background image

23

120 VAC 60 Hz

Patentes de EEUU: 5,390,146; 5,408,749 
y patentes pendientes.

Comentarios o sugerencias:

Llame en EEUU al 800-736-4648
O en Canadá al 800-268-0425
O visítenos en 

www.remington-products.com

Distribuido por Spectrum Brands, Inc.
Madison, WI 53711
Distribuido por Spectrum Brands Canadá, Inc.
Mississauga, ON L4W 2T7

Remington, Easy View y Microflex son 
marcas registradas de ROVCAL Products
Company, LLC.

© 2006 ROVCAL, INC.

6/06  Trabajo #CS30689

HECHO EN CHINA  

T22- 20906

Garantía de desempeño

22

Garantía completa por 2 años

Spectrum Brands, Inc. garantiza este
producto contra todo tipo de defectos
que son consecuencia de materiales
defectuosos o manufactura fallida por
un período de 2 años contados desde la
fecha de compra por parte del consumi-
dor. Esta garantía no cubre daños hacia
el producto resultantes de accidentes o
mal uso.
Si este producto se torna defectuoso en
el transcurso del período de garantía, lo
repararemos o decidiremos remplazarlo
libre de cargo. Devuelva el producto
con el recibo de compra con su nombre,
dirección y número telefónico para ser
llamado durante el día a: Rayovac
Corporation, Attention: Consumer
Services, 601 Rayovac Drive, Madison,
WI 53711. Para más información llame
al 800-736-4648 (USA) o al 800-268-
0425 (Canadá).

La garantía no incluye:

Las mallas y las cuchillas

GUARDE EL RECIBO ORIGINAL
COMO PRUEBA DE COMPRA PARA
PROPÓSITOS DE GARANTÍA.

Esta garantía no cubre productos
dañados por lo siguiente:

■ 

Accidente, mal uso, abuso o
alteración del producto 

■ 

Arreglos por personal no 
autorizado

■ 

Uso con accesorios no autorizados

■ 

Conexiones a corriente o voltaje
inadecuado

■ 

Enrollado del cable alrededor del
artefacto causando desgaste o
rotura

■ 

Cualquier otro tipo de situación
fuera de nuestro control

SPECTRUM BRANDS, INC. NO SERÁ
RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO
ACCIDENTAL, ESPECIAL O CONSE-
CUENTE DERIVADO DEL USO DE ESTE
PRODUCTO. TODAS LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS INCLUYENDO PERO NO
LIMITADO A GARANTÍAS IMPLÍCITAS 
DE COLOCACIÓN Y COMERCIALIZACIÓN,
SON LIMITADAS A UNA DURACIÓN DE
DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE
COMPRA.

Esta garantía le ofrece derechos
legales específicos, y usted puede
tener otros derechos que varían de
estado a estado. Algunos estados no
permiten la exclusión o limitación de
daños fortuitos, especiales o conse-
cuentes o limitaciones sobre hasta
cuándo una garantía implícita dura,
por ende las limitaciones expuestas
anteriormente pueden que no se
apliquen en su caso.

Promesa de Devolución de
Dinero por Parte de
Spectrum Brands, Inc.

Si dentro de los 30 días siguientes a 
la compra de su producto Remington

®

usted no está satisfecho y quiere la
devolución de su dinero, regréselo
junto con el recibo de compra 
indicando el precio y el almacén
donde lo adquirió. Spectrum Brands,
Inc. devolverá el dinero a todos los
almacenes que acepten este producto
dentro de los 30 días posteriores a su
compra. Si usted tiene preguntas 
relacionadas con este ofrecimiento,
por favor comuníquese con el 800-
736-4648 en USA o al 800-268-0425
en Canadá.

30689_R-600/650_IB  8/24/06  2:42 PM  Page 22

Содержание MicroFlex 600

Страница 1: ... MC R 600 shown R 650 Use and Care Guide 30689_R 600 650_IB 8 24 06 2 42 PM Page 1 ...

Страница 2: ...ap the cord around the appliance Always store this appliance and cord in a moisture free area Do not store it in temperatures exceeding 140 F 60 C Detach removable power cords from appliance for storage Do not use this appliance with a damaged or broken head or cutters as facial injury may occur Shavers including the trimmer are for use on facial hair only Should not be used for shaving the hair o...

Страница 3: ...odel is yours R 600 R 650 Pouch x x Power System Rechargeable Corded Rechargeable Run Time 60 min 60 min Charge Time 24 hours 24 hours Locking Trimmer x x Power System Corded Rechargeable Use Rechargeable for cord free shaving Also can be used with a cord Rechargeable Use Only Shaver will only operate if battery is charged Indicator Lights Charging The charging indicator is a green light that glow...

Страница 4: ...e cutting chamber It will also wear out the cutting surface more quickly To trim To use the Easy View pop up trimmer simply push the trimmer button up The trimmer will pop up for ready use Hold the shaver as shown in the illustration To conserve battery energy on rechargeable shavers only it is recommended to use the trimmer only when needed for trimming When through using push the trimmer button ...

Страница 5: ...s To clean and lubricate your shaver s cutters and head assembly apply Remington Shaver Saver SP 4 Lubricant The lubricant helps remove hair clippings while reducing wear A quick spray after each shave keeps your shaver operating at peak performance Caution Do not remove or replace the head assembly while shaver is running or plugged into an electrical outlet as it may cause damage to the unit s c...

Страница 6: ...ES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS AND MERCHANTABILITY ARE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province Some states do not allow the exclusion or limita tio...

Страница 7: ... MC Guía para el uso y el cuidado R 600 R 650 30689_R 600 650_IB 8 24 06 2 42 PM Page 12 ...

Страница 8: ...ome un electrodoméstico que haya caído al agua Desenchúfelo de manera inmediata No use mientras esté bañándose se encuentre en la ducha No sumerja o salpique con agua u otro líquido No coloque o almacene este aparato donde se pueda caer o ser arrojado a la tina o al lavamanos A excepción de cuando se encuen tre en modo de carga siempre desenchufe el aparato del toma corriente inmediatamente despué...

Страница 9: ...lex 600 Felicitaciones por la compra de su afeitadora Remington Premium La Microflex 600 se enmarca en una tecnología de afeitada revolucionaria a base de titanio 16 Características del producto G F E I H A Cabezal y cuchillas B Botón de encendido apagado C Indicador de batería baja rojo muestra si la afeitadora necesita carga D Indicador verde E Botón de la recortadora F Cartuchera de almacenamie...

Страница 10: ...afeitada más a ras y cómoda Las afeitadoras Remington no necesitan ajustes en sus cuchillas o cabezales antes de que se afeite Las cabezas automática mente se ajustarán al contorno de su piel No es necesario aplicar presión sobre la piel cuando se afeite sólo permita que la afeita dora se deslice suavemente por su cara Este toque delicado hace la afeitada más fácil y ayuda a evitar irritaciones Co...

Страница 11: ...ede soplar la pelusa o enjuagar el cabezal de la afeitadora en agua Enjuague ambos lados del cabezal Al menos una vez a la semana Para una limpieza más completa remueva el sujeta dor de las cuchillas del depósito de pelo girando el centro de la rosca _ en el sentido del reloj Mantenga el sujetador de las cuchillas como se muestra y remue va el mini cabezal girándolo 1 8 tal como aparece en la ilus...

Страница 12: ...os dañados por lo siguiente Accidente mal uso abuso o alteración del producto Arreglos por personal no autorizado Uso con accesorios no autorizados Conexiones a corriente o voltaje inadecuado Enrollado del cable alrededor del artefacto causando desgaste o rotura Cualquier otro tipo de situación fuera de nuestro control SPECTRUM BRANDS INC NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO ACCIDENTAL ESPECIAL O C...

Страница 13: ... MC Guide d utilisation et d entretien MD R 600 R 650 30689_R 600 650_IB 8 24 06 2 42 PM Page 24 ...

Страница 14: ...reil DANGER Afin de réduire le risque de choc électrique Ne tentez pas de repêcher un appareil tombé à l eau Débranchez le immédiatement N utilisez pas cet appareil en prenant un bain ou une douche Évitez de déposer et d échapper cet appareil dans l eau ou tout autre liquide Évitez de déposer ou de ranger cet appareil près d une baignoire ou d un évier dans lequel il pourrait tomber Sauf lorsque v...

Страница 15: ...n d un rasoir RemingtonMD haut de gamme Le rasoir MicroFlexMD 600 est doté de la technologie de rasage révolutionnaire au titane 28 Caractéristiques du produit G F E I H A Assemblage de têtes et couteaux B Interrupteur de marche arrêt C Témoin de piles faibles rouge indique quand le rasoir doit être rechargé D Voyant de recharge vert E Bouton de la tondeuse F Étui de rangement G Protège tête en pl...

Страница 16: ...fortable Les rasoirs de marque RemingtonMD ne requièrent aucun ajustement des têtes ou des couteaux avant le rasage Les têtes s adapteront automatiquement aux contours du visage Il est inutile d appli quer de la pression en rasant laissez simplement le rasoir glisser sur la peau Cette méthode douce facilite le rasage et évite d irriter la peau Comme c est le cas avec n importe quel rasoir le rasag...

Страница 17: ...r les poils ou encore passez la tête du rasoir sous l eau Rincez les deux côtés de la tête Au moins une fois par semaine Pour un nettoyage plus complet retirez l assemblage de retenue des couteaux du panier à poils en tournant le bouton central d environ 1 4 de tour sans le sens antihoraire Tenez l assemblage de retenue tel qu indiqué et retirez une des têtes en la tournant d environ 1 8 de tour d...

Страница 18: ...abusif ou modification du produit Réparation par des personnes non autorisées Utilisation avec des accessoires non autorisés Branchement de l appareil dans une prise possédant une tension ou un courant inadéquat Enroulement du cordon autour de l appareil provoquant l usure prématurée et le bris Toute autre circonstance indépendante de notre volonté SPECTRUM BRANDS INC DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ ...

Страница 19: ... 30689_R 600 650_IB 8 24 06 2 42 PM Page 36 ...

Отзывы: