background image

70

DÉPANNAGE

 WARNING: Unplug chain saw from power source before servicing. Se-

vere injury or death could occur from electrical shock or body contact with 
moving chain.

Remarque : Pour toute assistance supplémentaire, visitez

www.remingtonpowertools.com.

 

       

DÉFAILLANCE 
OBSERVÉE

CAUSE POSSIBLE

REMÈDE

La chaîne tourne mais ne scie
pas

Chaîne assemblée à l’envers sur la 
guide-chaîne

Voir 

Assemblage de la tronçon-

neuse

 à la page 57

La chaîne ne scie que lorsqu’
elle est forcée. La taille ne
produit que de la sciure
avec quelques gros copeaux

La chaîne est émoussée

Voir 

Affûtage de la chaîne

 à la 

page  67

La chaîne tourne lentement.
Elle cale facilement

Faible tension électrique d’alimentation La  rallonge  électrique  est  d’un 

calibre trop petit. Voir 

Rallonges 

électriques

, à la page 59

Le moteur de la tronçonneuse
ne marche pas quand on
appuie sur la gâchett

1.  Bouton du verrouillage d’interdic
     tion de la gâchette non enfoncé
     pour libérer la gâchette
2.  Raccords des cordons électri-
     ques desserrés
3.  Fusible ou disjoncteur de ligne
     ouvert
4.  Balais de moteur usés
5.  Circuit électrique ouvert dans
     la tronçonneuse

1. Enfoncez le bouton du ver-
    rouillage d’interdiction avant
    de tenter d’appuyer sur la
    gâchette.
2.  Vérifi er les raccords
3. Vérifi er le fusible ou le dis
     joncteur
4. Contacter un réparateur
    agréé
5. Contacter un réparateur
    agréér

Le moteur de la tronçon-
neuse marche mais la
chaîne ne bouge pas

Défaillance du pignon d’entraînement

Retirez le pignon et inspectez-le à 
la recherche de dommage.

L’huile n’arrive pas à la chaîne

1.  Fente à huile bouchée dans la
     guide-chaîne
2.  Huile trop épaisse

1. Déposer la guide-chaîne
    et nettoyer la fente à huile
2. Utiliser l’huile de viscosité
    correcte. Voir 

Remplissage

    du réservoir d’huile

 à la page

    59

La chaîne saute hors de la guide-
chaîne

1.  Chaîne détendue 

2.  La guide-chaîne et la chaîne
     n’ont pas été assemblées
     correctement

1. Tendre la chaîne. Voir
    

Réglage de la tension de

    la chaîne

 à la page 58

2. Voir 

Assemblage de la tron

    çonneuse

  à la  page 57

La tronçonneuse fume

Outil endommagé. Ne pas l’utiliser

Contacter un réparateur agréé

L’huile fuit

Un suintement d’huile est normal lorsque 
la tronçonneuse n’est pas utilisée

.

Remarque : Vidanger le réser-
voir d’huile quand on n’utilise 
pas l’outil

Содержание RM0815P

Страница 1: ...ualbefore assemblingor operating this appliance Improper use of this appliance can cause severe injury or death Keep this manual for future reference ENGLISH telescoping electric chainsaw polesaw MORM...

Страница 2: ...stions sur les commandes l utilisation ou l entretien de cet appareil veuillez contacter le service la client le Des informations suppl mentaires sont disponibles sur notre site web Pour un entretien...

Страница 3: ...8 CLEANING AND MAINTENANCE 19 Cleaning Saw Body 19 Care of Guide Bar 19 Sharpening Saw Chain 20 Replacement Chain 21 STORAGE 21 Replacement Part and accessories 21 TROUBLESHOOTING 22 repair service 22...

Страница 4: ...loves wear rubber gloves when working outdoors steel toed safety footwear with non skid soles eye protection such as safety glasses goggles or face screen safety hard hat ear muf ers or ear plugs hair...

Страница 5: ...which it was intended 16 Do not cut small brush and saplings with the pole saw Use the chain saw only with extreme care Slender matter may catch in the chain and be whipped toward you This could also...

Страница 6: ...and Storage of Saw For chain saw use rm grip Thumbs and ngers must wrap around saw handles For pole saw have one hand gripping the handle and the other gripping the pole Use rm grip Thumbs and ngers...

Страница 7: ...to cut limbs larger in diameter than the length of the guide bar Keep other persons away from cutting end of pole saw and at a safe distance from work area Do not use pole saw near cable electric powe...

Страница 8: ...ole located on left side of saw body between front handle and front hand guard Front Handle Spike Sprocket Cover PRODUCT IDENTIFICATION CHAIN SAW All Models Saw Chain Hand Guard Guide Bar Oil Cap Powe...

Страница 9: ...ins the moveable inner pole Power Head Chain saw without chain and guide bar Also known as saw body Pushback Kickback Pinch Rapid pushback of chain saw Pushback may occur if chain along top of guide b...

Страница 10: ...nd into saw handle Tighten screw rmly 4 Turn adjusting screw counterclockwise see Figure 3 Continue to turn adjusting screw until adjusting block is to rear of adjusting plate 5 Install guide bar onto...

Страница 11: ...e the risk ofkickback Thiscanalsodamagesaw Note A new chain will stretch Check new chain after rst few minutes of operation Allow chain to cool down Read just chain tension Saw Chain Tension Adjustmen...

Страница 12: ...ng Chain 1 Connect saw to extension cord Connect exten sion cord to power supply 2 Make sure section of log to be cut is not laying on ground This will keep chain from touching ground as it cuts throu...

Страница 13: ...LING A TREE Cutting Down a Tree WARNING When felling a tree be aware of your surroundings Do not endangeranyperson strikeutilitylines orcausepropertydamage Iftreestrikes utility lines contact utility...

Страница 14: ...2nd Cut Upper Notch Cut 3rd Cut Felling Cut 2 1st Cut Lower Notch Cut Figure 12 Felling A Tree B Felling Cut 1 Make felling cut two inches higher than lower notch cut and on opposite side of tree see...

Страница 15: ...ion is released limb could spring back and strike operator causing severe injury or death Figure 13 Limbing A Tree Figure 14 Bucking Log With Entire Length On Ground WARNING Avoid kickback Kick backca...

Страница 16: ...guide bar and chain 1st Cut 2nd Cut Figure 16 Bucking Log When Log Is Supported On Both Ends Trimming a Tree Pruning WARNING Donotextendarmsabove shoulders when using pole saw CAUTION Seek professiona...

Страница 17: ...rigger while completing step 2B 2A 2B Step Attach Handle Bracket to Pole Bracket Slide handle bracket onto clamping bolt Clamping bolt should extend through handle bracket 3A 3B Step Secure Handle Bra...

Страница 18: ...ing pole saw see Figure 19 Use firm grip Thumbs and fingers must wrap around pole saw handle and pole 3 Make sure your footing is rm Keep feet apart Divide your weight evenly on both feet 4 When ready...

Страница 19: ...aning saw body do not submerge saw in any liq uids do not use products that contain ammonia chlorine or abrasives do not use chlorinated cleaning solvents carbontetrachloride kero sene or gasoline Kee...

Страница 20: ...inside towards outside of cutter until sharp Only le in this one direction see Figure 23 Note Two or three strokes with le should sharpen cutter 6 After each cutter is sharpened move chain forward to...

Страница 21: ...in by soaking in petroleum based solvent or mild soap and water mix ture 3 Dry guide bar and chain 4 Place chain in container lled with oil This will prevent rust 5 Wipe a thin coating of oil over sur...

Страница 22: ...mall See Extension Cords page 12 Motor of saw does not run when you squeeze trigger 1 Trigger lockout not pressed in to release trigger 2 Extension cord connections loose 3 Open line fuse or circuit b...

Страница 23: ...d territories except those sold through Remington s authorized channels of export distribution Remington reserves the right to change or improve the design of any Remington Product without assuming an...

Страница 24: ...r esta sierra el ctrica El uso indebido de la misma puede provocar graves lesiones Guarde este manual para consultarlo cuando lo necesite SIERRA EL CTRICA Modelo RM0815P RM1015P SIERRA EL CTRICA DE P...

Страница 25: ...de tensi n de la dadena serrada 34 Cables de prolongaci n 35 Lubricaci n 35 Lubricaci n de la cadena 35 Realizaci n de cortes 36 Tala de un rbol 36 Desmembramiento de un rbol 38 Trozado de un tronco...

Страница 26: ...de moverse al soltar el gatillo Si el interruptor se encuentra defectuoso h galo reemplazar en un centro de servicios autorizado cuando tenga prisa Mientras est en un rbol o una escalera Mientras est...

Страница 27: ...zar el corte 12 Antes de activar la sierra aseg rese de que no se encuentre en contacto con nada 13 Para protegerse de un shock el ctrico evite el contacto corporal con objetos conectados a tierra tal...

Страница 28: ...iona la cadena dentro del corte En algunos casos el contactodelapuntadelabarrapuedepro vocar una r pida reacci n de contragolpe yconducirlabarradegu arepentinamente hacia arriba y hacia atr s en direc...

Страница 29: ...r la cadena siga los pasos delineados en este manual Mantenga los mangos siempre secos limpios y sin aceite o grasa Mantenga ajustadas todas las tuercas y tornillos Inspeccione el cable de alimentaci...

Страница 30: ...IMPORTANTE DE SEGURIDAD Mantenga a las otras personas lejos del ex tremo cortante de la Sierra de P rtiga y a una distancia segura del rea de trabajo No use la Sierra de P rtiga cerca de cables l nea...

Страница 31: ...e la rueda dentada Tapa del Aceite con Ampolla de Apriete Interruptor de Gatillo Carcasa del Motor Mirilla del Nivel de Aceite ubicada en el cuerpo de a sierra oculta por el mango frontal Mango Fronta...

Страница 32: ...cabezal junto a la barra de gu a Mantenga estos dientes en contacto con la madera al talar o trozar ya que esto contribuye a mantener la posici n de la sierra al cortar Extremo frontal de la barra de...

Страница 33: ...nsamblaje en estos modelos Vea Ajuste de Tensi n de la Cadena Serrada en la ENSAMBLAJE 7 Inserte los pernos de la barra gu a a trav s de la protecci n frontal de la mano cuerpo de la sierra ranura cen...

Страница 34: ...ERRADA ADVERTENCIA Desenchufelasierra el ctrica antes de ajustar la tensi n de la cadena serrada ADVERTENCIA Los bordes de corte delacadenasonafilados Almanipularla cadena utilice guantes de protecci...

Страница 35: ...6 AWG 45 m 14 AWG Tensi n correcta Barra de gu a Tensi n incorrecta Tuercas de la barra de gu a Gap Barra de gu a INFORMACI N SOBRE LA SIERRA DE CADENA IMPORTANT NO USE aceite est ndar para barra y ca...

Страница 36: ...ra INFORMACI N SOBRE LA SIERRA DE CADENA TALA DE UN RBOL Derribamiento de un rbol ADVERTENCIA Evite los contragolpes ya que pueden provocar lesiones graves y aun la muerte Para evitar el riesgo de con...

Страница 37: ...Por ejemplo Si el corte inferior tiene una profundidad de 20 cm comience el corte superior 20 cm por encima de aqu l Corte en direcci n hacia abajo y a un ngulo de 45 El corte superior de la muesca de...

Страница 38: ...Figura 14 Figura 14 Trozado del tronco completamente apoyado en el suelo Desmembrar un rbol significa retirar las ramas de un rbol ca do Aseg rese de tener una pisada firme Mantenga los pies separados...

Страница 39: ...alquier otra superficie inestable en cualquier posici n inc moda Puede perder el control de la sierra y provocar graves lesiones ADVERTENCIA No corte ramas que se encuentren a una altura mayor que la...

Страница 40: ...Siga sosteniendo el gatillo mientras completa el paso 2B 2A Paso Fije el soporte de la asa al soporte de la p rtiga 3A Paso Conecte al cord n de alimentaci n Paso Asegure el soporte de la asa al sopo...

Страница 41: ...a en el sitio para evitar que rebote o patine la sierra movimiento hacia un lado 6 Gu e la Sierra de P rtiga usando una presi n ligera No presione mucho a la Sierra de P r tiga de lo contrario el moto...

Страница 42: ...roductodesudesgastedesparejo Amenudoestedes gaste se debe a errores en el afilado de los elementos de corte de la cadena y en los valores de medida de profundidad Cuando la barra se desgasta de manera...

Страница 43: ...lo en el punto medio de la barra de gu a 4 Sostenga la gu a de escofina a nivel Cerci rese de que la marca de 30 de la gu a de escofina sea paralela al centro de la barra de gu a vea la Figura 23 Esto...

Страница 44: ...ra 26 Figura 22 Redondeo del ngulo anterior de la medida de profundidad ngulo anterior 025 635 mm Figura 25 Calibradordemedidadeprofundidad en la cadena Escofina plana Ranura de medida de profundidad...

Страница 45: ...o y reparaci n de este equipo ya sea durante o despu s del per odo cubierto por la garant a deben ser realizados solamente por un proveedor de servicios autorizado y aprobado S Llame al 1 866 206 2707...

Страница 46: ...est n sueltas 3 Fusible quemado o cortacorriente abierto 4 Cepillos de motor gastados 5 Circuito interrumpido en la sierra Fallo del pi n motriz 1 Ranura de aceite obstruida en la barra de gu a 2 Acei...

Страница 47: ...lquier producto Remington sin adoptar ninguna obligaci n para modificar cualquier producto fabricado con anterioridad Ninguna garant a impl cita es aplicable despu s del per odo de aplicabilidad de la...

Страница 48: ...tte tron onneuse et de l utiliser L utilisation incorrecte de la tron onneuse risque d entra ner des blessures graves Conserver ce manuel pour pouvoir s y r f rer ult rieurement TRON ONNEUSE LECTRIQUE...

Страница 49: ...de la cha ne 58 Rallonges lectriques 59 Remplissage du r servoir d huile 59 Librification de la ch ine 59 Sciage avec la tron onneuse 60 Abattage d un arbre 60 branchage 62 Tron onnage d une bille 62...

Страница 50: ...e s curit suivants pour utiliser les scies gants renforc s gants en caoutchouc si l on travaille dehors chaussures de s curit bout acier avec semelles antid rapantes protection des yeux telle que lune...

Страница 51: ...de mettre l outil en marche s assurer que la cha ne ne touche rien 13 Pour pr venir les chocs lectriques viter tout contact du corps avec des objets reli s la terre telsquedesconduites descl turesetde...

Страница 52: ...f t e et tendue correctement AVERTISSEMENT Certaines pous si res produites par les op rations de pon age m canique de sciage de meulage de per age et d autres activit s li es la construction contienne...

Страница 53: ...r le nettoyage et l entretien ad quats de l outil de la cha ne de la guide cha ne Apr s chaque utilisation inspecter la tron onneuse et l entretenir Ceci prolonge sa dur e en service Remarque M me si...

Страница 54: ...t l pho niques Maintenez un d gagement d au moins 3 m 10 pi par rapport toute ligne lectrique IMPORTANT Il est recommand de lire et comprendrecemanuelavantd assembler cette tron onneuse et de l utili...

Страница 55: ...huile sur le corps de la scie dissimul par la poign e avant Poign e avant peron Carter du pignon IDENTIFICATION DU PRODUIT Tron onneuse lectrique Cha ne Prot ge main Guide cha ne Bouchon d huile Cordo...

Страница 56: ...guide la cha ne Levier de serrage Lorsqu il est desserr ce levier permet la tige int rieure de glisser pour r gler la longueur Lorsqu il est serr il maintient la tige en position de travail Nez de gu...

Страница 57: ...lage dans le sens antiho raire voir la Figure 3 Continuez de tourner la vis de r glage jusqu ce que la cale de r glage arrive l arri re de la plaque d ajustement 5 Installez le guide cha ne sur le cor...

Страница 58: ...ido horario hasta que no quede holgura en la cadena voir la Figure 6 Remarque No deber a haber separaci n entre los eslabones laterales de la cadena y la parte inferior de la barra gu a voir la Figure...

Страница 59: ...sation de la scie il peut arriver que le c ble de rallonge se d branche de lui m me Pour viter ceci faites un noeud avec les deux c bles comme le montre la Figure 8 LUBRIFICATION DE LA CHA NE V rifier...

Страница 60: ...ce qu on puisse maintenir une allure r guli re AVERTISSEMENT viter la r action de recul qui peut provoquer des blessures graves ou la mort Voir Recul pages 53 et 54 pour viter les risques de recul Ne...

Страница 61: ...rieure du sifflet voir la Figure 12 Faire le trait parall le l entaille inf rieure 2 Scier en direction du sifflet 3 Lorsque le trait d abattage approche de la charni re l arbre doit commencer tomber...

Страница 62: ...rement au sol TRON ONNAGE D UNE BILLE Le tron onnage d une bille se fait en la coupant en tron ons Veiller maintenir un bon quilibre Garderlespieds cart s R partirlepoids galement sur les deux pieds...

Страница 63: ...helleoutouteautresurface instable dans une position instable Onrisquedeperdrelecontr ledel outil ce qui peut provoquer des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas couper de branches au dessus de la haut...

Страница 64: ...ige 5A tape Ins rer le support de la tige dans la poign e Ins rer le support de la tige dans la poign e de la scie Note Le support de la tige maintient le d clencheur en position de fonctionnement Mai...

Страница 65: ...omentd entamerl entaille placerlacha ne en mouvement contre le bois Tenez la scie perche fermement en place afin d viter les rebonds et les effets de pouss e lat rale de la scie R GLAGE DE LA LONGUEUR...

Страница 66: ...ter de la tron onneuse Utiliser un chiffon doux impr gn d un m lange d eau et de savon doux Essuyer le carter ENTRETIEN DE LA GUIDE CHA NE La plupart des probl mes de guide cha ne sont caus s par son...

Страница 67: ...parall le l axe de la guide cha ne voirlaFigure23 Ceci permet de s assurer que l on lime les taillants un angle de 30 AFF TAGE DE LA CHA NE AVERTISSEMENT Avantdeproc der l entretien d brancherlatron...

Страница 68: ...Ceci l emp che de rouiller 5 Passer une l g re couche d huile sur la surface de la guide cha ne 6 Essuyer l ext rieur du carter de la tron on neuse avec un chiffon doux impr gn d un m lange d eau et d...

Страница 69: ...ent un concessionnaire agr e pendant et apr s la p riode de garantie Faites le 1 866 206 2707 au Canada faites le 1 877 696 5533 ou visitez www remingtonpowertools com S S PI CES DE RECHANGE ET ACCESS...

Страница 70: ...ncteur de ligne ouvert 4 Balais de moteur us s 5 Circuit lectrique ouvert dans la tron onneuse 1 Enfoncez le bouton du ver rouillage d interdiction avant de tenter d appuyer sur la g chette 2 V rifier...

Страница 71: ...r serve le droit de modifier ou d am liorer la conception de ses produits sans pour autant assumer l obligation de modifier tout produit d une fabrication plus ancienne Aucune garantie implicite y co...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...73...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ......

Страница 76: ......

Отзывы: