background image

•  Nehmen Sie während der Fahrt oder in anderen Situationen, in denen Ablenkung 

gefährlich sein kann, keine Einstellungen am Produkt vor.
Verantwortungsbewusstes und sicheres Fahren ist Ihre Hauptverantwortung beim 

Betrieb eines Fahrzeugs.

•  Wenden Sie sich an einen Fachmann, sollten Sie Zweifel in Bezug auf die 

Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer zugelassen Fachwerkstatt ausführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder 

anderes Fachpersonal.

b) Angeschlossene Geräte

•  Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen anderer 

Geräte, die mit dem Produkt verbunden sind.

Bedienelemente

1

2 3 4

5

7

6

1  Netzstecker
2  USB-Port ( )
3  LED-Anzeigefeld

4  USB-Ladeanschluss ( )
5  Multifunktionsknopf ( )

6  Mikrofon
7  microSD-Kartensteckplatz

Bedienung

a) Erste Schritte

•  Stecken Sie den Adapternetzstecker des Fahrzeugs 

(1)

 in die Zigarettenanzünderbuchse 

des Autos.

•  Der Adapter wird mit Strom versorgt, nachdem der Zündschalter des Fahrzeugs 

eingeschaltet wurde.

•  Das LED-Display 

(3)

 schaltet zwischen der Ausgangsspannung der Buchse und der  

UKW-Frequenz um.

b) Mobilgerät laden

•  Beide USB-Ports des Fahrzeugadapters können zum Laden eines Mobilgeräts verwendet 

werden.

•  Vergewissern Sie sich, dass der Adapter angeschlossen und stromversorgt ist. 
•  Schließen Sie den USB-Ladeanschluss Ihres Mobilgeräts über USB-Kabel (nicht im 

Lieferumfang enthalten) am USB-Port 

(2)

 oder 

(4)

 des Adapters an. Der Ladezyklus beginnt 

automatisch.

c) Verbindung mit Fahrzeug-Audio über UKW

Der Adapter verbindet sich über UKW mit Ihrem Fahrzeug-Audiosystem. Sie können dann 

Audio von einem angeschlossenen Mobilgerät, USB-Stick oder microSD-Karte hören oder 

freihändig telefonieren. Um eine UKW-Frequenz für den Adapter und sie dann mit Ihrem 

Autoradio einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
•  Vergewissern Sie sich, dass der Adapter angeschlossen und stromversorgt ist. 
•  Schalten Sie Ihr Autoradio ein und stellen Sie es auf eine unbesetzte UKW-Frequenz ein 

(eine Frequenz, die nur weißes Rauschen hat).

•  Halten Sie den Multifunktionsknopf 

(5)

 für drei Sekunden gedrückt. Die UKW-Frequenz 

blinkt im LED-Display 

(3)

•  Drehen Sie den Multifunktionsknopf 

(5)

, um die UKW-Frequenz einzustellen, bis sie mit der 

auf Ihrem Autoradio eingestellten Frequenz übereinstimmt.

•  Der Adapter ist nun über UKW mit dem Autoradio verbunden.

  Wenn Sie die Frequenz auf Adapter und Autoradio nicht ändern, verbinden sich die 

beiden Geräte jedes Mal automatisch, wenn der Adapter angeschlossen ist und 

Strom erhält.

d) Bluetooth-Verbindung mit Mobilgerät

Ihr Mobilgerät verbindet sich über Bluetooth mit dem Adapter und der Adapter sendet ein  

UKW-Signal an das Autoradio.
•  Vergewissern Sie sich, dass der Adapter angeschlossen ist, Strom erhält und mit Ihrem 

Fahrzeug-Audiosystem verbunden ist. Siehe Abschnitt „c). Verbindung mit Fahrzeug-Audio 

über UKW“.

•  Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobilgerät und wählen Sie „RF-CAR-100“.

 Bedienungsanleitung 

Bluetooth FM-Transmitter

Best.-Nr. 2108948

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt kann Musik drahtlos von einem Smartphone an ein Fahrzeug-Audiosystem 

übertragen. Das Produkt verbindet sich über Bluetooth mit Ihrem Smartphone und sendet dann 

ein UKW-Signal, das Sie im Autoradio einstellen können. 
Zwei USB-Ports können verwendet werden, um Ihr Mobilgerät aufzuladen. Audiodateien 

können über einen angeschlossenen USB-Stick und eine microSD-Karte abgespielt werden. 

Für Sprachanrufe steht eine Freisprechfunktion zur Verfügung.
Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im 

Freien. Kontakt mit Feuchtigkeit muss unbedingt vermieden werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder 

verändern. Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden, 

kann das Produkt beschädigt werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann außerdem zu 

Gefahren wie Kurzschlüsse, Brände oder elektrischen Schlägen führen. Lesen Sie sich die 

Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das 

Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen 

Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Fahrzeugadapter
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link 

 

www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten 

QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit hin, z. 

B. Stromschläge.

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in 

dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.

  Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur 

Bedienung hin.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten 

Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser 

Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen 

für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine 

Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber 

hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemeine Hinweise

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte 

andernfalls für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung, 

starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen 

und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist,
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das 

Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.

•  Verwenden Sie den Fahrzeugadapter aus Sicherheitsgründen nicht während 

eines Gewitters.

•  Beachten Sie bei der Inbetriebnahme des Produkts immer die geltenden Kfz- und 

Straßenverkehrsvorschriften.

Содержание 2108948

Страница 1: ...verbindet sich über Bluetooth mit Ihrem Smartphone und sendet dann ein UKW Signal das Sie im Autoradio einstellen können Zwei USB Ports können verwendet werden um Ihr Mobilgerät aufzuladen Audiodateien können über einen angeschlossenen USB Stick und eine microSD Karte abgespielt werden Für Sprachanrufe steht eine Freisprechfunktion zur Verfügung Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch b...

Страница 2: ...u Fehlfunktionen führen können Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes faserfreies Tuch Konformitätserklärung DOC Hiermit erklärt Conrad Electronic SE Klaus Conrad Straße 1 D 92240 Hirschau dass dieses Produkt der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar www conrad com downloads Wählen Sie ei...

Страница 3: ...ctions Bluetooth FM Transmitter Item No 2108948 Intended Use The product can stream music wirelessly from a smartphone to a car audio system The product connects to your smartphone via Bluetooth and then transmits an FM signal that you can tune into using the car radio Two USB ports can be used to charge your mobile device and audio files can be played via connected USB flash drive and microSD car...

Страница 4: ...in PDF format Disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product in accordance with applicable regulatory guidelines You thus fulfill your statutory obligations and contribute to the protection of the environment Technical Data Input voltage 12 V DC rated operating voltage 10 26 V limit working v...

Страница 5: ...udio de la voiture Mode d emploi Transmetteur FM Bluetooth N de commande 2108948 Utilisation prévue Le produit peut diffuser de la musique sans fil depuis un smartphone vers un système audio de voiture Le produit se connecte à votre smartphone via Bluetooth puis transmet un signal FM que vous pouvez syntoniser à l aide de l autoradio Deux ports USB peuvent être utilisés pour charger votre appareil...

Страница 6: ... Déclaration de conformité DOC Conrad Electronic SE Klaus Conrad Strasse 1 D 92240 Hirschau déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014 53 UE Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant www conrad com downloads Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez le numéro de commande du produit dans le ...

Страница 7: ... kunt afstemmen via de autoradio Twee USB poorten kunnen worden gebruikt om uw mobiele apparaat op te laden en audiobestanden kunnen worden afgespeeld via een aangesloten USB stick en microSD kaart Een handsfree functie is beschikbaar voor spraakoproepen Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis Gebruik het niet buitenshuis Contact met vocht moet absoluut worden vermeden Om veiligheid...

Страница 8: ...au dat dit product voldoet aan de Europese richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EG conformiteitsverklaring staat als download via het volgende internetadres ter beschikking www conrad com downloads Selecteer een taal door op het vlagsymbool te klikken en vul het bestelnummer van uw product in het zoekveld in vervolgens kunt u de EG conformiteitsverklaring als PDF bestand downloaden Verwi...

Отзывы: