background image

TÜRKÇE

59

GB

D

NL

F

E

I

DK

S

FIN

P

SK

CZ

PL

HU

N

RU

TR

RO

GR

SL

AE

HR/ SRB

TR

   Şekillendirici ile birlikte Remington

®

 tarafından sağlananlar hariç hiçbir ek araç 

kullanmayın.

   Sıcak tabakalardan hiçbiri boyun veya yüzün diğer kısımlarına değmemelidir.
   Ürünün kordonunu üzerine sarmayın. Düzenli olarak kordonun sağlam olup olmadığını 

kontrol edin.

   Bu makine ticari veya kuaför kullanımı için değildir.
   Hasarlı kordon tehlikeli olabilir. Makinenin kordonunun hasar görmesi halinde tehlikeye 

maruz kalmamak için derhal kullanımı kesin, ürünü tamir veya değişim için size en yakın 
Remington

®

 yetkili servisine götürün.

   Aracın incelenmesi, tamiri veya ayarı için özel araçlar gerekmektedir. Yetkisiz kişilerin 

yapacağı bu tür çalışmalar kullanıcı açısından tehlikeli olabilir.

   Ürünün yanlış kullanılması, kötü kullanım veya bu talimatlara uyulmaması dolayısıyla bu 

ürüne, kişilere ya da eşyalara gelebilecek hasardan dolayı sorumluluk kabul edilmez.

ÇEVREYİ KORUMA

Kullanım ömrü sonunda düzelticiyi çöplerle birlikte atmayınız. Bu işlem Remington

®

 servis 

merkezlerimizde veya uygun toplama alanlarında yapılabilir. 

 

 

 Geri kazan

ý

m ile ilgili daha fazla bilgi için www.remington-europe.com

SERVIS VE GARANTİ 

Bu ürün kontrol edilmiş olup herhangi bir kusuru bulunmamaktadır. Ürün satın alındığı 
tarihten itibaren garanti süresi boyunca hatalı malzeme veya işçilikten doğacak tüm 
kusurlara karşı garantilidir. Ürün garanti süresi içinde arızalandığında satın alma belgesi 
gösterildiği takdirde arıza tamir edilecek, ürün veya parçaları değiştirilecektir. Bu, garanti 
süresinin uzaması anlamına gelmez.

Garanti için bölgenizdeki Remington

®

 yetkili servisine başvurunuz.

Bu garanti yasal tüketici haklarına ek olarak sunulmaktadır. 
Garanti, ürünün yetkili bir satıcı tarafından satıldığı tüm ülkelerde geçerlidir. 

Kaza veya yanlış kullanımdan, kötü kullanımdan, yapılacak değişikliklerden veya teknik 
ve/ veya güvenlik talimatlarına uyulmaması nedeniyle doğacak hasarlar garanti kapsamı 
dışındadır.
Ürün tarafımızdan yetkilendirilmemiş bir kişi tarafından söküldüğü veya tamir edildiği 
takdirde garanti geçersizdir.

100197_REM IFU Ci76_21L.indd   Abs12:59

100197_REM IFU Ci76_21L.indd   Abs12:59

30.03.10   21:46

30.03.10   21:46

Содержание CI76

Страница 1: ...CI76 pro spiral curls tong 100197_REM IFU Ci76_21L indd 1 100197_REM IFU Ci76_21L indd 1 30 03 10 21 46 30 03 10 21 46 ADVANCED CERAMIC 3x longer lasting 2x smoother ...

Страница 2: ...pro spiral curls tong K I A B F C E I G D H I 100197_REM IFU Ci76_21L indd 2 100197_REM IFU Ci76_21L indd 2 30 03 10 21 46 30 03 10 21 46 ...

Страница 3: ... switch Plug in the unit press and hold the on off switch for two seconds to switch on Press again for two seconds to switch off Unplug from the mains when not in use E Automatic safety shut off This unit will automatically switch itself off if no button is pressed or left on after 60 minutes F Heat protection stand G Heat protection pouch H Multi voltage for use at home or abroad I 1 8m swivel co...

Страница 4: ... INSTRUCTIONS Due to the extreme heat capabilities of this styler extra care should be taken when using While heating during use and cooling place on flat smooth heat resistant surface Only hold unit at the end of the handle This is a high performance product avoid frequent use to prevent damage to hair Please note regular use of styling products may deteriorate the coating Do not scratch the surf...

Страница 5: ... wrap the cord around the unit Check cord regularly for any sign of damage This product is not intended for commercial or salon use Damaged cords can be dangerous If the supply cord of this unit becomes damaged discontinue use immediately and return the appliance to your nearest authorised Remington service dealer for repair or replacement in order to avoid a hazard Special tools are required for ...

Страница 6: ...rranty period from the original date of consumer purchase If the product should become defective within the warranty period we will repair any such defect or elect to replace the product or any part of it without charge provided there is proof of purchase This does not mean an extension of the warranty period In the case of a warranty simply call the Remington Service Center in your region This wa...

Страница 7: ...Gerät ein und halten Sie den Ein Ausschalter für zwei Sekunden gedrückt um das Gerät einzuschalten Zum Ausschalten drücken Sie den Ein Ausschalter erneut für zwei Sekunden Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz wenn Sie es nicht verwenden E Automatische Sicherheitsabschaltung Dieses Gerät schaltet sich automatisch nach 60 Minuten ab wenn kein Knopf gedrückt wird F Hitzebeständige Halterung G Hitzebes...

Страница 8: ...eneffekt zu erzielen Stylen Sie mit kleineren Haarsträhnen festere Locken und nehmen Sie für weich fallende Locken und Wellen größere Strähnen Drehen Sie den Lockenstab aus dem Haar und lassen Sie die Locke in Form fallen Lassen Sie das Haar abkühlen bevor Sie mit dem Stylen beginnen ACHTUNG Aufgrund der hohen Wärme die an diesem Gerät entstehen kann muss beim Gebrauch besondere Sorgfalt ausgeübt ...

Страница 9: ...dig abkühlen lassen bevor es wieder verstaut wird Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen Das Gerät nicht auf weiche Flächen z B Teppiche Bettzeug Handtücher Wolldecken usw legen Vergewissern Sie sich immer dass die verwendete Netzspannung der auf dem Gerät angegebenen Spannung entspricht Nicht in der Nähe von Kindern aufbewahren Die Verwendung dieses Geräts durch Personen mit eingesc...

Страница 10: ...rodukt wurde sorgfältig geprüft und ist frei von Mängeln Remington gewährt für dieses Produkt eine Garantie gegen Defekte die auf fehlerhafte Materialien oder Verarbeitung zurückzuführen sind für die Dauer der Garantie ab dem Datum des Originalkaufbelegs Tritt während der Garantiezeit ein Fehler am Gerät auf wird es kostenfrei repariert oder ausgetauscht wenn ein Kaufbeleg vorliegt Dies führt nich...

Страница 11: ...elaar steek de stekker in het stopcontact druk en houd de Aan Uit schakelaar twee seconden lang ingedrukt om in te schakelen Druk weer twee seconden lang in om uit te schakelen Uit het stopcontact halen als u het apparaat niet gebruikt E Automatische veiligheidsuitschakeling dit apparaat schakelt automatisch uit nadat het 60 minuten ongebruikt is gebleven F Warmtebeveiligingstandaard G Hittebesche...

Страница 12: ...okken voor steviger krullen en dikkere lokken voor lossere krullen en golven Draai de tang terug en druk de clip omhoog om de krul los te maken Laar het haar voor het stileren afkoelen BELANGRIJKE INFORMATIE Tijdens het gebruik is uiterste voorzichtigheid geboden aangezien deze ontkruller buitengewoon heet kan worden Tijdens het opwarmen gebruik en bij het afkoelen op een vlakke gladde en hittebes...

Страница 13: ...ze wordt opgeborgen Niet in water of in andere vloeistoffen onderdompelen De styler niet op zacht materiaal zoals tapijt beddengoed handdoeken vloerkleden etc plaatsen Zorg ervoor dat het voltage overeenkomt met het aangegeven voltage op het apparaat Dit product buiten het bereik van kinderen houden Het gebruik van dit apparaat door personen met beperkte fysieke sensorische of mentale mogelijkhede...

Страница 14: ...t dit product vrij is van gebreken ten aanzien van materiaal en afwerking Mocht het product binnen de garantieperiode defect gaan dan zullen wij het product naar eigen inzicht kosteloos geheel vervangen of gedeeltelijk repareren mits een bewijs van aankoop kan worden overhandigd Dit zal de garantietermijn echter niet verlengen Neem bij claims gewoon contact op met het Remington Service Center in u...

Страница 15: ... C D Bouton marche arrêt Branchez l unité pressez et maintenez le bouton marche arrêt pendant deux secondes pour mettre en marche Pressez à nouveau pendant deux secondes pour arrêter Débranchez l appareil du secteur lorsque vous ne l utilisez pas E Arrêt automatique de sécurité cet appareil s éteint automatiquement après 60 minutes si aucun bouton n est pressé F Support thermorésistant G Pochette ...

Страница 16: ...les plus serrées prenez de plus petites mèches pour des boucles plus souples et des ondulations prenez des mèches plus larges Déroulez la mèche et relâchez la pince pour libérer les boucles Laissez les cheveux refroidir avant de coiffer INFORMATIONS IMPORTANTES Le niveau de température élevé atteint par ce lisseur nécessite des précautions doivent être prise lors de toute utilisation Pendant la mo...

Страница 17: ...e Ne pas placer le fer sur un support souple par ex un tapis des draps de lit des serviettes de toilette des couvertures etc Vérifiez que le voltage à utiliser corresponde au voltage mentionné sur l appareil Conservez ce produit hors de portée des enfants L utilisation de cet appareil par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience ou de savoir...

Страница 18: ...e fabrication ou matériel pendant la durée de garantie à compter de la date d achat initiale Si ce produit devenait défectueux durant la période de garantie nous nous engagerions à le réparer ou le remplacer en partie ou en totalité sur présentation d une preuve d achat Cela n implique aucune prolongation de la période de garantie Si l appareil est sous garantie contactez simplement le service apr...

Страница 19: ...uptor on off Enchufe el aparato y mantenga pulsado el interruptor on off durante 2 segundos para encenderlo Pulse de nuevo durante 2 segundos para apagarlo Desenchufe el aparato cuando no lo esté utilizando E Apagado de seguridad automático la unidad se apagará automáticamente si no se pulsa ningún interruptor después de 60 minutos F Base de protección térmica G Bolsa de protección térmica H Multi...

Страница 20: ...a rizos más pequeños utilice mechones más pequeños para rizos y ondas más grandes utilice mechones más grandes Desenrolle la tenacilla y baje la horquilla para soltar el rizo Deje secar el pelo antes de moldearlo INFORMACIÓN IMPORTANTE Dadas las altas temperaturas que puede alcanzar el alisador extrreme las precauciones al usarlo Mientras esté calentando el aparato utilizándolo o enfriándolo colóq...

Страница 21: ...ardar el aparato asegúrese de que esté completamente frío No lo sumerja en agua ni en otros líquidos No coloque el aparato sobre materiales blandos como alfombras ropas de cama toallas tapetes etc Asegúrese de que la tensión de funcionamiento que se utilice corresponda con la que se indica sobre la unidad Mantenga este producto fuera del alcance de los niños Este aparato puede ser peligroso si lo ...

Страница 22: ...cto ha sido comprobado y no presenta defectos Concedemos un plazo de garantía a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material o fabricación Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garantía nos comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto o cualquier parte del mismo sin coste adicional siempre y cuando se presente el co...

Страница 23: ...a di rete e tenere premuto l interruttore per due secondi per accendere l apparecchio per spegnerlo tenere premuto lo stesso interruttore per altri due secondi Scollegare l unità dalla presa di rete quando non in uso E Spegnimento automatico di sicurezza se durante i 60 minuti successivi all accensione non viene premuto alcun pulsante l unità si spegne autonomamente F Supporto di protezione dal ca...

Страница 24: ...ottenere ricci più fitti suddividere i capelli in ciocche più sottili Per definire onde e pieghe più morbide formare ciocche più spesse Srotolare la pinza e sollevare il fermo in modo da liberare il riccio Attendere che i capelli si siano raffreddati prima di pettinarli INFORMAZIONI IMPORTANTI A causa delle elevatissime temperature raggiunte dalla piastra è necessario prestare la massima attenzion...

Страница 25: ...uando è accesa Fare raffreddare la piastra prima di riporla Non immergere in acqua o altri liquidi Non appoggiare la piastra su superfici morbide quali tappeti biancheria asciugamani moquette ecc Verificare che la tensione utilizzata corrisponda sempre a quella indicata sull apparecchio Tenere lontano dalla portata dei bambini Le persone che non conoscono o non hanno esperienza delle modalità di f...

Страница 26: ...ZA E GARANZIA Il presente prodotto è stato controllato e non presenta difetti Offriamo garanzia sul presente prodotto per qualsiasi difetto dovuto a materiale o lavorazione carenti per il periodo di durata della garanzia dalla data di acquisto originaria del consumatore Qualora il prodotto dovesse rivelarsi difettoso entro il periodo di garanzia provvederemo gratuitamente a riparare il difetto o a...

Страница 27: ...r kan bruges både hjemme og i udlandet I 1 8 m drejelig ledning 3 års garanti BRUGSVEJLEDNING Før brug sørg for at håret er rent tørt og ikke filtret Sæt håret op med klemmer så det er parat til styling Sæt stikket i stikkontakten og tryk på on off knappen og hold den nede i 2 sekunder for at tænde apparatet Tryk og hold nede igen i 2 sekunder for at slukke Tag stikket ud af stikkontakten når appa...

Страница 28: ...FEJLSTRØM PÅ HØJST 30 mA SØG VEJLEDNING HOS EN ELEKTRIKER DETTE APPARAT BØR IKKE BRUGES I NÆRHEDEN AF BADEKAR BRUSERE BASSINER ELLER ANDRE BEHOLDERE SOM INDEHOLDER VAND ELLER ANDRE VÆSKER Dette produkt er ikke egnet til brug i badekar eller under bruseren STIKKET BØR TRÆKKES UD NÅR STYLEREN IKKE ER I BRUG Efterlad ikke styleren uden opsyn når den er tændt Lad styleren køle af før den lægges på pla...

Страница 29: ...på Remington servicecentret eller et dertil egnet indsamlingssted For yderligere information om miljøvenlig bortskaffelse se www remington europe com SERVICE OG GARANTI Dette produkt er kontrolleret og fri for defekter Vi yder garanti på dette produkt mod alle defekter som skyldes materiale og forarbejdningsfejl i hele garantiperioden regnet fra forbrugerens oprindelige købsdato Hvis produktet sku...

Страница 30: ...hemma eller utomlands I 1 8m kabel med vridbar sladd 3 års garanti ANVÄNDARINSTRUKTIONER Innan användning se till att håret är rent torrt och tovfritt Kläm upp håret redo för formning Koppla in enheten tryck in och håll inne på av strömbrytaren under två sekunder för att starta Tryck igen i två sekunder för att stänga av Koppla bort apparaten från vägguttaget när den inte användse Vrid på det vrid...

Страница 31: ...YTARE RCD MED EN UTLÖSNINGSSTRÖM SOM INTE ÖVERSKRIDER 30mA SOM YTTERLIGARE SKYDD RÅDFRÅGA EN ELEKTRIKER DEN BÖR INTE ANVÄNDAS I NÄRHETEN AV BADKAR DUSCHAR BASSÄNGER ELLER ANDRA BEHÅLLARE MED VATTEN ELLER ANDRA VÄTSKOR Denna produkt är inte lämplig att använda i badkaret eller i duschen HÅRFORMAREN BÖR KOPPLAS UR ELUTTAGET NÄR DEN INTE ANVÄNDS Lämna inte tången utan uppsikt när den är påslagen Låt ...

Страница 32: ...gningar För mera fakta och information om återvinning se www remington europe com SERVICE OCH GARANTI Denna produkt har kontrollerats och är felfri Vi garanterar denna produkt mot defekter som beror på materialfel eller tillverkningsfel under garantiperioden från inköpsdatumet Om produkten blir defekt under garantiperioden kommer vi att reparera de defekterna eller välja att byta ut produkten elle...

Страница 33: ...virtajännite käytettäväksi kotona tai ulkomailla I 1 8m pyörivä johto 3 vuoden takuu KÄYTTÖOHJE Varmista ennen laitteen käyttämistä että hiuksesi ovat kuivat puhtaat ja ettei niissä ole takkuja Kiinnitä hiukset muotoilua varten Kytke laite verkkoon ja käynnistä se painamalla virtakytkintä kahden sekunnin ajan Sammuta laite painamalla virtakytkintä uudelleen kahden sekunnin ajan Irrota laite verkos...

Страница 34: ... vahingoittavat laitetta VAROTOIMET VAROITUS LISÄTURVALLISUUDEN VUOKSI SUOSITTELEMME ETTÄ KÄYTÄT NS JÄÄNNÖSVIRTALAITETTA JONKA MITOITETTU JÄÄNNÖSKÄYTTÖVIRTA EI YLITÄ ARVOA 30 mA LISÄTIETOJA SAAT SÄHKÖASENNUSLIIKKEESTÄ KUIVAAJAA EI TULE KÄYTTÄÄ KYLPYAMMEEN SUIHKUN LAVUAARIN TAI MUUN VETTÄ TAI MUUTA NESTETTÄ SISÄLTÄVÄN ASTIAN LÄHEISYYDESSÄ Tämä tuote ei sovellu käytettäväksi kylvyssä tai suihkussa I...

Страница 35: ...lisia laite tai henkilövahingoista jotka johtuvat laitteen väärinkäytöstä tai näiden ohjeiden laiminlyönnistä SUOJELEYMPÄRISTÖÄ Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen joukossa sen käyttöiän päätyttyä Toimita laite hävitettäväksi Remington huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen Lisätietoja kierrätyksestä saat osoitteesta www remington europe com HUOLTO JATAKUU Tämä tuote on tarkastett...

Страница 36: ... o interruptor on off durante dois segundos Volte a premir durante dois segundos para desligar Desligue a unidade da tomada quando a mesma não estiver a ser utilizada E Encerramento automático de segurança Esta unidade desligar se á automaticamente se nenhum botão for premido após terem decorrido 60 minutos F Suporte de protecção do calor G Bolsa de protecção do calor H Múltiplas voltagens para ut...

Страница 37: ...ize secções mais pequenas para caracóis e ondas mais soltos utilize secções maiores Desenrole a pinça e pressione o gancho para libertar o caracol Deixe arrefecer o cabelo antes de pentear INFORMAÇÕ IMPORTANTE Devido àselevadas temperaturas que este alisador pode atingir deve ter cuidadosacrescidos sempre que o utilizar Quando o aparelhoestiver a aquecer a ser utilizado ou a arrefecer coloque o so...

Страница 38: ... Os responsáveis pela segurança dessas pessoas devem fornecer instruções explícitas às mesmas ou supervisionar a utilização do aparelho Não utilize outros acessórios com este alisador que não aqueles fornecidos pela Remington Evite o contacto de qualquer parte das placas quentes com o rosto pescoço ou couro cabeludo Não enrole o cabo eléctrico em redor do aparelho Verifique regularmente se o cabo ...

Страница 39: ...tituição do produto ou de qualquer peça do mesmo sem qualquer custo desde que seja apresentada a prova de compra Isto não significa o alargamento do período de garantia No caso de ser necessário utilizar a garantia contacte o Serviço de Assistência Remington da sua área Esta garantia é oferecida para além dos direitos normais legais dos consumidores A garantia é válida em todos os países em que o ...

Страница 40: ...120 C až 180 C D Prepínač na zapnutie zasuňte do jednotky stlačte a podržte prepínač stlačený počas 2 sekúnd Na vypnutie znovu stlačte na dve sekundy Ak sa nepoužíva odpojte od siete E Automatické bezpečnostné vypnutie prístroj sa automaticky vypne ak počas 60 minút nie je použité žiadne tlačidlo F Ochranný stojan G Ochranné vrecko H Viac napätí na používanie doma alebo na cestách I 1 8 m šnúra s ...

Страница 41: ...e a stlačte sponu na uvoľnenie kučery Pred úpravou nechajte vlasy vychladnúť DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE Keďže táto žehlička na vlasy sa môže zahriať na extrémne vysokú teplotu treba pri jej používaní postupovať veľmi opatrne Počas zohrievania používania a chladenia umiestnite na rovný hladký povrch odolný voči vysokej teplote Jednotku držte len za koniec rukoväte Toto je výrobok s vysokou výkonnosťou vyh...

Страница 42: ...é za ich bezpečnosť by im mali poskytnúť výslovné pokyny alebo dohliadnuť na používanie prístroja S týmto prístrojom nepoužívajte žiadne prípojky okrem tých ktoré dodáva spoločnosť Remington Vyhnite sa kontaktu horúcich častí s tvárou krkom či kožou na hlave Neobtáčajte sieťový kábel okolo jednotky Pravidelne kontrolujte sieťový kábel či nie je nejako poškodený Tento výrobok nie je určený pre kome...

Страница 43: ...ek jeho súčasť alebo aj celý výrobok za predpokladu že existuje dôkaz o jeho zakúpení To však neznamená že sa predĺži záručná doba opraveného alebo vymeneného výrobku V prípade reklamácie prosím kontaktujte servisné stredisko Remington vo svojom regióne Ide o záruku mimo bežných zákonných práv spotrebiteľa Táto záruka platí vo všetkých krajinách v ktorých náš výrobok predávajú autorizovaní díleri ...

Страница 44: ...oma i v zahraničí I Otočná šňůra délky 1 8m Záruční lhůta 3 roky NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím se ujistěte že jsou vlasy čisté suché a že nejsou zacuchané Před zahájením stylingu si vlasy vyčešte nahoru a sepněte je Šňůru kulmy zasuňte do zásuvky a zapněte kulmu tak že stisknete vypínač a podržíte jej po dobu dvou vteřin Opětovným stisknutím vypínače na dobu dvou vteřin kulmu vypnete Pokud kulmu n...

Страница 45: ...NOST VÁM DOPORUČUJEME INSTALACI OCHRANNÉHO ZAŘÍZENÍ PROTI ZBYTKOVÉMU NAPĚTÍ S ÚČINNOSTÍ 30 mA INFORMUJTE SE U SVÉHO ELEKTRIKÁŘE NEPOUŽÍVEJTE HO V BLÍZKOSTI VANY SPRCHY UMYVADLA NEBO JI NÝCH NÁDOB S VODOU ČI JINÝMI TEKUTINAMI Tento výrobek není vhodný k použití ve vaně nebo ve sprše POKUD PŘÍSTROJ NEPOUŽÍVÁTE ODPOJTE HO OD SÍTĚ Zapnutý přístroj nenechávejte bez dozoru Před každým uložením nechte kl...

Страница 46: ...emington nebo příslušná sběrná místa Pro další informace ohledně recyklace se obraťte na www remington europe com SERVIS A ZÁRUČNÍ LHŮTA Tento výrobek byl zkontrolován a při kontrole nebyla zjištěna žádná závada Na tento výrobek poskytujeme záruku v případě výskytu závad způsobených vadou materiálu nebo zpracování po záruční dobu začínající dnem prvního prodeje spotřebiteli Jestliže se výrobek por...

Страница 47: ...sieci naciśnij i przytrzymaj wyłącznik przez dwie sekundy by włączyć urządzenie Ponownie naciśnij i przytrzymaj wyłącznik zasilania przez dwie sekundy by wyłączyć urządzenie Jeśli nie zamierzasz korzystać z urządzenia odłącz je od sieci E Automatyczny wyłącznik awaryjny urządzenie wyłącza się automatycznie po 60 minutach nieużywania F Stojak odporny na wysoką temperaturę G Pokrowiec odporny na wys...

Страница 48: ...okówkę i zwolnij klips by uwolnić lok Przed ułożeniem fryzury poczekaj aż loki wystygną UWAGA Wysokie temperatury które mogą powstać wymagają specjalnej ostrożności przy posługiwaniu się tym produktem Podczas nagrzewania używania i do ochłodzenia należy produkt odkładać na powierzchnie równe gładkie i odporne na działanie wysokich temperatur Trzymać produkt wyłącznie za koniec uchwytu Urządzenie p...

Страница 49: ...ym sensorycznym lub umysłowym albo przez osoby bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy może być niebezpieczne Osoby odpowiedzialne za bezpieczeństwo takich osób powinny udzielić im dokładnych instrukcji korzystania z urządzenia lub zapewnić odpowiedni nadzór Wolno korzystać wyłącznie z dostarczonego wraz z produktem wyposażenia Remington Nie dopuścić do kontaktu gorących płytek ze skórą twarzy sz...

Страница 50: ... w ramach gwarancji należy skontaktować się telefonicznie z lokalnym punktem serwisowym firmy Remington Oprócz niniejszej gwarancji nabywcy przysługują standardowe prawa ustawowe Niniejsza gwarancja obowiązuje we wszystkich krajach w których produkt został zakupiony u autoryzowanego dystrybutora naszej firmy Niniejsza gwarancja nie obejmuje przypadkowych uszkodzeń produktu uszkodzeń wynikających z...

Страница 51: ...Be ki kapcsoló Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz majd a bekapcsoláshoz tartsa benyomva két másodpercig a be ki kapcsolót A kikapcsoláshoz újra tartsa benyomva két másodpercig Ha nincs használatban húzza ki a hálózatból E Automatikus biztonsági kikapcsolás A jelen készülék automatikusan kikapcsol ha több mint 60 percnyi bekapcsolás után semmilyen gombot nem nyomnak meg F Hővédő állvány G Hőv...

Страница 52: ...ncseket Tekerje ki a hajsütővasat majd a tincs elengedéséhez nyissa ki a csipeszt A formázás előtt hagyja lehűlni a hajat FIGYELEM Az ezen a készüléken keletkező nagy hő miatt használat közben különösen gondosan járjon el Felfűtésnél használat közben és lehűtéshez tegye a készüléket egyenes sima hőálló felületre A készüléket csak a fogója végénél fogva tartsa Ez egy csúcsteljesítményű termék ezért...

Страница 53: ...ságukért felelős személyeknek kimerítő magyarázatokkal kell szolgálniuk vagy felügyelniük kell a készülék használatát Ezzel a készülékkel csak a Remington által szállított tartozékot szabad használni Ne hagyja hogy a forró lapok hozzáérjenek az archoz a nyakhoz vagy a fejbőrhöz Ne tekerje fel a hálózati kábelt a készülékre Ellenőrizze a kábelt rendszeresen nem láthatók e rajta sérülés jelei Ez a k...

Страница 54: ...A cégünk által biztosított garanciális feltételek az adott országban érvényes garanciális rendelkezések mellett érvényesek A garancia minden olyan országban érvényes ahol a termék hivatalos viszonteladón keresztül került értékesítésre A balesetből helytelen illetve nem megfelelő használatból a termék átalakításából és a műszaki és vagy biztonsági útmutatók be nem tartásából eredő károkra a garanci...

Страница 55: ...ез 60 секунд 120 C 180 C D Выключатель Чтобы включить прибор вставьте штепсель в розетку нажмите и удерживайте выключатель в течение двух секунд Чтобы выключить прибор вновь нажмите и удерживайте выключатель две секунды Если Вы не пользуетесь прибором отсоедините его от сети переменного тока E Автоматическое защитное отключение Это устройство автоматически выключится если в течение 60 минут не буд...

Страница 56: ...и чтобы освободить локон Перед началом укладки дайте волосам остыть ВНИМАНИЕ С учетом того что прибор при эксплуатации может стать очень горячим необходимо при работе с ним соблюдать особые меры предосторожности Во время нагрева эксплуатации и охлаждения прибора положите его на ровную гладкую и термостойкую поверхность Держите прибор только за конец его рукоятки Это очень эффективное устройство по...

Страница 57: ...и способностями или нехваткой опыта и знаний может быть опасным Лица ответственные за их безопасность должны дать четкие инструкции или контролировать использование аппарата Используйте только аксессуары поставляемые Remington Избегайте прикосновения частей прибора к лицу шее или коже головы Не накручивайте электрический кабель на рукоятку прибора Регулярно проверяйте кабель на отсутствие поврежде...

Страница 58: ... бесплатному телефону горячей линии 8 800 100 8011 звонки бесплатные по территории РФ Данная гарантия предоставляется в дополнение к Вашим законным правам потребителя Гарантия действительна во всех странах в которых Вы приобрели прибор у нашего авторизованного дилера Гарантия не распространяется на дефекты возникшие из за неправильной эксплуатации прибора использования его не по назначению изменен...

Страница 59: ...ında kullanım için I 1 8m burgulu kablo 3 yıl garanti KULLANIM TALİMATLARI Kullanımdan önce saçın temiz kuru ve düzgün olduğundan emin olunuz Saçı şekillendirmeye hazırlamak için tokalayınız Cihazı prize takınız ve açmak için açma kapama düğmesine iki saniye basılı tutunuz Kapatmak için yine iki saniye basılı tutunuz Kullanılmadığında prizden çekiniz Ayar düğmesini istenen ısıya ulaşana kadar ısıy...

Страница 60: ...KORUMA TERTİBATI KURMANIZI TAVSİYE EDİYORUZ LÜTFEN ELEKTRİKÇİNİZE DANIŞINIZ BANYO KÜVETİ DUŞ LAVABO VEYA SU İHTİVA EDEN KAPLARIN YAKININDA KULLANILMAMALIDIR Bur ürün banyo veya duşta kullanım için uygun değildir ŞEKİLLENDİRİCİ KULLANILMADIĞI ZAMANLARDA PRİZDEN ÇIKARILMALIDIR Saç düzleştiriciyi açık bırakıp uzaklaşmayın Şekillendiriciyi çantasına koymadan önce soğumasını bekleyin Su veya diğer sıvı...

Страница 61: ...birlikte atmayınız Bu işlem Remington servis merkezlerimizde veya uygun toplama alanlarında yapılabilir Geri kazaným ile ilgili daha fazla bilgi için www remington europe com SERVIS VE GARANTİ Bu ürün kontrol edilmiş olup herhangi bir kusuru bulunmamaktadır Ürün satın alındığı tarihten itibaren garanti süresi boyunca hatalı malzeme veya işçilikten doğacak tüm kusurlara karşı garantilidir Ürün gara...

Страница 62: ...ţi unitatea la priză apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul pornit oprit timp de două secunde pentru a porni Apăsaţi din nou timp de două secunde pentru a opri Deconectaţi de la priză când nu utilizaţi E Oprire automată de siguranţă Acest aparat se va opri automat după 60 de minute dacă nu este apăsat nici un buton Neponárajte do vody alebo iných kvapalín F Suport termorezistent G Trusă termorezistentă ...

Страница 63: ...ăsaţi clema pentru a elibera bucla Lăsaţi părul să se răcească înainte de a coafa INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE Din cauza temperaturii foarte ridicate pe care o poate atinge ondulatorul trebuie acordată o atenţie deosebită În timpul utilizării În timp ce acesta se încălzeşte în timpul utilizării şi în perioada de răcire plasaţi l pe o suprafaţă plană netedă rezistenta la căldură Ţineţi aparatul numai de...

Страница 64: ...mentale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe poate provoca accidente Persoanele responsabile de siguranţa acestora trebuie să ofere instrucţiuni explicite sau să supravegheze utilizarea acestui aparat Nu utilizaţi alte dispozitive la acest ondulator în afara celor puse la dispoziţie de către Remington Evitaţi contactul dintre elementele încinse şi faţă gât sau scalp Nu înfăşuraţi cablul ...

Страница 65: ...ie numai să contactaţi telefonic Centrul Service Remington din regiunea dumneavoastră Această garanţie este oferită suplimentar drepturilor dumneavoastră legale obişnuite Garanţia se va aplica în toate ţările în care produsul nostru este vândut prin intermediul unui dealer autorizat Garanţia nu include remedierea defecţiunilor cauzate accidental sau în urma utilizării necorespunzătoare abuzului mo...

Страница 66: ...τε και κρατήστε πατημένο το διακόπτη on off για δύο δευτερόλεπτα ώστε να ενεργοποιηθεί η συσκευή Πατήστε τον ξανά για δύο δευτερόλεπτα για απενεργοποίηση Βγάζετε τη μονάδα από την πρίζα όταν δεν τη χρησιμοποιείτε E Αυτόματη απενεργοποίηση ασφαλείας Αυτή η μονάδα απενεργοποιείται αυτόματα αν δεν πατηθεί κανένα κουμπί για περισσότερο από 60 λεπτά F Βάση με θερμοπροστασία G Θήκη με θερμοπροστασία H Πο...

Страница 67: ...ρές τούφες μαλλιών για να σχηματίσετε πιο σφικτές μπούκλες και μεγαλύτερες τούφες για πιο χαλαρές μπούκλες και κυματιστά μαλλιά Ξετυλίξτε τα μαλλιά από το ψαλίδι και πατήστε το κλιπ για να αφήσετε τη μπούκλα Αφήστε τα μαλλιά σας να κρυώσουν πριν αρχίσετε το styling ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Αυτή η συσκευή styling μπορεί να αναπτύσσει πολύ υψηλή θερμότητα για αυτό απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή κατά τη χρήσ...

Страница 68: ...ίζετε σε νερό ή σε άλλα υγρά Μην τοποθετείτε το ψαλίδι σε μαλακά υλικά π χ χαλί στρώμα πετσέτες χαλάκια κλπ Βεβαιωθείτε ότι η τάση που χρησιμοποιείται αντιστοιχεί στην τάση που αναγράφεται πάνω στη συσκευή Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά Η χρήση αυτής της συσκευής από άτομα με περιορισμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση μπορεί να προκαλέσει κιν...

Страница 69: ...ΕΡΒΙΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ Αυτό το προϊόν έχει ελεγχθεί και δεν έχει ελαττώματα Εγγυόμαστε για αυτό το προϊόν ότι δεν θα παρουσιάσει βλάβες λόγω ελαττωματικών υλικών ή κατασκευής για την περίοδο εγγύησης από την αρχική ημερομηνία αγοράς από τον καταναλωτή Αν το προϊόν παρουσιάσει βλάβη εντός της περιόδου εγγύησης θα επιδιορθώσουμε οποιαδήποτε βλάβη ή θα αντικαταστήσουμε το προϊόν ή οποιοδήποτε μέρος του χω...

Страница 70: ...lektričnega toka ter pritisnite in dve sekundi pridržite stikalo da se vključi Če stikalo ponovno pridržite dve sekundi se naprava izključi Ko naprave ne uporabljate jo izklopite iz vira električnega toka E Samodejni izklop Enota se samodejno izključite če po 60 minutah ne pritisnete nobenega gumba F Stojalo za toplotno zaščito G Torbica za toplotno zaščito H Več nastavitev napetosti za uporabo do...

Страница 71: ...akajte približno 10 sekund da se oblikujejo kodri Če želite manjše kodre navijte manjši pramen las Za večje kodre in valovito pričesko navijte večji pramen las Odvijte ročaj sprostite zaponko in odstranite lase Pred oblikovanjem pričeske počakajte da se lasje ohladijo POMEMBNA NAVODILA Ker se oblikovalnik močno segreje morate biti pri uporabi zelo previdni Med segrevanjem uporabo in hlajenjem lika...

Страница 72: ...k Če izdelek uporabljajo osebe z zmanjšano fizično senzorno ali psihično sposobnostjo ali pomanjkanjem izkušenj in znanja lahko pride do nesreč Osebe odgovorne za njihovo varnost jih morajo natanko poučiti o uporabi izdelka ali jih med uporabo nadzirati S tem oblikovalnikom pričesk ne uporabljajte nobenih drugih nastavkov razen tistih ki jih ponuja Remington Pazite da noben del vročih plošč ne pri...

Страница 73: ...pooblaščeni prodajalec Garancija ne vključuje poškodb izdelka ki nastanejo kot posledica nesreče ali nepravilne uporabe zlorabe spreminjanja naprave ali uporabe ki se ne ujema s tehničnimi in ali varnostnimi predpisi Garancija prav tako ne velja če je izdelek razstavljala ali popravljala oseba ki nima našega pooblastila Proizvode v garancijskem roku ki ne delujejo brezhibno dostavite ali pošljite ...

Страница 74: ...no isključeno dvije sekunde da biste uključili uređaj Pritisnite ponovo dvije sekunde da biste isključili uređaj Isključite ga iz napajanje kada se ne koristi E Automatsko sigurnosno isključivanje Uređaj će se automatski isključiti ako je uključen dulje od 60 minuta ako se ne pritisne nijedan gumb F Nosač sa zaštitom od visoke temperature G Torbica sa zaštitom od visoke temperature H Višenaponski ...

Страница 75: ...jke upotrijebite manje pramenove kose za opuštenije uvojke i valovitu kosu upotrijebite veće količine kose Odmotajte uvijač za kosu i otpustite kliješta da se oslobodi uvojak Pustite da se kosa ohladi prije oblikovanja VAŽNE UPUTE Zbog izuzetno visoke temperature na kojoj se aparat koristi budite izuzetno oprezni pri njegovoj upotrebi Dok zagrijavate koristite i hladite aparat postavite ga na ravn...

Страница 76: ...i ili osobe koje nemaju iskustva može doći do opasnosti Osobe koje nadziru njihovu sigurnost trebaju im dati jasne upute ili nadgledati uporabu uređaja Za ovaj aparat koristite isključivo pribor tvrtke Remington Pazite da vrući dijelovi aparata ne zahvate lice vrat ili kožu glave Ne omatajte kabel oko aparata Prije upotrebe provjerite kabel i ne koristite ga ako je oštećen Ovaj proizvod nije namij...

Страница 77: ...nostavno pozovite Remington servisni centar u vašoj regiji Ovo jamstvo se nudi pored uobičajenih zakonskih prava Ovo jamstvo vrijedi u svim zemljama u kojima naš proizvod prodaje ovlašteni prodavatelj Ovo jamstvo ne uključuje oštećenje proizvoda nastalo uslijed nezgode zlouporabe izmjene proizvoda ili uporabe koja nije u skladu s tehničkim i ili sigurnosnim uputama Ovo jamstvo ne vrijedi ako je pr...

Страница 78: ...ﺪﺓ ﻭﺻﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻭ D ﺃﺧﺮﺗﲔ ﺛﺎﻧﻴﺘﲔ ﳌﺪﺓ ﺍﺿﻐﻄﻲ ﺛﻢ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺛﺎﻧﻴﺘﲔ ﳌﺪﺓ ﻭﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﳊﺎﺟﺔ ﻋﺪﻡ ﻋﻨﺪ ﺍﳌﻮﺻﻞ ﻋﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻓﺼﻠﻲ ﻟﻺﻳﻘﺎﻑ ﺎ ﹰ ﻴ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻫﺬﻩ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻮﻗﻒ E ﺩﻗﻴﻘﺔ 60 ﺧﻼﻝ ﻓﻲ ﺇﻳﻘﺎﻓﻬﺎ ﻋﺪﻡ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﺣﺎﻣﻞ F ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻣﻦ ﺍﳊﻤﺎﻳﺔ ﺣﺎﻭﻳﺔ G ﻭﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﺍﳌﻨﺰﻟﻲ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺪ ﻓﺮﻕ ﻣﺘﻌﺪﺩ H ﻣﺘﺮ 1 8 ﺑﻄﻮﻝ ﻣﺤﻮﺭﻳﺔ ﻭﺻﻠﺔ ﺳﻠﻚ I ﺳﻨﻮﺍﺕ 3 ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻓﺘﺮﺓ 1001...

Страница 79: ...ﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺃﻛﺒﺮ ﻗﻄﺎﻋﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻠﻴﻜﻲ ﻓﻀﻔﺎﺿﺔ ﺷﻌﺮ ﻭﲤﻮﺟﺎﺕ ﻟﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻟﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺍﳌﺸﺒﻚ ﻋﻠﻰ ﻭﺍﺿﻐﻄﻲ ﺍﻟﺘﺼﻔﻴﻒ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﻔﻚ ﻗﻮﻣﻲ ﺗﺼﻔﻴﻔﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻳﺒﺮﺩ ﺣﺘﻰ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ ﻋﻠﻴﻜﻲ ﻫﺎﻣﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﳌﺰﻳﺪ ﺗﻮﺧﻲ ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﲤﻮﻳﺞ ﺃﺩﺍﺓ ﻣﻊ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻹﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺪ ﺍﳊﺬﺭ ﻣﻦ ﻭﺃﻣﻠﺲ ﻣﺴﺘﻮﻱ ﺳﻄﺢ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺿﻊ ﻭﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺴﺨﲔ ﻋﻨﺪ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﻣﺴﻚ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭﻣﻘﺎﻭﻡ ﻟﺘﻠﻒ ﹰ ﺎ ﻣ...

Страница 80: ...ﻨﺎﻭﻝ ﻋﻦ ﺍ ﹰ ﺪ ﺑﻌﻴ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﻳﺠﺐ ﻳﻨﻘﺼﻬﻢ ﺃﻭ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺫﻫﻨﻴﺔ ﺃﻭ ﺣﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺑﺪﻧﻴﺔ ﻗﺪﺭﺍﺕ ﺫﻱ ﺃﺷﺨﺎﺹ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻫﺆﻻﺀ ﺳﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﲔ ﻋﻠﻲ ﻳﺠﺐ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﻟﻲ ﻭﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﺍﳋﺒﺮﺓ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﺮﻳﺤﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺷﺮﻛﺔ ﺗﻮﻓﺮﻩ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻠﻚ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﺼﻔﻒ ﻣﻊ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﺃﻳﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻣﻊ Remington ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻗﺒﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﻳﻼﻣﺲ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﲟﺼﻔﻒ ﺍﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻣﻦ ﺟﺰﺀ ﺃﻱ ﺗﺮﻙ ﲡﻨﺐ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻓﺮﻭﺓ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﺪﻡ ﻣﻦ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﺑﺎﻧﺘ...

Страница 81: ...ﻤﺋﻼﳌﺍ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺣﻮﻝ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﳌﺰﻳﺪ ﲢﺼﻠﻮﻥ www remington europe com ﻭﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﳋﺪﻣﺔ ﺿﺪ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻧﻀﻤﻦ ﻭﻧﺤﻦ ﺍﻟﻌﻴﻮﺏ ﻣﻦ ﺧﺎﻝ ﺃﻧﻪ ﻣﻦ ﻭﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻓﺤﺺ ﰎ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻣﻦ ﺗﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻣﺪﺓ ﻃﻮﺍﻝ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﻋﻴﻮﺏ ﻋﻦ ﻳﻨﺘﺞ ﺧﻠﻞ ﺃﻱ ﻧﺘﻮﻟﻰ ﻓﺴﻮﻑ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻣﺪﺓ ﺧﻼﻝ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺗﻌﻄﻞ ﻭﺇﺫﺍ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﻌﻤﻴﻞ ﻟﺸﺮﺍﺀ ﺍﻷﺻﻠﻲ ﺑﺸﺮﻁ ﺭﺳﻮﻡ ﲢﺼﻴﻞ ﺑﺪﻭﻥ ﺃﺟﺰﺍﺋﻪ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺃﻭ ﻋﻴﺐ ﺃﻭ ﺧﻠﻞ ﺃﻱ ﺇﺻﻼﺡ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻣﺪﺓ ﲤ...

Страница 82: ...328 11 50 Varta Baterie Sp z o o ul Fabryczna 5 00 446 Warszawa POLSKA Fax 48 22 328 11 61 www pl remington europe com РОССИЯ Тел 7 495 741 4652 ООО Компания ПрофСервис Россия 121355 Москва Ул Ивана Франко д 4 TÜRKIYE Tel 90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd Şti İstoç 28 Ada No 1 34217 Mahmutbey İstanbul TÜRKİYE Fax 90 212 659 48 40 www tr remington europe com U A E Tel 9714 355 5474 VARTA C...

Страница 83: ...emington europe com 2010 SBI This product is not suitable for use in bath or shower Model No CI76 Уважаемый покупатель Приобретаемый вами продукт Remington прошел необходимую сертификацию в соответствии с требованиями российского законодательства Подробную информацию о номере сертификата и сроке его действия вы сможете найти на сайте www remington products ru 23 03 10 20 43 100197_REM IFU Ci76_21L...

Отзывы: