background image

66

ΓΙΑ ΝΑ ΛΕΠΤΥΝΕΤΕ ΚΑΙ ΝΑ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΕΤΕ ΤΟ ΜΟΥΣΙ/ΜΟΥΣΤΑΚΙ

•  Προσαρτήστε τη λεπίδα ευρείας κοπής.

•  Τοποθετήστε το εξάρτημα μήκους τριχών στη λεπίδα, ρυθμίστε το επιθυμητό  μήκος και 

ενεργοποιήστε τη μηχανή.

•  Ξεκινήστε το ψαλίδισμα κάτω από το πηγούνι κατά μήκος της γραμμής του σαγονιού. 

Συνεχίστε προς το αυτί και την επάνω γραμμή στο μούσι κινώντας τη μηχανή προς τα 

πάνω.

ΚΟΥΡΕΜΑ ΑΚΡΩΝ ΣΤΟ ΜΟΥΣΙ Η ΜΟΥΣΤΑΚΙ

•  Προσαρτήστε τη λεπίδα ευρείας κοπής.

•  Κρατήστε τη μηχανή με τη λεπίδα κοπής στραμμένη προς εσάς.

•  Ξεκινήστε με τη διαμόρφωση του άκρου της γραμμής στο μούσι/μουστάκι και, με τις 

λεπίδες ελαφρά κεκλιμένες προς το δέρμα, δημιουργήστε τη γραμμή στο μούσι/

μουστάκι με αργές κινήσεις.

ΚΟΥΡΕΜΑ ΦΑΒΟΡΙΤΩΝ

•  Κρατήστε τη μηχανή με τη λεπίδα κοπής στραμμένη προς εσάς.

•  Χρησιμοποιήστε μια μικρή χτένα για να ανασηκώσετε τις τρίχες. Κρατήστε τη χτένα στο 

επιθυμητό μήκος για το μούσι ή το μουστάκι.

•  Μετακινήστε την κουρευτική μηχανή κατά μήκος της χτένας για να κόψετε τις τρίχες. Να 

χρησιμοποιείτε απαλές και καλά ελεγχόμενες κινήσεις για το κούρεμα των τριχών.

ΚΟΥΡΕΜΑ ΤΟΥ ΑΥΧΕΝΑ

•  Προσαρτήστε τη λεπίδα ευρείας κοπής.

•  Χρησιμοποιήστε τα δάχτυλά σας για να ανασηκώσετε τις τρίχες στον αυχένα.  Ο δείκτης 

πρέπει να καλύπτει τις ρίζες των τριχών που ανασηκώνετε για την αποφυγή 

λανθασμένου χειρισμού της κουρευτικής μηχανής.

•  Χρησιμοποιώντας το άλλο σας χέρι, κρατήστε την κουρευτική μηχανή στον αυχένα με 

τη μονάδα κοπής να κοιτάει προς τα πάνω και μετακινήστε τη μηχανή προς τα πάνω σε 

όλο το μήκος του λαιμού μέχρι να ακουμπήσει το  δάχτυλό σας, το οποίο καλύπτει τις 

βάσεις των τριχών στον αυχένα σας.

•  Φροντίστε να μετακινείτε τη μονάδα αργά όταν εκτελείτε αυτήν την κίνηση και να 

κρατάτε τις ρίζες των τριχών σας στον αυχένα μακριά από την κουρευτική μηχανή.

ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΡΙΧΩΝ ΑΠΟ ΤΗ ΜΥΤΗ ΚΑΙ ΤΑ ΑΥΤΙΑ

•  Τοποθετήστε το εξάρτημα για τη μύτη, τα αυτιά και τα φρύδια.

•  Εισαγάγετε τη μονάδα κοπής της συσκευής περιποίησης απαλά μέσα στορουθούνι ή 

στο αυτί.

•  Μετακινήστε τη συσκευή περιποίησης απαλά μέσα-έξω από το ρουθούνι ή το αυτί και 

ταυτόχρονα περιστρέψτε τη συσκευή.

•  Μην εισάγετε τη μονάδα κοπής μέσα στο ρουθούνι σε βάθος άνω των 6 mm.

ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΡΙΧΩΝ ΑΠΟ ΤΑ ΦΡΥΔΙΑ

•  Τοποθετήστε το εξάρτημα για τη μύτη, τα αυτιά και τα φρύδια.

•  Καθοδηγήστε απαλά τη μονάδα κοπής στις ανεπιθύμητες τρίχες που υπερβαίνουν τη 

γραμμή του φρυδιού ή προεξέχουν από το φρύδι.

EΛΛHNIKH

Содержание PG6032

Страница 1: ...PG6032 I www remington europe com Personal Groomer ...

Страница 2: ...2 i e f g j k l l m n ...

Страница 3: ...tnearwaterinabath tub basinorothervessel anddon tuseitoutdoors Makesurethepowerplugandcorddonotgetwet An appliance should never be left unattended when plugged into a power outlet except when charging Do not use this product if it is not working correctly if it has been dropped or damaged or dropped in water Do not plug or unplug the appliance with wet hands Do not twist or kink the cable or wrap ...

Страница 4: ...ch With the trimmer blade facing away from you slide the guide comb on top of the trimmer blade and click into position To remove With the trimmer blade facing away from you carefully push the guide comb away from the trimmer blade BEFORE YOU BEGIN Comb facial hair with a fine comb before you start trimming Hairs should be dry and without any waxes or lotions before using the groomer TO THIN AND T...

Страница 5: ... the groomer s cutting unit gently into the nostril or ear Gently move the groomer in and out of the nostril or ear and at the same time rotate the groomer Avoid inserting the cutting unit more than 6mm into your nostril TO REMOVE HAIR FROM EYEBROWS Attach the nose ear eyebrow attachment Gently guide the cutting unit to stray unwanted hairs along the eyebrow line or protruding from the eyebrow its...

Страница 6: ... not designed to shave your entire face For a close comfortable shave guaranteed use one of Remington s electric shavers CARE FOR YOUR GROOMER Care for your product to ensure a long lasting performance We recommend that you clean your groomer after each use The easiest and the most hygienic way to clean the groomer is by rinsing the product head after use with warm water AFTER EACH USE Rinse the a...

Страница 7: ...TECTION W To avoid avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods appliances marked with this symbol must not be disposed of with unsorted municipal waste but recovered reused or recycled ENGLISH GB DE NL FR ES IT DK SE FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Страница 8: ... UmeinemöglicheGefährdungauszuschließen solltedasGerätnichtgenutzt werdenwenndasKabelBeschädigungenaufweist Ersatzkanndurchdas ServiceCenter KundendienstzurVerfügunggestelltwerden B TauchenSiedasGerätnichtinFlüssigkeiten VerwendenSieesnicht inder NäheeinerBadewanne einemBehälteroderanderenGefäßen dieWasser enthalten undverwendenSieesnichtimFreien AchtenSiedarauf dassderNetzsteckerunddasNetzkabelni...

Страница 9: ...ollständig aufgeladen ist Das Gerät kann nicht überladen werden Sollten Sie das Gerät jedoch über einen längeren Zeitraum 2 3 Monate nicht verwenden ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und verstauen Sie das Gerät Wenn Sie Ihr Gerät wieder verwenden möchten lassen Sie ihr Gerät für 16 Stunden vollständig aufladen Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlängern lassen Sie diesen alle sechs Mon...

Страница 10: ...s Haar am Haaransatz über dem Nacken auf Ihr Zeigefinger sollte die Haarwurzeln bedecken um zu verhindern dass Sie die Haare versehentlich abzurasieren Halten Sie mit der anderen Hand das Gerät an Ihren Haaransatz mit der Schneideeinheit nach oben gerichtet und bewegen Sie das Gerät über den ganzen Nacken bis er Ihren Finger berührt der die Haarwurzeln am Haaransatz abdeckt Achten Sie darauf dass ...

Страница 11: ...n gepflegten 3 Tage Bart und eine glatte Rasur ohne die Haut zu reizen Befestigen Sie den verstellbaren Aufsteckkamm am Detailtrimmer Achten Sie dabei darauf dass der Aufsteckkamm in Richtung der großen Schneidklinge ausgerichtet und die schmale Schneidklinge komplett bedeckt ist Sobald der Aufsteckkamm befestigt ist können verschiedene Längen eingestellt werden VERWENDUNG DES MINI FOLIENRASIERERS...

Страница 12: ...kku muss vor der Entsorgung des Geräts aus dem Gerät entfernt werden Das Gerät muss vom Stromnetz getrennt sein wenn der Akku entfernt wird Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts um einen Stromschlag zu vermeiden Entfernen Sie mithilfe eines Schlitzschraubenziehers die obere Abdeckung des Geräts So gelangen Sie an den Akku Durchtrennen Sie mithilfe einer Zange die Kabel die zum Akku führen Der Akku...

Страница 13: ...tsnoerbeschadigdis Vervangende onderdelenzijnverkrijgbaarviaonsinternationaleServiceCenter B Dompelhetapparaatnietonderinvloeistoffen gebruikhetnietindebuurt vanwater bv badkuipen douches wastafelsofanderereservoirsdiewater ofanderevloeistoffenbevatten engebruikhetnietindebuitenlucht Zorgervoordathetsnoerendestekkernietnatworden Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer deze op het stopconta...

Страница 14: ...pcontact en bergt u het apparaat op Laad het apparaat gedurende 16 uur weer volledig op wanneer u deze weer wilt gaan gebruiken Om de levensduur van uw batterijen te verlengen dienen deze iedere 6 maanden geheel ontladen te worden Laad ze vervolgens gedurende 14 16 uur weer volledig op GEBRUIKSAANWIJZING OPZETKAM BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN Bevestigen Keer het snijblad van de tondeuse van u weg schu...

Страница 15: ... lengte van de nek tot hij uw vingers die de haarwortels aan de onderzijde van de haargrens bedekken raakt Zorg ervoor dat u het apparaat langzaam beweegt en houd de haarwortels aan de haargrens van de nek buiten bereik van het apparaat NEUS EN OORHAAR VERWIJDEREN Bevestig het opzetstuk voor neus en oorhaar en wenkbrauwen Plaats de meseenheid voorzichtig in uw neusgat of oorkanaal Beweeg het appar...

Страница 16: ...lie uw gezicht licht aanraakt Gebruik korte beheerste bewegingen om uw baard snor te scheren Met uw vrije hand kunt u de huid strak houden zodat de haartjes rechtop gaan staan Dit zorgt ervoor dat het scheren gemakkelijker gaat Opmerking De mini scheerfolie is ontworpen om met grote precisie de zones rondom uw baard snor bakkebaarden te scheren Het is niet ontworpen om uw hele gezicht te scheren G...

Страница 17: ...e batterij zal zichtbaar worden Knip met een draadkniptang de draden door die naar de batterij leiden De batterij moet veilig worden verwijderd en op de juiste manier worden weggegooid BESCHERM HET MILIEU W Om milieu en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische producten te vermijden mogen apparaten met dit symbool niet worden weggegooid met niet gesor...

Страница 18: ...echangeencontactantnotreService Consommateurs B Nepasplongerl appareilsousl eauoutoutautreliquide Nepasutiliserà proximitéd unebaignoire d unedouche d unlavaboou detoutautre équipementcontenantdel eauniàl extérieur Veillezàéviterquelecordond alimentationetlapriseélectriquenesoient mouillés Un appareil ne doit en aucun cas être laissé sans surveillance lorsqu il est branché à une prise électrique s...

Страница 19: ...t s il est prévu que le produit ne soit pas utilisé pendant une longue période 2 à 3 mois veuillez le débrancher du secteur et le ranger Rechargez complètement votre tondeuse pendant 16 heures lorsque vous souhaitez la réutiliser Pour préserver la durée de vie de vos batteries laissez les se décharger complètement tous les 6 mois puis rechargez les pendant 14 à 16 heures INSTRUCTIONS D UTILISATION...

Страница 20: ... relever les cheveux à la base de votre tête en haut du cou Votre index doit couvrir la racine des cheveux que vous relevez afin d éviter une coupe accidentelle par la tondeuse Avec votre autre main portez la tondeuse à la nuque avec l unité de coupe face à vous puis déplacez la tondeuse du haut de la longueur jusqu à ce qu elle touche vos doigts couvrant les racines à la base de votre tête Assure...

Страница 21: ...é pour tailler une barbe naissante ou pour obtenir des résultats de rasage parfait sans irritation Fixez le guide de coupe à la tondeuse précision en vous assurant de maintenir la protection réglable orientée vers les grandes dents tout en couvrant les petites dents Une fois que la protection est en place vous pouvez ajuster la hauteur de la taille en utilisant le bouton de réglage du pouce situé ...

Страница 22: ...tre retirée de l appareil avant la mise au rebut de ce dernier L appareil doit être débranché du secteur lors du retrait de la batterie Débranchez la tondeuse de la prise afin d éviter tout risque d électrocution Retirez la partie centrale du rasoir à l aide d un tournevis plat Cela exposera la batterie A l aide d une pince coupante coupez les câbles menant aux batteries La batterie doit être élim...

Страница 23: ...bilesostituirlo tramiteinostricentridiassistenzaautorizzati B Nonimmergerel apparecchioinsostanzeliquide nonusarlonellevicinanzedi acquainvascadabagno lavandinooaltrorecipiente enonutilizzarlo all esterno Assicurarsichelapresaeilcavodialimentazionenonsibagnino L apparecchio non deve essere lasciato incustodito quando collegato ad una presa elettrica tranne quando è in carica Non usare questo appar...

Страница 24: ...to lungo 2 3 mesi scollegarlo dalla presa di corrente e riporlo Ricaricare completamente l apparecchio per 16 ore quando vorrete utilizzarlo ancora Per preservare la vita delle batterie lasciarle scaricare completamente ogni 6 mesi e quindi ricaricarle per 14 16 ore ISTRUZIONI PER L USO MONTARE E RIMUOVERE IL PETTINE Come montarlo Mantenendo la lama rivolta in direzione opposta a voi fare scorrere...

Страница 25: ... le radici dei capelli alla base del capo Muovere l apparecchio lentamente mentre si effettua l operazione e mantenere le radici dei capelli lontane dell apparecchio PER RIMUOVERE I PELI DA NASO E ORECCHIE Montare l accessorio per naso orecchie sopracciglia Inserire delicatamente l unità di taglio del rifinitore nella narice o nell orecchio Muovere delicatamente il rifinitore dentro e fuori la nar...

Страница 26: ... modo che il mini rasoio sfiori delicatamente il viso Effettuare movimenti brevi e ben controllati per trattare l area barba baffi Tendere la pelle con la mano libera In questo modo i peli rimarranno alzati rendendo più semplice la rasatura Nota Il mini rasoio è stato progettato per radere le zone dei dettagli intorno a barba baffi basette Non è stato progettato per radere tutto il volto Per una r...

Страница 27: ... piatto In questo modo sarà possibile accedere alle batterie Con delle pinze tagliafili tagliare i fili che portano alle batterie La batteria deve essere smaltita in sicurezza PROTEZIONE DELL AMBIENTE W Per evitare problemi all ambiente e alla salute dovuti a sostanze dannose presenti nei dispositivi elettrici ed elettronici gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smalti...

Страница 28: ...duktetivand brugdetikkeinærhedenafvandietbadekar ellerlignogbrugdetikkeudendørs Sørgfor atstrømstikogledningikkeblivervåde Et apparat må aldrig efterlades uden opsyn når dets stik sidder i stikkontakten undtagen under opladning Brug ikke dette produkt hvis det ikke virker korrekt hvis det har været tabt eller beskadiget eller tabt i vand Stikket må ikke tages ud eller sættes i med våde hænder Undg...

Страница 29: ... PÅSÆTTELSE OG FJERNELSE AF GUIDEKAMME PÅSÆTTELSE Med trimmerbladet vendt væk fra dig selv sættes guidekammen oven på trimmerbladet og klikkes på plads FJERNELSE Med trimmerbladet vendt væk fra dig selv skubbes guidekammen forsigtigt af trimmerbladet FØR DU BEGYNDER Red hårene ud med en fin kam forud for trimning Hårene bør være tørre og frie for voks eller lotion forud for brug af groomeren FOR A...

Страница 30: ...el forsigtigt ind i næsebor eller ører Bevæg forsigtigt trimmeren ind og ud af næsebor eller ører og drej samtidigt trimmeren rundt Undgå at føre klingen længere end 6 mm ind i dit næsebor FOR AT FJERNE HÅR FRA ØJENBRYNENE Monter næse øre og øjenbrynstrimmeren Før forsigtigt klingen henover øjenbrynet for at fjerne uønskede hår der sidder langs øjenbrynsgrænsen eller som stikker ud af selve øjenbr...

Страница 31: ...ing anbefaler vi en af Remingtons elektriske barbermaskiner VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE AF DIN GROOMER Plej og vedligehold dit apparat for at sikre en lang levetid med optimal ydeevne Vi anbefaler at du rengør dit apparat hver gang du har brugt det Den nemmeste og mest hygiejniske måde at rengøre apparatet på er ved at rense apparatets hoved i varmt vand efter endt brug EFTER HVER BRUG Skyl de ophobe...

Страница 32: ...ne over Batteriet skal bortskaffes på sikker vis VÆRN OM MILJØET W For at undgå sundheds og miljøproblemer grundet farlige stoffer i elektriske og elektroniske forbrugsgoder må apparater mærket med dette symbol ikke bortkastes sammen me DANSK ...

Страница 33: ...substituição atravésdosnossosCentrosdeAssistênciaInternacionais B Nãomergulheoaparelhoemlíquidos nãooutilizepróximodeáguanuma banheira lavatórioouqualqueroutrorecipienteouaoarlivre Certifique sedequeafichaeocabodealimentaçãonãosãomolhados Um aparelho não deve ser deixado sem vigilância enquanto ligado à corrente elétrica exceto durante o carregamento Não utilize este produto caso não funcione corr...

Страница 34: ...ligue o da corrente elétrica e guarde o Recarregue o aparelho totalmente durante 16 horas quando o quiser utilizar novamente De modo a preservar a vida útil da bateria descarregue a completamente a cada 6 meses e recarregue a durante 14 16 horas INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ENCAIXAR E RETIRAR OS PENTES GUIA Para encaixar Com a lâmina do aparador posicionada de costas para si deslize o pente guia sobre...

Страница 35: ...te virada para cima e mova o aparador para cima ao longo do pescoço até tocar nos dedos que cobrem as raízes da base da cabeça Assegure se de que move a unidade lentamente ao executar esta operação e de que mantém as raízes na base da cabeça fora do caminho do aparador PARA REMOVER PELOS DO NARIZ E DAS ORELHAS Encaixe o acessório de nariz orelhas e sobrancelhas Introduza gentilmente a unidade de c...

Страница 36: ...ure o aparador de modo que a mini rede de corte toque suavemente a sua pele Empregue movimentos curtos e precisos para barbear em redor da barba bigode Use a mão livre para esticar a pele Isto encoraja o pelo a ficar direito e saliente tornando o barbear mais fácil Nota a mini rede de corte foi concebida para barbear áreas de detalhe à volta da sua barba bigode patilhas Não foi concebida para barb...

Страница 37: ...da elétrica para evitar riscos de choque elétrico Abra a tampa superior do produto com uma chave de fendas de cabeça plana Isto irá expor a bateria Com um alicate corta arame corte os fios que conduzem à bateria A bateria deve ser eliminada de forma segura PROTEÇÃO AMBIENTAL W Para evitar riscos para a saúde e o ambiente devido a substâncias perigosas presentes em produtos elétricos e eletrónicos ...

Страница 38: ...albybyťvždyuložený mimoichdosah Nepoužívajtevýrobokspoškodenýmelektrickýmkáblom Výmenujemožné zabezpečiťprostredníctvomnašichmedzinárodnýchservisnýchstredísk B Neponárajteprístrojdotekutiny nepoužívajtehovblízkostivodyvovani umývadlealeboinejnádobe anepoužívajtehovonku Dbajteoto abysaelektrickázástrčkaakábelnenamočili Prístroj by nikdy nemal zostať bez dozoru keď je zapojený do elektrickej siete o...

Страница 39: ... a odložte Pred opätovným použitím nabíjajte prístroj do plného nabitia 16 hodín Aby ste zachovali životnosť batérií nechajte ich každých 6 mesiacov úplne vybiť a potom ich nabíjajte 14 16 hodín NÁVOD NA POUŽÍVANIE PRIPOJENIE A DEMONTÁŽ VODIACICH HREBEŇOV Pripojenie S čepeľou zastrihávača smerom od seba zasuňte vodiaci hrebeň na vrchnú časť čepele a zakliknite ho na miesto Demontáž S čepeľou zastr...

Страница 40: ...ihacou časťou smerujúcou nahor a pohybujte ním po celej dĺžke krku až kým sa nedotkne vášho prsta prikrývajúceho vlasové korienky v spodnej časti hlavy Pri tejto činnosti pohybujte strojčekom pomaly a vlasové korienky na spodnej časti hlavy chráňte pred zastrihávačom ODSTRÁNENIE CHĹPKOV Z OBLASTÍ NOSA A UŠÍ Nasaďte nadstavec na zastrihávanie chĺpkov v nose ušiach a na obočí Strihaciu časť zastrihá...

Страница 41: ...týkal vašej tváre Krátkymi a dobre ovládanými pohybmi ohoľte oblasti okolo brady fúzov Voľnou rukou si pokožku natiahnite čím dostanete chĺpky do vzpriamenej pozície a budú sa vám ľahšie holiť Pozn Holiaci nadstavec s mini planžetou bol navrhnutý na detailné oholenie oblastí v okolí brady fúzov bokombrád Nebol navrhnutý na holenie celej tváre Na dosiahnutie hladkého a pohodlného oholenia so záruko...

Страница 42: ... prúdom Vypáčte predný kryt z výrobku pomocou plochého skrutkovača Tým obnažíte batérie Kliešťami prestrihnite drôty vedúce k batériám Batériu je potrebné zlikvidovať bezpečným spôsobom OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA W Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elektronických výrobkoch nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom likvidova...

Страница 43: ...nádobě anepoužívejtehovenku Zajistěte abysenapájecíšňůraazástrčkanenamočily Žádný přístroj se nesmí nechávat bez dozoru pokud je zapojen do sítě s výjimkou nabíjení Tento výrobek nepoužívejte pokud nefunguje správně či pokud vám upadl a je poškozený nebo pokud spadl do vody Přístroj nezapojujte ani nevypojujte mokrýma rukama Dávejte pozor aby se kabel nezkroutil či nezauzloval a neomotávejte ho ko...

Страница 44: ...ěřoval od vás Vodicí hřeben nasuňte na horní část zastřihovacího břitu a zacvakněte ho na místo Sejmutí Držte zastřihovací břit tak aby směřoval od vás Vodicí hřeben ze zastřihovacího břitu opatrně vysuňte NEŽ ZAČNETE Než začnete zastřihovat vždy si vousy nebo chloupky na obličeji pročešte jemným hřebenem Před použitím strojku by chloupky měly být suché a bez jakýchkoli vosků nebo krémů ZTENČENÍ A...

Страница 45: ...írky nebo ucha a ven a zároveň zastřihovačem otáčejte Nevsunujte střihací jednotku do nosu hlouběji než 6 mm ODSTRANĚNÍ CHLOUPKŮ Z OBOČÍ Upevněte nástavec na nos uši a obočí Střihací jednotku jemně nasměrujte k nežádoucím chloupkům které jsou mimo linii obočí nebo z obočí vystupují Chcete li chloupky odstranit úplně přiložte strojek těsně k pokožce a přejeďte přes příslušné místo TIPY PRO DOSAŽENÍ...

Страница 46: ...jků značky Remington PÉČE O STROJEK NA ÚPRAVU VZHLEDU Pečujte o svůj výrobek zajistíte tak jeho dlouhotrvající výkonnost Doporučujeme vám strojek po každém použití vyčistit Nejjednodušším a nejhygieničtějším způsobem čistění strojku je opláchnout hlavu výrobku v teplé vodě PO KAŽDÉM POUŽITÍ Opláchněte nahromaděné chloupky z břitů a vytřepte přebytečnou vodu případně použijte jemný kartáček Lehce p...

Страница 47: ...raví vlivem nebezpečných látek obsažených v elektrických a elektronických produktech nesmějí být přístroje označené tímto symbolem likvidovány jako směsný odpad ale je nutno je třídit znovu použít nebo recyklovat ČESKY GB DE NL FR ES IT DK PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Страница 48: ...ąinieużywaćgonazewnątrz Upewnijsię żewtyczkasieciowaiprzewódniesąmokre Urządzenia podłączonego do gniazda zasilania nie można pozostawiać bez opieki z wyjątkiem sytuacji ładowania Nie używaj tego urządzenia jeśli nie działa prawidłowo jeśli zostało upuszczone na podłogę i jest uszkodzone lub wpadło do wody Nie podłączaj lub odłączaj urządzenia mokrymi rękami Nie obracaj lub zginaj przewodu zasilaj...

Страница 49: ... GRZEBIENI PROWADZĄCYCH Aby założyć Ostrze trymera ma być skierowane na zewnątrz nasuń grzebień prowadzący na ostrze trymera aż wskoczy na swoje miejsce Aby zdjąć Ostrze trymera ma być skierowane na zewnątrz ostrożnie wypchnij grzebień z ostrza trymera ZANIM ROZPOCZNIESZ Przed rozpoczęciem trymowania przeczesz włosy gęstym grzebieniem Zanim użyjesz trymera włosy powinny być suche nieprzetłuszczone...

Страница 50: ...óry i w dół nosa lub ucha jednocześnie obracając groomer Unikaj wkładania groomera do nosa głębiej jak 6 mm USUWANIE WŁOSÓW Z BRWI Załóż nasadkę do strzyżenia włosków w nosie uszach na brwi Ostrożnie prowadź urządzenie ścinając niepotrzebne włoski wzdłuż linii brwi Aby usunąć włoski całkowicie dotknąć skóry i przesuwać urządzenie po wybranym miejscu RADY JAK OSIĄGNĄĆ NAJLEPSZY WYNIK Uczesz włosy w...

Страница 51: ...urządzenie aby mogło działać długo Zaleca się czyszczenie urządzenia po każdym użyciu Najprostszym i najbardziej higienicznym sposobem czyszczenia groomera jest przepłukanie głowicy po użyciu w ciepłej wodzie PO KAŻDORAZOWYM UŻYCIU Spłucz nagromadzone włosy z ostrzy i strząśnij wodę albo użyj dostarczonej miękkiej szczoteczki Delikatnie postukaj na płaskiej powierzchni w celu usunięcia cząstek wło...

Страница 52: ...powiedniego punktu zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne substancje oraz składniki elektryczne i elektroniczne mogą być zagrożeniem dla środowiska oraz zdrowia ludzi Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi składniki ...

Страница 53: ...ljavizettartalmazó fürdőkád medencevagyegyébedénymellett illetvenehasználjakültéren Ellenőrizze hogyacsatlakozódugóésatápkábelnelegyenvizes Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket ha az csatlakoztatva van ahálózati áramkörre kivéve töltés esetén Ne használja a terméket ha nem működik megfelelően leejtette vagy vízbe ejtette esetleg máshogy megsérült Ne húzza ki és ne dugja be a készüléket ne...

Страница 54: ...engéjét majd csúsztassa a vezetőfésűt a nyírópengére míg az a helyére kattan Leválasztás Fordítsa Öntől ellentétes irányba a nyíró pengéjét majd óvatosan nyomja a vezetőfésűt a nyírópengével ellentétesen A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTT A nyírás megkezdése előtt mindig fésülje át arcszőrzetét egy finom fésűvel A szőrzetnek száraznak és viasztól vagy arcápolótól mentesnek kell lennie amikor a szőrzetny...

Страница 55: ...n mozgassa ki be az orrlyukban vagy a fülben e közben forgassa a készüléket A vágóegységet soha ne dugja 6 mm nél mélyebbre az orrlyukába A SZEMÖLDÖK NYÍRÁSA Helyezze fel az orrszőr fülszőr és szemöldöknyíró toldatot Óvatosan vezesse végig a vágóegységet a szemöldök vonalán és távolítsa el a kiálló nem kívánt szőrszálakat A szőr teljes eltávolításához érintse a vágóegységet a bőrhöz majd vezesse v...

Страница 56: ...ész arcát leborotválja vele A kényelmes garantáltan alapos borotválkozáshoz válassza a Remington villanyborotváinak egyikét A SZŐRZETNYÍRÓ KARBANTARTÁSA A hosszan tartó teljesítmény érdekében vigyázzon készülékére Minden egyes használat után javasolt a szőrzetnyíró megtisztítása A legkönnyebben és leghigiénikusabban úgy tudja megtisztítani a szőrzetnyírót ha használat után a készülék fejét meleg v...

Страница 57: ...tását vagy a szerződéstől elállhat Jelentéktelen hiba miatt nincs helye elállásnak 1 4 A forgalmazónak törekednie kell arra hogy a kijavítást vagy kicserélést legfeljebb tizenöt napon belül elvégezze 1 5 Nem számít bele a jótállási időbe a kijavítási időnek az a része amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudja rendeltetésszerűen használni A jótállási idő a terméknek vagy valamely részének kicser...

Страница 58: ...kicserélés megtörtént a kicserélés időpontja 3 JAVÍTÁS ESETÉN csak új alkatrész kerülhet beépítésre kitöltendő rész Javítás iránti igény bejelentésének és az átvételnek az időpontja Hiba oka Javítás módja Visszaadás napja a fogyasztónak MAGYAR ...

Страница 59: ...lîncazulîncarecablulestedeteriorat Puteţiobţineun cablunouprinintermediulCentrelornoastreinternaţionaledeservice Nuintroduceţiaparatulînlichid nuîlutilizaţilângăapă încadă chiuvetăsau oricealtvas şinuîlutilizaţiafară Asiguraţi văcăştecherulşicablulnuseudă Un aparat nu trebuie lăsat nesupravegheat atunci când este conectat la o sursă de curent cu excepţia cazului în care se află la încărcat Nu util...

Страница 60: ...scoateţi l din priză şi depozitaţi l Când doriţi să refolosiţi aparatul încărcaţi l complet timp de 16 ore Pentru a o durată de viață mai lungă a bateriilor lăsați le să se consume complet o dată la 6 luni apoi reîncărcați le timp de 14 16 ore INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ATAȘAREA ȘI ÎNDEPĂRTAREA PIEPTENILOR Pentru a ataşa Cu lama de tuns neîndreptată spre dvs glisați pieptenele pe partea superioară ...

Страница 61: ...ndere îndreptată în sus și mișcați aparatul în susul gâtului până când va atinge degetul cu care acoperiți rădăcinile părului la baza capului Mișcați unitatea încet atunci când efectuați această operație și țineți rădăcinile părului la baza capului departe de aparatul de tuns PENTRU A ÎNDEPĂRTA PĂRUL DIN NAS ŞI URECHE Atașați accesoriul pentru nas urechi sprâncene Introduceți ușor în nară sau urec...

Страница 62: ... tuns în aşa fel încât minifolia de ras să vă atingă faţa Pentru a vă rade în jurul bărbii mustății folosiți mișcări scurte bine controlate Folosiți mâna liberă pentru a întinde pielea Astfel părul va sta în sus făcând bărbieritul mai ușor Notă Minifolia de ras este destinată îndepărtării părului din zonele înguste din jurul bărbii mustăţii perciunilor Nu a fost creată pentru îndepărtarea părului ...

Страница 63: ...ițe cu cap plat Astfel vor fi expuse bateriile Cu ajutorul unui cuțit pentru fire tăiați firele care duc la baterii Bateria trebuie eliminată în siguranță PROTECŢIA MEDIULUI W Pentru a evita problemele care afectează mediul sau sănătatea datorită substanțelor nocive din aparatele electrice sau electronice aparatele care prezintă acest simbol nu se aruncă la întâmplare ci vor fi reciclate sau depoz...

Страница 64: ...οστείβλάβη ΑνταλλακτικόδιατίθεταισταΔιεθνήΚέντραΣέρβιςτηςεταιρείαςμας B Μηβυθίζετετησυσκευήσευγρά μηντηνχρησιμοποιείτεκοντάσενερόεντός μπανιέρας νιπτήραήάλλουδοχείου καιμηντηνχρησιμοποιείτεσε υπαίθριουςχώρους Φροντίστεναμηνβρέχονταιτοβύσμακαιτοκαλώδιοτουρεύματος Οι συσκευές δεν πρέπει ποτέ να αφήνονται ανεπιτήρητες όταν είναι στην πρίζα εκτός από όταν φορτίζουν Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν εφ...

Страница 65: ...α υπερφόρτισης της συσκευής Ωστόσο εάν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό διάστημα 2 3 μήνες βγάλτε το από την πρίζα και φυλάξτε το Όταν θα θελήσετε να χρησιμοποιήσετε ξανά τη συσκευή φροντίστε να γίνει πλήρης επαναφόρτιση για 16 ώρες Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής των μπαταριών σας να τις αφήνετε να αδειάζουν εντελώς κάθε 6 μήνες και έπειτα να τις φορτίζετε γι...

Страница 66: ...ρτήστε τη λεπίδα ευρείας κοπής Χρησιμοποιήστε τα δάχτυλά σας για να ανασηκώσετε τις τρίχες στον αυχένα Ο δείκτης πρέπει να καλύπτει τις ρίζες των τριχών που ανασηκώνετε για την αποφυγή λανθασμένου χειρισμού της κουρευτικής μηχανής Χρησιμοποιώντας το άλλο σας χέρι κρατήστε την κουρευτική μηχανή στον αυχένα με τη μονάδα κοπής να κοιτάει προς τα πάνω και μετακινήστε τη μηχανή προς τα πάνω σε όλο το μ...

Страница 67: ...ντε κινήσεις παρόμοιες με αυτές που κάνετε όταν χρησιμοποιείτε βρεγμένη λεπίδα για βαθύτερο ξύρισμα Σημείωση Αυτό το εξάρτημα παρέχει διπλή λύση για τα γένια ή βαθύ ξύρισμα χωρίς ερεθισμό Προσαρτήστε τη χτένα στο εξάρτημα κουρέματος ακριβείας φροντίζοντας ώστε το ρυθμιζόμενο προστατευτικό να είναι προσανατολισμένο προς τα μεγάλα δόντια κοπής και να καλύπτει τα μικρά δόντια κοπής Όταν τοποθετήσετε ...

Страница 68: ... και σκουπίστε το περίσσιο λάδι Σκουπίστε την κύρια μονάδα με ένα βρεγμένο πανί και κατόπιν στεγνώστε την αμέσως ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Η μπαταρία πρέπει να αφαιρεθεί από τη συσκευή προτού πεταχτεί Η συσκευή πρέπει να αποσυνδεθεί από την πρίζα του ρεύματος όταν πρόκειται να αφαιρεθεί η μπαταρία Αποσυνδέστε την κουρευτική μηχανή από το ρεύμα για να αποφευχθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Αφαιρέστε το επάν...

Страница 69: ...B Napravenepomakajtevtekočino jeneuporabljajte vbližinivode vkopalni kadi umivalnikualinaplovilih pravtakojeneuporabljajtenaprostem Poskrbite dasenapajalnivtičinkabelnezmočita Naprave nikoli ne pustite brez nadzora ko je priključena v električno vtičnico razen kadar jo polnite Tega izdelka ne uporabljajte če je padel na tla ali v vodo ali če je poškodovan Naprave ne priključite ali odklopite z mok...

Страница 70: ... strižnika obrnjen stran od sebe potisnite vodilni glavnik na vrh noža strižnika da se zaskoči na svoje mesto Za odstranitev Ko je nož strižnika obrnjen stran od vas previdno potisnite vodilni glavnik stran od noža strižnika PREDEN ZAČNETE Pred začetkom striženja počešite obrazne dlake z gostim glavnikom Dlake morajo biti pred uporabo naprave za osebno nego suhe in brez kakršnih koli voskov ali lo...

Страница 71: ... v nosnico ali uho Napravo za osebno nego previdno premikajte v nosnico ali uho in iz njega hkrati pa jo vrtite Izogibajte se vstavljanju rezalne enote več kot 6 mm v nosnico ODSTRANJEVANJE DLAK IZ OBRVI Pritrdite priključek za nos ušesa in obrvi Rezalno enoto previdno vodite po vpadljivih in nezaželenih dlakah vzdolž linije obrvi ali štrlečih dlakah v samih obrveh Če želite dlake popolnoma odstra...

Страница 72: ...ega obraza vam zagotavljamo z uporabo enega od električnih brivnikov Remington NEGA NAPRAVE Skrbite za svoj izdelek da boste zagotovili dolgotrajno zmogljivost Priporočamo da strižnikpo vsaki uporabi očistite Najlažji in najbolj higienski način za čiščenje naprave je da po uporabi glavo izdelka sperete s toplo vodo PO VSAKI UPORABI Sperite nakopičene dlake z rezalnikov in otresite odvečno vodo dru...

Страница 73: ...u okolja in ogrožanju zdravja zaradi nevarnih snovi v električnih ter elektronskih napravah naprave s to oznako ni dovoljeno zavreči med nesortirane gospodinjske odpadke Nam GB DE NL FR ES IT DK PT SK CZ PL HU RO GR SI HR UA BG AE SLOVENŠČINA ...

Страница 74: ...gimposudama nemojtegakoristitinaotvorenom Uvjeritesedastrujniutikačikabelnisuvlažni Uređaj se ne smije ostaviti bez nadzora kad je priključen u električnu utičnicu osim tokom punjenja Nemojte koristiti proizvod ako ne radi ispravno ako je pao ako je oštećen ili ako je pao u vodu Nemojte priključivati ili izvlačiti utikač iz utičnice mokrim rukama Nemojte uvrtati ili savijati kabel i nemojte ga nam...

Страница 75: ...d Vas potisnite kliznim pokretom češalj na vrh oštrice trimera dok ne sjedne na svoje mjesto uz klik Za skidanje S oštricom trimera okrenutom od Vas pažljivo pritisnite češalj od oštrice trimera PRIJE POČETKA Prije početka šišanja brade i brkova morate ih počešljati gustim češljem Dlake moraju biti suhe i bez ikakvih losiona ili krema prije šišanja STANJIVANJE I OBLIKOVANJE BRADE BRKOVA Stavite ši...

Страница 76: ... preko dlačica koje strše ih obrva Da biste neželjene dlake potpuno uklonili uređaj prislonite na kožu i pomičite preko željenog područja SAVJETI ZA NAJBOLJE REZULTATE Počešljajte dlake u smijeru rasta kako bi dlačice bile maksimalno dugačke i sve okrenute u istom smjeru Kako sve dlačice ne rastu u istom smjeru možete probati različite pozicije za šišanje npr na gore na dolje ili prijeko za bolje ...

Страница 77: ...orabe Najlakši a ujedno higijenski način čišćenja šišača je ispiranje glave šišača toplom vodom nakon uporabe NAKON SVAKE UPORABE Isperite nakupljene dlačice u oštricama i istresite višak vode a alternativno rabite malu meku četku Nježno kucnite po ravnoj površini kako biste skinuli dlačice Malom četkicom očistite preostale dlačice Stavite jednu ili dve kapi ulja na oštrice Uključite uredjaj kako ...

Страница 78: ...IŠA W Kako bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci u električnim i elektronskim proizvodima svi uređaji obilježeni ovim simbolom ne smiju se zbrinjavati kao nerazvr HRVATSKI JEZIK ...

Страница 79: ...ojposudi nemojtegakoristitinaotvorenomprostoru Uveritesedautikačikablnisuvlažni Aparat nikada ne treba ostaviti bez nadzora kad je uključen u utičnicu osim kada se puni Nemojte koristiti ovaj proizvod ako ne radi pravilno ako je pao ili je oštećen ili ako je pao u vodu Nemojte stavljati utikač u utičnicu ili ga izvlačiti iz nje vlažnim rukama Nemojte uvrtati ili savijati kabl ili ga namotavati oko...

Страница 80: ...jem na vrh oštrice trimera dok se ne uklopi na mesto uz klik Za skidanje Sa nožićem trimera okrenutim od vas pažljivo gurnite češalj od nožića trimera PRE NEGO ŠTO POČNETE Pre početka šišanja očešljajte dlake lica finim češljem Pre upotrebe šišača dlake treba da budu suve i bez bilo kakvih voskova ili losiona STANJIVANJE I OBLIKOVANJE BRADE BRKOVA Postavite nožić širokog trimera Postavite nastavak...

Страница 81: ...liniji obrva ili vire iz obrva Za potpuno uklanjanje dlačica spustite je na kožu i pomerajte preko željenog područja SAVETI ZA NAJBOLJE REZULTATE Očešljajte dlačice u smeru rasta tako da su na maksimalnoj visini i da su sve okrenute u istom smeru Budući da sve dlačice ne rastu u istom smeru možda ćete morati da probate različite smerove šišanja npr prema gore prema dole ili popreko za postizanje b...

Страница 82: ...te nakupljene dlačice u nožićima i otresite višak vode ili koristite malu mekanu četkicu Lagano udarite po ravnoj površini da biste uklonili dlačice a četkicom uklonite preostale dlačice Stavite jednu ili dve kapi mašinskog ulja ili ulja za šivaće mašine na nožiće Uključite šišač da biste ravnomerno rasporedili ulje obrišite višak ulja Glavnu jedinicu obrišite vlažnom krpom i odmah osušite UKLANJA...

Страница 83: ...втечности негоизползвайтеблизодоводавъв вани мивкиилидругисъдове негоизползвайтенаоткрито Уверетесе чещепселътикабелътнесемокрят Този уред никога не трябва да се оставя без надзор когато е включен в електрическата мрежа освен когато се зарежда Не използвайте уреда ако не работи правилно ако е изпускан или повреден или е изпускан във вода Не включвайте или изключвайте уреда с мокри ръце Не увивайте...

Страница 84: ...асочено настрани от вас острие на тримера приплъзнете водещия гребен върху острието на тримера докато щракне на място Изваждане С насочено настрани от вас острие на тримера внимателно отделете водещия гребен настрани от острието на тримера ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ Срешете лицевото окосмяване с фин гребен преди подстригване Космите трябва да са сухи и да не са третирани с вакси или лосиони преди използва...

Страница 85: ...и вежди Внимателно поставете подстригващата приставка в едната ноздра или ухото Бавно придвижвайте грумъра навътре и навън от ноздрата или ухото като в същото време въртите грумъра Избягвайте вкарването на режещата част на повече от 6 мм в ноздрата ПОДСТРИГВАНЕ НА КОСМИ ОТ ВЕЖДИТЕ Поставете приставката за нос уши и вежди Внимателно насочете режещата приставка към единичните нежелани косъмчета по л...

Страница 86: ...вижения за да бръснете около брадата мустаците Използвайте свободната си ръка да изпъвате кожата Това кара космите да се изправят което помага за бръсненето им Забележка Линейната мини самобръсначка е предназначена за бръснене на малките зони около брадата мустаците бакенбардите Тя не е предназначена за бръснене на цялото лице За гарантирано комфортно ниско бръснене използвайте електрическа самобр...

Страница 87: ...бителската стока с договора за продажба потребителят има право да предяви рекламация като поиска от продавача да приведе стоката в съответствие с договора за продажба В този случай потребителят може да избира между извършване на ремонт на стоката или замяната й с нова освен ако това е невъзможно или избраният от него начин за обезщетение е непропорционален в сравнение с другия 2 Смята се че даден ...

Страница 88: ...от потребителя 3 Нова ДВ бр 61 от 2014 г в сила от 25 07 2014 г Търговецът е длъжен да удовлетвори искане за разваляне на договора и да възстанови заплатената от потребителя сума когато след като е удовлетворил три рекламации на потребителя чрез извършване на ремонт на една и съща стока в рамките на срока на гаранцията по чл 115 е налице следваща поява на несъответствие на стоката с договора за пр...

Страница 89: ... ж к Дъбника между блок 2 и 4 092641062 Гоце Делчев ул Кавала 7 075161104 0886402323 Гоце Делчев ул Солун 16 0878786163 0897574343 Димитровград ул Цар Симеон 12 партер 0391 66634 0879839790 Добрич Околовръстен път ул Добротица 54 м н Технополис 0899401078 Дупница ул Княз Борис 1 бл 9 070150015 Елена ул Ил Макариополски 42 0886069736 Ихтиман ул Кочиво 37 072482389 0888928318 Казанлък ул Старозагорс...

Страница 90: ...графски 2 072266504 Самоков бул България 100 072266969 0878567799 Сандански пл Пазара 3 ул Одрин 2 895487353 Сандански ул Македония ГУМ 074631760 0898563639 София бул Г М Димитров бл 60 029624220 0887719999 Свищов ул Никола Петков 30 063142882 0882901598 Силистра ул 7 ми септември 33 м н Технополис 0887161837 Сливен ул Елисавета Багряна 1Б 10 044622505 0884770840 Смолян ж к Нов център бл 29 088618...

Страница 91: ... 0889228738 Чирпан бул Г Димитров 22 041696001 0878426071 Шумен Ул Симеон Велики 5 Технополис 054850182 Шумен ул Московска 8 054868045 0898615537 Ямбол ул Граф Игнатиев 147 046640808 0888428950 Ямбол бул Димитър Благоев 4 046 663533 GB DE NL FR ES IT DK PT SK CZ PL HU RO GR SI HR RS BG БЪЛГАРСКИ ...

Страница 92: ...6032 T22 0005503 Version 10 17 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany www remington europe com 2017 Spectrum Brands Inc ...

Отзывы: