Renkforce 1305499 Скачать руководство пользователя страница 5

•  Sur votre smartphone ou votre tablette, après que le lecteur et la carte mémoire ont 

été détectés, le gestionnaires de fichiers s’ouvre normalement automatiquement et 

le contenu de la carte mémoire est affiché.

  Si le gestionnaires de fichiers ne se lance pas automatiquement, il vous suffit alors 

de l’ouvrir manuellement. Sélectionnez ensuite l’appareil USB en tant que support 

de données.

  Vous  pouvez  maintenant  voir,  copier,  supprimer,  etc.  les  données  que  l’appareil 

USB contient, comme vous le faites habituellement à partir de votre appareil équipé 

d’une mémoire interne. Consultez si nécessaire le mode d’emploi de votre appareil 

USB.

  Lors de l’accès aux données ou de leur transfert, le voyant LED bleu clignote.
•  Avant de débrancher le lecteur de cartes et la carte mémoire insérée, vous devez 

d’abord les inactiver ou les déconnecter dans le système d’exploitation. Sinon, il est 

possible que vos données, et même le support de données, en soient irréversible-

ment endommagés.

  Pour ce faire, ouvrez les réglages de votre appareil et inactivez le point de menu 

Mémoire du support de données USB.

  Vous pouvez ensuite débrancher la fiche micro USB hors de votre smartphone ou de 

votre tablette.

Raccordement et fonctionnement du lecteur de cartes  
(Ordinateur/MAC)

•  Avant de brancher le lecteur de cartes à votre ordinateur Windows

®

 ou MAC, insé-

rez d’abord la carte mémoire dans la fente correspondante.

   Veuillez  noter  que  le  lecteur  de  cartes  ne  prend  en  charge  qu’une  seule 

carte mémoire. Deux cartes ne peuvent pas êtres insérées en même temps 

dans le lecteur de cartes.

•  Ensuite, branchez le lecteur sur un port USB libre de votre ordinateur ou MAC. Pour 

ce faire, utilisez la fiche USB de type A qui est rattachée directement au lecteur de 

cartes.

  Dès que le lecteur de cartes est détecté, le voyant LED bleu s’allume en continu.
•  Après que le lecteur et la carte mémoire ont été détectées, ouvrez le gestionnaires 

de fichiers, p. ex. de Windows

®

-Explorer, puis cliquez sur le support de données 

amovible qui vient d’être détecté.

  Vous pouvez maintenant voir, copier, supprimer, etc. les données que l’appareil USB 

contient, ou lire de nouvelles données, comme vous le faites habituellement avec 

les autres lecteurs de cartes ou cartes mémoires. Consultez si nécessaire le mode 

d’emploi de votre ordinateur.

  Lors de l’accès aux données ou de leur transfert, le voyant LED bleu clignote.
•  Avant de débrancher le lecteur de cartes et la carte mémoire insérée, vous devez 

d’abord les inactiver ou les déconnecter dans le système d’exploitation. Sinon, il est 

possible que vos données, et même le support de données, en soient irréversible-

ment endommagés.

  Sous Windows

®

, cliquez p. ex. sur le symbole USB dans la liste de tâches à l’aide 

de votre souris, et déconnectez ensuite l’appareil USB. Sous MAC, cliquez sur le 

symbole d’éjection à côté de l’appareil, dans Finder.

  Vous pouvez ensuite débrancher la fiche USB hors du port USB de votre ordinateur 

ou de votre MAC.

   Dès que vous branchez le lecteur de cartes (avec une carte mémoire qui y 

est insérée) simultanément, p. ex. sur un smartphone et un ordinateur Win-

dows

®

, l’appareil qui est connecté sur la fiche USB de type A est toujours 

préféré. Dans notre exemple, l’ordinateur Windows

®

 était préféré.

Utiliser le produit comme un câble de données ou de charge

•  Lorsque  le  lecteur  de  cartes  ne  contient  aucune  carte  mémoire,  il  fonctionne 

comme un câble USB normal. C.-à-d. que vous pouvez utiliser le produit comme un 

câble de données, p. ex. pour synchroniser votre smartphones avec votre ordina-

teur. Sinon, vous pouvez également recharger votre smartphone en le connectant 

avec un chargeur USB.

•  Avant de pouvoir utiliser le produit comme un câble de données ou de charge, re-

tirez d’abord toute carte mémoire qui y serait éventuellement insérée. Débranchez 

d’abord les deux fiches USB hors des prises correspondantes, si elles y sont bran-

chées.

•  Si vous souhaitez utiliser le produit comme un câble de données, branchez la fiche 

micro USB, p. ex. sur votre tablette, et la fiche USB de type A, p. ex. sur votre ordi-

nateur.

  Votre tablette sera alors détectée comme d’habitude sur votre ordinateur. Vous pou-

vez accéder au contenu de la mémoire ou synchroniser votre appareil avec son 

logiciel.

•  Si vous souhaitez utiliser le produit comme un câble de charge, branchez la fiche 

micro USB, p. ex. sur vote smartphone, et la fiche USB de type A sur un chargeur 

USB.

  Le processus de charge devrait démarrer comme d’habitude.

F

  Mode d‘emploi

  Lecteur de carte mémoire pour OTG/USB 2.0

 

N° de commande 1305499

Utilisation conforme

Le produit est conçu pour se connecter à un smartphone ou une tablette Android qui 

prend en charge l’OTG. En outre, il peut également être utilisé seul ou branché à un 

ordinateur.
Il sert à lire et à enregistrer des données sur les cartes mémoires.
Il peut également être utilisé pour charger et synchroniser un appareil Android.
Le lecteur de carte fonctionne via USB.
Lisez  attentivement  l’intégralité  du  présent  mode  d’emploi  qui  contient  un  grand 

nombre d’informations importantes concernant la commande et le fonctionnement du 

produit. Respectez toutes les consignes de sécurité !

Étendue de la livraison

•  Lecteur de carte mémoire
•  Mode d’emploi

Consignes de sécurité

 

 Tout dommage causé par le non-respect du présent mode d’emploi entraîne 
l’annulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les 
dommages consécutifs !

 

 De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages maté-
riels ou corporels résultant d’une mauvaise manipulation de l’appareil ou 
d’un non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie 
prend fin !

 

Chère cliente, cher client,

 

 Les consignes de sécurité et les avertissements qui suivent ne sont pas uni-

quement destinés à protéger votre santé mais également à assurer le bon 

fonctionnement de l’appareil. Lisez attentivement les points suivants :

 

•   Le produit ne doit être utilisé qu’à l’intérieur de locaux fermés et secs. Ne 

l’exposez pas aux rayons directs du soleil, à la chaleur, au froid, à l’humi-

dité et à l’eau. Sinon, vous pouvez l’endommager.

 

•   Protégez le produit du froid, de la chaleur, de la lumière directe du soleil, 

de la poussière et de la saleté.

 

•   Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou 

une chute, même de faible hauteur, peuvent l’endommager.

 

•   Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un 

jouet dangereux pour les enfants.

Raccordement et fonctionnement du lecteur de cartes  
(Android)

•  Avant de brancher le lecteur de cartes à votre smartphone ou votre tablette, insérez 

d’abord la carte mémoire dans la fente correspondante.

   Veuillez  noter  que  le  lecteur  de  cartes  ne  prend  en  charge  qu’une  seule 

carte mémoire. Deux cartes ne peuvent pas êtres insérées en même temps 

dans le lecteur de cartes.

•  Ensuite, branchez le lecteur sur votre appareil Android à l’aide du port micro USB.
•  Dès que le lecteur de cartes est détecté, le voyant LED bleu s’allume en continu.

   L’appareil  Android  doit  complètement  prendre  en  charge  l’OTG.  Sinon,  il 

est possible que le lecteur ne soit pas reconnu ou que la carte mémoire ne 

puisse pas être lue. En outre, la carte mémoire doit être formatée avec le 

système de fichiers FAT32. Sinon, elle ne peut pas être lue par les appareils 

Android.

Содержание 1305499

Страница 1: ...er t W hrend des Zugriffs bzw der Daten bertragung blinkt die blaue LED Bevor Sie den Kartenleser samt der Speicherkarte entfernen sollten Sie diesen zu vor im Betriebssystem deaktivieren bzw entferne...

Страница 2: ...ll aggressive Reinigungsmittel Reinigungsal kohol oder andere chemische L sungen da dadurch das Geh use angegrif fen oder gar die Funktion beeintr chtigt werden kann Entsorgung Elektronische und elekt...

Страница 3: ...on lets you charge your smart phone in conjunction with a USB charger Before you can use the device as a data or charging cable remove first any memory card that may be inserted But before that unplug...

Страница 4: ...e cleaning agents cleaning alcohol or other chemical solutions since these could damage the casing or even impair operation Disposal Electrical and electronic equipment do not belong in the regular ho...

Страница 5: ...vec votre ordina teur Sinon vous pouvez galement recharger votre smartphone en le connectant avec un chargeur USB Avant de pouvoir utiliser le produit comme un c ble de donn es ou de charge re tirez d...

Страница 6: ...ar ces produits pourraient attaquer le bo tier ou nuire au bon fonctionnement de l appareil limination Les appareils lectriques et lectroniques ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Si l...

Страница 7: ...adkabel kunt gebruiken verwijdert u eerst een eventueel geplaatste geheugenkaart Koppel echter eerst beide USB stekkers in dien deze ergens zijn aangesloten los van de betreffende bus Als u het nu als...

Страница 8: ...eve schoonmaakmiddelen schoonmaakalco hol of andere chemische oplossingen aangezien die de behuizing kunnen aantasten of de goede werking kunnen schaden Verwijdering Elektronische en elektrische produ...

Отзывы: