background image

129

بيرع

 

GB

DE

NL

FR

ES

IT

DK

SE

NO

FI

PT

SK

CZ

PL

HU

RU

TR

RO

GR

SI

HR

UA

BG

AE

  

 وأ ادوعص يأ( ةفلتخم بيذشت عضاوم ةبرجت يف بغرت دق ،هاجتلاا سفن يف ومني لا رعشلا لك نأ امبو

.لضفأ جئاتن ىلع لوصحلل )رخلآ بناج نم وأ لاوزن

  

.بيذشتلا ليهستل دلجلا دمل ةرحلا كدي مدختسا

  

 متي ملو .ةريغصلا ةيليصفتلا قطانملا ةقلاحل ةريغصلا ةشاشلا ةقلاح ةنيكام ميمصت مت :ةظحلام

 ةقلاحلا تانيكام دحأ مدختسا قطانملا هذهل ةحيرملا ةقلاحللو .ةريبكلا حطسلأا ةقلاحل اهميمصت

.ثانلإل ®

REMINGTON

عطاوقلاو قئاقرلا لادبتسا

  

 .رهشأ 

6

 لك عطاقلاو ةَقاقِرلا لادبتساب يصون ،ةقلاحلا ةنيكام ءادلأ ةدوج ىوتسم ىلعأ رارمتسا نامضل

 *Remington

 ةمدخ زكرم برقأ نم اهيلع لوصحلا نكميو

  

.لادبتسا ىلإ جاتحت عطاوقلاو قئاقرلا نأ ىلع لئلاد

  

.دلجلا يف ًاجيهت هجاوت دقف ،قئاقرلا فلت درجمب :جيهتلا

  

.كرعش بحسي عطاقلا نأ رعشت دقو اديج ةقلاحلاب رعشت لا دقف ،عطاوقلا فلت درجمب :بحسلا

  

.قئاقرلا للاخ تفلت عطاوقلا نأ ظحلات دق :فلتلا

كب ةصاخلا بيذشتلا ةادأ ةنايص

  

.دملأا ليوط ءادأ نامضل كزاهج ةنايصب مق

  

.مادختسا لك دعب كزاهج فيظنتب كحصنن

  

.ئفاد ءامب مادختسلاا دعب زاهجلا سأر فطش يه زاهجلا فيظنتل ةقيرط حصأو لهسأ

  

.مادختسلاا ديق بيذشتلا زاهج نوكي لا امدنع ”فاقيلإا“ عضو يف بيذشتلا زاهج لعجاو

مادختسا لك دعب

  

 ةقيقدلا 

Arc Detail

 بيذشتلا زاهج تاقحلم فيظنتل

  

.ةاشرفب عطقلا عمجم نم مكارتملا رعشلا فظن

 ةريغصلا ةشاشلا ةقاقر فيظنتل

  

 قفرب ةقاقرلا عمجم بحساو ىرخلأا ديلاب ةقاقرلا جارخإ رارزأ طغض عم ةدحاو ديب بيذشتلا زاهج كسما

 .بيذشتلا زاهج نم

  

.ةقاقرلا ىلع نم تافلخم يأ خفنا

  

.هفطشا وأ ةاشرفب عطقلا عمجم نم مكارتملا رعشلا فظن

  

 اهطبر متيو اهناكم يف رقتست نأ ىلإ لفسلأ اهعفداو ةقاقرلا نم بناج يأ كسمأ ،ةقاقرلا عمجم لادبتسلا

.ةقاقرلا ىلع طغضت لا .ماكحإب

  

.يرود لكشب عطاقلا تارفش تييزت مامحلا يف همادختسا بلطتي دقو ءاملا تحت ةنيزلا زاهج فطشا

هيبنت

  

 .تارفشلا ىلع ةطايخلا تانيكام تيز وأ رفوتملا فيفخلا تيزلا طقف مدختسا

  

 .تاصقملا وأ تادحولا ىلع ةلاكأ وأ ةيوق تافظنم مدختست لا

  

 تاصقملا ىلع ةبلص تانئاك عضت لاو ا ًطغض ضرفت لا

  

 .صقلا ةدحو كفب مقت لا

  

.ةدحولا فلت ىلإ رملأا اذه يدؤي دق ثيح ءاملا يف ةدحولا سمغت لا

تايراطبلا جارخإ

  

.اهنم صلختلا لبق زاهجلا نم ةيراطبلا جارخإ بجي

  

.ةيراطبلا جارخإ دنع ءابرهكلا نم زاهجلا لصف بجي

Содержание wpg4035

Страница 1: ...WPG4035 I www remington europe com Ultimate Bikini Kit ...

Страница 2: ...2 e j k l f i g ...

Страница 3: ...it withanotherplug asthiscausesahazardoussituation Thedeviceissuitableforcleaningunderanopenwatertap ESuitableforuseinabathorshower WARNING Detachthedevicefromthechargingadapterbeforecleaningitin water Donotusetheproductwithadamagedcord Areplacementcanbeobtained viaourInternationalServiceCentres Thisproductshouldonlybeusedwiththechargingadaptorsupplied Alwaysreplaceadamagedadaptorwithoneoftheorigi...

Страница 4: ... adaptor to the trimmer Connect the mains adaptor to the mains The charging indicator will light up Charge for the time indicated above Use product until the battery is low This is indicated by the trimmer working distinctly slower NOTE This product is for cordless use only Do not use your trimmer whilst plugged into the mains Your trimmer cannot be overcharged However if the product is not going ...

Страница 5: ...s and slide back into locked position To remove grip the sides of the comb and slide off COMBS ATTACHMENT SETTINGS Position Length No comb 0 8mm 1 2mm 2 4mm 3 6mm If you are trimming for the first time start with the maximum trimming length setting INSTRUCTIONS FOR USE EXFOLIATING The exfoliating brush gently rotates to help prevent ingrown hairs and irritation in the bikini area Exfoliating befor...

Страница 6: ...n the same direction you may want to try different trimming positions i e upwards downwards or across for better results Use your free hand to stretch the skin for easier trimming Note The miniscreen shaver is designed to shave small detailed areas It is not designed to shave large surfaces For a close comfortable shave of these areas we recommend using one of REMINGTON s female shavers REPLACING ...

Страница 7: ... assembly Do not submerge in water as damage will occur BATTERY REMOVAL The battery must be removed from the appliance before it is scrapped The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery To remove the rechargeable battery Unplug the trimmer Run the trimmer until the motor stops Open the handle by placing a flat head screwdriver between the handle and hang hook ...

Страница 8: ...den esseidennsiesindälterals8Jahreundwerdendabeibeaufsichtigt BewahrenSiedasGerätunddasKabelaußerReichweitevonKindernunter8 Jahrenauf DasNetzteilenthälteinenTransformator BitteschneidenSiedenNetzstecker nichtab umihndurcheinenanderenNetzsteckerzuersetzen dadies gefährlichseinkann DiesesGerätistfüreineReinigungunterdemWasserhahngeeignet E FürdenGebrauchinderBadewanneoderunterderDuschegeeignet ACHTU...

Страница 9: ...ten Mal benutzen Wie bei jedem neuen Gerät kann es etwas dauern bis Sie sich damit vertraut gemacht haben Nehmen Sie sich Zeit um sich mit Ihrem neuen Trimmer vertraut zu machen Wir sind sicher dass Sie ihn jahrelang zu Ihrer vollsten Zufriedenheit verwenden werden HINWEISE ZUM AUFLADEN Achten Sie immer darauf dass Ihre Hände der Trimmer und das Netzgerät trocken sind bevor Sie das Gerät aufladen ...

Страница 10: ...immen der Bikinizone angepasst Dazu gehören ein Präzisionstrimmer ein verstellbarer Kammaufsatz für unterschiedliche Längen ein Mini Folienrasierer Aufsatz und eine Peelingbürste Im Abschnitt Anwendung wird erklärt welcher Aufsatz für welchen Bereich am besten geeignet ist AUSWECHSELN DER AUFSÄTZE Setzen Sie den Aufsatz einfach auf den Trimmer auf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis der Aufsat...

Страница 11: ... führen Sie den Trimmer in stetigen kreisförmigen Bewegungen über die Haut Spülen Sie den Bürstenaufsatz nach jedem Gebrauch ab BIKINIZONE Kürzen der Haarlänge Setzen Sie den Präzisionstrimmer auf Bringen Sie den Kammaufsatz am Trimmer an und stellen Sie die gewünschte Haarlänge ein Drücken Sie das flache Ende des Kamms leicht gegen die Haut und bewegen Sie den Trimmer langsam in Wuchsrichtung dur...

Страница 12: ...legt Benutzen Sie für eine gründliche und sanfte Rasur dieser Bereiche einen REMINGTON Damenrasierer AUSWECHSELN VON SCHERFOLIEN KLINGEN Um kontinuierlich die beste Leistung mit Ihrem Rasierer zu erzielen empfehlen wir Ihnen die Scherfolie und die Klingen regelmäßig auszuwechseln ANZEICHEN DAFÜR DASS IHRE FOLIE UND KLINGEN AUSGEWECHSELT WERDEN MÜSSEN Hautreizung wenn sich die Folien abnutzen kann ...

Страница 13: ...en Verwenden Sie keine aggressiven oder korrosiven Reinigungsmittel zur Reinigung des Geräts oder der Klingen Üben Sie keinen Druck auf die Klingen aus und bringen Sie sie nicht in Kontakt mit harten Gegenständen Zerlegen Sie den Klingenblock nicht Nicht in Wasser tauchen da das Gerät sonst beschädigt wird AKKU ENTFERNEN Der Akku muss vor der Entsorgung des Geräts aus dem Gerät entfernt werden Das...

Страница 14: ...iederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien die mit einem dieser Symbole gekennzeichnet sind nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden Entsorgen Sie elektrische und elektronische Produkte und gegebenenfalls wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien immer an einer offiziellen Recyclingstelle DEUTSCH ...

Страница 15: ...or Verwijderdeadapternietomhemte vervangendooreenanderestekker ditveroorzaakteengevaarlijkesituatie Ditapparaatisgeschiktvoorreinigingonderstromendwater E Geschiktvoorgebruikinbadofonderdedouche WAARSCHUWING Maakhethandbediendeonderdeelvandekabellos alvorenshetmetwatertereinigen Gebruikhetapparaatnietwanneerhetsnoerbeschadigdis Vervangende onderdelenzijnverkrijgbaarviaonsinternationaleServiceCente...

Страница 16: ...t zelf en het snoer droog zijn Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt dient het apparaat gedurende 24 uur te worden opgeladen Voor elk volgend gebruik dient de batterij 14 16 uur opgeladen te worden Wanneer het apparaat volledig is opgeladen kan het 30 minuten lang snoerloos worden gebruikt Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en sluit de adapter aan op het apparaat Steek de ...

Страница 17: ...k hoort DE VERSTELBARE OPZETKAM OP DE PRECISIETRIMMER AANBRENGEN De precisietrimmer heeft een verstelbare opzetkam met 3 verschillende lengte instellingen Om de opzetkam te bevestigen moet u deze van voren naar achteren op de precisietrimmer schuiven totdat deze op zijn plaats klikt Om de trimlengte van de opzetkam aan te passen houdt u de zijkanten van de opzetkam vast en schuift u deze van het a...

Страница 18: ... resultaat OKSELSPLAATS DE MINISCREEN SCHEERKOP Beweeg het scheerapparaat voorzichtig tegen de richting van de haargroei in OPMERKING Wanneer het haar langer is dan 1 mm gebruik dan eerst de precisietrimmer TIPS VOOR DE BESTE RESULTATEN Beweeg na het trimmen de MiniScreen scheerkop over de getrimde gebieden voor een glad eindresultaat Houd het apparaat in een positie waarbij het MiniScreen gedeelt...

Страница 19: ...ukken en trek de scheerbladeenheid voorzichtig van de trimmer af Blaas losse stofdeeltjes van het scheerblad Borstel of spoel de achtergebleven haren uit de meseenheid Om de scheerbladeenheid opnieuw te plaatsen houdt u beide kanten van het scheerblad vast en drukt u deze naar beneden tot u een klik hoort en het stevig vastzit Druk niet op het scheerblad Wanneer u het apparaat met water reinigt of...

Страница 20: ...der de batterij De batterij moet veilig worden verwijderd en op de juiste manier worden weggegooid RECYCLING W Om milieu en gezondheidsproblemen door gevaarlijke stoffen te vermijden mogen apparaten en oplaadbare en niet oplaadbare batterijen met een van deze symbolen niet samen met het huishoudelijk afval worden verwijderd Breng elektrische en elektronische producten en indien van toepassing opla...

Страница 21: ...tuntransformateur Necoupezpasl adaptateurpourle remplacerparuneautrepriseétantdonnéquecelaprovoqueraitunesituation dangereuse Peutêtrenettoyésousunrobinetd eaucourante E Peutêtreutilisédanslabaignoireouladouche AVERTISSEMENT Séparezlacomposanteportableducâbled alimentation avantdenettoyerl appareildansl eau N utilisezpascetappareilsilecordond alimentationestendommagé Vous pouvezobteniruncordondere...

Страница 22: ...plusieurs années INSTRUCTIONS POUR LE CHARGEMENT Assurez vous toujours que vos mains la tondeuse et l adaptateur secteur soient secs avant de charger l appareil Avant d utiliser votre tondeuse pour la première fois chargez la pendant 24 heures Pour les prochaines utilisations chargez la pendant 14 à 16 heures Une charge complète permet une autonomie d utilisation sans fil de 30 minutes Assurez vou...

Страница 23: ...le zone CHANGER DE TETE Placez simplement la tête sur la tondeuse et faites le tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que les symboles de verrouillage soient alignés ou que vous entendiez un clic FIXER LE GUIDE DE COUPE À LA TONDEUSE PRECISION La tondeuse précision est dotée d un guide de coupe ajustable offrant 3 hauteurs différentes Pour fixer le guide de coupe glissez le sur...

Страница 24: ...nes sensibles POUR LES CONTOURS ET LES DÉTAILS Fixez la tête tondeuse précision au design arqué Tenez la tondeuse en angle droit par rapport à votre peau et appuyez doucement Taillez et façonnez la zone selon vos préférences Fixez la tête mini rasoir grille et passez le sur les zones déjà tondues pour un résultat encore plus doux AISSELLES Fixez la tête mini rasoir grille Déplacez lentement le ras...

Страница 25: ...la tondeuse est en rinçant la tête de l appareil à l eau chaude après utilisation Gardez l interrupteur en position d arrêt Off lorsque la tondeuse n est pas en cours d utilisation APRÈS CHAQUE UTILISATION Pour nettoyer la tondeuse précision et la tondeuse précision au design arqué Brossez les poils accumulés dans le bloc de rasage POUR NETTOYER LA GRILLE DU MINI RASOIR Tenez la tondeuse d une mai...

Страница 26: ...poignée et l anneau de suspension Séparez doucement l anneau de suspension de la poignée Retirez doucement le support interne de la batterie Coupez les plaques de connexion de la batterie et retirez la batterie La batterie doit être éliminée en toute sécurité RECYCLAGE W Afin d éviter les problèmes occasionnés à l environnement et à la santé par des substances dangereuses les appareils et les batt...

Страница 27: ...ptaparautilizarenelbañooladucha ADVERTENCIA Separelaparteextraíbledelcabledealimentaciónantesde limpiarconagua Nouseelproductoconuncabledañado Puedeobtenerseunrecambioa travésdenuestroserviciodeasistenciatécnicainternacional Serecomiendautilizaresteproductosoloconeladaptadorproporcionado Sustituyasiempreunadaptadorounaestacióndecargaaveriadosporun repuestodelmismotipoqueeloriginal No utilice la af...

Страница 28: ...ras antes de usarlo Una carga completa le permitirá un uso de 30 minutos sin cable Asegúrese de que el aparato está apagado y conéctelo al adaptador de corriente Conecte el adaptador de corriente a la red eléctrica La luz indicadora de carga se encenderá Cargue el aparato durante el tiempo indicado arriba Utilice el aparato hasta que la batería esté baja Lo notará porque comenzará a funcionar de f...

Страница 29: ...l peine guía por los lados extráigalo ajústelo hasta alinearlo en las ranuras correspondientes y vuelva a colocarlo en la posición de bloqueo Para extraer el peine guía sosténgalo por los lados y deslícelo hacia afuera AJUSTES DE LONGITUD DE CORTE Posición Longitud Sin peine 0 8 mm 1 2 mm 2 4 mm 3 6 mm Si utiliza el aparato por primera vez empiece con el ajuste máximo de longitud de corte INSTRUCC...

Страница 30: ... MiniScreen por las zonas recortadas para obtener una suavidad total Sostenga el cortador de modo que el cabezal de afeitado MiniScreen toque ligeramente la piel Evite sostener el aparato en ángulo Dado que todo el vello no crece en la misma dirección es aconsejable probar diferentes posiciones de corte por ejemplo hacia arriba hacia abajo o de un lado a otro para obtener mejores resultados Utilic...

Страница 31: ...hacia abajo hasta que haga clic y quede completamente sujeto No ejerza presión sobre la lámina Si enjuaga el aparato con agua o lo utiliza en la ducha es recomendable lubricar periódicamente las cuchillas ATENCIÓN Para limpiar las cuchillas utilice únicamente aceite de baja graduación o aceite para máquinas de coser No utilice productos de limpieza agresivos o corrosivos para limpiar las unidades ...

Страница 32: ... las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de estos símbolos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados Deseche siempre los aparatos eléctricos y electrónicos y cuando corresponda las pilas recargables y no recargables en puntos oficiales de recogida reciclado adecuados ESPAÑOL ...

Страница 33: ...tore Nontagliarel adattatoreper sostituirloconun altraspina inquantociòporterebbeadunasituazione pericolosa Adattoallapuliziasottol acquacorrente E Adattoperl usonellavascaosottoladoccia AVVERTIMENTO Staccarelapartedell impugnaturadalcavodialimentazione primadellapuliziainacqua Nonusareilprodottoseilcavoèdanneggiato Saràpossibilesostituirlo tramiteinostricentridiassistenzaautorizzati Ilpresentepro...

Страница 34: ...e per 24 ore Per gli usi successivi caricarlo per 14 16 ore prima dell uso Una carica completa permette un funzionamento senza cavo di 30 minuti Assicurarsi che l apparecchio sia spento e collegare l adattatore al rifinitore Collegare l adattatore alla presa di corrente L indicatore di carica si illuminerà Caricare per il tempo sopra indicato Utilizzare l apparecchio fino a quando la batteria si s...

Страница 35: ...parte anteriore alla parte posteriore fino a quando si sarà bloccato in posizione Per regolare la lunghezza del pettine afferrare i lati del pettine farlo scorrere fuori allinearlo nelle scanalature a seconda della lunghezza desiderata e farlo scorrere nuovamente nella posizione di blocco Per rimuoverlo afferrare i lati del pettine ed estrarlo IMPOSTAZIONI DELL ACCESSORIO PETTINE Posizione Lunghez...

Страница 36: ...a depilazione risulti più rifinita e uniforme Reggere il rifinitore in modo che il mini rasoio sfiori delicatamente la pelle Evitare di tenerlo ad angolo Dal momento che non tutti i peli crescono nella stessa direzione potreste dover provare diverse posizioni di taglio ad es verso l alto verso il basso o diagonalmente per ottenere risultati migliori Utilizzare la mano libera per tendere la pelle p...

Страница 37: ...a Se si sciacqua l apparecchio sotto l acqua o se lo si utilizza sotto la doccia può essere necessaria una lubrificazione periodica delle lame ATTENZIONE Utilizzare sulle lame solo olio di gradazione leggera o olio per macchine da cucire Non utilizzare detergenti aggressivi o corrosivi sulle unità o sulle loro lame Non fare pressione e non premere con oggetti duri contro le lame Non smontare il gr...

Страница 38: ... batterie ricaricabili e non ricaricabili contrassegnati con uno di questi simboli non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati Smaltire i prodotti elettrici ed elettronici e quando possibile le batterie ricaricabili e non ricaricabili in un punto di raccolta autorizzato per il riciclo la raccolta ...

Страница 39: ...E Kananvendesibadetellerunderbruseren ADVARSEL Adskildenhåndholdtedelfraelledningenindenrengøringivand Anvendikkeproduktetmedenbeskadigetledning Ledningenkanskiftesud viavoresinternationaleservicecenter Detteproduktmåkunanvendesmeddenmedfølgendeopladningsadapter Enbeskadigetopladningsadapterelleropladningsstandskalaltidudskiftes medennyoriginalenhed Barbermaskinen opladningsadapteren opladningssta...

Страница 40: ...adningsindikatoren tænder og lyser op Oplad produktet i tidsrummet som er angivet ovenfor Brug apparatet indtil batteriniveauet er lavt Dette indikeres ved at trimmeren arbejder betydeligt langsommere BEMÆRK Dette produkt må kun anvendes uden ledning Brug ikke trimmeren mens den er sat i stikkontakten Din trimmer kan ikke overlades Men hvis produktet ikke skal bruges i længere tid 2 3 måneder skal...

Страница 41: ...ng af trimmelængden hvis det er første gang du bruger trimmeren INSTRUKTIONER FOR BRUG EKSFOLIERING Eksfolieringsbørsten roterer langsomt for at hjælpe med at forebygge indgroede hår og irritation i bikiniområdet Eksfoliering inden trimning kan hjælpe med at løfte fladt liggende og indgroede hår op Eksfoliering mellem trimninger kan hjælpe med at forebygge indgroede hår og huden vil føles glattere...

Страница 42: ... at barbere større områder med For at garantere en tæt komfortabel barbering af disse områder anbefaler vi en af REMINGTON s ladyshavere UDSKIFTNING AF FOLIE OG SKÆRINGSELEMENTER For at sikre en fortsat høj kvalitet og ydeevne for din barbermaskine anbefaler vi at folie og skæringselement er udskiftes jævnligt Tegn på at dine folier og klinger trænger til at blive skiftet ud Irritation Når foliern...

Страница 43: ...AGNING AF BATTERI Batterierne skal tages ud af apparatet inden det kasseres Apparatet skal tages ud af stikkontakten mens batteriet tages ud Fjernelse af det genopladelige batteri Tag trimmerens stik ud Lad trimmeren køre indtil motoren stopper Åbn håndtaget ved at sætte en fladhovedet skruetrækker ind mellem håndtaget og ophængningskrogen Lirk nu forsigtigt ophængningskrogen af håndtaget Lirk nu ...

Страница 44: ...nankontakt eftersomdetkanskapafarligasituationer Kanrengörasmedrinnandevattenunderkranen E Kananvändasiettbadkarelleriendusch VARNING Talosshandenhetenfrånnätsladdeninnanapparatenrengörsmed vatten Användinteapparatenomnätsladdenärskadad Takontaktmedföretagets internationellaservicecenterförutbyte Dennaenhetskaendastanvändasmeddenmedföljandeladdningsadaptern Bytalltidutenskadadladdningsadaptereller...

Страница 45: ...tern till elnätet Laddningsindikatorn tänds Ladda apparaten under angiven tid se ovan Använd apparaten tills batterinivån är låg När trimmern fungerar märkbart långsammare visar det på låg batterinivå OBS Denna apparat kan bara användas utan sladd Använd inte trimmern medan den är kopplad till elnätet Trimmern kan inte överladdas men om den inte ska användas under en längre tid 2 3 månader bör man...

Страница 46: ... Ta bort kammen genom att fatta tag i kammens sidor och ta bort den INSTÄLLNINGAR FÖR KAMMARNA Läge Längd Kam nr 0 8 mm 1 2 mm 2 4 mm 3 6 mm Börja med maximal trimlängdsinställning när du använder trimmern för första gången BRUKSANVISNING EXFOLIERING Exfolieringsborsten roterar en aning för att förebygga inåtväxande hårstrån och irritation vid bikinipartiet Exfoliering före trimning kan vara till ...

Страница 47: ...nvända olika trimriktningar till exempel uppåt nedåt eller diagonalt för att få ett bättre resultat Rakningen går lättare om du använder din fria hand till att sträcka ut huden OBS Rakenheten är utformad för att raka små begränsade partier men den är inte tänkt att användas för större partier Vi rekommenderar att du använder någon ladyshaver från REMINGTON för en hudnära och bekväm rakning av stör...

Страница 48: ...rjas med jämna mellanrum VAR FÖRSIKTIG Använd endast lättolja eller symaskinsolja på bladen Använd inte skarpa eller frätande rengöringsmedel på enheten eller knivarna Tryck inte och använd inte hårda föremål på knivarna Ta inte isär knivenheten Sänk inte ned den i vatten eftersom det kan orsaka skada BORTTAGNING AV BATTERI Batteriet måste tas bort från apparaten innan den kasseras Dra ut kontakte...

Страница 49: ...gsbara batterier märkta med någon av dessa symboler i osorterat kommunalt avfall Elektriska och elektroniska produkter och där tillämpligt laddningsbara och icke laddningsbara batterier ska alltid kasseras vid en lämplig officiell återvinnings uppsamlingsstation SVENSKA GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Страница 50: ...skjæravadapterenforåerstatte denmedenannenplugg sidendetteinnebærerrisiko Barbermaskinenkanvaskesunderrennendevann E Eregnettilbrukpåbadekarelleridusjen ADVARSEL Trekkbarbermaskinenutavladerenførdenrengjøresivann Ikkebrukproduktetdersomledingenerskadet Nyledningkanbestillesvia våreinternasjonaleservicesentraler Detteproduktetmåbarebrukesmedladeadapterensomfølgermed Manmåalltiderstatteenskadetadapt...

Страница 51: ...emer på grunn av farlige stoffer må apparater og oppladbare og ikke oppladbare batterier markert med en av disse symbolene ikke kastes i usortert offentlig avfall Kast alltid elektriske og elektroniske produkter og hvis relevant oppladbare og ikke oppladbare batterier på et egnet retursted for offentlig resirkulering innsamling ...

Страница 52: ...ltuupuhdistettavaksijuoksevanvedenalla E Soveltuukäytettäväksikylvyssätaisuihkussa VAROITUS Irrotakädessäpidettäväosaverkkovirrastaennenpuhdistamista vedellä Äläkäytälaitetta josvirtajohtoonvaurioitunut Uudenvirtajohdonsaa kansainvälistenpalvelukeskustemmekautta Tätälaitettasaakäyttäävainmukanatulevanlataussovittimenkanssa Vaihdavaurioitunutlataussovitintailataustelineainasamantyyppiseenkuin alkup...

Страница 53: ...in trimmeriin Yhdistä verkkosovitin verkkoon Latauksen merkkivalo syttyy Anna latautua edellämainitun ajan Käytä laitetta kunnes akku alkaa tyhjentyä Tämän huomaat siitä että laite toimii huomattavasti hitaammin HUOM Tämä laite on tarkoitettu vain johdottomaan käyttöön Älä käytä trimmeriä kun se on yhdistettynä verkkovirtaan Trimmeriä ei voi yliladata Jos laitetta ei kuitenkaan aiota käyttää pidem...

Страница 54: ...Jos käytät trimmeriä ensimmäistä kertaa aloita suurimmalla mahdollisella trimmauksen pituusasetuksella KÄYTTÖOHJEET KUORINTA Kuorintaharja pyörii hellävaraisesti ja auttaa estämään karvojen sisäänpäin kasvua ja bikinialueen ihon ärsyyntymistä Kuorinta ennen trimmausta voi auttaa nostamaan ihokarvat ja sisäänpäin kasvaneet ihokarvat ylös Kuorinta trimmausten välillä voi auttaa estämään karvojen sis...

Страница 55: ...Sitä ei ole suunniteltu isojen alueiden ajamiseen Näiden alueiden miellyttävään ja tarkempaan ajamiseen suosittelemme jotakin REMINGTONIN lady shaver laitteista TERÄVERKKOJEN JA LEIKKUUTERIEN VAIHTO Suosittelemme teräverkkojen ja leikkuuterien säännöllistä vaihtamista jotta trimmeri pysyisi pitkään hyvässä kunnossa ja toimisi laadukkaasti Merkkejä teräverkon verkkojen ja leikkuuterän terien vaihdo...

Страница 56: ...n painetta tai kosketa niitä kovilla esineillä Älä pura leikkurikokoonpanoa Älä upota laitetta veteen tai se voi vaurioitua AKUN POISTAMINEN Akku tulee poistaa laitteesta ennen sen hävittämistä Laite tulee akkua poistettaessa kytkeä irti verkkovirrasta Ladattavan akun poistaminen Irrota trimmeri pistorasiasta Käytä trimmeriä kunnes moottori sammuu Avaa kahva asettamalla tasapääruuvimeisseli kahvan...

Страница 57: ...outraficha poispoderácriarumasituaçãoperigosa Adequadoalavagemdebaixodeáguacorrente E Adequadoparausonobanhoouduche ADVERTÊNCIA Desencaixeapeçademãodocabodealimentaçãoantesde lavarcomágua Nãoutilizeoprodutocomocabodanificado Podeobterumasubstituição atravésdosnossosCentrosdeAssistênciaInternacionais Esteprodutosódeveserusadocomoadaptadordecargafornecido Substituasempreumadaptadordecargaoubasedecar...

Страница 58: ...leta permite uma utilização sem fio durante 30 minutos Assegure se de que o produto está desligado e insira o adaptador de corrente no aparador Ligue o adaptador de corrente à tomada de alimentação O indicador de carga acende se Carregue durante o tempo anteriormente indicado Use o produto até a bateria ficar fraca Esta condição verifica se pelo funcionamento claramente lento do aparador NOTA este...

Страница 59: ...tio Para ajustar o comprimento do pente segure as laterais do pente deslize o pente para fora ajuste para o alinhar com as ranhuras desejadas e deslize o de novo para o encaixar no sítio Para o retirar segure as laterais do pente e deslize o para fora POSIÇÕES DO PENTE GUIA Posição Comprimento Sem pente 0 8 mm 1 2 mm 2 4 mm 3 6 mm Se está a aparar pela primeira vez comece com a posição de comprime...

Страница 60: ...ini folha de corte para resultados suaves e sedosos Segure o aparador de forma que o acessório com mini folha de corte toque suavemente na pele Evite inclinar o aparador Uma vez que os pelos não crescem todos na mesma direção é recomendado experimentar diferentes posições de corte ou seja para cima para baixo ou na diagonal para obter melhores resultados Use a mão livre para esticar a pele de form...

Страница 61: ... e estiver firmemente encaixado Não prima a rede Se lavar o aparador debaixo de água ou se o usar no duche poderá ter de lubrificar as lâminas periodicamente CUIDADO Use apenas óleo leve ou para máquina de costura nas lâminas Não use agentes de limpeza agressivos ou corrosivos nas unidades ou nas lâminas Não coloque pressão ou objetos duros nas lâminas Não desmonte o conjunto de corte Não colocar ...

Страница 62: ... os aparelhos e baterias recarregáveis e não recarregáveis com um destes símbolos não deverão ser eliminados com o lixo doméstico normal Elimine sempre os produtos elétricos e eletrónicos e quando aplicável as baterias recarregáveis e não recarregáveis no ponto de reciclagem recolha oficial apropriado ...

Страница 63: ...držiavaťosobymladšieako8rokovamalbybyťvždyuložený mimoichdosah Adaptérobsahujetransformátor Adaptérneodstraňujteanenahrádzajteinou zástrčkou lebotospôsobínebezpečnúsituáciu Vhodnýnačisteniepodtečúcouvodou E Vhodnýnapoužitievovanialebosprche UPOZORNENIE Predčistenímvovodeodpojtečasťdržanúvrukeod napájaciehokábla Nepoužívajtevýrobokspoškodenýmelektrickýmkáblom Náhradnýkábelje možnézískaťprostredníct...

Страница 64: ...trihávač a sieťový adaptér suché Pred prvým použitím zastrihávača ho nabíjajte 24 hodín Pri nasledujúcom používaní nabíjajte pred použitím 14 16 hodín Jedno úplné nabitie umožní 30 minút bezkáblového používania Skontrolujte či je výrobok vypnutý a pripojte sieťový adaptér k zastrihávaču Sieťový adaptér pripojte do siete Ukazovateľ nabíjania sa rozsvieti Nabíjajte po dobu uvedenú vyššie Používajte ...

Страница 65: ...ĺžku hrebeňa nastavíte tak že ho uchopíte po stranách a vysuniete ho smerom von umiestnite ho do požadovaných žliabkov a nasuniete naspäť do uzamknutej polohy Hrebeň vyberiete uchopením hrebeňa po stranách a vysunutím von NASTAVENIA HREBEŇOVÝCH NADSTAVCOV Pozícia Dĺžka Bez hrebeňa 0 8 mm 1 2 mm 2 4 mm 3 6 mm Ak používate zastrihávač po prvý krát začnite s nastavením na maximálnu dĺžku strihu NÁVOD...

Страница 66: ... všetky chĺpky rastú v tom istom smere môžete vyskúšať rôzne pozície zastrihávania t j smerom hore nadol alebo naprieč aby ste dosiahli tie najlepšie výsledky Voľnou rukou napnite pokožku pre jednoduchšie zastrihávanie Poznámka Holiaci nadstavec Miniscreen je určený na detailné holenie malých oblastí Nie je určený na holenie veľkých plôch Pre hladké a pohodlné oholenie takýchto oblastí odporúčame ...

Страница 67: ...h neprikladajte k tvrdým predmetom Nerozoberajte zostavu s čepeľami Neponárajte do vody môže to spôsobiť poškodenie ODSTRÁNENIE BATÉRIE Pred znehodnotením musí byť z prístroja odstránená batéria Pri vyberaní batérie musí byť prístroj odpojený z elektrickej siete Odstránenie nabíjacej batérie Odpojte zastrihávač zo zásuvky Nechajte zastrihávač bežať kým motor nezastane Otvorte rukoväť vložením ploc...

Страница 68: ...Vhodnýpročištěnípodtekoucímvodovodnímkohoutkem E Vhodnýpropoužitívevaněčisprše UPOZORNĚNÍ Předčištěnímvevoděodpojtečástdrženouvruceod přívodníhokabelu Výrobeknepoužívejte pokudješňůrapoškozená Výměnulzezajistit prostřednictvímnašichmezinárodníchservisníchcenter Tentopřístrojbymělbýtpoužívánpouzesdodanýmnabíjecímadaptérem Poškozenýnabíjecíadaptérčinabíjecístojánekvždynahraďteoriginálním typem Stroj...

Страница 69: ...Zapojte síťový adaptér do sítě Kontrolka nabíjení se rozsvítí Nabíjejte po výše uvedenou dobu Přístroj používejte až do vybití baterie Poznáte to tak že přístroj začne pracovat znatelně pomaleji POZNÁMKA Tento výrobek je určen pouze k použití bez přívodní šňůry Zastřihovač nepoužívejte když je připojen k síti Zastřihovač nelze dlouhým nabíjením poškodit Ovšem pokud přístroj nebudete delší dobu pou...

Страница 70: ...h žlábků a nasunete zpátky do uzamčené polohy Při vyjmutí hřeben uchopte z obou stran a vysuňte jej ven NASTAVENÍ HŘEBENOVÝCH NÁSTAVCŮ Poloha Délka Č hřebenu 0 8 mm 1 2 mm 2 4 mm 3 6 mm Pokud zastřiháváte poprvé začněte s nastavením na maximální délku střihu INSTRUKCE PRO POUŽITÍ PEELING Peelingový kartáček jemně rotuje čímž zabraňuje zarůstání chloupků a podráždění v oblasti linie bikin Peeling p...

Страница 71: ...hny chloupky nerostou stejným směrem vyzkoušejte pro dosažení lepšího výsledku různé směry zastřihování např nahoru dolů nebo napříč Volnou rukou napínejte pokožku pro snazší zastřihování Poznámka Holící nástavec Miniscreen je určen k detailnímu holení malých oblastí Není určen k holení velkých ploch Pro hladké a pohodlné oholení takových oblastí doporučujeme použít jeden z dámských holících stroj...

Страница 72: ...ojku vodou nebo jeho používání ve sprše může být zapotřebí břity čepele pravidelně mazat POZOR Na břity používejte pouze jemný olej nebo olej do šicích strojů Na jednotku ani břity nepoužívejte drsné nebo korozívní čisticí prostředky Na břity netlačte ani na ně nepoužívejte tvrdé předměty Střihací jednotku nerozebírejte Neponořujte do vody došlo by k poškození VYJÍMÁNÍ BATERIÍ Baterii je třeba z p...

Страница 73: ...i nedobíjecí baterie označené jedním z těchto symbolů nesmějí být vyhazovány do směsného komunálního odpadu Elektrické a elektronické výrobky a pokud to přísluší i dobíjecí i nedobíjecí baterie vždy likvidujte na oficiálním recyklačním sběrném místě ČESKY GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Страница 74: ...adajesiędostosowaniawkąpielilubpodprysznicem OSTRZEŻENIE Przedmyciemwwodzieodłączczęśćtrzymanąwrękuod przewoduzasilającego Nieużywajurządzenia jeśliprzewódjestuszkodzony Wymianymożna dokonaćwnaszychcentrachusługmiędzynarodowych Urządzeniemożebyć używanetylkozdostarczonymzasilaczemsieciowym Uszkodzonąładowarkęlubpodstawkęładującą zawszewymieniajnanowe oryginalne Nie używaj golarki ładowarki podstaw...

Страница 75: ...st wyłączone a następnie podłącz zasilacz sieciowy do trymera Podłącz zasilacz sieciowy do gniazdka sieciowego Zaświeci się kontrolka ładowania Ładowanie powinno trwać przez okres wskazany powyżej Urządzenie należy używać aż akumulatorek zostanie prawie całkowicie rozładowany Zostanie to zasygnalizowane przez wyraźny spadek prędkości działania trymera UWAGA Produkt jest przeznaczony wyłącznie do u...

Страница 76: ...Aby ustawić długość grzebienia chwyć grzebień z obu stron wysuń wstaw w odpowiednie szczeliny i wsuń z powrotem do pozycji zablokowania Aby zdjąć uchwyć boki grzebienia i wysuń USTAWIENIA NAKŁADKI GRZEBIENIOWEJ Pozycja Długość Bez grzebienia 0 8 mm 1 2 mm 2 4 mm 3 6 mm Jeśli używasz trymera po raz pierwszy zacznij od ustawienia maksymalnej długości przycinania INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSFOLIACJA Szczot...

Страница 77: ...dki rezultat Trzymaj trymer w taki sposób aby golarka MiniScreen tylko lekko ślizgała się po skórze Unikaj przykładania groomera pod kątem podczas osobistej pielęgnacji Z uwagi na to że nie wszystkie włosy rosną w tym samym kierunku możesz wypróbować różne ustawienia pozycji trymowania np w górę w dół po skosie w celu uzyskania najlepszych rezultatów Dla łatwiejszego przycinania wolną ręką naciąga...

Страница 78: ...nij ku dołowi aż do usłyszenia kliknięcia świadczącego o prawidłowym zamocowaniu zespołu folii Nie naciskaj na folię Jeśli groomer do pielęgnacji osobistej jest spłukiwany wodą lub stosowany pod prysznicem może okazać się niezbędne regularne smarowanie ostrzy OSTRZEŻENIE Do przesmarowania ostrzy mogą być stosowane tylko produkty naftowe jak olej do maszyn do szycia Do czyszczenia urządzenia nie wo...

Страница 79: ...wanych niebezpiecznymi substancjami sprzętu akumulatorów i baterii oznaczonych jednym z tych symboli nie należy wyrzucać z nieposortowanymi odpadami komunalnymi Produkty elektryczne i elektroniczne w tym baterie jednorazowe i akumulatory należy zawsze utylizować w odpowiednim publicznym punkcie zbiórki odpadów recyklingu GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Страница 80: ...elyezzen mivelezzelveszélyeshelyzetetteremt Folyóvízalatttisztítható E Használhatófürdőkádbanészuhanyalatt FIGYELMEZTETÉS Vízzelvalótisztításelőttválasszaleakéziegységrőla tápkábelt Nehasználjaakészüléket hatápkábelesérült AcserétaNemzetközi szervizközpontjainkonkeresztültudjaelvégezni Eztaterméketkizárólagacsomagbanfoglalttöltőadapterrelszabad használni Mindigcseréljekiasérülttöltőadaptertvagytöl...

Страница 81: ...y teljes feltöltés 30 perces használatot tesz lehetővé Kapcsolja ki a készüléket majd csatlakoztassa hozzá a hálózati adaptert Csatlakoztassa az adaptert a villamos hálózathoz A töltésjelző fény ekkor világítani kezd Töltse a készüléket a fent megadott ideig Használja a készüléket az akkumulátor lemerüléséig Ezt a készülék mozgásának jelentős lassulása jelzi MEGJEGYZÉS A terméket kizárólag vezeték...

Страница 82: ...íthat be A fésűtoldat rögzítéséhez csúsztassa azt a precíziós nyírófejre elölről hátra amíg a helyére nem kattan A fésű hosszának beállításához az oldalainál fogva húzza le a fésűtoldatot állítsa be a kívánt hossz hornyát és csúsztassa vissza a toldatot a lezáró pozícióba Az eltávolításhoz az oldalainál fogva húzza le a fésűtoldatot A FÉSŰTOLDAT BEÁLLÍTÁSAI Pozíció Hossz Fésűtoldat nélkül 0 8 mm 1...

Страница 83: ...PEK A LEGJOBB EREDMÉNY ÉRDEKÉBEN Hogy bőre tökéletesen sima legyen a nyírófej használata után alkalmazza a szitás borotvafejet is az adott területen A szitás borotvafejet merőlegesen óvatosan érintse a bőréhez Ne tartsa a készüléket döntve Mivel a szőrszálak nem egy irányba nőnek a jobb eredmény érdekében szükség lehet arra hogy a borotvát többféle pozícióban tartsa pl felfelé lefelé vagy keresztb...

Страница 84: ...alkatrészt amíg az egy hallható kattanással nem rögzül a helyén Ne nyomja be a szitát Ha a szőrnyírót gyakran átöblíti vagy zuhany alatt használja a borotva késeit rendszeresen meg kell kenni kenőanyaggal FIGYELEM A pengék kenéséhez kizárólag kis sűrűségű olajat vagy varrógépolajat használjon Ne használjon az alkatrészek vagy a kések tisztításához durva vagy korrozív tisztítószereket Ne nyomja meg...

Страница 85: ...rnyezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni Az elektromos és elektronikus termékeket és ha vannak az újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokat mindig a megfelelő hivatalos hulladék újrahasznosító begyűjtő központba kell vinni MAGYAR GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Страница 86: ...ногочеловека чтобыобеспечитьбезопасную эксплуатациюустройства атакжепониманиеиизбежаниеопасностей связанныхсегоэксплуатацией Впереходникеустановлентрансформатор Необрезайтепереходник чтобызаменитьегодругойвилкой посколькуэтоприведетк возникновениюопаснойситуации Допускаетсячисткаподпроточнойводопроводнойводой E Подходитдляиспользованиявваннойидуше ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преждечемпромыватьрукояткуводой отс...

Страница 87: ... время для ознакомления с работой изделия Ознакомьтесь с функциями триммера для его комфортного использования ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАРЯДКЕ Перед зарядкой убедитесь что ваши руки триммер и сетевой адаптер сухие Перед первым использованием зарядите триммер в течение 24 часов При последующих использованиях заряжайте триммер в течение 14 16 часов Одна полная зарядка позволяет использовать прибор в беспроводн...

Страница 88: ...АЛЬНОМУ ТРИММЕРУ Детальный триммер имеет регулируемую насадку гребень которая позволяет установить 3 разных длины стрижки волос Для закрепления насадки гребня наденьте ее на детальный триммер пока насадка не встанет на свое место Для регулировки длины насадки гребня снимите ее взявшись за обе стороны отрегулируйте в соответствии с желаемой длиной и наденьте насадку обратно на триммер до характерно...

Страница 89: ... Установите насадку бритву Аккуратно проведите бритвой по направлению против роста волос ПРИМЕЧАНИЕ Если длина волос больше 1 мм воспользуйтесь сначала детальным триммером ДЛЯ НАИЛУЧШЕГО РЕЗУЛЬТАТА После использования триммера аккуратно проведите по коже насадкой бритвой по обработанным зонам для получения гладкой кожи Держите триммер таким образом чтобы насадка бритва мягко касалась кожи Не держи...

Страница 90: ...ку другой нажмите на кнопки фиксатора сетки и аккуратно снимите сетку с триммера Сдуйте остатки волос с сетки Смахните щеточкой или смойте водой накопившиеся на блоке лезвий волоски Чтобы поставить сетку на место возьмите ее за обе стороны и прижмите до тех пора пока она не встанет плотно на место со щелчком Не давите на саму сетку При споласкивании прибора или его использовании в душе необходимо ...

Страница 91: ...вредных веществ на окружающую среду и здоровье приборы и батареи одноразового или многоразового использования помеченные одним из этих символов необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов Обязательно утилизируйте электрические и электронные изделия а также если это применимо батареи одноразового или многоразового использования в соответствующих официальных пунктах повторно...

Страница 92: ...bileceğinden adaptörübaşkabirfişleyenilemekiçinkesmeyin Akanmusluksuyualtındatemizlenebilir E Banyoveyaduştakullanımauygundur UYARI Sudatemizlemedenönce avuçiçindetutulankısmıelektrik kablosundanayırın Kablosuhasarlıbirürünükullanmayın ÜrünüyenilemekiçinUluslararası ServisMerkezlerimizebaşvurun Buürünyalnızcaürünlebirlikteverilenşarjadaptörüylekullanılmalıdır Hasarlıbirşarjadaptörünüveyaşarjstandı...

Страница 93: ...acaktır Bir tam dolu şarj 30 dakikalık kablosuz kullanıma olanak tanır Ürünün kapalı ve şebeke adaptörünün düzelticiye takılı durumda olmasını sağlayın Şebeke adaptörünü şebeke elektriğine bağlayın Şarj göstergesinin ışığı yanacaktır Yukarıda belirtilen süre boyunca şarj edin Ürünü pili zayıflayana dek kullanın Bu düzelticinin belirgin şekilde yavaş çalışmasıyla belirtilir NOT Bu ürün sadece kablo...

Страница 94: ...tarağın yanlarını kavrayın tarağı kaydırarak çıkartın istenilen yuvalara hizalamak için ayarlayın ve tekrar kaydırarak kilitli konumuna geri getirin Çıkartmak için tarağın yanlarını kavrayın ve kaydırarak çıkartın TARAK APARATI AYARLARI Pozisyon Uzunluk No Tarak 0 8 mm 1 2 mm 2 4 mm 3 6 mm Düzeltme işlemini ilk kez yapıyorsanız maksimum düzeltme uzunluğu ayarı ile başlayın KULLANIM TALİMATLARI PEE...

Страница 95: ...ci makineyi mini elekli tıraş makinesi cilde hafifçe temas edecek şekilde elinizle tutun Şekillendiriciyi cilde eğimli şekilde tutmaktan kaçının Tüm tüyler aynı yönde çıkmadığından daha iyi sonuç almak için farklı düzeltme pozisyonları denemek isteyebilirsiniz örn yukarı aşağı veya çapraz Tüyleri düzeltme işlemini daha kolay bir şekilde yapmak için serbest kalan elinizle cildinizi gerin Not Mini e...

Страница 96: ...r tıklama sesi duyana ve sıkıca takılana dek aşağı bastırın Folyoyu aşağı doğru bastırmayın Şekillendiriciyi akan suyun altında durulamak veya duştayken kullanmak kesici bıçakların düzenli aralıklarla yağlanmasını gerektirebilir DİKKAT Bıçaklarda sadece düşük dereceli yağ veya dikiş makinesi yağı kullanın Üniteler veya kesicileri üzerinde sert veya aşındırıcı temizleyiciler kullanmayın Kesicilere ...

Страница 97: ...r ve şarj edilebilir ve tek kullanımlık piller genel evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır Elektrikli ve elektronik ürünleri ve ilgili olabilecek şarj edilebilir ve tek kullanımlık pilleri her zaman resmi uygun bir geri dönüşüm toplama noktasına bırakın TÜRKÇE GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Страница 98: ...ransformator Nutăiaţiadaptorulpentrua l înlocuiunaltştecăr riscaţisăproduceţiaccidente Poateficurăţatlarobinet subjetdeapă E Poateficurăţatîncadăsausubduş ATENŢIE Demontaţicomponentaportabilădepecabluldealimentareînainte deacurăţaaparatulînapă Nuutilizaţiprodusulîncazulîncarecablulestedeteriorat Puteţiobţineun cablunouprinintermediulCentrelornoastreinternaţionaledeservice Acestprodustrebuieutiliza...

Страница 99: ...rile ulterioare şi timp de 14 16 ore înainte de utilizare O încărcare completă permite o utilizare fără cablu de 30 de minute Asiguraţi vă că produsul este oprit şi ataşaţi adaptorul de priză la maşina de tuns Conectaţi adaptorul de priză la priză Indicatorul de încărcare se va aprinde Încărcaţi conform indicaţiilor de timp de mai sus Folosiţi produsul până când bateria va fi slabă Acest lucru est...

Страница 100: ... în accesoriul pentru tundere de precizie din spate înspre faţă până se fixează Pentru a ajusta lungimea pieptenelui prindeţi laturile pieptenelui glisaţi pieptenele ajustaţi l aliniindu l la orificiile dorite şi glisaţi l înapoi în poziţia blocată Pentru a l scoate prindeţi pieptenele de laturi şi glisaţi l SETĂRILE PIEPTENELUI ACCESORIU Poziţie Lungime Fără pieptene 0 8 mm 1 2 mm 2 4 mm 3 6 mm D...

Страница 101: ...oriul pentru ras MiniScreen peste zonele tunse pentru a finisa Ţineţi maşina de tuns în aşa fel încât accesoriul pentru ras MiniScreen să atingă uşor pielea Evitaţi să ţineţi maşina de tuns la un anumit unghi Având în vedere că nu toate firele de păr cresc în aceeaşi direcţie aţi putea dori să încercaţi poziţii diferite de tundere spre ex în sus în jos sau pe diagonală pentru a obţine rezultate ma...

Страница 102: ...n jos până când auziţi un clic şi este ataşată ferm Nu apăsaţi folia în jos Spălarea maşinii de tuns sub jet de apă sau folosirea sa sub duş necesită lubrifierea periodică a lamelor ATENŢIE Folosiţi pe lame doar uleiul de calitate superioară furnizat sau ulei pentru maşina de cusut Nu folosiţi agenţi de curăţare duri sau corozivi pe unităţi sau pe lame Nu aplicaţi presiune sau obiecte tari pe lame...

Страница 103: ...uzate de substanțele periculoase aparatele și bateriile reîncărcabile și cele obișnuite marcate cu unul dintre aceste simboluri nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile municipale nesortate Eliminați întotdeauna produsele electrice și electronice și după caz bateriile reîncărcabile și cele obișnuite la un punct de reciclare colectare corespunzător ...

Страница 104: ... Κρατήστετη συσκευήκαιτοκαλώδιομακριάαπόπαιδιάκάτωτων8ετών Οπροσαρμογέαςπεριέχειέναμετασχηματιστή Μηνκόβετετονπροσαρμογέα γιανατοναντικαταστήσετεμεάλλοβύσμα γιατίαυτόμπορείναοδηγήσεισε επικίνδυνηκατάσταση Κατάλληληγιακαθαρισμόσεβρύσημετρεχούμενονερό E Κατάλληληγιαχρήσησελουτρόήντουζιέρα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αποσυνδέστετοτμήμαχειρόςαπότοκαλώδιοτροφοδοσίας πρινκαθαρίσετεμενερό Μηνχρησιμοποιείτετοπροϊόνόταν...

Страница 105: ...ι θα την χαρείτε για πολλά χρόνια και θα μείνετε πλήρως ικανοποιημένοι ΟΔΗΓΙΕΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ Πάντα να φροντίζετε τα χέρια σας η κοπτική μηχανή και ο μετασχηματιστής του ρεύματος να είναι στεγνά πριν από τη φόρτιση Προτού χρησιμοποιήσετε την κοπτική μηχανή για πρώτη φορά φορτίστε την για 24 ώρες Για τις επακόλουθες χρήσεις φορτίζετε για 14 16 ώρες πριν από τη χρήση Με μια πλήρη φόρτιση έχετε στη διάθεσή...

Страница 106: ... που αντιστοιχεί σε κάθε περιοχή ΕΝΑΛΑΓΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Απλώς τοποθετήστε το εξάρτημα στην κοπτική μηχανή και στρέψτε το δεξιόστροφα μέχρι τα σύμβολα κλειδώματος να ευθυγραμμιστούν να ακούσετε ένα κλικ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΗΣ ΧΤΕΝΑΣ ΣΤΟ ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΨΑΛΙΔΙΣΜΑΤΟΣ ΑΚΡΙΒΕΙΑΣ Το εξάρτημα ψαλιδίσματος ακριβείας διαθέτει αποσπώμενη ρυθμιζόμενη χτένα που μπορεί να ρυθμιστεί για να προσφέρει 3 διαφορετικά μήκη ψ...

Страница 107: ...σθητες περιοχές ΚΌΨΙΜΟ ΚΑΙ ΦΟΡΜΆΡΙΣΜΑ Τοποθετήστε το τοξωτό εξάρτημα ψαλιδίσματος για λεπτομέρειες Κρατήστε την κοπτική μηχανή σε ορθή γωνία πάνω στο δέρμα σας και πιέστε απαλά προς τα κάτω Κόψτε και φορμάρετε την περιοχή όπως επιθυμείτε Τοποθετήστε το εξάρτημα ξυρίσματος και κινήστε το πάνω από ψαλιδισμένες περιοχές για πιο απαλά αποτελέσματα ΜΑΣΧΆΛΕΣ Συνδέστε το εξάρτημα ξυρίσματος Μετακινήστε α...

Страница 108: ...ΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ Φροντίστε τη συσκευή σας για μακροχρόνια απόδοσή Συνιστούμε να καθαρίζετε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση Ο πιο εύκολος τρόπος καθαρισμού της συσκευής αλλά και ο πιο σωστός από πλευράς υγιεινής είναι να ξεπλένετε την κεφαλή της μετά από τη χρήση με ζεστό νερό Να φυλάσσετε τον διακόπτη στη θέση off όταν δεν χρησιμοποιείται ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΧΡΗΣΗ Για να καθαρίσετε το τοξωτό εξάρτημα κοπής για...

Страница 109: ... μέχρι να σταματήσει το μοτέρ Ανοίξτε τη χειρολαβή βάζοντας ένα ίσιο κατσαβίδι ανάμεσα στη χειρολαβή και στο άγκιστρο ανάρτησης Αποσπάστε απαλά το άγκιστρο ανάρτησης από τη χειρολαβή Τραβήξτε απαλά το εσωτερικό στήριγμα της μπαταρίας Κόψτε τις πλάκες σύνδεσης της μπαταρίας και βγάλτε έξω την μπαταρία Η μπαταρία μπορεί να απορριφθεί με ασφάλεια ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ W Για την αποφυγή προβλημάτων στο περιβάλλο...

Страница 110: ...nevarnosti Primernozačiščenjepodtekočovodoizpipe E Primernozauporabovkadialiprhi OPOZORILO Predenčiščenjemvvodiodstraniteročnidelodnapajalnega kabla Izdelkaneuporabljajte čeimapoškodovankabel Nadomestnegalahko dobiteprinašihmednarodnihservisnihcentrih Taizdelekuporabljajtesamospriloženimpolnilnimvmesnikom Poškodovanipolnilnivmesnikalistojalozapolnjenjevednozamenjajtez drugimoriginalnimdelom Ne upo...

Страница 111: ...ajalnik priključite v električno vtičnico Kazalnik polnjenja bo zasvetil Napravo polnite tako dolgo kot je navedeno zgoraj Napravo uporabljajte dokler ne izpraznite baterije Ko strižnik deluje občutno počasneje je to znak za prazno baterijo OPOMBA Ta izdelek je namenjen samo brezžični uporabi Strižnika ne uporabljajte ko je priključen v električno omrežje Svojega strižnika ne morete prenapolniti V...

Страница 112: ...LJIVEGA NASTAVKA Položaj Dolžina Brez nastavka 0 8 mm 1 2 mm 2 4 mm 3 6 mm Če strižete prvič začnite z največjo nastavitvijo dolžine striženja NAVODILA ZA UPORABO PILING Ščetka za piling se nežno vrti in prepreči vraščanje dlak ter razdraženost v bikini predelu S pilingom lahko pred striženjem privzdignete ležeče in vraščene dlake Piling med striženjem lahko pomaga preprečiti vraščanje dlak in zag...

Страница 113: ...enjen britju manjših predelov Ni namenjen britju večjih površin Za bolj udobno britje teh predelov vam priporočamo uporabo enega od brivnikov za ženske Remington ZAMENJAVA FOLIJ IN REZALNIKOV Da zagotovite stalno vrhunsko zmogljivost svojega brivnika priporočamo redno menjavo folije in rezalnika Znaki da je treba folijo in rezalnike zamenjati Draženje Ko se folija obrabi se lahko pojavi draženje k...

Страница 114: ...avite sklopa rezil Naprave ne smete potopiti v vodo saj jo boste poškodovali ODSTRANJEVANJE BATERIJE Preden napravo zavržete morate iz nje odstraniti baterijo Ko odstranjujete baterijo mora biti naprava izključena iz električnega omrežja Pri odstranitvi polnilne baterije Odklopite strižnik iz vtičnice Strižnik pustite delovati dokler se motor ne ustavi Odprite ročaj tako da vstavite ploščati izvij...

Страница 115: ...iilipodtušem UPOZORENJE Odvojitediokojisedržiuruciodkabelazanapajanjeprije čišćenjavodom Nemojtekoristitiproizvodsoštećenimkabelom Zamjenumožetedobiti putemnašihmeđunarodnihservisnihcentara Ovajproizvodtrebakoristitisamosisporučenimadapteromzapunjenje Uvijekzamijeniteoštećeniadapterzapunjenjeilipostoljezapunjenje originalnimproizvodom Ne koristite brijač adapter za punjenje postolje za punjenje il...

Страница 116: ...u trimer Adapter stavite u utičnicu Indikator punjenja će zasvijetliti Punite prema gore navedenim vremenima Uređaj koristite dok se ne isprazni baterija Primijetit ćete da se baterija prazni jer će uređaj usporiti s radom NAPOMENA Ovaj se uređaj koristi isključivo bežično Ne upotrebljavajte Vaš trimer dok je uključen u struju Vaš uređaj se ne može prepuniti Međutim ako proizvod neće biti korišten...

Страница 117: ...ani položaj Za skidanje češlja uhvatite ga za bočne strane i skinite ga kliznim pokretom PODEŠAVANJE NASTAVAKA ČEŠLJEVA Položaj Dužina Bez češlja 0 8 mm 1 2 mm 2 4 mm 3 6 mm Ako se prvi put šišate započnite s postavkom za najveću dužinu UPUTE ZA UPORABU EKSFOLIRANJE Četkica za eksfoliranje kože lagano rotira kako bi spriječila urastanje dlaka i iritaciju u bikini području Eksfoliranje prije šišanj...

Страница 118: ...apomena miniscreen brijač je dizajniran za brijanje malih detaljnih područja Njime se ne mogu brijati veća područja Za takva područja preporučamo uporabu jednog od REMINGTON ženskih brijača ZAMJENA PODLOGA I NOŽICA Za kontinuiranu visoko kvalitetnu učinkovitost Vašeg brijača potrebna je redovita izmjena podloge i nožica Znaci da je vrijeme za zamjenu mrežicu mrežice i oštrice oštrica Nadraživanje ...

Страница 119: ...do oštećenja UKLANJANJE BATERIJE Prije odlaganja uređaja baterija se mora ukloniti Uređaj mora biti iskopčan iz struje prije nego što se baterija izvadi Za skidanje baterije na punjenje Izvucite kabel iz trimera Pustite da trimer radi dok se motor sam ne zaustavi Otvorite dršku tako što ćete postaviti plosnati odvijač između drške i kukice za vješanje Laganim pokretom odvojite kukicu za vješanje o...

Страница 120: ...огопристроюможездійснюватисядітьмивиключно заумовидосягненняними8 річноговікутаконтролюзбокубатьків Зберігайтепристрійтакабельдоньогопозазоноюдосяжностідітей молодше8років Адаптерміститьтрансформатор Необрізайтеадаптер щобзамінити штепсельнаінший цеможеспричинитинебезпеку Допускаєтьсяочищенняпідкраномізводопровідноюводою E Підходитьдлявикористанняуваннійабодушовійкімнатах ПОПЕРЕДЖЕННЯ Передчищення...

Страница 121: ...е показано 9 Чохол для зберігання не показано 10 Мережевий адаптер не показано ПЪРВИ СТЪПКИ Під час першого використання тримера будьте терпеливими Як і з будь яким новим виробом вам знадобиться якийсь час для ознайомлення з ним Приділіть час ознайомленню зі своїм новим тримером і ми впевнені що ви роками будете із задоволенням користуватися ним ІНСТРУКЦІЇ ІЗ ЗАРЯДЖАННЯ Перед заряджанням переконай...

Страница 122: ...n та щіткою для пілінгу Ознайомтеся з розділом Інструкція з використання де зазначено для якої конкретно зони застосовується кожна з насадок ЗМІНА НАСАДОК Просто прикладіть насадку до тримера та поверніть її за годинниковою стрілкою поки значки фіксації не співпадуть і ви не почуєте характерний звук клацання ПРИКРІПЛЕННЯ ГРЕБІНЧАСТОЇ НАСАДКИ ДО ТРИМЕРА ДЛЯ ТОЧНОЇ СТРИЖКИ Тример для точної стрижки ...

Страница 123: ...ься чутливих зон НАДАННЯ ФОРМИ Прикріпіть тример для дугового контуру Тримайте тример під прямим кутом до шкіри і починайте злегка притискати його до шкіри Оформлюйте та підкреслюйте ділянку шкіри відповідно до вашого бажання Прикріпіть насадку бритву MiniScreen і проведіть по обробленим тримером зонам для отримання гладкої шкіри ПАХВИ Прикріпіть насадку бритву MiniScreen Акуратно проведіть бритво...

Страница 124: ...а найбільш гігієнічний спосіб чищення пристрою споліскування голівки пристрою у теплій воді щоразу після використання Якщо тример не використовується його вимикач має перебувати у вимкненому положенні ПІСЛЯ КОЖНОГО ВИКОРИСТАННЯ Догляд за тримером для точного підстригання та тримерами для дугового контуру Очистіть залишки волосся з блоку лез ОЧИЩЕННЯ СІТКОВІ БРИТВИ MINISCREEN Візьміть тример в одну...

Страница 125: ...им шліцом між рукояткою і вушком для підвішування Обережно зніміть вушко з ручки Обережно витягніть тримач батареї Від єднайте батарею і вийміть її Після цього слід утилізувати батарею в безпечний спосіб УТИЛІЗАЦІЯ W Щоб не завдати шкоди довкіллю та здоров ю людей через дію небезпечних речовин не слід утилізувати пристрої й батареї одноразового або багаторазового використання що позначені одним із...

Страница 126: ...سب E الماء في التنظيف قبل المصدر سلك من المحمول الجزء افصل مراكز طريق عن البديل على الحصول ويمكنك تالف سلك مع المنتج تستخدم ال لن التابعة الدولية الخدمة الجهاز مع يأتي الذي الشحن محول مع إال المنتج هذا استخدام يجوز ال أصلية أخرى بقطعة التالفة الشحن قاعدة أو التالف الشحن محول ًا م دائ استبدل إصابة يسبب قد ذلك ألن تلف إذا آخر جزء أي أو الشحن قاعدة الشحن عند إال كهربائي تيار بمصدر توصيله أثناء انتباه...

Страница 127: ...ذا ذلك ومع الالزم من أكثر التشذيب جهاز شحن يمكن ال مرة استخدامه تريد عندما بالكامل التشذيب جهاز شحن بإعادة وقم واحفظه الكهرباء من افصله شهر أخرى ساعة 14 16 لمدة شحنها بإعادة قم ثم شهور 6 كل تنفد دعها البطاريات عمر على للحفاظ الشحن تنبيهات مبتلة بأيد بالكهرباء المحول بتوصيل تقم ال وجاف بارد مكان في دائما التشذيب جهاز اشحن الماء من بالقرب التشذيب جهاز تشحن ال فولت 240 فولت 220 بجهد كهربائي بمأخذ الت...

Страница 128: ...جهاز على المشط ملحق ضع نمو اتجاه في الشعر خالل ببطء التشذيب جهاز وحرك الجلد على للمشط المسطح العلوي الجزء ضع الشعر الحساسة مناطق أي عن بعيدة التشذيب جهاز شفرة إبقاء من تأكد تنبيه والتشكيل الحواف تحديد المشط ملحق دون الضبط تشذيب جهاز اربطي برفق واضغط اليمنى اوية ز ال في جلدك على التشذيب جهاز امسك تريد كما وتشكيلها المنطقة حواف بتحديد قم تشذيبها تم مناطق أي فوق وحركها الصغيرة الشاشة حالقة ماكينة ارب...

Страница 129: ...زك بصيانة قم استخدام كل بعد جهازك بتنظيف ننصحك دافئ بماء االستخدام بعد الجهاز أس ر شطف هي الجهاز لتنظيف طريقة وأصح أسهل االستخدام قيد التشذيب جهاز يكون ال عندما اإليقاف وضع في التشذيب جهاز واجعل استخدام كل بعد الدقيقة Arc Detail التشذيب جهاز ملحقات لتنظيف بفرشاة القطع مجمع من اكم ر المت الشعر نظف الصغيرة الشاشة رقاقة لتنظيف برفق الرقاقة مجمع واسحب األخرى باليد الرقاقة اج ر إخ ار ر أز ضغط مع واحدة ...

Страница 130: ...توصيل ألواح اقطع آمنة بطريقة البطارية من التخلص يجب التدوير إعادة W من التخلص عدم يجب الخطرة المواد عن الناجمة والصحية البيئية المشاكل لتجنب الشحن إلعادة القابلة غير والبطاريات الشحن إلعادة القابلة والبطاريات األجهزة ا ً م دائ يجب المصنفة غير البلدية نفايات مع الرموز هذه من واحدة عالمة تحمل التي القابلة البطاريات أمكن إذا وكذلك واإللكترونية الكهربائية المنتجات من التخلص التدوير إلعادة مناسبة رسمية...

Страница 131: ...131 ...

Страница 132: ...nlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 220 240В 50 60Гц 2Вт 220 240В 50Гц 30mA 9 18 INT WPG4035 T22 7000402 Version 08 18 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany www remington europe com 2018 Spectrum Brands Inc ...

Отзывы: