background image

PORTUGUÊS

35

GB

D

NL

F

E

I

DK

S

FIN

P

SK

CZ

PL

H

UN

RU

TR

RO

GR

SL

AE

HR/ SRB

P

INSTRUÇÕES DE USO

   

Antes de usar, certifique-se de que o cabelo está limpo, seco e desembaraçado. 

   

Ligue a unidade à tomada. Para a colocar em funcionamento, mantenha premido o 
interruptor on-off durante dois segundos. Volte a premir durante dois segundos para 
desligar.

   

Para uma protecção acrescida e melhores resultados, separe madeixas de cabelo antes de 
pentear e aplique spray para proteger do calor.

   

Ao modelar, utilize as luvas de protecção resistentes ao calor fornecidas para evitar 
queimaduras acidentais tocando nos cilindros.

   

Pegue numa madeixa de cabelo – madeixas pequenas para criar caracóis mais pequenos e 
madeixas maiores para criar ondas mais suaves

   

Agarre na pega com firmeza com uma mão e com a outra, enrole a madeixa de cabelo em 
torno do cilindro aquecido.

   

Deixe ficar assim durante aproximadamente 10 segundos para que o caracol se forme e 
depois solte.

   

Repita por toda a cabeça para criar tantos caracóis quantos pretender

   

Quando terminar, prima novamente durante dois segundos para desligar.

   

Desligue a unidade da tomada quando não estiver a ser utilizada.

 

INFORMAÇÃO IMPORTANTE

   Devido às elevadas temperaturas que este alisador pode atingir, deve ter cuidados 

acrescidos sempre que o utilizar.

   Quando o aparelho estiver a aquecer, a ser utilizado, ou a arrefecer, coloque-o sobre 

uma superfície lisa e resistente ao calor.

   Este é um produto de efeito forte, pelo que deve evitar uma utilização frequente para 

não danificar o cabelo.

   De notar que a utilização regular de produtos de modelação pode deteriorar o 

revestimento.

   Não arranhe a superfície pois isto pode deteriorar a eficácia do revestimento.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Assegure-se de que a unidade está desligada da tomada e fria. Limpe os produtos de 
modelação acumulados com um pano húmido. Não utilize líquidos de limpeza abrasivos, 
pois podem ocorrer danos.

110436 REM IFU Ci9532_21L.indd   Abs7:35

24.06.11   17:08

Содержание Pearl Pro Curl

Страница 1: ...CI9532 5 PEARL 110436 REM IFU Ci9532_21L indd 1 24 06 11 17 08 ...

Страница 2: ...D E I G H L A B C K F A PEARL 110436 REM IFU Ci9532_21L indd 2 24 06 11 17 08 ...

Страница 3: ...To unlock the switch settings hold down the button again for 2 seconds G Cool tip H Heat protection stand I Automatic safety shut off This unit will automatically switch itself off after 60 minutes and no button is pressed J Protection glove first line protection only not shown LCD display K Heat resistant pouch L 3m salon length swivel cord M Multi voltage For use at home or abroad When used at 1...

Страница 4: ...requent use to prevent damage to hair Please note regular use of styling products may deteriorate the coating Do not scratch the surface as this will deteriorate the effectiveness of the coating CLEANING AND MAINTENANCE Ensure the unit is unplugged and cool Wipe clean any build up of styling products with a damp cloth Do not use an abrasive cleaning fluid to clean as damage will occur SAFETY CAUTI...

Страница 5: ... nearest authorised Remington service dealer for repair or replacement in order to avoid a hazard Special tools are required for any examination adjustment or repair Unqualified repair work could lead to hazardous conditions for the user We do not accept responsibility for damage to the product persons or other items s caused by misuse abuse or non compliance with these instructions WIRING INSTRUC...

Страница 6: ...elect to replace the product or any part of it without charge provided there is proof of purchase This does not mean an extension of the warranty period In the case of a warranty simply call the Remington Service Center in your region The 5 year guarantee is only valid for consumer use This warranty is offered over and above your normal statutory rights The warranty shall apply in all countries in...

Страница 7: ...ewünschte Temperatur durch Drücken der Tasten ein und arretieren Sie die Schaltereinstellungen durch Drücken der Taste für zwei Sekunden Ein Vorhängeschloss Symbol wird auf dem Display angezeigt Dies verhindert ein versehentliches Ändern der Temperatureinstellungen während des Stylens Um die Schaltereinstellungen zu entriegeln drücken Sie die Taste erneut zwei Sekunden lang G Kühle Spitze H Wärmes...

Страница 8: ...b etwa 10 Sekunden lang ruhig damit sich die Locke formen kann lösen Sie ihn dann aus dem Haar Wiederholen Sie diesen Vorgang rund um den Kopf um so viele Locken zu stylen wie Sie möchten Wenn Sie fertig sind drücken Sie den Ein Ausschalter erneut zwei Sekunden lang um das Gerät auszuschalten Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz wenn Sie es nicht verwenden ACHTUNG Aufgrund der hohen Wärme die an di...

Страница 9: ...ndere Flüssigkeiten eintauchen Das Gerät nicht auf weiche Flächen z B Teppiche Bettzeug Handtücher Wolldecken usw legen Vergewissern Sie sich immer dass die verwendete Netzspannung der auf dem Gerät angegebenen Spannung entspricht Nicht in der Nähe von Kindern aufbewahren Die Verwendung dieses Geräts durch Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangeln...

Страница 10: ...n gewährt für dieses Produkt eine Garantie gegen Defekte die auf fehlerhafte Materialien oder Verarbeitung zurückzuführen sind für die Dauer der Garantie ab dem Datum des Originalkaufbelegs Tritt während der Garantiezeit ein Fehler am Gerät auf wird es kostenfrei repariert oder ausgetauscht wenn ein Kaufbeleg vorliegt Dies führt nicht zu einer Verlängerung der Garantiezeit Rufen Sie in einem Garan...

Страница 11: ...ing Stel de gewenste temperatuur in door op de knoppen te drukken en vergrendel de instelling door 2 seconden lang op de knop te drukken Op de display zal een hangslot symbooltje verschijnen Dit voorkomt dat de temperatuurinstelling wijzigt tijdens het gebruik van de krultang bv door het aanraken van de knoppen Druk de knop weer 2 seconden lang in om de instellingen te ontgrendelen G Koel uiteinde...

Страница 12: ...om het haar te laten krullen Herhaal deze stappen rondom het hoofd tot al het haar is gekruld Wanneer u klaar bent zet u de krultang uit door 2 seconden op de aan uit knop te drukken Haal de krultang uit het stopcontact wanneer u deze niet gebruikt BELANGRIJKE INFORMATIE Wees voorzichtig tijdens het gebruik van deze krultang aangezien deze erg heet kan worden Leg de krultang tijdens het opwarmen h...

Страница 13: ...ersonen met beperkte fysieke sensorische of mentale mogelijkheden of personen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben kan tot gevaarlijke situaties leiden De personen die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn dienen expliciete instructies te geven of toezicht op het gebruik van het apparaat te houden Gebruik geen andere hulpstukken bij de krultang anders dan die welke door Remington zijn ...

Страница 14: ...worden overhandigd Dit zal de garantietermijn echter niet verlengen Neem bij claims contact op met het Remington Service Center in uw regio Deze garantie wordt verleend naast de aan u standaard toegekende geldende wettelijke consumentenrechten Deze garantie is van toepassing in alle landen waar ons product via geautoriseerde dealers wordt verkocht Deze garantie geldt niet ten aanzien van beschadig...

Страница 15: ... sur les boutons et verrouillez le paramétrage en appuyant sur le bouton pendant deux secondes Le symbole d un cadenas s affiche à l écran Cela évite les changements accidentels de température en cours d utilisation Pour déverrouiller appuyer une nouvelle fois sur le bouton et maintenez le enfoncé pendant deux secondes G Embout froid H Support pour poser le fer I Arrêt automatique de sécurité L ap...

Страница 16: ... que la boucle se forme puis relâcher Renouvelez cette opération pour créer autant de boucles que souhaité Une fois le coiffage terminé appuyez sur le bouton marche arrêt pendant 2 secondes pour éteindre l appareil Débranchez l appareil lorsqu il ne sert pas INFORMATIONS IMPORTANTES Le niveau de température élevé atteint par ce lisseur nécessite des précautions lors de lors de toute utilisation Pe...

Страница 17: ...ouple par ex un tapis des draps de lit des serviettes de toilette des couvertures etc Vérifiez que le voltage à utiliser corresponde au voltage mentionné sur l appareil Conservez ce produit hors de portée des enfants L utilisation de cet appareil par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience ou de savoir faire peut se révéler dangereuse Il es...

Страница 18: ...antie à compter de la date d achat initiale Si le produit venait à ne plus fonctionner correctement au cours de la période de garantie veuillez vous adresser au magasin où vous avez effectué l achat qui procédera à un échange sur présentation d une preuve d achat Cela n implique aucune prolongation de la période de garantie Cette garantie est offerte en plus de vos droits statutaires normaux La ga...

Страница 19: ...peratura que desee pulsando los botones y bloquee el interruptor pulsando el botón durante 2 segundos En el visor aparecerá un símbolo de candado De este modo evitará un cambio involuntario del ajuste de temperatura mientras peina Para desbloquear los ajustes del interruptor mantenga pulsado de nuevo el botón durante 2 segundos G Punta fría H Soporte con protección antitérmica I Apagado automático...

Страница 20: ...el proceso alrededor de la cabeza para crear los rizos que quiera Cuando acabe pulse de nuevo durante 2 segundos para apagarlo Desenchufe el aparato cuando no lo esté utilizando INFORMACIÓN IMPORTANTE Dadas las altas temperaturas que puede alcanzar el alisador extrreme las precauciones al usarlo Mientras esté calentando el aparato utilizándolo o enfriándolo colóquelo sobre una superficie lisa plan...

Страница 21: ... utiliza una persona con limitaciones físicas sensoriales o mentales o bien sin la experiencia o los conocimientos necesarios Las personas responsables de su seguridad y bienestar deberán dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este aparato Utilice sólo los accesorios suministrados por Remington con este aparato Evite que cualquier parte del secador entre en contacto con la ca...

Страница 22: ...ca una extensión del período de garantía En caso de garantía llame al Centro de Servicio Remington de su región 5 años de garantía únicamente al consumidor particular Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado Esta garantía no cubre ningún tipo de...

Страница 23: ...ratura Impostare la temperatura desiderata premendo i pulsanti e bloccarla tenendo premuto il pulsante per due secondi Sul display verrà visualizzato il simbolo di un lucchetto Il blocco impedirà che l impostazione venga modificata accidentalmente mentre il ferro è in uso Per sbloccare le impostazioni dell interruttore tenere nuovamente premuto il pulsante per due secondi G Punto freddo H Supporto...

Страница 24: ...ere la ciocca avvolta per circa 10 secondi in modo che si formi il ricciolo quindi liberarla Ripetere ciocca per ciocca fino a raggiungere la quantità di riccioli desiderati Al termine della messa in piega premere nuovamente per due secondi per spegnere l apparecchio Scollegare l unità dalla presa di corrente quando non in uso INFORMAZIONI IMPORTANTI A causa delle elevatissime temperature raggiunt...

Страница 25: ... ferro su superfici morbide quali tappeti biancheria asciugamani moquette ecc Verificare che la tensione utilizzata corrisponda sempre a quella indicata sull apparecchio Tenere lontano dalla portata dei bambini Le persone che non conoscono o non hanno esperienza delle modalità di funzionamento dell apparecchio così come i soggetti affetti da infermità fisiche o mentali devono utilizzarlo adottando...

Страница 26: ...ia dalla data di acquisto originaria del consumatore Qualora il prodotto dovesse rivelarsi difettoso entro il periodo di garanzia provvederemo gratuitamente a riparare il difetto o a sostituire il prodotto o qualsiasi parte dello stesso in presenza di documento attestante l acquisto Ciò non implica alcuna estensione del periodo di garanzia Per i casi in garanzia contattare semplicemente il centro ...

Страница 27: ...sk sikkerhedsafbryder Apparatet slukker automatisk efter 60 minutter hvis der ikke er blevet trykket på nogen af knapperne i mellemtiden J Varmeisolerende handske K Varmebestandig pose L 3 m drejeledning salonlængde M Multispænding Til brug hjemme eller i udlandet Ved brug ved 120 V kan opvarmningstid og temperaturer variere 5 års garanti BRUGSVEJLEDNING Sørg før brug for at håret er rent og tørt ...

Страница 28: ...rukket ud og apparatet er koldt Tør eventuelle rester af stylingprodukter af med en fugtig klud Brug ikke skurecreme da dette vil beskadige produktet SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ADVARSEL FOR EKSTRA BESKYTTELSE ANBEFALES INSTALLERING AF EN FEJLSTRØMSAFBRYDER HFI AFBRYDER MED EN NOMINEL FEJLSTRØM PÅ HØJST 30 mA SØG VEJLEDNING HOS EN ELEKTRIKER DETTE APPARAT BØR IKKE BRUGES I NÆRHEDEN AF BADEKAR BRUSE...

Страница 29: ...edning DKBESKYT MILJØET Smid ikke apparatet ud med det almindelige husholdningsaffald når den er udtjent Apparatet kan afleveres på Remington servicecentret eller et dertil egnet indsamlingssted For yderligere information om miljøvenlig bortskaffelse se www remington europe com SERVICE OG GARANTI Dette produkt er kontrolleret og fri for defekter Vi yder garanti på dette produkt mod alle defekter s...

Страница 30: ... här enheten stänger automatisk av sig själv efter 60 minuter och ingen knapp trycks in J Värmetålig handske K Värmetålig förvaringspåse L 3 m lång kabel vridbar sladd M Världsomfattande spänning För användning hemma eller utomlands När den används med 120 V kan uppvärmningstider och temperaturer variera 5 års garanti ANVÄNDARINSTRUKTIONER Försäkra dig om att håret är rent torrt och fritt från tov...

Страница 31: ...SÅTGÄRDER VARNING VI REKOMMENDERAR ATT DU INSTALLERAR EN JORDFELSBRYTARE RCD MED EN UTLÖSNINGSSTRÖM SOM INTE ÖVERSKRIDER 30mA SOM YTTERLIGARE SKYDD RÅDFRÅGA EN ELEKTRIKER DEN BÖR INTE ANVÄNDAS I NÄRHETEN AV BADKAR DUSCHAR BASSÄNGER ELLER ANDRA BEHÅLLARE MED VATTEN ELLER ANDRA VÄTSKOR Denna produkt är inte lämplig att använda i badkaret eller i duschen HÅRSTYLERN BÖR KOPPLAS UR ELUTTAGET NÄR DEN IN...

Страница 32: ...vinning se www remington europe com SERVICE OCH GARANTI Denna produkt har kontrollerats och är felfri Vi garanterar denna produkt mot defekter som beror på materialfel eller tillverkningsfel under garantiperioden från inköpsdatumet Om produkten blir defekt under garantiperioden kommer vi att reparera de defekterna eller välja att byta ut produkten eller delar den utan kostnad förutsatt att det fin...

Страница 33: ...akatkaisu laite sammuu automaattisesti tunnin kuluttua jos sitä ei käytetä eikä mitään painiketta paineta J Lämpösuojahansikas K Lämpösuojakotelo L 3 m n pyörivä virtajohto M Monijännite voidaan käyttää kotimaassa tai ulkomailla Jos laitetta käytetään 120 V n jännitteellä kuumennusajat ja lämpötilat saattavat vaihdella 5 vuoden takuu KÄYTTÖOHJE Varmista ennen laitteen käyttämistä että hiuksesi ova...

Страница 34: ...MET VAROITUS LISÄTURVALLISUUDEN VUOKSI SUOSITTELEMME ETTÄ KÄYTÄT NS JÄÄNNÖSVIRTALAITETTA JONKA MITOITETTU JÄÄNNÖSKÄYTTÖVIRTA EI YLITÄ ARVOA 30 mA LISÄTIETOJA SAAT SÄHKÖASENNUSLIIKKEESTÄ KUIVAAJAA EI TULE KÄYTTÄÄ KYLPYAMMEEN SUIHKUN LAVUAARIN TAI MUUN VETTÄ TAI MUUTA NESTETTÄ SISÄLTÄVÄN ASTIAN LÄHEISYYDESSÄ Tämä tuote ei sovellu käytettäväksi kylvyssä tai suihkussa IRROTA LAITE VERKOSTA SILLOIN KUN...

Страница 35: ...teen joukossa sen käyttöiän päätyttyä Toimita laite hävitettäväksi Remington huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen Lisätietoja kierrätyksestä saat osoitteesta www remington europe com HUOLTOJA TAKUU Tämä tuote on tarkastettu ja virheetön Takaamme että toimitetussa tuotteessa ei takuuaikana alkaen asiakkaan alkuperäisestä ostopäivästä ilmene materiaalista tai työstä johtuvia vikoja ...

Страница 36: ...bloqueie as posições do interruptor premindo o botão durante 2 segundos Aparece o símbolo de um cadeado no visor Assim evita se que a temperatura seja alterada acidentalmente enquanto modela Para desbloquear as definições da temperatura prima novamente o botão durante 2 segundos G Pontas frias H Suporte de protecção contra o calor I Desactivação automática de segurança o aparelho desliga se automa...

Страница 37: ...roximadamente 10 segundos para que o caracol se forme e depois solte Repita por toda a cabeça para criar tantos caracóis quantos pretender Quando terminar prima novamente durante dois segundos para desligar Desligue a unidade da tomada quando não estiver a ser utilizada INFORMAÇÃO IMPORTANTE Devido às elevadas temperaturas que este alisador pode atingir deve ter cuidados acrescidos sempre que o ut...

Страница 38: ...nto pode originar perigos Os responsáveis pela segurança dessas pessoas devem fornecer instruções explícitas às mesmas ou supervisionar a utilização do aparelho Não utilize outros acessórios com este alisador que não aqueles fornecidos pela Remington Evite o contacto de qualquer parte das placas quentes com o rosto pescoço ou couro cabeludo Não enrole o cabo eléctrico em redor do aparelho Verifiqu...

Страница 39: ... do produto ou de qualquer peça do mesmo sem qualquer custo desde que seja apresentada a prova de compra Isto não significa o alargamento do período de garantia No caso de ser necessário utilizar a garantia contacte o Serviço de Assistência Remington da sua área A garantia de 5 anos só é válida para uma utilização não comercial Esta garantia é oferecida para além dos direitos normais legais dos co...

Страница 40: ...vte požadovanú teplotu stlačením tlačidiel a uzamknite svoje nastavenie pomocou stlačenia tlačidla na dve sekundy Vedľa teploty sa objaví symbol visiaceho zámku Zabráni sa tak neúmyselnej zmene nastavenia teploty počas používaniaprístroja Spínač nastavenia odomknete stlačením a podržaním tlačidla na dve sekundy G Chladné ukončenia kulmy H Stojan na odloženie teplej kulmy I Automatické bezpečnostné...

Страница 41: ...tom uvoľnite Postup opakujte okolo celej hlavy a vytvorte toľko kučier koľko chcete Ak sa výrobok nepoužíva odpojte ho z elektrickej siete DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE Keďže táto kulma na vlasy sa môže zahriať na extrémne vysokú teplotu treba pri jej používaní postupovať veľmi opatrne Zariadenie položte pri zohrievaní počas používania a chladenia na rovný a hladký povrch ktorý je odolný proti teplote Zaria...

Страница 42: ...ia Osoby zodpovedné za ich bezpečnosť by im mali poskytnúť výslovné pokyny alebo dohliadnuť na používanie prístroja Spoločne s kulmou používajte iba originálne nadstavce spoločnosti Remington Vyhnite sa kontaktu horúcich častí s tvárou krkom či pokožkou na hlave Neobtáčajte sieťový kábel okolo jednotky Pravidelne kontrolujte sieťový kábel či nie je nejako poškodený Tento výrobok nie je určený na k...

Страница 43: ...asť alebo aj celý výrobok za predpokladu že existuje dôkaz o jeho zakúpení To však neznamená že sa predĺži záručná doba opraveného alebo vymeneného výrobku V prípade reklamácie prosím kontaktujte servisné stredisko Remington vo svojom regióne Na spotrebiteľské použitie sa poskytuje 5 ročná záruka Táto záruka je poskytovaná nad rámec bežných zákonných práv spotrebiteľa Táto záruka platí vo všetkých...

Страница 44: ...I Automatické bezpečnostní vypínání Zařízení se automaticky samo vypne pokud je zapnuto po dobu 60 minut a není stisknuto žádné tlačítko J Žáruvzdorná rukavice K Žáruvzdorný pytlík L 3 m dlouhý otočný kabel M Možnost různého napětí Přístroj tak můžete používat doma i v zahraničí Pokud jej používáte při 120 V doba ohřevu a teplota se mohou lišit Záruční lhůta 5 let NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím se ...

Страница 45: ...ní povrchu ploch Poškození nepříznivě ovlivňuje účinnost keramického povrchu ČIŠTĚNÍ A PÉČE Přesvědčte se že šňůra je vytažena ze zásuvky a kulma je studená Všechny části kulmy používané k úpravě vlasů otřete navlhčenou měkkou textilií K čištění nepoužívejte abrazivní prostředky které by mohly kulmu poškodit BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ PRO VYŠŠÍ BEZPEČNOST VÁM DOPORUČUJEME INSTALACI OCHRANNÉHO ZA...

Страница 46: ...rávným použitím zneužitím nebo nedodržením těchto pokynů OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Po ukončení životnosti výrobku jej neodhazujte do domovního odpadu Likvidaci provádějí naše servisní střediska Remington nebo příslušná sběrná místa Pro další informace ohledně recyklace se obraťte na www remington europe com SERVIS A ZÁRUČNÍ LHŮTA Tento výrobek byl zkontrolován a při kontrole nebyla zjištěna žádn...

Страница 47: ...w żądaną temperaturę za pomocą przycisków i zablokuj regulację ustawień wciskając przez 2 sekundy przycisk Na wyświetlaczu pojawi się symbol kłódki Zapobiega to przypadkowej zmianie temperatury podczas stylizacji Aby odblokować przełącznik ponownie wciskaj przycisk przez 2 sekundy G Nienagrzewające się końcówki H Podstawka odporna na wysoką temperaturę I Automatyczny wyłącznik bezpieczeństwa urząd...

Страница 48: ...e wciskaj przycisk przez 2 sekundy aby wyłączyć urządzenie Jeśli nie zamierzasz korzystać z urządzenia odłącz je od sieci UWAGA Wysokie temperatury które mogą powstać wymagają specjalnej ostrożności przy posługiwaniu się tym produktem Podczas nagrzewania używania i do ochłodzenia należy produkt odkładać na powierzchnie równe gładkie i odporne na działanie wysokich temperatur Trzymać produkt wyłącz...

Страница 49: ...awne pod względem fizycznym sensorycznym lub umysłowym albo przez osoby bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy może być niebezpieczne Osoby odpowiedzialne za bezpieczeństwo takich osób powinny udzielić im dokładnych instrukcji korzystania z urządzenia lub zapewnić odpowiedni nadzór Wolno korzystać wyłącznie z dostarczonego wraz z produktem wyposażenia Remington Nie dopuścić do kontaktu gorących ...

Страница 50: ...nione na wolne od wad pod warunkiem okazania dowodu zakupu Nie stanowi to jednak podstawy do wydłużenia okresu gwarancyjnego Aby skorzystać z usług oferowanych w ramach gwarancji należy skontaktować się telefonicznie z lokalnym punktem serwisowym firmy Remington 5 letnia gwarancja jest ważna tylko wtedy gdy urządzenie jest używane do celów prywatnych Oprócz niniejszej gwarancji nabywcy przysługują...

Страница 51: ...funkció A gombok segítségével és állítsa be a hőmérsékletet és a gomb 2 másodpercig történő nyomva tarásával zárja le a kapcsolókat fixálhatjuk a beállított hőmérsékletet A hőmérséklet mellett megjelenik egy lakat jel Ez megakadályozza hogy a berendezés használata közben a hőmérséklet véletlenül elállítódjon A gomb 2 másodpercig újrabenyomásával deaktiválhatjuk ezt a funkciót G Hűvös végek H Bizto...

Страница 52: ...újra lenyomva 2 másodpercre Ha nincs használatban húzza ki a konnektorból FIGYELEM Az ezen a készüléken keletkező nagy hő miatt használat közben különösen gondosan járjon el Felfűtésnél használat közben és lehűtéshez tegye a készüléket egyenes sima hőálló felületre A készüléket csak a fogója végénél fogva tartsa Ez egy csúcsteljesítményű termék ezért a haj károsodásának elkerülése érdekében kerülj...

Страница 53: ...eknek kimerítő magyarázatokkal kell szolgálniuk vagy felügyelniük kell a készülék használatát Ezzel a készülékkel csak a Remington által szállított tartozékot szabad használni Ne hagyja hogy a forró lapok hozzáérjenek az archoz a nyakhoz vagy a fejbőrhöz Ne tekerje fel a hálózati kábelt a készülékre Ellenőrizze a kábelt rendszeresen nem láthatók e rajta sérülés jelei Ez a készülék rendeltetése sze...

Страница 54: ... 9007 vagy 06 1 347 9000 A cégünk által biztosított garanciális feltételek az adott országban érvényes garanciális rendelkezések mellett érvényesek A garancia minden olyan országban érvényes ahol a termék hivatalos viszonteladón keresztül került értékesítésre A balesetből helytelen illetve nem megfelelő használatból a termék átalakításából és a műszaki és vagy biztonsági útmutatók be nem tartásábó...

Страница 55: ... также нажмите и удерживайте выключатель питания в течение двух секунд F Функция блокировки Установите требуемую температуру с помощью кнопок и заблокируйте переключатель настроек нажав и удерживая кнопку в течение 2 секунд На дисплее появится символ замка Таким образом исключается возможность случайного изменения настроек температуры в процессе укладки Чтобы разблокировать переключатель еще раз н...

Страница 56: ...ия желаемого количества завитков После окончания укладки еще раз нажмите и удерживайте переключатель в течение 2 секунд Не используемое устройство должно быть отключено от электрической сети ВНИМАНИЕ С учетом того что прибор при эксплуатации может стать очень горячим необходимо при работе с ним соблюдать особые меры предосторожности Во время нагрева эксплуатации и охлаждения прибора положите его н...

Страница 57: ...твительными или умственными способностями или нехваткой опыта и знаний может быть опасным Лица ответственные за их безопасность должны дать четкие инструкции или контролировать использование аппарата Используйте только аксессуары поставляемые Remington Избегайте прикосновения частей прибора к лицу шее или коже головы Не накручивайте электрический кабель на рукоятку прибора Регулярно проверяйте каб...

Страница 58: ...атному телефону горячей линии 8 800 100 8011 звонки бесплатные по территории РФ Гарантия на 5 лет действительна только для индивидуального пользования Данная гарантия предоставляется в дополнение к Вашим законным правам потребителя Гарантия действительна во всех странах в которых Вы приобрели прибор у нашего авторизованного дилера Гарантия не распространяется на дефекты возникшие из за неправильно...

Страница 59: ...kapatma güvenliği Bu cihaz 60 dakika boyunca açık bırakılması ve hiçbir düğmeye basılmaması halinde otomatik olarak kapanacaktır J Isıya karşı dayanıklı eldiven K Isıya dayanıklı torba L Kuaför salonu tipi 3 m döner kablo M Çoklu gerilim seçeneği Ülkenizde veya yurt dışında kullanmak için 120 V da kullanıldığında ısınma süreleri ve ısılar değişkenlik gösterebilir 5 yıl garanti KULLANIM TALİMATLARI...

Страница 60: ...ımı kaplamayı bozabilir Kaplamanın etkinliğini azaltacağından yüzeyini çizmeyiniz TEMIZLIK VE BAKIM Cihazın prizden çekilmiş ve soğuk olduğundan emin olunuz Şekillendirici ürünlerinin üzerinde tortu kaldıysa nemli bezle silerek temizleyiniz Ürüne zarar verebileceğinden temizlemek için aşındırıcı sıvı kullanmayınız GÜVENLİK UYARILARI UYARI SİZİN GÜVENLİĞİNİZ İÇİN 30 mA LIK BİR HATALI ELEKTRİK KORUM...

Страница 61: ...ötü kullanım veya bu talimatlara uyulmaması dolayısıyla bu ürüne kişilere ya da eşyalara gelebilecek hasardan dolayı sorumluluk kabul edilmez ÇEVREYİ KORUMA Kullanım ömrü sonunda düzelticiyi çöplerle birlikte atmayınız Bu işlem Remington servis merkezlerimizde veya uygun toplama alanlarında yapılabilir Geri kazaným ile ilgili daha fazla bilgi için www remington europe com SERVIS VE GARANTİ Bu ürün...

Страница 62: ...eratura dorită apăsând butoanele şi blocaţi setările întrerupătorului apăsând butonul timp de 2 secunde Pe afişaj va apare un simbol lacăt Acesta va împiedica schimbarea accidentală a setării temperaturii în timpul funcţionării Pentru a debloca setările comutatorului ţineţi apăsat din nou butonul timp de 2 secunde G Vârfuri reci H Stativ pentru protecţie termică I Oprire automată de siguranţă Aces...

Страница 63: ...a în jurul capului pentru a crea cât de multe bucle doriţi Când aţi terminat apăsaţi din nou timp de 2 secunde pentru a l opri Deconectaţi de la priză când nu utilizaţi INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE Din cauza temperaturii foarte ridicate pe care o poate atinge ondulatorul trebuie acordată o atenţie deosebită În timpul utilizării În timp ce acesta se încălzeşte în timpul utilizării şi în perioada de răci...

Страница 64: ...i fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe poate provoca accidente Persoanele responsabile de siguranţa acestora trebuie să ofere instrucţiuni explicite sau să supravegheze utilizarea acestui aparat Nu utilizaţi alte dispozitive la acest ondulator în afara celor puse la dispoziţie de către Remington Evitaţi contactul dintre elementele încinse şi faţă gât sau sca...

Страница 65: ... numai să contactaţi telefonic Centrul Service Remington din regiunea dumneavoastră Garanţia de 5 ani este valabilă numai pentru utilizare casnică Această garanţie este oferită suplimentar drepturilor dumneavoastră legale obişnuite Garanţia se va aplica în toate ţările în care produsul nostru este vândut prin intermediul unui dealer autorizat Garanţia nu include remedierea defecţiunilor cauzate ac...

Страница 66: ...ερμοκρασία πατώντας τα πλήκτρα και κλειδώστε τις ρυθμίσεις πατώντας το πλήκτρο ʻ ʻ για 2 δευτερόλεπτα Στην οθόνη εμφανίζεται το σύμβολο ʻκλειδώματοςʼ Αυτό θα αποτρέψει την ακούσια αλλαγή των ρυθμίσεων θερμοκρασίας κατά το στάιλινγκ Για να ξεκλειδώσετε τις ρυθμίσεις κρατήστε ξανά πατημένο το πλήκτρο ʻ ʻ για 2 δευτερόλεπτα G Κρύα άκρα H Βάση με θερμοπροστασία I Αυτόματη απενεργοποίηση ασφαλείας η συ...

Страница 67: ...τούφα σε αυτή τη θέση για περίπου 10 δευτερόλεπτα για να σχηματιστεί η μπούκλα και μετά απελευθερώστε την Επαναλάβετε σε όλο το κεφάλι για να δημιουργήσετε όσες μπούκλες επιθυμείτε Όταν τελειώσετε πατήστε ξανά το διακόπτη για 2 δευτερόλεπτα για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα όταν δεν την χρησιμοποιείτε ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Αυτή η συσκευή styling μπορεί να αναπτύσ...

Страница 68: ...το φυλάξετε Μην την βυθίζετε σε νερό ή σε άλλα υγρά Μην τοποθετείτε το ψαλίδι σε μαλακά υλικά π χ χαλί στρώμα πετσέτες χαλάκια κλπ Βεβαιωθείτε ότι η τάση που χρησιμοποιείται αντιστοιχεί στην τάση που αναγράφεται πάνω στη συσκευή Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά Η χρήση αυτής της συσκευής από άτομα με περιορισμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση μ...

Страница 69: ...ΡΒΙΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ Αυτό το προϊόν έχει ελεγχθεί και δεν έχει ελαττώματα Εγγυόμαστε για αυτό το προϊόν ότι δεν θα παρουσιάσει βλάβες λόγω ελαττωματικών υλικών ή κατασκευής για την περίοδο εγγύησης από την αρχική ημερομηνία αγοράς από τον καταναλωτή Αν το προϊόν παρουσιάσει βλάβη εντός της περιόδου εγγύησης θα επιδιορθώσουμε οποιαδήποτε βλάβη ή θα αντικαταστήσουμε το προϊόν ή οποιοδήποτε μέρος του χωρ...

Страница 70: ... in zaklenite nastavitev tako da 2 sekundi držite gumb Na zaslonu se bo pojavil simbol ključavnice To preprečuje nenamerno spremembo temperature med uporabo Pritisnite in 2 sekundi držite gumb da odklenete nastavitve G Hladne konice H Podstavek odporen proti visokim temperaturam I Samodejni varnostni izklop naprava se samodejno izključi po 60 minutah če je ne uporabljate in ne pritisnete nobenega ...

Страница 71: ... in ga nato sprostite Postopek ponavljajte in oblikujte želeno število kodrov Ko končate znova zadržite stikalo za 2 sekundi da napravo izključite Ko naprave ne uporabljate jo ločite od vira električnega toka POMEMBNA NAVODILA Ker se oblikovalnik močno segreje morate biti pri uporabi zelo previdni Med segrevanjem uporabo in hlajenjem likalnik odložite na ravno površino ki je gladka in odporna prot...

Страница 72: ...li jih med uporabo nadzirati S tem oblikovalnikom pričesk ne uporabljajte nobenih drugih nastavkov razen tistih ki jih ponuja Remington Pazite da noben del vročih plošč ne pride v stik z obrazom vratom ali glavo Kabla ne ovijajte okoli aparata Redno kontrolirajte ali je kabel poškodovan Naprava ni primerna za komercialno uporabo ali uporabo v frizerskem salonu Poškodovani kabli so nevarni Če se ka...

Страница 73: ... kot posledica nesreče ali nepravilne uporabe zlorabe spreminjanja naprave ali uporabe ki se ne ujema s tehničnimi in ali varnostnimi predpisi Garancija prav tako ne velja če je izdelek razstavljala ali popravljala oseba ki nima našega pooblastila Proizvode v garancijskem roku ki ne delujejo brezhibno dostavite ali pošljite na zgornji naslov preko hitre pošte DPD Tel 01 513 23 00 Naglasiti je potr...

Страница 74: ...mperaturu pa postavku zaključajte držeći tipku pritisnutom 2 sekunde Na zaslonu će se pojaviti simbol lokota čime se sprječava slučajna promjena temperature dok je uređaj u uporabi Za otključavanje zaključane postavke ponovno držite tipku pritisnutom 2 sekunde G Hladni vrhovi H Postolje otporno na toplinu I Automatsko sigurnosno isključivanje aparat će se automatski isključiti ako 60 minuta nije u...

Страница 75: ...prilike 10 sekundi dok se kovrče ne oblikuju a zatim otpustite uvojak Ponavljajte postupak po cijeloj površini kose dok ne napravite željeni broj kovrči Po završetku ponovno gumb držite pritisnutim 2 sekunde za isključenje Kada aparat nije u upotrebi iskopčajte ga iz struje VAŽNE UPUTE Zbog izuzetno visoke temperature na kojoj se aparat koristi budite izuzetno oprezni pri njegovoj upotrebi Dok zag...

Страница 76: ...li mentalnih sposobnosti ili osobe koje nemaju iskustva može doći do opasnosti Osobe koje nadziru njihovu sigurnost trebaju im dati jasne upute ili nadgledati uporabu uređaja Za ovaj aparat koristite isključivo pribor tvrtke Remington Pazite da vrući dijelovi aparata ne zahvate lice vrat ili kožu glave Ne omatajte kabel oko aparata Prije upotrebe provjerite kabel i ne koristite ga ako je oštećen O...

Страница 77: ...tvenom roku dođe do kvara na proizvodu uz dokaz o kupnji uklonit ćemo kvar ili besplatno zamijeniti proizvod ili njegov dio To ne znači produljenje jamstvenog roka U slučaju kvara jednostavno pozovite Remington servisni centar u vašoj regiji Petogodišnje jamstvo vrijedi samo za privatnu upotrebu Ovo jamstvo se nudi pored uobičajenih zakonskih prava Ovo jamstvo vrijedi u svim zemljama u kojima naš ...

Страница 78: ...ﺩﺍﺕ ﻭﺃﻏﻠﻘﻲ ﺯﺭﻱ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﺿﺒﻄﻲ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻗﻔﺎﻝ ﺭﻣﺰ ﺳﻴﻈﻬﺮ ﺛﺎﻧﻴﺘﲔ ﳌﺪﺓ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﺇﻗﻔﺎﻝ ﻹﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﺘﺼﻔﻴﻒ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻗﺼﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺫﻟﻚ ﻭﺳﻴﻤﻨﻊ ﺛﺎﻧﻴﺘﲔ ﳌﺪﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺮﺓ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺍﺿﻐﻄﻲ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﺑﺎﺭﺩﺓ ﺭﺅﻭﺱ G ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻣﻦ ﺍﳊﻤﺎﻳﺔ ﺣﺎﻣﻞ H ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﻛﻬﺎ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺗﻠﻘﺎﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﺳﻮﻑ ﻟﻸﻣﺎﻥ ﺁﻟﻲ ﺇﻳﻘﺎﻑ I ﺩﻗﻴﻘﺔ ٦٠ ﳌﺪﺓ ﺯﺭ ﺃﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻳﺪﻭﻱ ﻛﻒ J ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﻣ...

Страница 79: ...ﻷﺧﺮﻯ ﻭﺑﺎﻟﻴﺪ ﻳﺪ ﻓﻲ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﺃﻣﺴﻜﻲ ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻓﻜﻲ ﺛﻢ ﺍﻟﺘﺠﻌﻴﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﲢﺼﻠﻲ ﺣﺘﻰ ﹴ ﺛﻮﺍﻥ ١٠ ﳌﺪﺓ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺛﺒﺘﻲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﻟﺘﺠﻌﻴﺪﺍﺕ ﻗﺪﺭ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺘﻠﻔﺔ ﺍ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻓﻲ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ ﻛﺮﺭﻱ ﻓﻴﻪ ﺗﺮﻏﺒﲔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺛﺎﻧﻴﺘﲔ ﳌﺪﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺮﺓ ﺍﻟﺰﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻄﻲ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻋﺪﻡ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﻋﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻓﺼﻠﻲ ﻫﺎﻣﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﳌﺰﻳﺪ ﺗﻮﺧﻲ ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﲤﻮﻳﺞ ﺃﺩﺍﺓ ﻣﻊ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻹﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺍ...

Страница 80: ...ﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻨﺪ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺑﻼ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﺼﻔﻒ ﺗﺘﺮﻙ ﻻ ﺗﺨﺰﻳﻨﻪ ﻗﺒﻞ ﻟﻴﺒﺮﺩ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﺼﻔﻒ ﺍﺗﺮﻙ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﺼﻔﻒ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﺃﻭ ﺍﳌﺎﺀ ﺗﻨﺜﺮ ﻻ ﺍﳌﻨﺸﻔﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﳌﻔﺮﻭﺷﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﺠﺎﺩ ﻣﺜﻞ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻣﺎﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﺼﻔﻒ ﺗﻀﻊ ﻻ ﺷﺎﺑﻪ ﻭﻣﺎ ﺍﳌﻮﺿﺤﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﳉﻬﺪ ﻗﻴﻤﺔ ﻳﻄﺎﺑﻖ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﳉﻬﺪ ﺃﻥ ﻣﻦ ﺎ ﹰ ﻤ ﺩﺍﺋ ﺗﺄﻛﺪ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺟﺴﻢ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﻋﻦ ﺍ ﹰ ﺪ ﺑﻌﻴ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﻳﺠﺐ ﻳﻨﻘﺼﻬﻢ ﺃﻭ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺫﻫﻨﻴﺔ ﺃﻭ ﺣﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺑﺪﻧﻴﺔ ﻗﺪﺭﺍ...

Страница 81: ...ﻋﻦ ﺗﻨﺘﺞ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﻆ ﺐﺠﻳ ﻡﺪﻋ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺓﺍﺩﺃ ﺐﻳﺬﺸﺘﻟﺍ ﺎﻬﺋﺎﻘﻹﺑ ﻊﻣ ﺕﺎﻔﻠﺨﻣ ﻝﺰﻨﳌﺍ ﺪﻌﺑ ﺀﺎﻬﺘﻧﺍ ﺓﺪﻣ ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺓﺮﺘﻓ ﻪﺘﻴﺣﻼﺻ ﻪﻴﻠﻋﻭ ﺐﺠﻴﻓ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﻪﻨﻣ ﻲﻓ ﺰﻛﺍﺮﻣ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﺔﺻﺎﳋﺍ ﺎﻨﺑ ﻭﺃ ﻦﻛﺎﻣﺃ ﻊﻴﻤﲡ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﺔﻤﺋﻼﳌﺍ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺣﻮﻝ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﳌﺰﻳﺪ ﲢﺼﻠﻮﻥ www remington europe com ﻭﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﳋﺪﻣﺔ ﺿﺪ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻧﻀﻤﻦ ﻭﻧﺤﻦ ﺍﻟﻌﻴﻮﺏ ﻣﻦ ﺧﺎﻝ ﺃﻧﻪ ﻣﻦ ﻭﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻓﺤﺺ ﰎ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻣﻦ ﺗﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ...

Страница 82: ... remington hu POLSKA Tel 48 22 328 11 50 Varta Baterie Sp z o o ul Fabryczna 5 00 446 Warszawa POLSKA Fax 48 22 328 11 61 www pl remington europe com РОССИЯ Ɍɟɥ 8 800 100 8011 ООО КОМПАНИЯ ПРОФСЕРВИС РОССИЯ 115201 Москва 1 й Варшавский проезд д 1а стр 3 www remington europe com TÜRKIYE Tel 90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd Şti İstoç 25 Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4 34217 Mahmut bey İstanb...

Страница 83: ...p Str 9 73479 Ellwangen Germany www remington europe com 2011 SBI This product is not suitable for use in bath or shower Model No CI9532 Производитель Spectrum Brands Shenzhen Ltd Спектрум Брэндс Шеньчжень Лтд Китай для Varta Consumer Batteries GmbH Co KGaA Альфред Крупп Штрассе 9 Элльванген 73479 Германия Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по эксплуатации 110436 REM I...

Отзывы: