background image

All technical modifications r

eser

ved.

 11/05.

 TSC 05.1537

Model No. 

Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar :

- Ürünü düşürmeyiniz

- Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız

- Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız.

Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır.

ÜRETİCİ FİRMA BİLGİSİ: VARTA Consumer Batteries

GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479

Ellwangen, Germany

Remington® is a Registered Trade Mark of Spectrum

Brands,Inc.,

or one of its subsidiaries

ÜRETİCİ FİRMA BİLGİSİ: VARTA Consumer Batteries GmbH &

Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen, Germany

www.rermington-europe.com

© 2011SBI

BKT3000C

11/INT/BKT3000C Version 

 Part no. T22-33146

11/11

Содержание BKT2500

Страница 1: ...anlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır ÜRETİCİ FİRMA BİLGİSİ VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries ÜRETİCİ FİRMA BİLGİSİ VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany www rermington europe com 2011SBI BKT3000C 11 INT BKT3...

Страница 2: ...BKT3000 CORDLESS BIKINI TRIMMER C ...

Страница 3: ...A B C D E 1 2 3 5 6 8 9 10 11 13 12 BIKINI TRIMMER ...

Страница 4: ...ed in this manual Do not use this product if it is not working correctly if it has been dropped or damaged or dropped into water DESCRIPTION Adjustable trimmer comb attachment Precision trimmer Miniscreen shaver attachment Foil protective cap Not shown Foil assembly Foil release buttons Cutter assembly Not shown Length position indicator 5 Position zoom wheel ON OFF switch Charging indicator light...

Страница 5: ...e mains The charging indicator will light up Charge for the time indicated above Use product until the battery is low This is indicated by the trimmer working distinctly slower NOTE This product is for cordless use only Do not use your trimmer whilst plugged into the mains Your trimmer cannot be overcharged However if the product is not going to be used for an extended period time 2 3 months unplu...

Страница 6: ...d gently pull the shaver attachment off the trimmer holding the attachment either side of the foil not the shaver arms REPLACINGTHETRIMMER COMB AND MINISCREEN SHAVER ATTACHMENT Hold the trimmer in one hand with your thumb firmly on the zoom wheel to keep it from turning Ensure that the length position indicator is at 1 Slide the comb shaver down the grooves until it clicks into place NOTE The trim...

Страница 7: ...desired USINGTHE SHAVER ATTACHMENT Attach the shaving head and turn the bikini trimmer on Stretch your skin with your free hand so hairs stand upright Hold the shaving head to your skin Only apply light pressure on the shaving head while shaving and shave against hair growth Diagram D Tips for best results If you have not shaved for a while use the trimmer before shaving After trimming go over tri...

Страница 8: ...rmly attached Do not press down on the foil TO CLEANTHE MAIN UNIT Wipe the main unit with a damp cloth and dry immediately CAUTION Do not submerge the trimmer in water Ensure that the trimmer is turned off and not attached to the mains when cleaning Do not clean the shaving foil with the brush At regular intervals put a drop of sewing machine oil onto the foils and cutters head Remove excess REPLA...

Страница 9: ...ondition This product is for cordless use only Do not use your Trimmer while it is plugged into the mains Do not submerge Keep away from children PROTECTTHE ENVIRONMENT This appliance contains a rechargeable Nickel Metal Hydride NiMH battery To protect the environment do not dispose of the appliance or the battery in the household waste as restrictions exist in most countries Adhere to any nationa...

Страница 10: ...schriebenen Zwecke Verwenden Sie dieses Produkt nicht wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert wenn es heruntergefallen ist beschädigt wurde oder komplett in Wasser gefallen ist BESCHREIBUNG Verstellbarer Trimmeraufsatz Präzisonsschneidklinge Miniscreen Rasieraufsatz Scherfolienschutzkappe Nicht abgebildet Scherfolieneinheit Scherfolien Entriegelungstasten Klingenblock Nicht abgebildet Längenanzei...

Страница 11: ...etzgerät mit dem Trimmer Schließen Sie das Netzgerät an das Stromnetz an Die Ladekontrollanzeige leuchtet auf Laden Sie das Gerät den weiter oben angegebenen Zeitraum lang auf Verwenden Sie das Gerät bis der Akku leer ist Wenn der Bikini Trimmer merklich langsamer läuft deutet dies auf einen geringen Ladezustand des Akkus hin HINWEIS Dieses Produkt ist ausschließlich für den kabellosen Betrieb bes...

Страница 12: ... den Klingenblock indem Sie die Klingeneinheit mit dem Daumen hochschieben ABNEHMEN DES RASIERAUFSATZES Halten Sie den Bikini Trimmer in einer Hand und sichern Sie das Einstellrad mit dem Daumen damit es sich nicht drehen kann Ziehen Sie den Rasieraufsatz vorsichtig mit der anderen Hand vom Bikini Trimmer ab indem Sie den Aufsatz an beiden Seiten der Scherfolie anfassen nicht an den seitlichen Hal...

Страница 13: ... KONTURIEREN Setzen Sie die Präzisonsschneidklinge auf Nehmen Sie den Trimmerkammaufsatz ab Schalten Sie den Bikini Trimmer ein Halten Sie den Bikini Trimmer im rechten Winkel zu Ihrer Haut und drücken Sie ihn vorsichtig auf die Haut Konturieren Sie den Bereich wie Sie es wünschen BENUTZEN DES RASIERAUFSATZES Setzen Sie den Scherkopf auf und schalten Sie den Bikini Trimmer ein Glätten Sie mit der ...

Страница 14: ...n den Klingen ab und schütteln Sie überschüssiges Wasser ab Sie können auch eine kleine weiche Bürste benutzen Abbildung E Lassen Sie den Klingenblock offen bis die Klingen vollständig getrocknet sind REINIGEN DER MINISCREEN SCHERFOLIE Halten Sie den Trimmer in einer Hand drücken Sie mit der anderen Hand die Scherfolien Entriegelungstasten und ziehen Sie die Scherfolieneinheit vorsichtig vom Bikin...

Страница 15: ...ein wenn es mit einer Strom führenden Steckdose verbunden ist Achten Sie darauf das Gerät stets vom Stromnetz zu trennen wenn Sie es nicht verwenden sofern es nicht geladen wird Halten Sie den Netzstecker und das Netzkabel von warmen Oberflächen fern Achten Sie darauf dass der Netzstecker und das Netzkabel nicht nass werden Fassen Sie das Gerät nicht an wenn es ins Wasser gefallen ist Ziehen Sie s...

Страница 16: ...on Mängeln Sollte das Produkt dennoch trotz sachgemäßen Gebrauches innerhalb von 2 Jahren ab Kaufdatum einen Mangel aufweisen wird das Produkt kostenlos repariert oder ersetzt Bringen oder senden Sie das Produkt in diesem Fall zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem nächsten Remington Servicecenter Ausschluss Verbrauchsteile sind von dieser Garantie ausgeschlossen Die Garantieleistung ist weiterhin au...

Страница 17: ...alleen waar het voor bedoeld is zoals in deze handleiding beschreven Gebruik dit apparaat niet als het niet goed werkt gevallen is al dan niet in het water of beschadigd is BESCHRIJVING Instelbare trimmer opzetkam Precisietrimmer Miniscreen Beschermingskapje scheerblad Geen afbeelding Scheerbladeenheid Knoppen om scheerblad te ontgrendelen Messenset Geen afbeelding Indicator voor lengte instelling...

Страница 18: ...ig opladen is voldoende voor een gebruiksduur van 45 minuten Zorg dat de trimmer uitgeschakeld staat en sluit het snoer op het trimmer aan Steek de stekker in het stopcontact De oplaadindicator gaat branden Laat de batterij gedurende de hierboven aangegeven tijd opladen Gebruik het product tot de batterij bijna leeg is Dit is als de trimmer duidelijk langzamer werkt ATTENTIE dit product is alleen ...

Страница 19: ... de trimmer af te duwen VERWIJDEREN VAN HET SCHEERACCESSOIRE Houd de trimmer in de ene hand en druk uw duim stevig op het zoomwieltje om te voorkomen dat dit gaat draaien Trek met uw andere hand het scheeraccessoire zachtjes van de trimmer af en houd daarbij het opzetstuk aan beide zijden van het scheerblad vast VERWISSELEN VAN DE OPZETKAM EN HET MINISCREEN SCHEEROPZETSTUK Houd de trimmer in de en...

Страница 20: ...t de bikinitrimmer aan Trek uw huid met uw vrije hand strak zodat de haartjes rechtop staan Houd de scheerkop tegen uw huid Oefen slechts lichte druk op de scheerkop uit terwijl u scheert en scheer tegen de haargroeirichting in Diagram D Tips voor het beste resultaat Wij adviseren u eerst de trimmer te gebruiken als het al langere tijd niet geschoren heeft of het apparaat voor de eerste keer gebru...

Страница 21: ...erkop open staan om het scheerapparaat geheel te laten drogen Houd voor het terugplaatsen van het scheerbladgedeelte beide kanten van het scheerblad vast en druk deze naar beneden tot u een klik hoort en het stevig is vastgeklikt Duw niet met neerwaartse kracht op het scheerblad VOOR HET REINIGENVAN DE HOOFDEENHEID Veeg de hoofdeenheid af met een vochtige doek en droog onmiddellijk na WAARSCHUWING...

Страница 22: ...handen uit het stopcontact halen Bewaar uw apparaat niet op een plaats waar het in een bad of wasbak met water kan vallen Wikkel het snoer van uw adapter niet om het apparaat heen Gebruik het product niet als het snoer beschadigd is Een vervanging is verkrijgbaar via onze internationale servicecentra Het product bij een temperatuur tussen de 15 C en 35 C opladen gebruiken en bewaren Haal tijdens h...

Страница 23: ... normaal geldende wettelijke consumentenrechten Deze garantie geldt niet ten aanzien van beschadigingen aan het product ten gevolge van verkeerd gebruik of misbruik Mocht het product binnen de garantieperiode defect gaan dan zullen wij het kosteloos repareren of vervangen U kunt het product tezamen met uw aankoopbewijs terug brengen naar de winkel van aankoop of opsturen naar de dichtstbijzijnde S...

Страница 24: ...utilisez pas ce produit s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé s il est endommagé ou s il a été immergé dans l eau DESCRIPTION Peigne réglable pour la tondeuse Tondeuse de précision Accessoire de rasage minigrille Capot de protection de la grille Non illustré Ensemble grille Boutons de déverrouillage de la grille Ensemble de coupe Non illustré Indicateur de longueur Mollette de réglage...

Страница 25: ...t chargé la durée d utilisation est de 45 minutes Assurez vous que l appareil est éteint avant de brancher l adaptateur secteur au tondeuse Branchez l adaptateur au secteur Le témoin de charge s allume Chargez l appareil pendant la durée indiquée plus haut Utilisez le produit jusqu à ce que la batterie soit déchargée Vous pouvez le remarquer lorsque la tondeuse fonctionne nettement plus lentement ...

Страница 26: ...gne Retirez l ensemble de coupe en poussant fermement sur la lame avec le pouce pour la dégager de la tondeuse RETIRER L ACCESSOIRE DE RASAGE Tenez la tondeuse dans une main en appuyant fermement avec le pouce sur la mollette pour l empêcher de tourner Avec l autre main tirez doucement l accessoire de rasage pour le retirer de la tondeuse en tenant l accessoire des deux côtés de la grille pas les ...

Страница 27: ...ATAILLE Fixez la tondeuse de précision Retirez l accessoire de peigne Allumez la tondeuse pour maillot Maintenez la tondeuse à angle droit par rapport à votre peau et appuyez doucement Taillez et définissez les contours de la zone selon vos souhaits UTILISER L ACCESSOIRE DE RASAGE Fixez la tête de rasage et allumez la tondeuse pour maillot Tendez votre peau avec votre main libre afin que les poils...

Страница 28: ...ne petite brosse souple Diagramme E Laissez l ensemble de coupe ouvert pour faire sécher complètement les lames POUR NETTOYER LA GRILLE MINISCREEN Tenez la tondeuse d une main appuyez de l autre sur les boutons de déverrouillage de la grille et tirez doucement l ensemble de grille pour le dégager de la tondeuse Soufflez pour éliminer les débris situés sur la grille Brossez ou rincez les poils accu...

Страница 29: ...eillance Toujours débrancher l appareil du secteur lorsqu il n est pas utilisé sauf pendant la charge Maintenez la fiche et le cordon d alimentation à l écart des surfaces chaudes Ne pas mouiller la fiche ni le cordon d alimentation N essayez pas de rattraper l appareil s il est tombé dans l eau débranchez le immédiatement de la prise électrique Ne pas brancher ou débrancher le rasoir avec les mai...

Страница 30: ... Les appareils et accessoires Remington sont garantis 2 ans Nous garantissons ce produit contre tous défauts provenant de matériaux défectueux ou d un vice de fabrication pendant 2 ans à compter de la date d achat par le consommateur cette garantie offerte au consommateur s étend au delà des normes en vigueur Cette garantie ne couvre pas les dommages consécutifs à un accident ou à une utilisation ...

Страница 31: ... se describe en este manual No utilice este producto si no está funcionando correctamente si se ha caído al suelo o al agua o si ha sido dañado DESCRIPCIÓN Accesorio de guía de corte regulable Cortador de precisión Accesorio de afeitado miniscreen Tapa protectora de lámina Conjunto de láminas Botones de liberación de lámina Unidad de corte No mostrado Indicador de posición de longitud Rueda girato...

Страница 32: ... completa le permitirá un uso de 45 minutos Asegúrese de que el aparato esté apagado OFF y conecte el adaptador de corriente a la cortapatillas Conecte el adaptador de corriente a la red eléctrica La luz indicadora de carga se encenderá Cárguela durante el tiempo indicado arriba Utilice el aparato hasta que la batería esté baja Prueba de ello es que el aparato funciona con mayor lentitud NOTA Este...

Страница 33: ...ire la unidad de corte empujando la cuchilla en dirección opuesta al bikini trimmer hacia arriba con el dedo pulgar EXTRACCIÓN DEL ACCESORIO DE AFEITADO Sujete el bikini trimmer con una mano presionando firmemente con el dedo pulgar sobre la rueda para evitar que gire Con la otra mano retire el accesorio de afeitado del bikini trimmer tirando suavemente y sujetándolo por los laterales de la lámina...

Страница 34: ...ulable y límpiela con un cepillo o enjuáguela con agua PERFILARY DEFINIR Coloque el cortador de precisión Extraiga la guía de corte del bikini trimmer Encienda el bikini trimmer Sujete el aparato en ángulo recto contra la piel y presione suavemente hacia abajo Perfile la zona y defina la forma deseada USO DEL ACCESORIO DE AFEITADO Coloque el cabezal de afeitado y encienda el bikini trimmer Estire ...

Страница 35: ...ce un cepillo pequeño y suave Diagrama E Deje la unidad de corte abierta para permitir que las cuchillas se sequen completamente PARA LIMPIAR LA LÁMINA MINISCREEN Sujete la el bikini trimmer con una mano con la otra presione los botones de liberación de la lámina y tire suavemente del conjunto de láminas Elimine soplando los restos que hayan quedado en la lámina Cepille o enjuague la unidad de cor...

Страница 36: ...egúrese de que el enchufe y el cable no se mojen No intente recoger el aparato si éste ha caído al agua Desenchúfelo inmediatamente de la corriente eléctrica No enchufe ni desenchufe la afeitadora con las manos húmedas No guarde el producto en un lugar en que pueda caer a la bañera o al agua No enrolle el cable del adaptador alrededor del aparato No utilice el producto con un cable dañado Podrá ob...

Страница 37: ...ctos que pudieran aparecer como resultado de usos indebidos o abusos del aparato Por el contrario durante este periodo de garantía si el producto no funciona satisfactoriamente debido a un defecto del material o mano de obra éste sí será reparado o sustituido gratuitamente Para ello envíe por correo el aparato al Centro de Asistencia más cercano Si desea obtener información y asesoramiento adicion...

Страница 38: ...me descritto nel presente manuale Non utilizzare il prodotto se non correttamente funzionante se danneggiato se caduto a terra o in acqua DESCRIZIONE Accessorio pettine rifinitore regolabile Rifinitore di precisione Accessorio rasoio a minischermo Coperchio di protezione lamine Non visualizzato Set lamine Pulsanti di rilascio lamine Set lame Non visualizzato Indicatore di posizione lunghezza Rotel...

Страница 39: ...a carica completa consente di utilizzare il rifinitore per 45 minuti consecutivi Verificare che l apparecchio sia spento e collegare l adattatore di corrente al rifinitore Collegare l adattatore di corrente alla presa di alimentazione L indicatore di carica si illuminerà Lasciare in carica per il tempo indicato in precedenza Utilizzare l apparecchio finché le batterie non iniziano a scaricarsi All...

Страница 40: ...al rifinitore Rimuovere il set di rasatura servendosi del pollice per allontanare con decisione la lama dal rifinitore RIMOZIONE DELL ACCESSORIO RASOIO Sostenere il rifinitore su una mano premendo saldamente il pollice sulla rotellina zoom per impedire che giri Con l altra mano allontanare delicatamente l accessorio rasoio dal rifinitore sostenendolo da entrambi i lati della lamina non dai lati de...

Страница 41: ...EFINIZIONE DEL PROFILO DI CONTORNO Montare il rifinitore di precisione Rimuovere l accessorio pettine del rifinitore Accendere il rifinitore Mantenendo il rifinitore ad angolo retto con la pelle premere delicatamente verso il basso Definire il profilo dell area come desiderato UTILIZZO DELL ACCESSORIO RASOIO Montare la testa di rasatura e accendere il rifinitore Tendere la pelle con la mano libera...

Страница 42: ... asportare ogni residuo di peluria dalle lame ed eliminare l acqua in eccesso scuotendo l apparecchio In alternativa utilizzare uno spazzolino con setole morbide Illustrazione E Lasciare il set lame aperto per consentire alle lame di asciugarsi completamente PULIZIA DELLA LAMINA DEL RASOIO A MINISCHERMO Sorreggendo il rifinitore con una mano premere i pulsanti di rilascio lamine con l altra ed est...

Страница 43: ...RSONE Un apparecchio elettrico non deve mai essere lasciato incustodito mentre è collegato a una presa di corrente Scollegare sempre l unità quando non in uso a meno che non siano in corso le normali operazioni di ricarica Mantenere la presa e il cavo di alimentazione lontani da superfici riscaldate Accertarsi che la presa e il cavo di alimentazione non si bagnino Non tentare di recuperare l unità...

Страница 44: ...on include difetti derivanti dall uso improprio del prodotto o non conforme alle norme del manuale di utilizzo dello stesso Nel caso in cui il prodotto non corrispondesse alle prestazioni attese per via di difetti di materiale o di fabbricazione Remington si impegna a ripararlo o sostituirlo gratuitamente In questo caso bastera restituirlo di persona o tramite posta corredato di ricevuta d acquist...

Страница 45: ... Använd endast denna apparat på avsett sätt enligt denna bruksanvisning Använd inte denna produkt om den inte fungerar som den ska om den har tappats skadats eller doppats i vatten BESKRIVNING Justerbar trimkamtillsats Precisionstrimmer Miniscreen raktillsats Gallerskydd Visas inte Gallerenhet Gallerlåsknappar Skärbladsenhet Visas inte Längdindikator 5 läges zoomhjul Start stopp knapp Indikatorlam...

Страница 46: ...ers användning Se till att produkten är avstängd och anslut nätadaptern till trimmern Anslut nätadaptern till elnätet Laddningsindikatorn tänds Ladda under den tid som anges ovan Använd produkten tills batterinivån är låg Detta märker man på att trimmern arbetar avsevärt långsammare OBS Produkten är endast avsedd för sladdlös användning Använd inte trimmern när den är ansluten till elnätet Din tri...

Страница 47: ...VLÄGSNA RAKTILLSATSEN Håll trimmern i ena handen med tummen stadigt på zoomhjulet för att förhindra att det rör sig Med den andra handen drar du försiktigt av raktillsatsen från trimmern samtidigt som du håller i tillsatsen på båda sidorna av gallret inte i rakapparatens armar BYTE AVTRIMKAM OCH MINISCREEN RAKTILLSATS Håll trimmern i ena handen med tummen stadigt på zoomhjulet för att förhindra at...

Страница 48: ...N Sätt fast rakhuvudet och starta bikinitrimmern Sträck huden med din lediga hand så att håret står rakt upp Håll rakhuvudet mot huden Tryck endast lätt på rakhuvudet under rakningen och raka mot hårets växtriktning Diagram D Tips för bästa resultat Om du inte har rakat på ett tag använd trimmern innan rakningen Efter trimningen gå över det trimmade området med rakgallret för att får en mjuk och r...

Страница 49: ...och den sitter fast ordentligt Tryck inte på själva gallret RENGÖRING AV HUVUDENHETEN Torka av huvudenheten med en fuktig trasa och torka torrt omedelbart VARNING Doppa inte trimmern i vatten Se till att trimmern är avstängd och inte ansluten till elnätet när den rengörs Rengör inte rakgallret med borsten Droppa regelbundet några droppar symaskinsolja på galler och skärhuvud Avlägsna överflödig ol...

Страница 50: ...ndra delar än Remingtondelar tillsammans med denna produkt kan vara farligt Denna produkt är endast avsedd för sladdlös användning Använd inte din trimmer när den är ansluten till elnätet Får inte doppas i vätska Förvaras utom räckhåll för barn SKYDDA MILJÖN Denna apparat innehåller ett laddningsbart nickel metallhydrid NiMH batteri För att skydda miljön kasta inte apparaten eller batteriet i hush...

Страница 51: ...etta ainoastaan tässä käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen Älä käytä laitetta jos se ei toimi kunnolla tai jos se on pudonnut vahingoittunut tai kastunut KUVAUS Säädettävä muotoilukampa Täsmämuotoilija Miniscreen ajopää Teräverkon suoja Ei kuvassa Teräverkko osa Teräverkon vapautuspainikkeet Leikkuriosa Ei kuvassa Pituusasetusnäyttö 5 asentoinen zoom pyörä ON OFF kytkin Latauksen merkkivalo Verk...

Страница 52: ...Yhdistä verkkosovitin verkkoon Latauksen merkkivalo syttyy Anna laitteen latautua yllämainitun ajan Käytä tuotetta kunnes akku alkaa tyhjentyä Tämän huomaat siitä että laite toimii huomattavasti hitaammin HUOM Tämä laite on tarkoitettu vain langattomaan käyttöön Älä käytä laitetta kun se on yhdistettynä verkkovirtaan Muotoilijaa ei voi yliladata Jos tuotetta ei kuitenkaan käytetä pidemmän aikaan 2...

Страница 53: ...a niin ettei se pääse pyörimään Irrota ajopää toisella kädellä varovasti muotoilijasta vetämällä teräverkon reunoista ei ajopään reunoista MUOTOILUKAMMAN JA MINISCREEN AJOPÄÄN KIINNITTÄMINEN Pidä muotoilijaa yhdessä kädessä ja zoom pyörää tukevasti paikallaan peukalolla niin ettei se pääse pyörimään Varmista että pituusasetusnäyttö on kohdassa 1 Työnnä kampaa ajopäätä uria pitkin kunnes se napsaht...

Страница 54: ...ialueen muotoilija Venytä ihoa toisella kädellä niin että karvat nousevat pystyyn Pidä ajopäätä ihoa vasten Paina ajopäätä iholle vain kevyesti ajon aikana ja ajele karvojen kasvusuunnan vastaisesti Kuva D Vinkkejä parhaan tuloksen saavuttamiseksi Jos et ole ajellut ihokarvoja pitkään aikaan käytä muotoilijaa niiden lyhentämiseen ennen ajelua Aja muotoilun jälkeen trimmattujen alueiden yli teräver...

Страница 55: ...Älä paina teräverkkoa PÄÄYKSIKÖN PUHDISTAMINEN Pyyhi pääyksikkö kostealla liinalla ja kuivaa välittömästi VAROITUS Älä upota muotoilijaa veteen Varmista että laite on sammutettu ja irrotettu verkosta ennen puhdistamista Älä puhdista teräverkkoa harjalla Laita pisara ompelukoneöljyä verkoille ja teräpäähän säännöllisin väliajoin Poista ylimääräinen öljy TERÄVERKON JA TERIEN VAIHTAMINEN Leikkurin er...

Страница 56: ...ite on tarkoitettu vain johdottomaan käyttöön Älä käytä muotoilijaa sen ollessa liitettynä verkkovirtaan Älä upota veteen Ei lasten ulottuville SUOJELE YMPÄRISTÖÄ Tämä laite sisältää joko ladattavan NiMH pariston Ympäristön suojelemiseksi laitetta tai akkua ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana koska useimmissa maissa tämä on kiellettyä Noudata kansallisia ja paikallisia määräyksiä keruusta ja...

Страница 57: ...te manual Não use este produto se não estiver a funcionar correctamente se tiver caído ou sido mergulhado em água ou estiver danificado DESCRIÇÃO Pente ajustável do aparador Aparador de precisão Acessório de barbear Miniscreen Tampa de protecção das lâminas Não mostrado Conjunto de lâminas Botões de libertação das lâminas Conjunto de corte Não mostrado Indicador de posição do comprimento Botão rot...

Страница 58: ...gada no espaçode14 horas Uma carga completa permite uma utilização durante 45 minutos Assegure se de que o produto está desligado e insira o adaptador de corrente no aparador Ligue o adaptador de corrente à tomada de alimentação O indicador de carga acende se Carregue durante o tempo anteriormente indicado Use o produto até a bateria ficar fraca Esta condição verifica se pelo funcionamento clarame...

Страница 59: ... nos dentes Retire o conjunto de corte empurrando firmemente a lâmina com o polegar RETIRAR O ACESSÓRIO DE CORTE Enquanto segura no aparador com uma mão segure firmemente no botão rotativo para que não rode Com a outra mão puxe suavemente o acessório de corte para fora do aparador segurando num dos lados da lâmina e não nos dentes do aparador VOLTAR A COLOCAR O PENTE APARADOR E O ACESSÓRIO DE CORT...

Страница 60: ...rador em ângulo recto em relação à pele e pressione suavemente Delineie e dê forma conforme desejado USAR O ACESSÓRIO DE BARBEAR Aplique a cabeça de corte e ligue o aparador da linha de biquini Estique a pele com a mão livre para que os pêlos levantem Mantenha a cabeça de corte junto da pele Aplique uma leve pressão na cabeça de corte enquanto estiver a cortar e faça o corte contra o sentido de cr...

Страница 61: ...m a outra prima os botões de libertação da lâmina puxando suavemente o conjunto de lâminas para fora do aparelho Sopre para limpar quaisquer resíduos soltos da lâmina Escove ou limpe com água os pêlos acumulados no conjunto de corte Deixe o conjunto de cabeças aberto para deixar o acessório de corte secar totalmente Para voltar a colocar as lâminas segure num dos lados da lâmina e empurre para bai...

Страница 62: ...excepto quando estiver a ser carregada Mantenha a ficha e o fio afastados de superfícies aquecidas Certifique se de que a ficha e o fio não ficam molhados Não tente apanhar o aparelho quando este tiver caído dentro de água desligue o imediatamente da tomada de alimentação Não ligue nem desligue o aparador à tomada de alimentação com as mãos molhadas Não guarde a unidade num local onde a mesma poss...

Страница 63: ...ntar ou libertar materiais tóxicos GARANTIA Garantia total de 2 anos Garantimos este produto contra quaisquer defeitos de fabrico por um período de 2 anos a contar da data de compra original esta oferta é suplementar aos direitos de consumidor habituais Esta garantia não inclui danos do produto resultantes de acidentes ou uso indevido Se eventualmente o produto fi car defeituoso durante o período ...

Страница 64: ... příručce Tento výrobek nepoužívejte pokud nefunguje správně spadl na zem nebo se poškodil či pokud spadl do vody POPIS Nástavec s nastavitelným zastřihovacím hřebenem Přesný zastřihovač Nástavec s holicím strojkem Miniscreen Ochranná krytka planžety Není zobrazeno Planžety Tlačítka k uvolnění planžety Blok břitů Není zobrazeno Ukazatel nastavení délky Nastavovací kolečko Zoom wheel s 5 polohami V...

Страница 65: ...íťový adaptér do sítě Kontrolka nabíjení se rozsvítí Nabíjejte po výše uvedenou dobu Výrobek používejte dokud nebude baterie slabá To se projevuje tak že zastřihovač běží výrazně pomaleji POZNÁMKA Tento produkt je určen k použití pouze bez přívodní šňůry Zastřihovač nepoužívejte když je připojený do sítě Zastřihovač nelze přebít Pokud výrobek nebudete používat delší dobu 2 3 měsíce odpojte ho ze s...

Страница 66: ...áhněte holicí nástavec ze zastřihovače a přitom držte nástavec po stranách planžety ne za holicí ramena VÝMĚNA ZASTŘIHOVACÍHO HŘEBENE A HOLICÍHO NÁSTAVCE MINISCREEN Držte zastřihovač v jedné ruce a palcem pevně přidržujte otočné kolečko aby se neotočilo Ujistěte se že je ukazatel nastavení délky nastaven na 1 Posuňte hřeben holicí nástavec po drážkách dolů až zapadne do správné polohy POZNÁMKA Zas...

Страница 67: ...ÍVÁNÍ HOLICÍHO NÁSTAVCE Nasaďte holicí hlavu a zastřihovač zapněte Volnou rukou natáhněte pokožku tak aby chloupky stály vzpřímeně Přiložte holicí hlavu k pokožce Při holení tlačte na holicí hlavici pouze lehce a holte proti směru růstu chloupků Obrázek D Jak dosáhnout nejlepších výsledků Pokud jste se delší dobu neholili použijte před holením zastřihovač Po zastřižení lehce přejeďte zastřižená mí...

Страница 68: ... podržíte jednu stranu planžety a zatlačte ji dolů až uslyšíte cvaknutí a planžeta bude pevně držet Na planžetu netlačte ČIŠTĚNÍ HLAVNÍ JEDNOTKY Otřete hlavní jednotku navlhčeným hadříkem a hned osušte POZOR Neponořujte zastřihovač do vody Ujistěte se že je při čištění zastřihovač vypnutý a není připojený do sítě Nečistěte holicí planžetu štětečkem V pravidelných intervalech kápněte na planžety a ...

Страница 69: ...ento výrobek je určen pouze k použití bez přívodní šňůry Zastřihovač nepoužívejte když je připojen k síti Neponořujte do vody Ukládejte mimo dosah dětí OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Tento přístroj obsahuje nebo nikl metal hydridové NiMH baterie které lze dobíjet Chraňte životní prostředí neodhazujte přístroj ani baterie do domovního odpadu ve většině zemí existují v tomto ohledu omezení Řiďte se veš...

Страница 70: ...sználati utasítását FIGYELEM A készüléket kizárólag az útmutatóban leírt módon és célra használja Ne használja a készüléket ha működése nem tökéletes leejtette megrongálódott vagy vízbe esett LEÍRÁS Állítható fésűtoldat a nyírófejhez Precíziós nyírófej Miniscreen borotvatoldat Szitavédő fedél Az ábrán nem látható Szitaegység Szitakioldó gombok Vágóegység Az ábrán nem látható Vágási hossz kijelző Ö...

Страница 71: ...tővé Kapcsolja ki a készüléket majd csatlakoztassa hozzá a hálózati adaptert Csatlakoztassa az adaptert a villamos hálózathoz A töltésjelző LED ekkor kigyullad Töltse a készüléket a fent megadott ideig Használja a készüléket az akkumulátor lemerüléséig Ezt a borotva mozgásának jelentős lassulása jelzi MEGJEGYZÉS A terméket kizárólag vezeték nélküli használatra tervezték Ne használja a borotvát a v...

Страница 72: ...tával tolja le a kést a készülékről A BOROTVATOLDAT ELTÁVOLÍTÁSA Fogja az egyik kezébe a készüléket úgy hogy közben hüvelykujját a hosszállító gombon tartva megakadályozza annak elfordulását A másik kezével a szita két oldalát és nem a késeket fogva húzza le a borotvatoldatot a borotváról A NYÍRÓFEJ FÉSŰJÉNEK ÉS A MINISCREEN BOROTVATOLDATNAK A FELHELYEZÉSE Fogja az egyik kezébe a készüléket úgy ho...

Страница 73: ...ATOLDAT HASZNÁLATA Csatlakoztassa a borotvafejet majd kapcsolja be a bikinivonal alakítót Szabad kezével feszítse meg a bőrét hogy a borotva könnyebben hozzáférjen a szőrzethez Érintse a borotvafejet a bőréhez A borotvafejet finoman nyomja a bőréhez és a szőr növekedésével ellentétes irányba vezesse D ábra Tanácsok a legjobb eredmény eléréséhez Amennyiben régóta nem borotválta az adott területet h...

Страница 74: ... a szita két oldalát és nyomja le az alkatrészt míg az egy hallható kattanással nem rögzül a helyén Ne nyomja be a szitát A KÉSZÜLÉKTISZTÍTÁSA Törölje át egy nedves majd rögtön utána egy száraz ruhával a készüléket FIGYELEM Ne merítse a borotvát víz alá Tisztítás előtt kapcsolja ki a borotvát készülék esetén csatlakoztassa le a villamos hálózatról Ne tisztítsa kefével a borotva szitáját Cseppentse...

Страница 75: ...lküli használathoz tervezték Ne használja a készüléket a villamos hálózathoz csatlakoztatva Ne mártsa vízbe Tartsa a készüléket gyermekektől távol VÉDJE KÖRNYEZETÉT a BKT3000 készüléket Ni MH akkumulátorral csomagoltuk Környezetvédelmi megfontolások miatt és a legtöbb országban érvényes előírásokkal összhangban az elhasználódott készüléket vagy annak akkumulátorát ne dobja a háztartási hulladékgyű...

Страница 76: ...wać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem podanym w instrukcji obsługi Nie używaj urządzenia jeśli nie działa prawidłowo jeśli zostało upuszczone lub uszkodzone bądź zanurzone w wodzie OPIS Nakładka regulowany grzebień trymujący Trymer precyzyjny Nakładka do golenia MiniScreen Nasadka ochronna folii Nie pokazano Zespół folii Przyciski zwalniające folię Zespół nożyków Nie pokazano Wskaźnik długości pr...

Страница 77: ...czone a następnie podłącz zasilacz sieciowy do trymer Podłącz zasilacz do gniazdka sieciowego Zaświeci się kontrolka ładowania Ładowanie powinno trwać przez okres wskazany powyżej Urządzenie należy używać aż akumulatorek zostanie prawie całkowicie rozładowany Zostanie to zasygnalizowane przez wyraźny spadek prędkości działania trymera UWAGA Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku bezprzewodo...

Страница 78: ... tnący mocno wypychając ostrze z trymera za pomocą kciuka ZDEJMOWANIE NAKŁADKI DO GOLENIA Trzymając trymer jedną ręką umieść pewnie kciuk na pokrętle regulującym aby zapobiec jego obracaniu Drugą ręką delikatnie wyciągnij nakładkę do golenia z trymera trzymając ją po obu stronach folii nie za ramiona golarki WYMIANA GRZEBIENIATRYMUJĄCEGO I NAKŁADKI DO GOLENIA MINISCREEN Trzymając trymer jedną ręką...

Страница 79: ...rostym do powierzchni skóry dociskając go delikatnie Wymodeluj krawędzie i nadaj odpowiedni kształt KORZYSTANIE Z NAKŁADKI DO GOLENIA Zamocuj głowicę golącą i włącz trymer bikini Wolną ręką naciągnij skórę aby podnieść włoski do pozycji pionowej Przysuń głowicę golącą do skóry Podczas golenia delikatnie dociśnij głowicę golącą Wykonuj golenie w kierunku pod włos Schemat D W celu osiągnięcia optyma...

Страница 80: ...CZYŚCIĆ FOLIĘ MINISCREEN Trzymając trymer jedną ręką drugą naciśnij przyciski zwalniające folię i delikatnie wyciągnij zespół folii z trymera Zdmuchnij wszelkie luźne zanieczyszczenia z folii Usuń zgromadzone włosy z zespołu nożyków za pomocą szczoteczki lub spłucz je wodą Pozostaw zespół głowicy otwarty tak aby golarka mogła całkowicie wyschnąć Aby zamocować zespół folii chwyć folię na brzegach i...

Страница 81: ...d gorących powierzchni Uważaj aby wtyczka i przewód zasilający nie uległy zamoczeniu Nie sięgaj po urządzenie jeśli wpadło do wody natychmiast odłącz je od źródła zasilania Nie podłączaj ani nie odłączaj wtyczki zasilającej golarki mokrymi rękoma Nie przechowuj urządzenia w miejscach w których narażone jest na upadek do wanny lub umywalki wypełnionej wodą Nie owijaj przewodu zasilacza wokół urządz...

Страница 82: ...olnienie substancji toksycznych GWARANCJA Pełna gwarancja na okres 2 lat Udzielamy gwarancji na wady spowodowane brakami materiałowymi i brakami wykonania na okres 2 lat od daty zakupu dodatkowo do normalnych ustawowych uprawnień konsumenta Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń produktu spowodowanych wypadkiem lub stosowaniem produktu niezgodnym z jego przeznaczeniem W razie stwierdzenia nieprawidłoweg...

Страница 83: ... описано в данном руководстве Не используйте этот продукт если он не работает должным образом если его уронили или повредили а также если его погружали в воду ОПИСАНИЕ Регулируемая насадка гребень Точный триммер Насадка бритва Miniscreen Защитный колпачок На рисунке не показано Сеточный блок Кнопки фиксатора сетки Режущий блок На рисунке не показано Индикатор установленной длины Регулировочное кол...

Страница 84: ...т работы Одна полная зарядка обеспечивает 45 минут работы Убедитесь в том что прибор выключен и подсоедините сетевой адаптер к триммеру Подключите сетевой адаптер к электрической розетке Загорится индикатор зарядки Заряжайте в течение указанного выше времени Используйте прибор пока не разрядится аккумулятор Это будет заметно по явному замедлению работы триммера ВНИМАНИЕ Прибор должен использоватьс...

Страница 85: ...ня Чтобы снять режущий блок сильно нажмите большим пальцем на лезвие и снимите блок СНЯТИЕ НАСАДКИ БРИТВЫ Возьмите триммер в одну руку удерживая большим пальцем регулировочное колесико чтобы оно не повернулось Другой рукой осторожно сдвиньте насадку бритву с прибора удерживая ее за бока сетки не за ручки бритвы УСТАНОВКА НАСАДКИ ГРЕБНЯ И НАСАДКИ БРИТВЫ Возьмите триммер в одну руку удерживая больши...

Страница 86: ... ополосните гребень водой СОЗДАНИЕ ТОЧНОГО КОНТУРА Прикрепите точный триммер Снимите насадку гребень Включите триммер для зоны бикини Установите триммер под прямым углом к коже и осторожно прижмите его к ней Придайте волосам желаемую форму ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ БРИТВЫ Прикрепите бреющую головку и включите триммер для зоны бикини Натяните кожу свободной рукой так чтобы привести волосы в вертикально...

Страница 87: ...мите регулируемую насадку гребень и режущий блок Смойте водой остатки волос с ножей а затем стряхните с них излишнюю воду Удалить волосы Вы также можете c помощью небольшой мягкой щеточки Рисункаx E Оставьте режущий блок открытым чтобы ножи могли полностью высохнуть ЧТОБЫ ОЧИСТИТЬ СЕТКУ БРИТВЫ MINISCREEN Возьмите триммер в одну руку а другой нажмите кнопки фиксатора сетки и аккуратно снимите сеточ...

Страница 88: ...к сети переменного тока прибор без присмотра Всегда отключайте прибор от розетки когда он не используется и не заряжается Не кладите штепсельную вилку и шнур на горячие поверхности Убедитесь в том что штепсельная вилка и шнур сухие Не касайтесь прибора если он упал в воду немедленно отсоедините его от розетки Не вставляйте и не вынимайте штепсельную вилку из розетки мокрыми руками Не храните прибо...

Страница 89: ...ибора Эта гарантия является расширением прав потребителя основанных на законе Гарантия не распространяется на дефекты возникшие из за неправильной эксплуатации прибора или использования его не по назначению Если в течение гарантийного срока Ваш прибор выйдет из строя несмотря на правильную эксплуатацию он будет бесплатно отремонтирован или заменен на новый Для этого отнесите или отошлите прибор вм...

Страница 90: ...ım kılavuzunda belirtilen şekilde kullanınız Düzgün çalışmıyorsa düşürüldüyse hasar gördüyse veya suya düştüyse bu ürünü kullanmayınız AÇIKLAMA Ayarlanabilir düzeltici tarak aksesuarı Detay düzeltici Miniscreen tıraş başlığı Elek koruyucu başlığı Gösterilmemiş Elek donanımı Elek çıkartma düğmeleri Bıçak donanımı Gösterilmemiş Uzunluk ayarı göstergesi 5 konumlu ayar düğmesi AÇMA KAPAMA düğmesi Şarj...

Страница 91: ...e takınız Şarj gösterge ışığı yanacaktır Yukarıda belirtilen süre boyunca şarj ediniz Ürünü pil zayıflayana kadar kullanınız Pilin zayıfladığı düzelticinin belirgin olarak yavaş çalışmasından anlaşılacaktır NOT Bu ürün sadece kablosuz kullanım içindir Düzelticinizi prize takılıyken kullanmayınız Düzelticinizin şarj limiti bellidir Ancak ürün uzun bir süre 2 3 ay kullanılmayacaksa prizden çekip kal...

Страница 92: ...e sıkıca basarak düzelticiyi bir elinizde tutunuz Diğer elinizle tıraş başlığını eleğin her iki yanından tutmak kaydıyla tıraş başlığının kollarından değil yavaşça düzelticiden çekip çıkarınız DÜZELTİCİTARAĞININVE MINISCREENTIRAŞ BAŞLIĞININTAKILMASI Dönmesini engellemek için başparmağınızla ayar düğmesine sıkıca basarak düzelticiyi bir elinizde tutunuz Uzunluk Ayarı Göstergesi nin 1 de olduğundan ...

Страница 93: ...ştırınız Boş elinizle cildinizi gererek tüylerin dik durmasını sağlayınız Tıraş başlığını cildinize doğru tutunuz Tıraş işlemi sırasında tıraş başlığına sadece hafif bir kuvvet uygulayınız ve tüy uzama yönünün tersine doğru tıraş ediniz Diyagram D En iyi sonuçlar için ipuçları Eğer bir süredir tıraş işlemini gerçekleştirmediyseniz tıraş işleminden önce düzelticiyi kullanınız Düzeltme işleminden so...

Страница 94: ...dan tutunuz ve klik sesiyle yerine sıkıca oturana kadar itiniz Eleğin üstüne bastırmayınız ANA GÖVDENINTEMIZLENMESI Ana gövdeyi nemli bir bezle siliniz ve hemen kurutunuz UYARI Düzelticiyi suya batırmayınız Temizlerken düzelticinin kapalı olduğundan veiçin prize takılı olmadığından emin olunuz Tıraş eleğini fırçayla temizlemeyiniz Düzenli aralıklarla elek ve bıçak başlığının üstüne bir damla dikiş...

Страница 95: ...rumlara neden olabilir Bu ürün sadece kablosuz kullanım içindir Düzelticinizi prize takılı halde kullanmayınız Suya batırmayınız Çocuklardan uzak tutunuz ÇEVREYİ KORUMA Bu cihaz şarj edilebilen Nikel metal hidrit NiMH pil içerir Çevreyi korumak amacıyla ve bir çok ülkede bu konuda kısıtlamalar olduğundan cihazı ya da pili ev atıklarıyla birlikte atmayınız Cihazın imhası sırasında yaşadığınız ülked...

Страница 96: ...Budapest Váci út 136 a www remington hu POLSKA Tel 48 22 328 11 50 Varta Baterie Sp z o o ul Fabryczna 5 00 446 Warszawa POLSKA Fax 48 22 328 11 61 www pl remington europe com РОССИЯ Ɍɟɥ 8 800 100 8011 ООО КОМПАНИЯ ПРОФСЕРВИС РОССИЯ 115201 Москва 1 й Варшавский проезд д 1а стр 3 www remington europe com TÜRKIYE Tel 90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd Şti İstoç 25 Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 ...

Отзывы: