommages lors du perçage ou vissage ; veillez à ce 

qu’aucun câble, tuyau ou aucune canalisation ne passe sous la surface.
• Percez les trous dans le mur et placez les chevilles dans ceux-ci.

•  Fixez la plaque de montage avec les vis fournies sur le mur.
•  Placez le produit sur la plaque de montage. L’interrupteur marche/arrêt doit se trouver sur la 

partie supérieure.

Vous  pouvez  aussi  poser  le  produit  sur  une  surface  appropriée  (seulement  avec 

l’installation d’une plaque de montage). Dans ce cas, la LED rouge doit être positionnée 

vers le haut. 

Mise en service

Important !

 Le produit n’est pas adapté pour une utilisation en extérieur. Si vous utilisez 

le produit dans un véhicule, assurez-vous que le cordon prolongateur soit compatible 

avec  le  produit  et  pour  une  utilisation  à  l’extérieur  (par  ex.  IP  44).  Le  produit  et  le 

cordon d‘alimentation ainsi que la fiche de secteur du produit ne doivent jamais être 

exposés à humidité ou à l’eau.

•  Assurez-vous que le produit est éteint (interrupteur marche/arrêt sur la position 

O

), avant de 

brancher la fiche secteur sur la prise de courant.

•  Branchez  la  fiche  de  secteur  sur  une  prise  réseau  domestique  standard  ou  le  cordon 

prolongateur si vous utilisez le produit dans un véhicule.

•  Allumez le produit (interrupteur marche/arrêt sur la position 

I

). La LED rouge s‘allume pendant 

le fonctionnement.

•  Lorsque vous n‘utilisez pas le produit, éteignez-le et débranchez la fiche de secteur de la prise 

de courant.

•  Laissez refroidir le produit à température ambiante, avant de le ranger.
• 

Surchauffe  :

  Le  produit  est  équipé  d’un  protecteur  thermique.  Si  une  température  de  70  °C 

est  atteinte  à  l’intérieur,  le  produit  se  met  hors  circuit.  Dans  ce  cas,  débranchez  le  produit 

de l‘alimentation en électricité et laissez-le refroidir à température ambiante. Le produit peut 

ensuite être remis en service. Il est toutefois important que vous cherchiez auparavant la raison 

de la surchauffe.

Entretien et nettoyage

•  Le produit ne nécessite aucune maintenance. Vous n‘avez pas besoin d’ouvrir ou de démontez 

l‘appareil car celui-ci ne comprend pas des éléments qui sont sujet à une maintenance. Un 

entretien ou une réparation doit être effectué(e) uniquement par un technicien spécialisé ou 

un service technique.

•  N‘ouvrez jamais le couvercle au dos. Assurez-vous que l’étiquette sur le couvercle ne soit pas 

endommagée lors du nettoyage.

•  N‘utilisez  en  aucun  cas  des  produits  de  nettoyage  agressifs,  à  base  d‘alcool  ou  toute  autre 

solution chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier et nuire au bon fonctionnement 

de l‘appareil.

•  Ne plongez pas le produit dans de l‘eau ou tout autre liquide.
•  Éteignez le produit avant le nettoyage et débranchez la fiche de secteur de la prise réseau et/ou 

du cordon prolongateur. Laissez le produit se refroidir suffisamment.

•  Pour le nettoyage, un simple chiffon sec, doux et propre suffit. N‘appuyez pas trop fort sur le 

boîtier pour éviter de le rayer !

•  La poussière peut être facilement enlevée à l‘aide d‘un pinceau propre et souple à poils longs 

et d‘un aspirateur.

Elimination des déchets

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être 

éliminés avec les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous  respectez  ainsi  les  ordonnances  légales  et  contribuez  à  la  protection  de 

l’environnement.

Caractéristiques techniques

Tension de service .......................................230 V/CA, 50 Hz
Puissance absorbée ....................................1400 W maxi (à -25 ºC)
Longueur de câble .......................................95 cm
Classe de protection....................................II
Conditions de service ..................................-20 à +40 ºC, 0 – 90 % hum. rel.
Conditions de stockage...............................-20 à +60 ºC, 0 – 90 % hum. rel.
Dimensions (L x H x P) .................................166 x 50 x 200 mm
Poids...............................................................777 g

Содержание PTC-17

Страница 1: ...e Netzsteckdose 230 V AC 50 Hz des ffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden Die Netzsteckdose bzw die Steckdose der Verl ngerungsleitung muss sich in der N he des Ger ts befinden und leicht zug...

Страница 2: ...Leitungen oder Rohre besch digen Bohren Sie die L cher in die Wand und setzen Sie geeignete D bel ein Befestigen Sie die Montageplatte mit den mitgelieferten Schrauben an der Wand Setzen Sie das Produ...

Страница 3: ...outlet or alternatively the plug socket of the extension cord must be located near the device and be easy to access Never pull the mains plug from the socket by pulling at the cable Always pull it fr...

Страница 4: ...dowels Mount the installation plate to the wall using the included screws Attach the product to the installation plate The on off switch must be on the upper side You may also place the product on a s...

Страница 5: ...230 V CA 50 Hz raccord au r seau d alimentation public Le cordon prolongateur reli une prise r seau ou une prise de courant doit se trouver pr s de l appareil et doit tre facilement accessible Ne tire...

Страница 6: ...aucun c ble tuyau ou aucune canalisation ne passe sous la surface Percez les trous dans le mur et placez les chevilles dans ceux ci Fixez la plaque de montage avec les vis fournies sur le mur Placez...

Страница 7: ...pparaat bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn Haal de netstekker nooit uit het stopcontact door aan het snoer te trekken maar pak hem altijd vast aan de daarvoor bestemde greepvlakken Trek de nets...

Страница 8: ...e muur Zet het product op de montageplaat De hoofdschakelaar moet zich aan de bovenkant bevinden U kunt het product ook op een daarvoor geschikte ondergrond plaatsen alleen met ge nstalleerde montagep...

Отзывы: