background image

10

DEUTSCH

Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlängern, lassen Sie diesen alle sechs Monate 

vollständig entladen, um ihn dann 24 Stunden wieder vollständig aufzuladen.

BEDIENUNGSANLEITUNG

Wir empfehlen Ihnen, den neuen Rasierer bis zu vier Wochen täglich anzuwenden, damit 

sich Ihr Bart und Ihre Haut an das neue Rasiersystem gewöhnen können.

RASIEREN

1.  Achten Sie darauf, dass Ihr Rasierer ausreichend aufgeladen ist.

2.  Schalten Sie das Gerät durch Drücken des Ein-/Ausschalters ein.

3.  Spannen Sie mit Ihrer freien Hand die Haut, damit die Haare aufstehen.

4.  Halten Sie den Scherkopf so, dass die Scherfolien Ihr Gesicht berühren.

5.  Führen Sie kurze, geradlinige Bewegungen aus.

TRIMMEN

1.  Schalten Sie den Rasierer ein.

2.  Drücken Sie den Knopf um den Detail-/Langhaarschneider auszufahren

3.  Halten Sie den Detail- / Langhaarschneider im rechten Winkel auf Ihre Haut.

4.  Um den Detail- / Langhaarschneider zu schließen, drücken Sie diesen nach unten, bis 

dieser in seiner Position einrastet.

3-TAGE-BART-LOOK

Setzen Sie den Aufsatz auf den Rasierer für einen 3-Tage-Bart-Look.

SCHERKOPFVERRIEGELUNG

Durch Verschieben der Scherkopfverriegelungstaste in die LOCK-Position 

L

kann er in 

seinen Bewegungen beschränkt werden.

TIPPS FÜR OPTIMALE ERGEBNISSE

• 

Halten Sie den Rasierer immer im rechten Winkel zur Haut, so dass beide Scherfolien 

die Haut mit gleichem Druck berühren.

• 

Mäßige bis langsame Streichbewegungen machen.

• 

Mit kurzen, kreisförmigen Bewegungen in hartnäckigen Bereichen kann man eine 

gründlichere Rasur erzielen, insbesondere im Nacken und entlang der Kinnlinie.

• 

NICHT zu fest gegen die Haut drücken, damit die Scherfolienköpfe nicht beschädigt 

werden.

PFLEGE IHRES RASIERERS

Die richtige Pflege Ihres Rasierers ermöglicht eine lang anhaltende Leistungsfähigkeit. Wir 

empfehlen Ihnen, das Gerät nach jeder Verwendung zu reinigen.

Der einfachste und hygienischste Weg zur Reinigung des Geräts ist, das Gerät nach dem 

Gebrauch mit warmem Wasser abzuspülen. 

Содержание F4

Страница 1: ...F4 I www remington europe com Style Series Foil Shaver ...

Страница 2: ...e f m k m A B g i l C j n o ...

Страница 3: ...smaycauseinjury Theadaptorcontainsatransformer Donotcutofftheadaptortoreplaceit withanotherplug asthiscausesahazardoussituation E Suitableforuseinabathorshower WARNING Detachthedevicefromthechargingadapterbeforecleaningitin water Donotusetheproductwithadamagedcord Areplacementcanbeobtained viaourInternationalServiceCentres WARNING Forrechargingthebattery onlyusethechargersuppliedwiththe appliance ...

Страница 4: ...he other then go off in a repeating pattern Fully Charged Both lights will come on for 5 minutes then go out Low charge charging required The bottom light will flash rapidly Battery capacity 50 or higher Both lights will come on Battery capacity 50 or lower The bottom light will come on Run time from fully charged is up to 45 minutes Charge time from empty is 4 hours To preserve the life of your b...

Страница 5: ...ways hold the shaver at right angles to the skin so that all foils are touching the skin with equal pressure Use moderate to slow stroking movements The use of short linear motions in stubborn areas may obtain a closer shave especially along the neck and chin line DO NOT press hard against the skin in order to avoid damage to the foil heads CARE FOR YOUR SHAVER Care for your appliance to ensure a ...

Страница 6: ...bsite BATTERY REMOVAL We strongly recommend that a professional removes the rechargeable battery Parts of the shaver case and tools have sharp edges and may cause injury if not handled correctly The rechargeable battery must be removed from the appliance before it is scrapped Disconnect the charging adapter before removing the battery 1 Turn the shaver on and discharge all remaining power 2 Pry of...

Страница 7: ...ries marked with one of these symbols must not be disposed of with unsorted municipal waste Always dispose of electrical and electronic products and where applicable rechargeable and non rechargeable batteries at an appropriate official recycling collection point ENGLISH GB DE NL FR ES IT DK SE FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Страница 8: ...den esseidennsiesindälterals8Jahreundwerdendabeibeaufsichtigt BewahrenSiedasGerätunddasKabelaußerReichweitevonKindernunter8 Jahrenauf DasNetzteilenthälteinenTransformator BitteschneidenSiedenNetzstecker nichtab umihndurcheinenanderenNetzsteckerzuersetzen dadies gefährlichseinkann E FürdenGebrauchinderBadewanneoderunterderDuschegeeignet ACHTUNG LösenSiedasGeräteteil dasSieinderHandhalten vom Netzka...

Страница 9: ...EILE 1 Ein Ausschalter 2 Rasierfolien 3 Klingenblock 4 Ladeanzeigeleuchten 5 Haarauffangkammer 6 Netzanschluss 7 Detail Langhaarschneider 8 Freigabetaste für den Scherkopf 9 Scherkopfverriegelungstaste 10 Schutzkappe für den Stoppelaufsatz Nicht abgebildet 11 Adapter 12 Reinigungsbürste VORBEREITUNGEN AUFLADEN IHRES RASIERERS 1 Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist 2 Verbinden Sie...

Страница 10: ...il Langhaarschneider zu schließen drücken Sie diesen nach unten bis dieser in seiner Position einrastet 3 TAGE BART LOOK Setzen Sie den Aufsatz auf den Rasierer für einen 3 Tage Bart Look SCHERKOPFVERRIEGELUNG Durch Verschieben der Scherkopfverriegelungstaste in die LOCK Position Lkann er in seinen Bewegungen beschränkt werden TIPPS FÜR OPTIMALE ERGEBNISSE Halten Sie den Rasierer immer im rechten ...

Страница 11: ...Ihren Haaren zieht Verschleiß sie stellen fest dass die Klingen die Folien durchgewetzt haben AUSWECHSELN DER FOLIE 1 Drücken Sie die Aufsatzfreigabetasten und ziehen Sie den Aufsatz nach oben ABB A 2 Setzen Sie den neuen Rasierfolienblock auf die Haarauffangkammer und drücken Sie ihn nach unten bis er hörbar einrastet AUSWECHSELN DER KLINGEN 1 Die Klinge zwischen Daumen und Zeigefinger festhalten...

Страница 12: ...nd entfernen Sie dann das hintere Gehäuse 9 Ziehen Sie den Akku und die Leiterplatte heraus 10 Trennen Sie den Akku von der Leiterplatte Der Akku muss vorschriftsmäßig entsorgt werden RECYCLING W Um negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch gefährliche Stoffe zu vermeiden dürfen Geräte sowie wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien die mit einem dieser Symbole gekennzeichn...

Страница 13: ...voerdwordentenzijzeouderdan8 jaarzijnenondertoezichtstaan Houdhetapparaatenhetsnoerbuitenhet bereikvankinderenonderde8jaar Deadapterbevateentransformator Verwijderdeadapternietomhemte vervangendooreenanderestekker ditveroorzaakteengevaarlijkesituatie E Geschiktvoorgebruikinbadofonderdedouche WAARSCHUWING Maakhethandbediendeonderdeelvandekabellos alvorenshetmetwatertereinigen Gebruikhetapparaatniet...

Страница 14: ...DELEN 1 Aan uit schakelaar 2 Scheerfolies 3 Meseenheid 4 Indicatielampjes tijdens het opladen 5 Haarkamer 6 Aansluiting netvoeding 7 Pop up trimmer 8 Ontgrendelingsknop scheerunit 9 Vergrendelingsknop kop 10 Stoppelbaard beschermkap Geen afbeelding 11 Adapter 12 Reinigingsborstel OM TE BEGINNEN UW APPARAAT OPLADEN 1 Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld 2 Sluit het apparaat aan op de adapt...

Страница 15: ...laden uw gezicht raken 5 Maak korte lineaire bewegingen TRIMMEN 1 Zet het apparaat aan 2 Duw de ontgrendelingsknop van de trimmer omhoog om de trimmer te activeren 3 Houd de trimmer in een rechte hoek tegen uw huid 4 Om de trimmer terug te plaatsen schuift u de ontgrendelingsknop van de trimmer omlaag en duwt u de trimmerkop naar beneden totdat deze vastzit STOPPELBAARD Monteer de stoppelbaardtrim...

Страница 16: ...ESSEN VERVANGEN MOETEN WORDEN Huidirritatie wanneer de scheerfolies slijten kan de huid gaan irriteren Trekkend gevoel wanneer de messen slijten kan het zijn dat het apparaat niet zo glad scheert als gewoonlijk en voelt u de messen aan uw haar trekken Slijtage u kunt zien dat de messen door de scheerfolie komen DE SCHEERFOLIE VERVANGEN 1 Druk op de ontgrendelingsknoppen en trek de kop omhoog Afb A...

Страница 17: ...van de kopeenheid van het scheerapparaat 7 Wrik het bovenste decoratieve paneel los om de 2 schroeven bloot te stellen Verwijder de schroeven 8 Verwijder het voorpaneel om 4 schroeven bloot te stellen Verwijder de 4 schroeven en verwijder vervolgens de achterbehuizing 9 Verwijder de batterij en printplaat 10 Ontkoppel de batterij van de printplaat De batterij moet veilig worden verwijderd en op de...

Страница 18: ...emanipulation entoutesécuritéetd évitertoutrisquededanger Cetappareildoitresterhors deportéedesenfants L adaptateurcontientuntransformateur Necoupezpasl adaptateurpourle remplacerparuneautrepriseétantdonnéquecelaprovoqueraitunesituation dangereuse E Peutêtreutilisédanslabaignoireouladouche AVERTISSEMENT Séparezlacomposanteportableducâbled alimentation avantdenettoyerl appareildansl eau N utilisezp...

Страница 19: ...neux de charge 5 Réservoir à poils 6 Port d alimentation 7 Tondeuse escamotable 8 Bouton de déblocage de la tête 9 Bouton de verrouillage de la tête 10 Capot de protection de la tête de rasage pour barbe naissante Non illustré 11 Adaptateur 12 Brosse de nettoyage POUR COMMENCER CHARGEMENT DE VOTRE RASOIR 1 Assurez vous que l appareil soit éteint 2 Connectez le rasoir à l adaptateur puis au secteur...

Страница 20: ...puyez sur le bouton de déblocage de la tondeuse escamotable pour la libérer 3 Maintenez la tondeuse à angle droit vers votre peau 4 Pour ranger la tondeuse faites glisser le bouton de déblocage de la tondeuse vers le bas et poussez la partie arrière de la tondeuse vers le bas jusqu à ce qu elle s enclenche à sa place LOOK BARBE DE 3 JOURS Placer l accessoire sur le rasoir pour obtenir un look barb...

Страница 21: ... à coudre REMPLACEMENT DES GRILLES DES LAMES Pour assurer la continuité des performances de haute qualité de votre rasoir nous vous recommandons de remplacer les grilles et les lames tous les six mois SIGNES QUE VOS GRILLES ET LAMES ONT BESOIN D ÊTRE REMPLACÉES Irritation si la grille s use vous pourriez être soumis à une irritation de la peau Tiraillements si les lames s usent votre rasage pourra...

Страница 22: ...oulevez le bloc de tête supérieur 6 Dévissez les 2 vis situées sous le bloc de tête de rasage supérieur puis extrayez le reste de la tête du corps de l appareil 7 Retirez le panneau décoratif supérieur pour exposer 2 vis Retirez les vis 8 Retirez le panneau avant pour exposer 4 vis Retirez les 4 vis puis retirez le boîtier arrière 9 Extrayez la batterie et la carte de circuit imprimé 10 Débranchez...

Страница 23: ...aptadorpara sustituirloporotroconector dadoqueseríapeligroso E Aptaparautilizarenelbañooladucha ADVERTENCIA Separelaparteextraíbledelcabledealimentaciónantesde limpiarconagua Nouseelproductoconuncabledañado Puedeobtenerseunrecambioa travésdenuestroserviciodeasistenciatécnicainternacional ADVERTENCIA Recarguelabateríautilizandosoloelcargadorproporcionado conelaparato referenciaPA 0505E EU Sustituya...

Страница 24: ...otro y luego se apagarán repitiendo el mismo ciclo Carga completa Ambos pilotos permanecerán encendidos 5 minutos y luego se apagarán Carga baja carga necesaria El piloto inferior parpadeará con rapidez Carga de la batería 50 o más Ambos pilotos se encenderán Carga de la batería 50 o menos El piloto inferior se encenderá El tiempo de funcionamiento del aparato completamente cargado es de hasta 45 ...

Страница 25: ... cabezal en posición L CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS Sostenga la afeitadora formando ángulos rectos con la piel para que ambas láminas se apoyen en ella con la misma presión Aféitese con movimientos moderados o lentos Si realiza movimientos circulares cortos en áreas problemáticas se obtendrá un afeitado más apurado especialmente a lo largo de la línea del cuello y de la barbilla NO pre...

Страница 26: ...puede provocar daños 4 Se pueden encontrar láminas de repuesto en el sitio web de Remington CAMBIO DE LA BATERÍA Se recomienda encarecidamente que la batería recargable sea retirada por un profesional Algunas herramientas y partes de la carcasa de la afeitadora tienen bordes cortantes y pueden causar heridas si no se manipulan correctamente La batería debe retirarse del aparato antes de desecharse...

Страница 27: ...egura RECICLAJE W Para evitar problemas medioambientales y de salud derivados de sustancias peligrosas los electrodomésticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de estos símbolos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados Deseche siempre los aparatos eléctricos y electrónicos y cuando corresponda las pilas recargables y no recargables en puntos...

Страница 28: ...contieneuntrasformatore Nontagliarel adattatoreper sostituirloconun altraspina inquantociòporterebbeadunasituazione pericolosa E Adattoperl usonellavascaosottoladoccia AVVERTIMENTO Staccarelapartedell impugnaturadalcavodialimentazione primadellapuliziainacqua Nonusareilprodottoseilcavoèdanneggiato Saràpossibilesostituirlo tramiteinostricentridiassistenzaautorizzati AVVERTENZA Perlaricaricadellabat...

Страница 29: ...zolina per la pulizia COME INIZIARE CARICARE IL RASOIO 1 Assicurarsi che il prodotto sia spento 2 Collegare il rasoio all adattatore e poi alla presa di corrente INDICATORE DI CARICA Livello della carica Indicatore di carica Caricamento Le spie si accenderanno una dopo l altra poi si spegneranno ripetutamente Carica completa Entrambe le spie si accenderanno per 5 minuti poi si spegneranno Carica b...

Страница 30: ...ando si blocca in posizione LOOK BARBA CORTA Montare l accessorio per barba corta sul rasoio per ottenere un look barba dei 3 giorni BLOCCO TESTINA Normalmente la testina gira liberamente ma il movimento può essere limitato portando il pulsante di blocco sulla posizione L SUGGERIMENTI PER RISULTATI OTTIMALI Tenere il rasoio ad angolo retto sulla pelle in modo che entrambe le lame sfiorino la pelle...

Страница 31: ...e attraverso le lamine SOSTITUZIONE DELLA LAMINA 1 Premere i pulsanti di rilascio della testina e tirarla verso l alto FIG A 2 Inserire il nuovo gruppo lamine sul cassetto per la raccolta dei peli e premere verso il basso per fare scattare con un click nel suo alloggiamento SOSTITUZIONE DELLE LAME 1 Afferrare la lama tra pollice e indice e tirare verso l alto 2 Far scattare la nuova lama sulla pun...

Страница 32: ...nto posteriore 9 Sollevare la batteria e il gruppo della scheda del circuito stampato 10 Staccare la batteria dalla scheda del circuito La batteria deve essere smaltita in sicurezza RICICLO W Per evitare problemi di salute ed ambientali dovuti a sostanze pericolose gli apparecchi e le batterie ricaricabili e non ricaricabili contrassegnati con uno di questi simboli non devono essere smaltiti con i...

Страница 33: ...kæresog erstattesafetandetstik dadettevilmedførealvorligfare E Kananvendesibadetellerunderbruseren ADVARSEL Adskildenhåndholdtedelfraelledningenindenrengøringivand Anvendikkeproduktetmedenbeskadigetledning Ledningenkanskiftesud viavoresinternationaleservicecenter ADVARSEL Enhedenmåkunopledesmeddenmedfølgendeoplader typereferencePA 0505E EU Enbeskadigetopladningsadapterelleropladningsstandskalaltid...

Страница 34: ...er en og slukker derefter i et gentagende mønster Fuldt opladet Begge lamper lyser i 5 minutter og slukker derefter Lavt batteriniveau opladning nødvendig Den nederste lampe blinker hurtigt Batterikapacitet 50 eller højere Begge lamper lyser Batterikapacitet 50 eller lavere Den nederste lampe lyser Driftstid ved hel opladning er op til 45 min Opladningstid fra tom er 4 timer For at bevare batterie...

Страница 35: ...IPS FOR AT OPNÅ DE BEDSTE RESULTATER Hold altid trimmeren i en ret vinkel i forhold til din hud således at begge folier berører huden med samme tryk Brug moderate til langsomme strøg Brugen af korte cirkulære bevægelser på genstridige områder kan hjælpe til at opnå en tættere barbering især langs halsen og omkring hagen PRES IKKE hårdt mod huden for at undgå skader på foliehovederne PAS GODT PÅ DI...

Страница 36: ...er til udskiftning findes på Remingtons hjemmeside UDTAGNING AF BATTERI Vi anbefaler på det kraftigste at det genopladelige batteri udtages af en fagkyndig Dele af barbermaskinens kabinet og komponenter har skarpe kanter og kan forårsage tilskadekomst Batterierne skal tages ud af apparatet inden det kasseres Apparatet skal tages ud af stikkontakten før batteriet tages ud 1 Tænd barbermaskinen og l...

Страница 37: ...farlige stoffer må apparater og genopladelige og ikke genopladelige batterier der er mærket med et af disse symboler ikke kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald Udtjente elektriske og elektroniske produkter samt genopladelige og ikke genopladelige batterier fra produkterne skal afleveres på en godkendt genbrugsplads eller indsamlingssted ...

Страница 38: ...denmedenannankontakt eftersomdetkanskapafarligasituationer E Kananvändasiettbadkarelleriendusch VARNING Talosshandenhetenfrånnätsladdeninnanapparatenrengörsmed vatten Användinteapparatenomnätsladdenärskadad Takontaktmedföretagets internationellaservicecenterförutbyte VARNING Förattladdabatterietfårmanendastanvändadenladdaresom följermedapparaten typreferensPA 0505E EU Bytalltidutenskadadladdningsa...

Страница 39: ...dad Båda lamporna tänds i fem minuter och släcks sedan Låg laddning laddning krävs Den nedre lampan blinkar snabbt Batterikapacitet 50 eller högre Båda lamporna tänds Batterikapacitet 50 eller lägre Den nedre lampan tänds När apparaten är helt laddad är användningstiden upp till 45 minuter När batteriet är helt urladdat är laddningstiden 4 timmar För att öka batteriernas hållbarhet bör de laddas u...

Страница 40: ...änd lagom snabba till långsamma strykande rörelser Man kan få en närmare rakning om man använder korta cirklande rörelser på svårare områden särskilt längs halsen och vid haklinjen TRYCK INTE hårt mot huden för att undvika skada på skärbladshuvudena TA HAND OM DIN RAKAPPARAT Ta hand om din rakapparat så att den håller länge Vi rekommenderar att du rengör apparaten efter varje användning Det enklas...

Страница 41: ...bbplats BORTTAGNING AV BATTERI Vi rekommenderar starkt att en fackman tar bort det laddningsbara batteriet Delar av rakapparatens hölje och verktyg har vassa kanter och kan orsaka skador om de inte hanteras korrekt Batteriet måste tas bort från apparaten innan den kasseras Apparaten måste vara urkopplad från elnätet när batteriet tas bort 1 Sätt på rakapparaten och ladda ur batteriet 2 Bänd loss d...

Страница 42: ...eller laddningsbara och icke laddningsbara batterier märkta med någon av dessa symboler i osorterat kommunalt avfall Elektriska och elektroniska produkter och där tillämpligt laddningsbara och icke laddningsbara batterier ska alltid kasseras vid en lämplig officiell återvinnings uppsamlingsstation SVENSKA ...

Страница 43: ...nenplugg sidendetteinnebærerrisiko E Eregnettilbrukpåbadekarelleridusjen ADVARSEL Trekkbarbermaskinenutavladerenførdenrengjøresivann Ikkebrukproduktetdersomledingenerskadet Nyledningkanbestillesvia våreinternasjonaleservicesentraler ADVARSEL Manmåbarebrukeladerensomfølgerapparatetforålade batteriet typereferansePA 0505E EU Manmåalltiderstatteenskadetadaptermedenoriginal Sjekk alltid apparatet før ...

Страница 44: ...apparater og oppladbare og ikke oppladbare batterier markert med en av disse symbolene ikke kastes i usortert offentlig avfall Kast alltid elektriske og elektroniske produkter og hvis relevant oppladbare og ikke oppladbare batterier på et egnet retursted for offentlig resirkulering innsamling ...

Страница 45: ...een vaihtamiseksi Seaiheuttaahengenvaarallisentilanteen E Soveltuukäytettäväksikylvyssätaisuihkussa VAROITUS Irrotakädessäpidettäväosaverkkovirrastaennenpuhdistamista vedellä Äläkäytälaitetta josvirtajohtoonvaurioitunut Uudenvirtajohdonsaa kansainvälistenpalvelukeskustemmekautta VAROITUS käytäakunlataamiseenvainlaitteenmukanatoimitettualaturia tyypinviitePA 0505E EU Vaihdavaurioitunutlataussovitin...

Страница 46: ...yttyvät peräjälkeen ja sammuvat toistuvalla mallilla Täyteen ladattu Molemmat valot syttyvät 5 minuutiksi ja sammuvat sitten Alhainen varaustaso lataus vaaditaan Pohjavalo vilkkuu nopeasti Akun kapasiteetti 50 tai alhaisempi Molemmat valot syttyvät Akun kapasiteetti 50 tai korkeampi Pohjavalo syttyy Käyttöaika täysin ladattuna on jopa 45 min Tyhjentyneen akun latausaika 4 tuntia Voit pidentää akku...

Страница 47: ...IDEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEEN Pidä parranajokonetta aina oikeissa kulmissa ihoon nähden siten että kummatkin teräverkot koskettavat ihoa yhtä suurella paineella Käytä kohtalaisia tai hitaita vetoliikkeitä Lyhyiden ympyrän muotoisten liikkeiden avulla helpotat paremman ajotuloksen saamista hankalilla alueilla erityisesti kaulan ja leuan alueella ÄLÄ paina konetta liian kovaa ihoasi vasten sillä se s...

Страница 48: ...a vahingoittaa niitä 4 Teräverkon vaihto ohjeet löytyvät Remingtonin verkkosivuilta AKUN POISTAMINEN Suosittelemme että ammattilainen poistaa ladattavan akun Parranajokoneen kotelon osissa ja työvälineissä on terävät reunat jotka voivat aiheuttaa loukkaantumisen jos niitä ei käsitellä oikein Akku tulee poistaa laitteesta ennen sen hävittämistä Laite tulee akkua poistettaessa kytkeä irti verkkovirr...

Страница 49: ...päristölle ja terveydelle koituvat haitat näillä symboleilla varustettuja laitteita sekä ladattavia ja kertakäyttöisiä paristoja ei saa hävittää lajittelemattomana sekajätteenä Hävitä sähkö ja elektroniikkatuotteet sekä mikäli sovellettavissa ladattavat ja kertakäyttöiset paristot asianmukaiseen viralliseen kierrätys keräilypisteeseen ...

Страница 50: ...oispoderácriarumasituaçãoperigosa E Adequadoparausonobanhoouduche ADVERTÊNCIA Desencaixeapeçademãodocabodealimentaçãoantesde lavarcomágua Nãoutilizeoprodutocomocabodanificado Podeobterumasubstituição atravésdosnossosCentrosdeAssistênciaInternacionais AVISO pararecarregarabateria useapenasocarregadorfornecidocomo aparelho referência PA 0505E EU Substituasempreumadaptadordecarga danificadoporumdotip...

Страница 51: ...quina de barbear ao adaptador e depois à tomada LUZES DE INDICADOR DE CARGA Nível de carga Indicador de carga Em carregamento As luzes irão surgir uma depois da outra e desligar se ão de forma cíclica Totalmente Carregado Ambas as luzes irão surgir por 5 minutos e depois desligar se ão Bateria fraca carregamento necessário A luz debaixo irá piscar rapidamente Capacidade de bateria de 50 ou superio...

Страница 52: ...or para baixo até se encaixar no sítio LOOK BARBA DE TRÊS DIAS Coloque o acessório de barba curta na sua máquina de barbear para obter um look de barba de três dias BLOQUEIO DA CABEÇA Geralmente a cabeça move se livremente mas o seu movimento pode ser limitado deslizando o botão de bloqueio da cabeça para a posição L BLOQUEADO DICAS PARA OBTER OS MELHORES RESULTADOS Segure a máquina de barbear num...

Страница 53: ...âminas romperam as redes SUBSTITUIR A REDE 1 Prima os botões de libertação da cabeça e puxe a para cima FIG A 2 Coloque o novo conjunto de rede por cima do compartimento de recolha de pelos e pressione para baixo para encaixa lo no sítio SUBSTITUIR AS LÂMINAS 1 Agarre a lâmina entre o polegar e o indicador e puxe para cima 2 Encaixe a nova lâmina na ponta do oscilador 3 Nota NÃO prima as extremida...

Страница 54: ...remova a tampa posterior 9 Retire a bateria e as placas de circuito impresso 10 Desconecte a bateria da placa de circuito A bateria deve ser eliminada de forma segura RECICLAGEM W Para evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas os aparelhos e baterias recarregáveis e não recarregáveis com um destes símbolos não deverão ser eliminados com o lixo doméstico normal Elimine s...

Страница 55: ...byťvždyuložený mimoichdosah Adaptérobsahujetransformátor Adaptérneodstraňujteanenahrádzajteinou zástrčkou lebotospôsobínebezpečnúsituáciu E Vhodnýnapoužitievovanialebosprche UPOZORNENIE Predčistenímvovodeodpojtečasťdržanúvrukeod napájaciehokábla Nepoužívajtevýrobokspoškodenýmelektrickýmkáblom Náhradnýkábelje možnézískaťprostredníctvomnašichmedzinárodnýchservisnýchstredísk UPOZORNENIE Nanabíjanieba...

Страница 56: ...JANIE HOLIACEHO STROJČEKA 1 Skontrolujte či je výrobok vypnutý 2 Pripojte strojček k adaptéru a potom do elektrickej siete KAZALNIK POLNJENJA Úroveň nabitia batérie Indikátor nabíjania Nabíjanie Svetielka sa budú opakovane rozsvecovať jedno po druhom a potom zhasínať Plné nabitie Obe svetielka sa rozsvietia na 5 minút a potom zhasnú Slabé nabitie Potrebné nabiť Spodné svetielko bude rýchlo blikať ...

Страница 57: ...a zatlačte zadnú časť hlavy zastrihávača nadol až kým nezacvakne na miesto ŠTÝLOVÉ STRNISKO Na dosiahnutie 3 dňového strniska nasaďte na zastrihávač špeciálny hrebeň ZÁMOK HLAVY Obyčajne sa hlava voľne otáča ale jej pohyb je možné obmedziť zasunutím tlačidla zámku hlavy do pozície L uzamknúť TIPY NA DOSIAHNUTIE NAJLEPŠÍCH VÝSLEDKOV Holiaci strojček držte vždy tak aby s vašou pokožkou zvieral pravý...

Страница 58: ...ednotku s planžetami a zatlačte ju nadol kým nezacvakne na mieste VÝMENA ČEPELÍ 1 Uchopte čepeľ medzi palec a ukazovák a vytiahnite ju nahor 2 Novú čepeľ zacvaknite na hrot oscilátora 3 Pozn NETLAČTE na konce čepele lebo môže dôjsť k poškodeniu 4 Výmena hlavy s planžetami je popísaná na webovej stránke Remington ODSTRÁNENIE BATÉRIE Veľmi odporúčame aby nabíjateľnú batériu vymieňal odborník Niektor...

Страница 59: ... 10 Odpojte batériu od obvodovej dosky Batériu je potrebné zlikvidovať bezpečným spôsobom RECYKLÁCIA W Aby sme sa vyhli environmentálnym a zdravotným problémom vyplývajúcim z nebezpečných látok prístroje a nabíjateľné a nenabíjateľné batérie označené niektorým z týchto symbolov nesmú byť vyhadzované do netriedeného komunálneho odpadu Vždy odovzdávajte elektrické a elektronické výrobky a tam kde je...

Страница 60: ...ečnásituace E Vhodnýpropoužitívevaněčisprše UPOZORNĚNÍ Předčištěnímvevoděodpojtečástdrženouvruceod přívodníhokabelu Výrobeknepoužívejte pokudješňůrapoškozená Výměnulzezajistit prostřednictvímnašichmezinárodníchservisníchcenter UPOZORNĚNÍ Přidobíjeníbateriepoužívejtepouzenabíječkudodávanou společněspřístrojem typovéprovedeníPA 0505E EU Poškozenýnabíjecíadaptérčinabíjecístojánekvždynahraďteorigináln...

Страница 61: ...ň nabití Kontrolka nabití Nabíjení Kontrolky se budou v opakovaném sledu postupně rozsvěcovat a pak budou opět postupně zhasínat Plné nabití Obě kontrolky se na 5 minut rozsvítí a potom zhasnou Nízká úroveň nabití nutné dobití Spodní kontrolka bude rychle blikat Kapacita baterie 50 nebo vyšší Rozsvítí se obě kontrolky Kapacita baterie 50 nebo nižší Rozsvítí se spodní kontrolka Doba provozu při pln...

Страница 62: ... PRO DOSAŽENÍ NEJLEPŠÍCH VÝSLEDKŮ Vždy strojek držte tak aby s vaší pokožkou svíral pravý úhel aby se obě planžety dotýkaly pokožky stejnoměrně Dělejte mírné až pomalé pohyby Krátkými krouživými pohyby na těžko dostupných místech dosáhnete dokonalejšího oholení zejména podél krku a brady NETLAČTE na pokožku příliš silně abyste nepoškodili hlavy s planžetami PÉČE O VÁŠ STROJEK Aby vám přístroj dlou...

Страница 63: ... Remington VYJÍMÁNÍ BATERIÍ Důrazně doporučujeme abyste vyjmutí dobíjecí baterie přenechali profesionálovi Části pouzdra strojku a stejně tak i nářadí mají ostré hrany čili při nesprávném postupu byste si mohli způsobit zranění Baterii je třeba z přístroje před jeho likvidací vyjmout Při vyjímání baterie musí být přístroj vypojen z elektrické sítě 1 Strojek zapněte a nechte ho běžet až do úplného ...

Страница 64: ...zpečným látkám přístroje a dobíjecí i nedobíjecí baterie označené jedním z těchto symbolů nesmějí být vyhazovány do směsného komunálního odpadu Elektrické a elektronické výrobky a pokud to přísluší i dobíjecí i nedobíjecí baterie vždy likvidujte na oficiálním recyklačním sběrném místě ČESKY ...

Страница 65: ...zpieczne E Nadajesiędostosowaniawkąpielilubpodprysznicem OSTRZEŻENIE Przedmyciemwwodzieodłączczęśćtrzymanąwrękuod przewoduzasilającego Nieużywajurządzenia jeśliprzewódjestuszkodzony Wymianymożna dokonaćwnaszychcentrachusługmiędzynarodowych OSTRZEŻENIE Doładowaniaakumulatoraużywajwyłącznieładowarki dostarczonejzurządzeniem numerreferencyjnyPA 0505E EU Uszkodzonąładowarkęlubpodstawkęładującą zawszew...

Страница 66: ...astępnie gasną w powtarzający się sposób W pełni naładowany Obie lampki będą się świeciły przez 5 minut i potem zgasną Niski poziom naładowania wymaga ładowania Dolna lampka będzie szybko migać Pojemność akumulatorka 50 lub więcej Zaświecą się obie lampki Pojemność akumulatorka 50 lub mniej Zaświeci się dolna lampka Czas pracy urządzenia całkowicie naładowanego wynosi do 45 minut Czas ładowania ro...

Страница 67: ...yć przesuwając przycisk blokady głowicy w pozycję L RADY JAK OSIĄGNĄĆ NAJLEPSZY WYNIK Zawsze trzymaj golarkę prostopadle do skóry tak aby nacisk obu głowic na skórę był jednakowy Ruchy powinny być od umiarkowanych do wolnych Krótkie koliste ruchy mogą dać dobry skutek w trudniejszych strefach jak szyja i linia podbródka NIE naciskaj zbyt mocno na skórę aby nie uszkodzić głowic DBAJ O GOLARKĘ Zadba...

Страница 68: ...ington WYJMOWANIE AKUMULATORKÓW Zdecydowanie zaleca się aby akumulator był wyjmowany przez fachowca Elementy korpusu golarki i narzędzia mają ostre krawędzie i przy niewłaściwym obchodzeniu się z nimi mogą spowodować obrażenia ciała Przed złomowaniem urządzenia trzeba z niego wyjąć akumulatorki Podczas wyjmowania akumulatorków urządzenie musi być odłączone od sieci 1 Włącz golarkę niech pracuje do...

Страница 69: ...otnych spowodowanych niebezpiecznymi substancjami sprzętu akumulatorów i baterii oznaczonych jednym z tych symboli nie należy wyrzucać z nieposortowanymi odpadami komunalnymi Produkty elektryczne i elektroniczne w tym baterie jednorazowe i akumulatory należy zawsze utylizować w odpowiednim publicznym punkcie zbiórki odpadów recyklingu ...

Страница 70: ...tteremt E Használhatófürdőkádbanészuhanyalatt FIGYELMEZTETÉS Vízzelvalótisztításelőttválasszaleakéziegységrőla tápkábelt Nehasználjaakészüléket hatápkábelesérült AcserétaNemzetközi szervizközpontjainkonkeresztültudjaelvégezni FIGYEMEZTETÉS Csakéskizárólagakészülékheztartozótöltőveltöltseaz akkumulátort lásdPA 0505E EU referenciát Mindigcseréljekiasérülttöltőadaptertvagytöltőállványtazeredetitípus ...

Страница 71: ... azt az elektromos hálózathoz TÖLTÉS VISSZAJELZŐFÉNYEK Töltöttségi szint Töltésjelző Töltés A jelzőfények egymás után kigyulladnak majd elalszanak ismétlődő jelleggel Töltés kész Mindkét jelzőfény 5 percig világít majd kialszik Alacsony töltöttség töltés szükséges Az alulsó jelzőfény gyorsan villog Az akkumulátor töltöttségi szintje 50 vagy a fölött Mindkét fény kigyullad Az akkumulátor töltöttség...

Страница 72: ...a készülékre a borostaformázó toldatot a 3 napos borosta stílus kialakításához FEJ ZÁR Normális esetben a fej szabadon mozog de le lehet rögzíteni oldalra nyomva a fejzár gombot a L pozícióba TIPPEK A LEGJOBB EREDMÉNY ÉRDEKÉBEN A borotvát mindig a megfelelő szögben tartsa a bőrhöz hogy mindkét fej egyenletes nyomással érjen a bőrhöz Közepes lassú mozdulatokkal húzza végig a borotvát A makacs terül...

Страница 73: ...zé és húzza felfelé 2 Pattintsa az új kést a rezgőfejbe 3 NE nyomja a kések végét mert azzal kárt okozhat 4 A szitafej cseréje megtalálható a Remington weboldalán AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA Erősen ajánlott hogy az akkumulátor cseréjét egy szakemberrel végeztesse A borotválkozókészülék részei és a szerszámoknak éles sarkai lehetnek és sérülést okozhatnak nem megfelelő kezelés esetén A készülék les...

Страница 74: ...tölthető és nem újratölthető akkumulátorokban jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni Az elektromos és elektronikus termékeket és ha vannak az újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokat mindig a megfelelő hivatalos hulladék újrahasznosító begyűjtő központba kell vinni MAGYAR ...

Страница 75: ...циюустройства атакжепониманиеиизбежаниеопасностей связанныхсегоэксплуатацией Впереходникеустановлентрансформатор Необрезайтепереходник чтобызаменитьегодругойвилкой посколькуэтоприведетк возникновениюопаснойситуации E Подходитдляиспользованиявваннойидуше ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преждечемпромыватьрукояткуводой отсоединитеееотшнурапитания Непользуйтесьизделиемсповрежденнымшнуром Сменнуюдеталь можнополучитьвав...

Страница 76: ...ые бритвы 3 Блок лезвий 4 Индикаторы заряда 5 Отсек для сбора волос 6 Гнездо электрошнура 7 Выдвижной триммер 8 Кнопка фиксации головки 9 Кнопка фиксатора головки 10 Защитная насадка с гребенкой для укорочения щетины На рисунке не показано 11 Переходник 12 Щетка для чистки НАЧАЛО РАБОТЫ ЗАРЯДКА БРИТВЫ 1 Убедитесь что изделие выключено 2 Подключите бритву к переходнику а затем к розетке ИНДИКАТОРЫ ...

Страница 77: ...олняйте короткие прямые движения ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТРИММЕРА 1 Включите бритву 2 Для использования триммера нажмите кнопку фиксатора триммера 3 Триммер следует держать под правильным углом к коже 4 Чтобы убрать триммер сдвиньте кнопку фиксатора триммера назад и нажмите на головку триммера чтобы зафиксировать ее СТИЛЬ СО ЩЕТИНОЙ Прикрепите насадку для щетины к вашей бритве для получения стрижки трехднев...

Страница 78: ... ПОРА МЕНЯТЬ Раздражение По мере изнашивания сетки может появляться раздражение кожи Оттягивание По мене изнашивания лезвий срезание волосков происходит не на надлежащем уровне и вы начинаете чувствовать что бритва выдергивает волоски Износ Вы можете заметить что лезвия прорывают сетки ЗАМЕНА СЕТКИ 1 Нажмите на кнопки освобождения головки и потяните головку кверху Рис A 2 Установите новую сетку на...

Страница 79: ...ерхнюю декоративную панель чтобы стали видны 2 винта Выверните винты 8 Снимите переднюю панель чтобы стали видны 4 винта Выверните 4 винта и снимите заднюю часть корпуса 9 Снимите узел батареи и печатной платы 10 Отсоедините батарею от печатной платы Батарея подлежит безопасной утилизации ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА W Во избежание воздействия вредных веществ на окружающую среду и здоровье приборы и бата...

Страница 80: ...birfişleyenilemekiçinkesmeyin E Banyoveyaduştakullanımauygundur UYARI Sudatemizlemedenönce avuçiçindetutulankısmıelektrik kablosundanayırın Kablosuhasarlıbirürünükullanmayın ÜrünüyenilemekiçinUluslararası ServisMerkezlerimizebaşvurun UYARI Pilişarjetmekiçin yalnızcacihazlabirlikteverilenşarjcihazınıkullanın tipreferansıPA 0505E EU Hasarlıbirşarjadaptörünüveyaşarjstandınımutlakaorijinalbirürünle de...

Страница 81: ...r Işıklar tekrarlayan bir düzen içinde birbiri ardına yanacak ardından sönecektir Tam Dolu Şarj Edildi Her iki ışık da 5 dakika boyunca yanacak ardından sönecektir Düşük şarj şarj işlemi gereklidir Alt ışık hızla yanıp sönecektir Pil kapasitesi 50 veya üzerinde Her iki ışık da yanacaktır Pil kapasitesi 50 veya altında Alt ışık yanacaktır Tam dolu şarjdan itibaren çalışma süresi en fazla 45 dakikad...

Страница 82: ...rlandırılabilir EN IYI SONUÇLAR IÇIN IPUÇLARI Tıraş makinesini cilde her zaman her iki folyo da cilde eşit basınçla değecek şekilde doğru açıyla tutun Orta ila hafif vuruşlu hareketlerle ilerleyin Zorlu alanlarda kısa dairesel hareketlerin kullanılması özellikle boyun ve çene hattında daha yakından bir tıraşı gerektirebilir Folyo başlıklarının hasar görmesini önlemek için cilde doğru sertçe BASTIR...

Страница 83: ...n uçlarına BASTIRMAYIN 4 Folyo başlığını yenileme ile ilgili bilgiler için Remington web sitesine başvurun SORUN GİDERME Tıraş makinenizin pili tamamen boşaldıysa veya tıraş makinesi uzun süredir kullanılmadıysa kablo kullanılarak başlatıldığında çalışmayabilir Bu tür bir durumda 5 dakikalık bir hızlı şarj yaklaşık 3 dakika tıraşa olanak sağlayacaktır PI LI ÇIKARMA Şarj edilebilir pili bir uzmanın...

Страница 84: ...devre kartı ile bağlantısını kesin Piller emniyetli bir şekilde imha edilmelidir GERİ DÖNÜŞÜM W Tehlikeli maddelerin yol açacağı çevre ve sağlık sorunlarını önlemek için şu sembollerden biri ile işaretlenmiş cihazlar ve şarj edilebilir ve tek kullanımlık piller genel evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır Elektrikli ve elektronik ürünleri ve ilgili olabilecek şarj edilebilir ve tek kullanımlı...

Страница 85: ...tştecăr riscaţisăproduceţiaccidente E Poateficurăţatîncadăsausubduş ATENŢIE Demontaţicomponentaportabilădepecabluldealimentareînainte deacurăţaaparatulînapă Nuutilizaţiprodusulîncazulîncarecablulestedeteriorat Puteţiobţineun cablunouprinintermediulCentrelornoastreinternaţionaledeservice AVERTISMENT Pentrureîncărcareabateriei utilizaținumaiîncărcătorul furnizatîmpreunăcuaparatul tipdereferințăPA 05...

Страница 86: ...apoi se vor stinge în același mod Complet încărcat Ambele becuri stau aprinse timp de 5 minute apoi se vor stinge Baterie descărcată încărcare necesară Becul inferior va lumina intermitent Capacitatea bateriei este sub 50 sau mai mare Ambele becuri se aprind Capacitatea bateriei este sub 50 sau mai mică Becul inferior se aprinde Runtimefromfullychargedisupto60minutes Chargetimefromemptyis2hours Pe...

Страница 87: ... poziția L SFATURI PENTRU REZULTATE OPTIME Ţineţi aparatul de ras în unghi drept faţă de piele astfel încât toate cele trei capete să atingă pielea cu presiune egală Folosiți mișcări de la moderate la lente Utilizarea de mișcări scurte circulare în zonele dificile poate da rezultate mai ales în jurul gâtului și liniei bărbiei NU apăsaţi tare pe piele pentru a evita deteriorarea capetelor foliei ÎN...

Страница 88: ...e deteriorați 4 Rezervele pentru capul cu sită pot fi comandante de la service urile autorizate Remington ÎNDEPĂRTAREA BATERIEI Vă recomandăm ferm ca un profesionist să îndepărteze bateria reîncărcabilă Părți din carcasa aparatului de bărbierit și sculele au muchii ascuțite și pot cauza răni dacă nu sunt manipulate corect Bateria trebuie scoasă din aparat înainte de a fi scos din uz Aparatul trebu...

Страница 89: ... W Pentru a evita problemele de mediu și de sănătate cauzate de substanțele periculoase aparatele și bateriile reîncărcabile și cele obișnuite marcate cu unul dintre aceste simboluri nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile municipale nesortate Eliminați întotdeauna produsele electrice și electronice și după caz bateriile reîncărcabile și cele obișnuite la un punct de reciclare colectare corespu...

Страница 90: ...κάτωτων8ετών Οπροσαρμογέαςπεριέχειέναμετασχηματιστή Μηνκόβετετονπροσαρμογέα γιανατοναντικαταστήσετεμεάλλοβύσμα γιατίαυτόμπορείναοδηγήσεισε επικίνδυνηκατάσταση E Κατάλληληγιαχρήσησελουτρόήντουζιέρα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αποσυνδέστετοτμήμαχειρόςαπότοκαλώδιοτροφοδοσίας πρινκαθαρίσετεμενερό Μηνχρησιμοποιείτετοπροϊόνόταντοκαλώδιοέχειυποστείβλάβη ΑνταλλακτικόδιατίθεταισταΔιεθνήΚέντραΣέρβιςτηςεταιρείαςμας ΠΡΟΕΙΔ...

Страница 91: ... 10 Προστατευτικό κεφαλών Εξάρτημα για γένια Δεν απεικονίζεται 11 Φορτιστής 12 Βούρτσα καθαρισμού ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΞΥΡΙΣΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ 1 Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει απενεργοποιηθεί 2 Συνδέστε την ξυριστική μηχανή στον προσαρμογέα και έπειτα στο ηλεκτρικό δίκτυο ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΈΣ ΛΥΧΝΊΕΣ ΦΌΡΤΙΣΗΣ Επίπεδο φόρτισης Ενδεικτική λυχνία φόρτισης Γίνεται φόρτιση Οι λυχνίες θα ανάψουν η μία μετά την άλ...

Страница 92: ...ού εξαρτήματος για να το ενεργοποιήσετε 3 Κρατήστε τη μηχανή σε ορθή γωνία προς το δέρμα σας 4 Για να μαζέψετε το κουρευτικό εξάρτημα σπρώξτε το κουμπί αποδέσμευσης του κουρευτικού εξαρτήματος προς τα κάτω και πατήστε την πίσω πλευρά της κεφαλής του κουρευτικού εξαρτήματος μέχρι να κουμπώσει ΕΜΦΑΝΙΣΗ ΓΕΝΙΑ 3 ΗΜΕΡΩΝ Προσαρμόστε την κεφαλή οδηγό για αξύριστο look στην ξυριστική μηχανή σας για να δημ...

Страница 93: ...η απόδοση υψηλής ποιότητας από την ξυριστική μηχανή σας συνιστούμε την αντικατάσταση των ελασμάτων και των λεπίδων κάθε 6 μήνες ΕΝΔΕΊΞΕΙΣ ΠΟΥ ΥΠΟΔΗΛΏΝΟΥΝ ΌΤΙ ΤΑ ΕΛΆΣΜΑΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΞΥΡΑΦΆΚΙΑ ΧΡΕΙΆΖΟΝΤΑΙ ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ Ερεθισμός Καθώς φθείρονται τα ελάσματα μπορεί να ερεθιστεί η επιδερμίδα σας Τράβηγμα Καθώς φθείρονται τα ξυραφάκια μπορεί το ξύρισμα να μην είναι τόσο βαθύ και να νιώσετε το ξυραφάκι να τ...

Страница 94: ...ς και έπειτα ανασηκώστε την επάνω διάταξη κεφαλής 6 Ξεβιδώστε τις 2 βίδες που βρίσκονται κάτω από την επάνω διάταξη κεφαλής και έπειτα ανασηκώστε την υπόλοιπη κεφαλή από το σώμα 7 Ανασηκώστε το επάνω διακοσμητικό πλαίσιο ώστε να φανούν οι 2 βίδες Αφαιρέστε τις 6 βίδες 8 Αφαιρέστε το μπροστινό πλαίσιο ώστε να φανούν οι 4 βίδες Αφαιρέστε τις 4 βίδες και έπειτα αφαιρέστε το πίσω περίβλημα 9 Ανασηκώστ...

Страница 95: ...adialiprhi OPOZORILO Predenčiščenjemvvodiodstraniteročnidelodnapajalnega kabla Izdelkaneuporabljajte čeimapoškodovankabel Nadomestnegalahko dobiteprinašihmednarodnihservisnihcentrih OPOZORILO Zapolnjenjebaterijeuporabitelepolnilnik kijepriloženk napravi referencatipaPA 0505E EU Poškodovanipolnilnivmesnikalistojalozapolnjenjevednozamenjajtez drugimoriginalnimdelom Ne uporabljajte priključkov ki jih...

Страница 96: ...rugo zasvetile in se nato izključile v ponavljajočem vzorcu Popolnoma napolnjeno Obe lučki bosta zasvetili za 5 minut in se nato izključili Nizka napolnjenost zahtevano polnjenje Spodnja lučka bo hitro utripala Napolnjenost baterije 50 ali manj Obe lučki bosta zasvetili Napolnjenost baterije 50 ali več Spodnja lučka bo zasvetila Čas delovanja pri povsem napolnjeni bateriji je do 45 min Čas polnjen...

Страница 97: ... gumb za zaklep glave pomaknete v položaj za zaklepanje L NASVETI ZA NAJBOLJŠE REZULTATE Brivnik držite pod pravim kotom na kožo da se obe mrežici kože dotikata z enako silo Uporabite počasne do srednje hitre gibe Z uporabo kratkih krožnih gibov na zahtevnih območjih lahko dosežete bolj gladko britje zlasti po vratu in bradi Na kožo NE pritiskajte premočno da preprečite poškodbe vrtljivih glav NEG...

Страница 98: ...be found on the Remington website ODSTRANJEVANJE BATERIJE Toplo vam priporočamo da polnilno baterijo odstrani strokovnjak Deli ohišja brivnika in orodje imajo ostre robove in lahko se poškodujete ob nepravilnem ravnanju Preden napravo zavržete morate iz nje odstraniti baterijo Pri odstranjevanju baterije mora biti naprava izključena iz električnega omrežja 1 Vklopite brivnik in izpraznite preostal...

Страница 99: ...ih in zdravstvenih težav zaradi nevarnih snovi naprav in polnilnih in navadnih baterij označenih z enim od teh simbolov ni dovoljeno odstraniti med nesortirane komunalne odpadke Električne in elektronske izdelke in kjer velja tudi polnilne in navadne baterije odstranite na ustreznem uradnem mestu za recikliranje zbiranje ...

Страница 100: ...abuukadiilipodtušem UPOZORENJE Odvojitediokojisedržiuruciodkabelazanapajanjeprije čišćenjavodom Nemojtekoristitiproizvodsoštećenimkabelom Zamjenumožetedobiti putemnašihmeđunarodnihservisnihcentara UPOZORENJE Zapunjenjebaterije koristitesamopunjačisporučens uređajem oznakatipaPA 0505E EU Uvijekzamijeniteoštećeniadapterzapunjenjeilipostoljezapunjenje originalnimproizvodom Nemojte koristiti druge nas...

Страница 101: ...im i potom će se gasiti ponavljajućim redoslijedom Potpuno napunjen Oba svjetla će se upaliti 5 minuta i potom ugasiti Niska razina napunjenosti potrebno je punjenje Donje svjetlo će brzo treperiti Kapacitet baterije 50 ili više Oba svjetla će se upaliti Kapacitet baterije 50 ili manje Donje svjetlo će se upaliti Kad je potpuno napunjen uređaj radi do 45 minuta Kad je prazan potrebna su 4 sata za ...

Страница 102: ... pokrete Kratkim kružnim pokretima na zahtjevnijim dijelovima može se postići preciznije brijanje osobito duž vrata i linije brade NE pritišćite prejako na kožu kako biste izbjegli oštećenja glava mrežica ODRŽAVANJE VAŠEG BRIJAČA Održavajte Vaš uređaj kako biste osigurali dugotrajnu učinkovitost Preporučujemo da očistite uređaj nakon svake uporabe Najjednostavniji i najhigijenskiji način čišćenja ...

Страница 103: ... strani UKLANJANJE BATERIJE Izričito preporučujemo da uklanjanje baterije na punjenje vrši profesionalno osoblje Dijelovi kućišta brijača i alatke imaju oštre rubove koji bi mogli uzrokovati ozljede ako se njima ne rukuje na pravilan način Prije odlaganja uređaja baterija se mora ukloniti Uređaj mora biti iskopčan iz električne mreže kad se uklanja baterija 1 Uključite brijač i ispraznite svu preo...

Страница 104: ...đaji i punjive i nepunjive baterije obilježene jednim od ovih simbola ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komunalni otpad Uvijek odložite električne i elektroničke proizvode i gdje je primjenljivo punjive i nepunjive baterije u odgovarajućem zvaničnom mjestu za sakupljanje reciklažu HRVATSKI JEZIK ...

Страница 105: ...исязпристроєм Чищеннятатехнічне обслуговуванняцьогопристроюможездійснюватисядітьмивиключно заумовидосягненняними8 річноговікутаконтролюзбокубатьків Зберігайтепристрійтакабельдоньогопозазоноюдосяжностідітей молодше8років Адаптерміститьтрансформатор Необрізайтеадаптер щобзамінити штепсельнаінший цеможеспричинитинебезпеку E Підходитьдлявикористанняуваннійабодушовійкімнатах ПОПЕРЕДЖЕННЯ Передчищенняму...

Страница 106: ...ня волосся 6 Роз єм живлення 7 Висувний тример 8 Фіксатор голівки 9 Кнопка фіксатора голівки 10 Захисна насадка з гребінкою для прикорочення щетини Hе показано 11 Адаптер 12 Щітка для чищення ПЪРВИ СТЪПКИ ЗАРЯДЖАННЯ БРИТВИ 1 Переконайтеся в тому що пристрій вимкнено 2 Під єднайте бритву до адаптера після чого увімкніть бритву в мережу живлення ІНДИКАТОРИ ЗАРЯДЖЕННЯ Рівень заряду Індикатор заряджен...

Страница 107: ...мера 3 Тримайте тример під прямим кутом до шкіри 4 Щоб зняти насадку тример посуньте кнопку фіксатора тримера вниз і натисніть на головку тримера щоб зафіксувати її ЛЕГКА НЕБРИТІСТЬ Закріпіть захисну насадку на бритві для досягнення вигляду 3 денної небритості ФІКСАТОР ГОЛІВКИ У звичайному режимі голівка повертається вільно однак її рух можна обмежити пересунувши кнопку фіксатора голівки в положен...

Страница 108: ...уватися чистота гоління а також може відчуватися відтягування волосин до ножів Протирання можна помітити зношення ножів через сітку ДЛЯ ЗАМІНИ СІТКИ 1 Натисніть на кнопки утримання голівки та потягніть голівку вгору Рис A 2 Встановіть новий сітковий блок на відсік для збирання волосся й натисніть на нього щоб зафіксувати При цьому має бути чутно клацання ЗАМІНА РІЗЦІВ 1 Затисніть леза між великим ...

Страница 109: ... 2 гвинтів Викрутіть гвинти 8 Зніміть передню панель щоб отримати доступ до 4 гвинтів Викрутіть 4 гвинти та зніміть задню частину корпусу 9 Вийміть батарею з електронною платою 10 Від єднайте батарею від електронної плати Після цього слід утилізувати батарею в безпечний спосіб УТИЛІЗАЦІЯ W Щоб не завдати шкоди довкіллю та здоров ю людей через дію небезпечних речовин не слід утилізувати пристрої й ...

Страница 110: ...званевъвванаилидуша ВНИМАНИЕ Отделетечастта коятоседържисръка отзахранващия кабелпредидаяпочистватесвода Неизползвайтепродуктасповреденкабел Замянанаадаптераможе дасенаправивоторизиранитесервизинаRemington ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрезарежданенабатериятаизползвайте единственозарядното предоставеносуреда видреференция PA 0505E EU Винагизаменяйтеповреденитезахранващиадапториилипоставкиза зарежданесоригиналн...

Страница 111: ... Индикатор за зареждане Зареждане Светлините ще светват и ще изгасват една след друга няколко пъти Напълно зареден И двете светлини се включват в продължение на 5 минути след което изгасват Нисък заряд заредете Долната светлина премигва бързо Капацитет на батерията 50 или повече И двете светлини се включват Капацитет на батерията 50 или по малко Включва се долната светлина Времето на работа след п...

Страница 112: ...її рух можна обмежити пересунувши кнопку фіксатора голівки в положення фіксації L СЪВЕТИ ЗА НАЙ ДОБРИ РЕЗУЛТАТИ Винаги задържайте електрическата самобръсначка под прав ъгъл спрямо кожата за да може бръснещата глава да упражнява равномерен натиск върху кожата Служете си с умерени до бавни движения Кратките движения в права линия в по упоритите области могат да доведат до по гладко бръснене особено ...

Страница 113: ...ите над отделението за косми и го натиснете надолу докато щракне СМЯНА НА НОЖОВЕТЕ 1 Хванете ножчетата както е показано и ги издърпайте нагоре Изхвърлете ножчетата 2 Натиснете новия резач на върха на осцилатора Забележка НЕ натискайте краищата на резача тъй като това може да причини повреда 3 Можете да намерите резервни глави на уебсайта на Remington СВАЛЯНЕ НА БАТЕРИЯТА Силно препоръчително е да ...

Страница 114: ...ерията и платката като ги повдигнете 10 Изключете батерията от платката Батериите трябва да се изхвърлят безопасно РЕЦИКЛИРАНЕ W За да се избегнат екологични и здравни проблеми поради наличие на опасни субстанции уредите акумулаторните и неакумулаторните батерии обозначени с един от тези символи не трябва да се изхвърлят заедно с несортирани общински отпадъци Винаги изхвърляйте електрически и елек...

Страница 115: ...اء في التنظيف قبل المصدر سلك من المحمول الجزء افصل مراكز طريق عن البديل على الحصول ويمكنك تالف سلك مع المنتج تستخدم ال لن التابعة الدولية الخدمة الجهاز مع فقط المرفق الشاحن استخدام يجب البطارية شحن إلعادة تحذير PA 0505E النوع مرجع أصلية أخرى بقطعة التالفة الشحن قاعدة أو التالف الشحن محول ًا م دائ استبدل بتوريدها نقوم التي الملحقات غير ملحقات تستخدم ال إصابة يسبب قد ذلك ألن تلف إذا آخر جزء أي أو ال...

Страница 116: ...القة للحيتك الوقت إلتاحة أسابيع أربعة إلى تصل لمدة يوميا الجديدة الحالقة ماكينة تستخدم أن المستحسن فمن الجديد الحالقة نظام على للتعود وجلدك الحالقة 1 1 صحيح بشكل الحالقة ماكينة شحن من تأكد 2 2 اإليقاف التشغيل مفتاح على بالضغط الحالقة ماكينة بتشغيل قم 3 3 الشعر ينتصب بحيث الحرة بيدك جلدك بمد قم 4 4 وجهك الرقائق تلمس بحيث الحالقة أس ر أمسك 5 5 خطية قصيرة ضربات استخدم الحالقةالتشذيب فوم أو جل باستخدا...

Страница 117: ...س ر ال مجمع استبدل خياطة ماكينة زيت بقطرة شهور ستة كل التشذيب جهاز أسنان بتزييت قم والقواطع الرقائق استبدال أشهر ستة كل والقواطع الرقائق باستبدال نوصي الحالقة لماكينة الجودة عالي األداء ار ر استم لضمان استبدال إلى تحتاج والقواطع الرقائق أن على دالئل الجلد في ً ا تهيج تواجه فقد الرقائق تلف بمجرد التهيج شعرك يسحب القاطع أن تشعر وقد جيدا بالحالقة تشعر ال فقد القواطع تلف بمجرد السحب الرقائق خالل تلفت ...

Страница 118: ...ر زوج لكشف العلوي المزخرف اللوح انزع 8 8 الخلفي الغطاء انزع ثم األربعة اغي ر الب بفك قم األربعة المسامير لكشف األمامي اللوح انزع 9 9 المطبوعة الدوائر لوحة ومجمع البطارية ارفع 10 10 الدائرة لوحة عن البطارية افصل صحيح بشكل البطارية من تخلص التدوير إعادة W من التخلص عدم يجب الخطرة المواد عن الناجمة والصحية البيئية المشاكل لتجنب الشحن إلعادة القابلة غير والبطاريات الشحن إلعادة القابلة والبطاريات األجه...

Страница 119: ...119 ...

Страница 120: ...taşıyınız Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 100 240В 50 60Гц 100 мA 9 18 INT F4000 T22 7000440 Version 10 18 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany www remington europe com 2018 Spectrum Brands Inc ...

Отзывы: