background image

Remington

®

MicroScreen

®

3 TCT

®

Models

Which model is yours?

MS3-1000

Cordless operation, rechargeable with 

(1 LED)

indicator light. 16 hour charge. Single 
voltage: 120 volts AC, 60 Hz.

MS3-2000

Cord and cordless operation, rechargeable 

(2 LED's)

with charging and low battery indicator lights, 
and 1-hour quick charge feature. World wide 
voltage: 100-240 volts AC, 50-60 Hz.

MS3-3000/
-3500

Cord and cordless operation, rechargeable 

(7 LED's)

with percentage of charge and low battery 
indicator lights, speed selector with turbo 
indicator light, and 1-hour quick charge 
feature. World wide voltage: 100-240 volts 
AC, 50-60 Hz.

MS3-4000/
-0004/

Cord and cordless operation, rechargeable 

-4500

with turbo switch and 1-hour quick charge 

(LCD Display)

feature. Smart Shaver LCD with shaving 
time remaining indication, low battery, turbo
indicator, cleaning and screen replacement 
icons. World wide voltage: 100-240 volts 
AC, 50-60 Hz.

Full Two-Year Warranty

Remington warrants that your product, except as noted below, i s ,
on date of purchase, free from defect in material and workmanship.
Remington will correct any such defect without charge if you return 
the complete product either in person or by mail, p o s t age paid, to a
Remington Company - owned Service Center or Authorized Serv i c e
Dealer within two years after date of purchase with original purchase
r e c e i p t .

Do not return the product to the retailer from whom the product 
was purchased.

This warranty does not cover damage by accident, m i s u s e , abuse or by
affixing an unauthorized accessory or alteration to the product, or by
connection of the product to any but the specific current and voltag e
i n d i c ated in an accompanying instruction booklet, or by any other con-
ditions beyond our control. REMINGTON SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTA L , SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. I N
A D D I T I O N, THIS WARRANTY DOES NOT COVER THE FLEXIBLE SCREEN
AND CUTTER A S S E M B LY ON OUR FOIL TYPE SHAV E R S .

ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED
WARRANTIES OF FITNESS AND MERCHANTA B I L I T Y, ARE LIMITED IN
D U R ATION TO T W O YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also hav e
other rights that vary from state to stat e . Some states do not allow 
the exclusion limitation of incidental or consequential damages or 
l i m i t ations on how long an implied warranty lasts, so that the above
l i m i t ations and exclusions may not apply to you.

No responsibility, o b l i g at i o n , or liability is assumed for the installation 
or maintenance of this product.

Remington

®

Money-Back Offer

If within 30 days after you have purchased
your Remington

®

MicroScreen

®

3 TCT

®

Shaver,

you are not satisfied with your shaver and
would like a refund, just return your shaver,
together with the sales receipt, to the retailer
from whom the shaver was purchased.
Remington will reimburse all retailers who
accept shavers within 30 days from date of
purchase. If you have any questions regarding
this money-back guarantee, please call 
1-800-736-4648 in the U.S. or 905-470-9400
in Canada.

Pry off the two side panels.

Remove the single screw holding the back

housing in place.

Pull the back housing off to expose the 

batteries.

Pry and lift the battery assembly up from the

printed circuit board.

Cut the wires on both ends of each battery

to remove them from the shaver.

CAUTION:

DO NOT PUT IN FIRE OR MUTILATE

YOUR BATTERIES WHEN DISPOSING AS THEY
M AY BURST OR RELEASE TOXIC MAT E R I A L S .D O
NOT SHORT CIRCUIT AS IT MAY CAUSE BURNS.
DISPOSE PROPERLY IN ACCORDANCE WITH YOU 
LOCAL AND STATE REQUIREMENTS.

The EPA certified RBRC

®

Battery Recycling Seal

on the nickel-cadmium (Ni-Cd) battery indicates
Remington Products Company, L.L.C.is voluntarily participating in
an industry program to collect and recycle these batteries at the
end of their useful life,when taken out of service in the United
States or Canada. The RBRC

®

program provides a convenient

alternative to placing used Ni-Cd b atteries into the trash or the
municipal waste stream, which may be illegal in your area.
Please call     1-800-8-BAT T E RY

for i n fo r m ation on Ni-Cd bat t e ry

recycling and disposal bans/restriction in your area.Remington
Products Company, L.L.C.’s involvement in this program is part of
our  commitment to preserving our environment and conserving
our natural resources.

Содержание MicroScreen 3 TCT MS3-0004

Страница 1: ...l injury may occur Always attach plug to shaver then to outlet To disconnect turn all controls to Off then remove plug from outlet then detach power cord from the shaver for storage Always store your shaver and cord in a moisture free area Make sure your cord is disconnected from the shaver Do not plug or unplug shaver when hands are wet For household use only When using an electric shaver basic p...

Страница 2: ...east 15 minutes after getting up before shaving to ensure the face is free of puffiness that may be present from sleeping Make sure your face is clean and dry before starting Hold the shaver so all three screens touch your face together This allows the shaver to work the way it was designed for the closest shave and minimum screen wear Avoid holding the shaver at an angle so only one screen touche...

Страница 3: ... with Remington replacement parts only Replacing Screens and Cutters Because they are subject to daily use the cutters and screens of your Remington MicroScreen 3 TCT Shaver will wear and eventually require replacement to maintain a close comfortable shave Depending on your shaving technique and habits the screens will usually last six months the cutters one year Note Model MS3 4000 MS3 4500 and M...

Страница 4: ...haver is either fully charged or charging A red low battery indicator illuminates to show when the shaver needs recharging This also indicates approximately 5 minutes of shaving time left when indicator first comes on Model MS3 3000 3500 features a green lighted fuel gauge that displays the amount of charge remaining in 20 increments When only 20 of the charge remains the recharge red warning ligh...

Страница 5: ... TO TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state Some states do not allow the exclusion limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so that the above limitations and exclusions may not apply to you No responsibility obligation or liab...

Страница 6: ...l the product postpaid to Remington Products Company L L C 60 Main Street Bridgeport CT 06604 Attention Service Department International Warranty Service Service under the Remington warranty can be obtained outside the United States by Remington Authorized Distributors and Service Dealers Please consult your local telephone directory for the nearest location For questions or comments please write ...

Страница 7: ...que ce rasoir est utilisé par sur ou à proximité d un enfant ou d une personne invalide N utilisez ce rasoir qu aux fins pour lesquelles il a été conçu selon les consignes de ce manuel N utilisez aucun accessoire n ayant pas été recommandé par le fabricant Conservez le cordon d alimentation à l écart des surfaces chauffées Ne jamais utiliser ce rasoir si le cordon ou la fiche est endommagé s il ne...

Страница 8: ... sommeil aient disparu de votre visage Lavez et séchez votre visage avant de commencer Maintenez le rasoir de manière à ce que les trois grilles soient en contact simultané avec votre visage Ainsi le rasoir fonctionnera conformé ment à sa conception et pourra vous fournir le rasage le plus près possible tout en limitant au maximum l usure des grilles Évitez de placer le rasoir en position angulair...

Страница 9: ...t vous avertir que les grilles et les couteaux doivent être remplacés Irritation Lorsque les grilles s usent vous pouvez remarquer que votre peau semble plus sensible après chaque rasage notamment lorsque vous appliquez une lotion après rasage Poils tirés Lorsque les couteaux s usent vous n obtenez pas un rasage d aussi près et il est possible que vous sentiez le rasoir tirer sur votre barbe Signe...

Страница 10: ...0 0004 3500 4500 ONLY Vous pouvez utiliser votre rasoir MS3 2000 3000 4000 0004 3500 4500 dans pratiquement tous les pays du monde Les rasoirs MicroScreenMD 3 TCTMC sont en effet équipés d une fonction de conversion bitension automatique permettant de les utiliser dans le monde entier avec des courants alternatifs compris entre 100 et 240 volts de 50 60 Hz Branchez simplement votre rasoir sur une ...

Страница 11: ...mineux du pourcentage de charge et de pile faible sélecteur de vitesse avec témoin lumineux de grande vitesse et fonction de charge rapide en 1 heure Tension double CA 100 240 volts 50 60 Hz MS3 4000 4500 Fonctionnement avec et sans fil rechargeable 0004 avec sélecteur de vitesse et fonction de charge affichage à rapide en 1 heure Affichage à cristaux cristaux liquides judicieux indiquant la durée...

Страница 12: ...arga no dejar la máquina enchufada si no se la va a usar Supervisar atentamente el uso de la rasuradora por parte de niños o personas inválidas Utilizar esta rasuradora estrictamente de acuerdo con las instrucciones de esta guía y no usarla con accesorios que no sean recomendados por el fabricante Mantener el cable de alimentación eléctrica lejos de superficies calientes No utilice nunca esta afei...

Страница 13: ...os 15 minutos antes de rasurarse para que el cutis recupere su elasticidad normal Asegúrese de tener la cara limpia y seca antes de rasurarse Sostener la rasuradora de modo que las tres láminas toquen la cara Así la máquina trabajará en óptimas condiciones y rasurará al ras con mínimo desgaste de láminas Evite sostener la rasuradora a un ángulo tal que sólo una lámina haga contacto con la piel Est...

Страница 14: ...timos Remington Reemplazo de láminas y cuchillas Las cuchillas y láminas de la rasuradora Remington MicroScreen 3 TCT son elementos que sufren desgaste por el uso diario Por eso deberán reem plazarse de vez en cuando para mantener la calidad original de rasurado Seg n el modo particular de rasurarse las láminas duran alrededor de seis meses y las cuchillas un año Nota En el modelo MS3 4000 MS3 450...

Страница 15: ...e rasuradas después de una hora de carga o una sola rasurada después de 5 minutos de carga Modelo MS3 1000 La luz verde indica que la rasuradora se está cargando Carga total 16 horas Model MS3 2000 La luz verde señala que la rasuradora está totalmente cargada o en carga La luz roja indica batería descargada es necesario recargar Desde que se enciende la luz roja la reserva de carga es de cinco min...

Страница 16: ... certificado por la Agencia de Protección del Medio Ambiente de los EE UU EPA indica la participación voluntaria de Remington Products Company L L C en un programa de recolec ción y reciclado de baterías usadas de níquel cadmio Ni Cd Programa vigente en EE UU y Canadá El programa RBRC ofrece una alternativa conveniente para el destino final de las baterías usadas en lugar de desecharlas mediante l...

Страница 17: ...nsulte las páginas amarillas de su guía telefónica bajo Shaver Electric Repair Si lo desea puede enviar el producto con porte prepagado a Remington Products Company L L C 60 Main Street Bridgeport CT 06604 Attention Service Department Servicio de garantía internacional Puede obtener servicio bajo la garantía de Remington fuera de los Estados Unidos acudiendo a distribuidores y centros de servicio ...

Отзывы: