background image

83

 TÜRKÇE

ENSENİZDEKİ TÜYLERİ ŞEKİLLENDİRME

Not: Yalnız çalışacaksanız, bu işlem için bir el aynasına ihtiyacınız olacaktır.

1.  Ayarlanabilir tarağı çıkarın.

2.  Sakal şekillendiricinin kazara kesmesini önlemek için, işaret parmağınız yukarı 

kaldırdığınız saçlarınızın kökünü kapatmalıdır.

3.  Diğer elinizi kullanarak, şekillendiriciyi ense kökünüze, kesim ünitesi yukarı doğru 

bakacak şekilde getirin ve şekillendiriciyi, boynunuzun uzunluğu boyunca, ense 

kökünüzdeki saç köklerini kapatan parmağınıza değene dek, yukarı doğru ilerletin.

4.  Bu işlemi yaparken üniteyi yavaşça hareket ettirmeye ve ense kökünüzdeki saç köklerini 

şekillendiricinin rotasından uzak tutmaya dikkat edin.

SAKAL/BIYIK HATLARINI BELİRLEME

1.  Düzelticiyi Düzeltme Bıçağı size bakacak şekilde tutun.

2.  Sakal/bıyık hattının kenarıyla başlayın ve şekillendirme bıçağını cildinizin üzerine 

yavaşça indirin.

3.  Yüz bölgesinde istenilen yerleri şekillendirmek için, sakal/bıyık hattının kenarına doğru 

ve boyun bölgesindeki sakallara yaklaşmadan ufak hareketler yapın.

BIÇAĞI BIRAKMA

1.  Cihazın kapalı olduğundan emin olun.

2.  Ayarlanabilir tarağı çıkarın.

3.  Baş parmağınızı bıçakların altında yukarı yönde iterek bıçakları çıkarın ve bıçak setini 

şekillendirici gövdeden uzaklaştırın.

4.  Bıçakları tekrar takmak için, bıçakların sırtını şekillendiricinin tepesindeki arka gövde ile 

aynı hizaya getirin ve bıçak seti bir tıklama sesiyle yerine oturana dek aşağı bastırın.

EN IYI SONUÇLAR IÇIN IPUÇLARI

•  Sakal, bıyık ve favorilerdeki tüyler kuru olmalıdır.

•  Cihazı kullanmadan önce cildinize losyon sürmeyin.

•  Saçlarınızı çıkış yönünde tarayın.

TÜY KESME CİHAZINIZA ÖZEN GÖSTERİN

•  Sakal şekillendiricinizin performansının uzun süreli olmasını sağlamak için, bıçakları ve 

üniteyi düzenli aralıklarla temizleyin.

•  Cihazın kapalı ve prizden çıkarılmış olduğundan emin olun.

•  Üniteler veya bıçakları üzerinde sert veya aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın.

•  Bu ürün yıkanabilir bıçaklara sahiptir. Bıçakları yıkamadan önce, bıçakların 

şekillendiriciden ayrılmış olmasına dikkat edin. Tüm tüy kalıntılarını gidermek için 

bıçakları akan musluk suyunun altında yıkayın.

•  Bir musluk altında duruladıktan sonra, bıçakların kurumasını sağlayın.

•  Ürün şebeke elektriğine bağlıyken durulamayın.

•  Şekillendiricinin ana gövdesinin yıkanmaya uygun olmadığını ve sudan uzak tutulması 

gerektiğini lütfen unutmayın.

GB

DE

NL

FR

ES

IT

DK

SE

FI

NO

PT

SK

CZ

PL

HU

RU

TR

RO

GR

SI

HR

UA

BG

AE

Содержание B4 Style Series

Страница 1: ...I www remington europe com B4 Style Series Beard Trimmer MB4000 ...

Страница 2: ...2 j g k l f e i ...

Страница 3: ...erplug asthiscausesahazardoussituation Thebodyofthisapplianceisnotwashableorwaterresistant Donotputthe applianceinliquid Donotusetheproductwithadamagedcord WARNING Forrechargingthebattery onlyusethechargersuppliedwiththe appliance typereferenceSW 047010BS UK Alwaysreplaceadamagedadaptorwithoneoftheoriginaltype Thisappliancecontainsbatteriesthatarenon replaceable Do not use the appliance if it is d...

Страница 4: ...months and then fully charge Do not recharge your product after each use as this will shorten the life of the battery NOTE this product is rechargeable only and cannot be used in corded mode INSTRUCTIONS FOR USE FITTING THE ADJUSTABLE COMB Hold the trimmer in one hand with your thumb firmly on the zoom wheel to keep it from turning Ensure the length position indicator is at 0 4 Slide the comb down...

Страница 5: ...n indicator If you are trimming for the first time start with the maximum trimming length setting 4 Turn the unit on 5 Place the flat top of the trimmer comb against the skin 6 Slowly slide through the hair Repeat from different directions as necessary 7 If hair builds up in the trimmer comb during the trimming process switch the unit off pull the comb and brush the hair off Note Use the beard tri...

Страница 6: ... towards the edge of the beard moustache line to trim to desired locations in facial area and away from beard in neck area BLADE RELEASE Ensure the trimmer is switched off Remove the adjustable comb Remove the blades by pushing your thumb upwards under the blades and move the blade set away from the trimmer body To reattach the blades align the back of the blades with the back housing at the top o...

Страница 7: ...d 7 Pry off the decorative panel around the switch 8 Unscrew the 2 screws 9 Pry off the top housing and expose the printed circuit board 10 Take out the battery and printed circuit board assembly 11 Disconnect the battery from the circuit board Used batteries must be removed from the appliance and disposed of at an appropriate official recycling collection point Do not attempt to operate the devic...

Страница 8: ...außerReichweitevonKindernunter8 Jahrenauf DasNetzteilenthälteinenTransformator BitteschneidenSiedenNetzstecker nichtab umihndurcheinenanderenNetzsteckerzuersetzen dadies gefährlichseinkann DasGehäusedesGerätesistnichtabwaschbaroderwasserfest TauchenSie dasGerätnichtinFlüssigkeiten UmeinemöglicheGefährdungauszuschließen solltedasGerätnichtgenutzt werden wenndasKabelBeschädigungenaufweist ACHTUNG Be...

Страница 9: ...tz an Das Kontrolllämpchen unterhalb des Einschalters leuchtet auf um den Ladevorgang anzuzeigen Die Zeit für eine vollständige Ladung des leeren Akkus beträgt 10 Stunden Die Laufzeit bei voller Ladung beträgt bis zu 40 Minuten Um die Laufzeit Ihres Akkus zu erhalten verwenden Sie das Gerät alle 6 Monate solange bis der Akku komplett entladen ist und laden Sie es anschließend vollständig auf Laden...

Страница 10: ...nge 0 4 0 4 mm 1 1 mm 1 5 1 5 mm 2 2 mm 2 5 2 5 mm 3 3 mm 3 5 3 5 mm 4 4 mm 4 5 4 5 mm 5 5 mm 6 6 mm 8 8 mm 10 10 mm 12 12 mm 14 14 mm 16 16 mm 18 18 mm Hinweis Der Aufsteckkamm muss auf dem Gerät aufgesetzt sein um das Einstellrad für die Längenauswahl nutzen zu können FÜR DÜNNE UND GETRIMMTE BÄRTE SCHNURRBÄRTE 1 Setzen Sie den verstellbaren Kammaufsatz auf 2 Setzen Sie einen Aufsteckkamm auf die...

Страница 11: ...ransatz abdeckt 4 Bewegen Sie das Gerät beim Schneiden langsam vorwärts und halten Sie die Haarwurzeln am Haaransatz außerhalb der Reichweite des Geräts DIE BART SCHNURRBARTLINIE DEFINIEREN 1 Halten Sie das Gerät mit der Trimmerklinge so dass die Schnittklinge zu Ihnen zeigt 2 Beginnen Sie am Rand der Bart Schnurrbartlinie und setzen Sie die Trimmerklinge behutsam auf 3 Führen Sie mit dem Bartschn...

Страница 12: ...von Haarresten zu reinigen AKKU ENTFERNEN Das Gerät muss vom Stromnetz getrennt sein wenn der Akku entfernt wird 1 Vergewissern Sie sich dass der Trimmer vollständig entladen ist 2 Entfernen Sie den Trimmerkopf 3 Lösen Sie die Metallklammer unter dem Trimmerkopf 4 Lösen Sie die Blende um den Schalter 5 Lösen Sie die 2 Schrauben 6 Lösen Sie das obere Gehäuse und legen Sie die Leiterplatine frei 7 E...

Страница 13: ...ker ditveroorzaakteengevaarlijkesituatie Debehuizingvanditapparaatisnietafwasbaarenisnietwaterbestendig Dompelhetapparaatnietonderinvloeistoffen Gebruikhetapparaatnietwanneerhetsnoerbeschadigdis WAARSCHUWING Gebruikvoorhetopladenvandebatterijalleendeoplader diebijhetapparaatisgeleverd referentieSW 047010EU Vervangeenbeschadigdeadapteraltijddoorhetoorspronkelijketype Debatterijinditapparaatkannietv...

Страница 14: ...den ontlaadt u de batterijen elke 6 maanden volledig en laadt u die vervolgens volledig op Laad uw product niet op na elk gebruik omdat dit de levensduur van de batterij verkort Let op dit product is uitsluitend oplaadbaar en kan niet met snoer gebruikt worden GEBRUIKSAANWIJZING DE VERSTELBARE KAM BEVESTIGEN Houd het apparaat in één hand met uw duim stevig op het zoomwieltje om te zorgen dat deze ...

Страница 15: ...ng Wanneer u het apparaat voor het eerst gebruikt begin dan op de maximale lengte instelling 3 Zet het apparaat aan 4 Plaats de vlakke bovenkant van de opzetkam tegen de huid 5 Verplaats de opzetkam langzaam door het haar Herhaal dit indien nodig vanuit verschillende richtingen 6 Wanneer zich tijdens het trimmen haar ophoopt in de opzetkam schakelt u het apparaat uit haalt u de opzetkam eraf en ve...

Страница 16: ...IJBLAD ONTGRENDELEN 1 Controleer of het apparaat uit staat 2 Verwijder de verstelbare opzetkam 3 Verwijderd de messen door uw duim onder de bladen naar boven te duwen en de messenunit van de trimmer te verwijderen 4 Om de messen weer te bevestigen lijnt u de achterkant van de messen uit met de achterkant van de bovenkant van de trimmer en drukt de messenunit naar beneden tot deze op zijn plaats kl...

Страница 17: ...schakelaar los 5 Maak de 2 schroeven los 6 Wrik de bovenste behuizing los om de printplaat bloot te leggen 7 Verwijder de batterij en printplaat 8 Koppel de batterij los van de printplaat Gebruikte batterijen moeten uit het apparaat verwijderd worden en naar een officieel recycling inzamelpunt worden gebracht RECYCLING W Om milieu en gezondheidsproblemen door gevaarlijke stoffen te vermijden mogen...

Страница 18: ...onnéquecelaprovoqueraitunesituation dangereuse Lecorpsdecetappareiln estpaslavableetn estpasrésistantàl eau Ne plongezpasl appareildansunliquide N utilisezpascetappareilsilecordond alimentationestendommagé AVERTISSEMENT Pourrechargerlabatterie utilisezuniquementlechargeur fourniavecl appareil référencedetypeSW 047010EU Veuilleztoujoursremplacerunadaptateurendommagéparunepièce d origine Labatteriei...

Страница 19: ...r préserver la durée de vie de vos batteries laissez les se décharger complètement tous les 6 mois puis effectuez une charge complète Ne rechargez pas votre appareil après chaque utilisation étant donné que cela réduira la durée de vie de la batterie Remarque cet appareil est un dispositif qui peut uniquement être rechargé et qui ne fonctionne pas avec le câble INSTRUCTIONS D UTILISATION FIXATION ...

Страница 20: ...r utiliser le sélecteur de longueur de coupe le guide de coupe doit être fixé à l appareil POUR DÉSÉPAISSIR ET EFFILER LA BARBE MOUSTACHE 1 Fixez le guide de coupe réglable 2 Utilisez la molette de réglage pour positionner le guide de coupe sur la longueur souhaitée Le réglage sera affiché sur l indicateur de position de longueur Si vous utilisez la tondeuse pour la première fois commencez avec le...

Страница 21: ...fectuez cette opération et de maintenir les racines des poils situés à la base de votre tête à distance de la tondeuse POUR DESSINER LA BARBE MOUSTACHE 1 Tenez la tondeuse avec la lame 2 orientée face à vous 3 Commencez par le contour de la barbe moustache et abaissez la lame de la tondeuse sur votre peau 4 Faites des mouvements vers le bord de la barbe moustache pour la tailler selon vos préféren...

Страница 22: ...utilisant la brosse de nettoyage RETRAIT DE LA BATTERIE L appareil doit être débranché du secteur lors du retrait de la batterie 1 Assurez vous que la tondeuse soit totalement déchargée 2 Retirer la tête de la tondeuse 3 Retirez la pince métallique sous la tête de la tondeuse 4 Retirez le panneau décoratif autour de l interrupteur 5 Dévissez les 2 vis 6 Extrayez le boîtier supérieur et exposez le ...

Страница 23: ...desconecteeladaptadorpara sustituirloporotroconector dadoqueseríapeligroso Elcuerpodeesteaparatonoeslavableniresistentealagua Nosumerjael aparatoenlíquidos Nouseelproductoconuncabledañado ADVERTENCIA Recarguelabateríautilizandosoloelcargadorproporcionado conelaparato referenciaXSW 047010EU Reemplacesiempreunadaptadordañadoporotrooriginal Labateríadeestedispositivonoesreemplazable No use el aparato...

Страница 24: ...6 meses y luego recárguelas completamente No recargue el aparato después de cada utilización para no acortar la vida de la batería Nota Este producto no se puede utilizar con cable solamente se puede utilizar cuando se ha cargado INSTRUCCIONES DE USO COLOCACIÓN DEL PEINE GUÍA AJUSTABLE Sujete el aparato con una mano presionando firmemente con el dedo pulgar sobre la rueda para evitar que gire Aseg...

Страница 25: ...ción para ajustar el peine guía a la posición de longitud deseada La posición aparecerá en el indicador de posición de longitud Si está utilizando el aparato por primera vez le recomendamos que seleccione la máxima longitud de corte 3 Encienda el aparato 4 Apoye la parte superior plana del peine guía contra la piel 5 Deslícelo lentamente sobre la piel Si es necesario repita la pasada en direccione...

Страница 26: ...torno de la barba o bigote y baje la cuchilla suavemente sobre la piel 3 Muévala hacia el borde del contorno de la barba o bigote para recortar en la zona de la cara EXTRACCIÓN DE LA CUCHILLA 1 Asegúrese de que la unidad este apagada 2 Retire el peine guía 3 Retire las cuchillas haciendo presión con su dedo pulgar hacia arriba bajo las cuchillas y separe la unidad de cuchillas del cuerpo del barbe...

Страница 27: ...e metal situado bajo el cabezal de corte 4 Desprenda el panel decorativo situado en torno al interruptor 5 Quite los 2 tornillos 6 Desprenda la cubierta superior para dejar a la vista la placa de circuito impreso 7 Extraiga el conjunto formado por la batería y la placa de circuito impreso 8 Desconecte la batería del circuito impreso Retire del aparato las pilas gastadas y deséchelas en puntos ofic...

Страница 28: ...arel adattatorepersostituirlo conun altraspina inquantociòporterebbeadunasituazionepericolosa Ilcorpodell apparecchiononèlavabileoresistenteall acqua Nonimmergerlo insostanzeliquide Nonusareilprodottoseilcavoèdanneggiato AVVERTENZA Perlaricaricadellabatteria utilizzaresoloilcaricatorefornito conl apparecchio riferimentoSW 047010EU Sostituiresempreunadattatoredanneggiatoounabasedicaricaconun pezzoo...

Страница 29: ...are il prodotto dopo ogni uso Ciò potrebbe accorciare la durata della batteria Nota questo prodotto è solo ricaricabile e non può essere utilizzato con il cavo ISTRUZIONI PER L USO INSERIMENTO PETTINE REGOLABILE Reggere l apparecchio con una mano con il pollice saldamente appoggiato sulla rotella zoom per evitare che ruoti Assicuratevi che l indicatore di posizione lunghezza sia impostato a 0 4 Fa...

Страница 30: ...tare il pettine rifinitore sull impostazione di lunghezza desiderata L impostazione apparirà sull indicatore di posizione della lunghezza Se state utilizzando l apparecchio per la prima volta iniziate con l impostazione di lunghezza massima della rifinitura 3 Accendere l unità 4 Appoggiare la parte superiore piatta del pettine del rifinitore sulla pelle 5 Far scorrere lentamente il pettine del rif...

Страница 31: ...barba baffi premere delicatamente la lama del rifinitore sulla pelle 3 Per radere le zone desiderate nell area del viso eseguire movimenti diretti verso il contorno della barba baffi mentre per rasare l area del collo muoversi verso l esterno RILASCIO LAMA 1 Assicurarsi che il prodotto sia spento 2 Rimuovere il pettine accessorio 3 Rimuovere le lame spingendo verso l alto con il pollice posizionat...

Страница 32: ...ente scarico 2 Rimuovere il pettine regolabile 3 Sollevare la clip in metallo sotto il pettine regolabile 4 Sollevare il pannello decorativo intorno all interruttore 5 Svitare le due viti 6 Sollevare la parte superiore del contenitore e rimuovere il circuito stampato 7 Togliere la batteria e il gruppo del circuito stampato 8 Scollegare la batteria dal circuito stampato Le batterie usate devono ess...

Страница 33: ...sog erstattesafetandetstik dadettevilmedførealvorligfare Detteapparatshoveddelkanikkevaskesogerikkevandtæt Lægikke apparatetnedivæske Anvendikkeproduktetmedenbeskadigetledning ADVARSEL Enhedenmåkunopledesmeddenmedfølgendeoplader typereferenceSW 047010EU Enbeskadigetadapterskalaltidudskiftesmedennyoriginalenhed Enhedensbatterikanikkeudskiftes Brug ikke apparatet hvis det er beskadiget eller ikke fu...

Страница 34: ... de genoplades helt Genoplad ikke din enhed efter hver brug da det vil forkorte batteriets levetid Bemærk Dette produkt er kun genopladeligt og må ikke anvendes med stikket tilsluttet til en stikkontakt INSTRUKTIONER FOR BRUG SÅDAN PÅSÆTTES DEN JUSTERBARE KAM Hold fast om trimmeren med den ene hånd med din tommel placeret fast på zoom hjulet for at undgå at det drejer rundt Vær sikker på at længde...

Страница 35: ...ængdeindikatoren Start med den maksimale trimmerlængde hvis det er første gang du bruger din trimmer 3 Tænd for enheden 4 Sæt trimmerhovedets øverste flade del imod huden 5 Lad trimmerkammen glide langsomt gennem håret Gentag fra forskellige retninger om nødvendigt 6 Ophobes der hår inde i trimmerkammen mens der trimmes så sluk for enheden træk kammen af og børst håret væk Bemærk Brug skægtrimmere...

Страница 36: ...re kam 3 Aftag skærene ved at skubbe opad med tommelfingeren under skærene og aftage skærenheden i retning væk fra trimmerens hoveddel 4 For at sætte skærene på igen skal skærenes bagside være ud for bagskjoldet øverst på på trimmeren Derefter skub nedad indtil skærenheden klikker på plads TIPS FOR AT OPNÅ DE BEDSTE RESULTATER Skæg overskæg og bakkenbarter skal være tørre Undgå at bruge creme inde...

Страница 37: ...t Udtjente batterier skal tages ud af apparatet og afleveres på en godkendt genbrugsplads eller indsamlingssted GENBRUG W For at undgå miljø og sundhedsmæssige problemer forårsaget af farlige stoffer må apparater og genopladelige og ikke genopladelige batterier der er mærket med et af disse symboler ikke kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald Udtjente elektriske og elektroniske produkt...

Страница 38: ...ninnehållerentransformator Klippinteavadapternförattersätta denmedenannankontakt eftersomdetkanskapafarligasituationer Apparatenshuvuddelärintevattentätochkanintediskas Läggintened apparatenivatten Användinteapparatenomnätsladdenärskadad VARNING Förattladdabatterietfårmanendastanvändadenladdaresom följermedapparaten typreferensSW 047010EU Ersättalltidenskadadadaptermedettoriginaltillbehör Batterie...

Страница 39: ...en gång varje halvår och sedan laddar dem helt igen Ladda inte produkten efter varje användning eftersom det förkortar batteriets livstid Notera denna produkt är uppladdningsbar och kan inte användas med kabelanslutning BRUKSANVISNING MONTERA DEN JUSTERBARA KAMMEN Håll trimmern i en hand med din tumme bestämt på zoomhjulet för att förhindra att det vrider sig Se till att längdplaceringsindikatorn ...

Страница 40: ...ad inställning Inställningen visas på längdinställningsindikatorn Börja med maximal längdinställning när du använder trimmern för första gången 3 Sätt på apparaten 4 Sätt trimmerkammens flata övre del mot huden 5 För kammen sakta genom håret Upprepa rörelsen från olika riktningar vid behov 6 Om det samlas hårstrån i trimmerkammen under trimningen bör du stänga av apparaten dra ur kammen och borsta...

Страница 41: ... bladen och flytta bort bladenheten från trimmerns hölje 4 För att sätta tillbaka bladen rikta upp bladens baksida mot baksidan på höljet längst upp på trimmern och tryck ner tills bladenheten klickar på plats NÅGRA GODA RÅD FÖR BÄSTA RESULTAT Skägg mustasch och polisonghår bör vara torrt Använd ingen lotion före användningen Kamma håret i den riktning som det växer SKÖTSEL AV TRIMMERN Rengör skär...

Страница 42: ...tet 8 Koppla bort batteriet från kretskortet Använda batterier måste avlägsnas från apparaten och kasseras på en lämplig officiell återvinnings uppsamlingsstation ÅTERVINNING W För att undvika miljö och hälsoproblem pga farliga ämnen får man inte kassera apparater eller laddningsbara och icke laddningsbara batterier märkta med någon av dessa symboler i osorterat kommunalt avfall Elektriska och ele...

Страница 43: ...derentransformator Ikkeskjæravadapterenforåerstatte denmedenannenplugg sidendetteinnebærerrisiko Hoveddelenpåapparatetkanikkevaskesogerikkevanntett Ikkesenk apparatetivæske Ikkebrukdetnærvannibadekaret Ikkebrukproduktetdersomledingenerskadet ADVARSEL Manmåbarebrukeladerensomfølgerapparatetforålade batteriet typereferanseSW 047010EU Manmåalltiderstatteenskadetadaptermedenoriginal Ikke bruk apparate...

Страница 44: ...apparater og oppladbare og ikke oppladbare batterier markert med en av disse symbolene ikke kastes i usortert offentlig avfall Kast alltid elektriske og elektroniske produkter og hvis relevant oppladbare og ikke oppladbare batterier på et egnet retursted for offentlig resirkulering innsamling ...

Страница 45: ...tamiseksi Seaiheuttaahengenvaarallisentilanteen Laitteenrunkoeiolepestävätaivedenpitävä Äläupotalaitettamihinkään nesteeseen Äläkäytälaitetta josvirtajohtoonvaurioitunut VAROITUS käytäakunlataamiseenvainlaitteenmukanatoimitettualaturia tyypinviiteSW 047010EU Vaihdavaurioitunutverkkolaiteainasamantyyppiseenkuinalkuperäinen Laitteenakkuaeivoivaihtaa Älä käytä laitetta jos se on vaurioitunut tai siin...

Страница 46: ...a 6 kuukauden välein ja lataa ne sen jälkeen aivan täyteen Älä lataa tuotetta jokaisen käyttökerran jälkeen sillä se lyhentää akun käyttöikää Huomautus laite on vain akkukäyttöinen eikä siinä voi käyttää virtajohtoa KÄYTTÖOHJEET SÄÄDETTÄVÄN KAMMAN KIINNITTÄMINEN Pidä trimmeriä yhdellä kädellä siten että pidät peukalosi zoomauskiekolla jotta se ei pääse kääntymään Varmista että pituusasennon osoiti...

Страница 47: ...y pituusasennon osoittimesta Jos käytät trimmeriä ensimmäistä kertaa aloita pisimmällä pituusasetuksella 3 Kytke laite päälle 4 Aseta trimmerin sileä puoli ihoasi vasten 5 Vedä trimmeriä hitaasti ihokarvojen läpi Toista tarvittaessa useammalta suunnalta 6 Jos trimmerin kampaan kertyy karvoja trimmauksen aikana kytke laite pois päältä vedä kampa irti ja poista karvat harjaamalla Huomautus käytä par...

Страница 48: ...erät työntämällä terien alta ylöspäin peukalolla ja liikuta teräsarja irti trimmerin rungosta 4 Kiinnitä terät takaisin kohdistamalla terien takaosa trimmerin kotelon takaosaan ja painamalla alaspäin kunnes teräsarja napsahtaa paikoilleen VINKKEJÄ PARHAIDEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEEN Parran viiksien ja pulisonkien tulee olla kuivat Vältä voiteiden käyttämistä ennen ajoa Kampaa karvat kasvusuuntaan TR...

Страница 49: ...ilevystä Käytetyt paristot on poistettava laitteesta ja hävitettävä viemällä ne asianmukaiseen viralliseen kierrätys keräyspisteeseen KIERRÄTYS W Jotta vältettäisiin vaarallisista aineista ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat näillä symboleilla varustettuja laitteita sekä ladattavia ja kertakäyttöisiä paristoja ei saa hävittää lajittelemattomana sekajätteenä Hävitä sähkö ja elektroniikkatuo...

Страница 50: ...mtransformador Nãocorteoadaptadorparao substituirporoutraficha poispoderácriarumasituaçãoperigosa Ocorpodesteaparelhonãoélavávelnemàprovadeágua Nãocoloqueo aparelhoemlíquidos Nãoutilizeoprodutocomocabodanificado AVISO pararecarregarabateria useapenasocarregadorfornecidocomo aparelho referência SW 047010EU Substituasempreumadaptadordanificadocomumdotipooriginal Abateriadestedispositivonãoésubstituí...

Страница 51: ...e a descarregar a cada 6 meses e depois recarregue a na totalidade Não carregue o produto após cada utilização caso contrário irá reduzir a vida útil da bateria Nota este produto é recarregável apenas e não pode ser usado no modo com fio INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ENCAIXAR O PENTE AJUSTÁVEL Enquanto segura no aparador com uma mão segure firmemente na roda zoom para que não rode Garanta que o indicad...

Страница 52: ...A posição será exibida no indicador de posição do comprimento Se está a aparar pela primeira vez comece com a posição de comprimento máxima 3 Ligue a unidade 4 Coloque o topo plano do pente guia contra a pele 5 Deslize o pente guia devagar ao longo dos pelos Repita a partir de direções diferentes se necessário 6 Caso haja acumulação de pelos no pente guia durante o processo de corte desligue a uni...

Страница 53: ... desligado 2 Retire o pente ajustável 3 Remova as lâminas empurrando o seu polegar para cima por debaixo das lâminas e afaste o conjunto de lâminas do corpo do aparador 4 Para voltar a encaixar as lâminas alinhe a parte posterior das mesmas com a sede posterior no topo do aparador e empurre para baixo até o conjunto de lâminas encaixar com um estalido DICAS PARA OBTER OS MELHORES RESULTADOS Os pel...

Страница 54: ... em volta do interruptor 5 Desaparafuse os 2 parafusos 6 Remova a sede superior para expor a placa de circuito impresso 7 Remova a bateria e a placa de circuito impresso 8 Desligue a bateria da placa de circuito As pilhas usadas devem ser removidas do aparelho e descartadas no ponto de reciclagem recolha oficial apropriado RECICLAGEM W Para evitar problemas ambientais e de saúde devido a substânci...

Страница 55: ...etransformátor Adaptérneodstraňujteanenahrádzajteinou zástrčkou lebotospôsobínebezpečnúsituáciu Teloprístrojaniejeumývateľnéanivodotesné Prístrojnevkladajtedo tekutiny Nepoužívajtevýrobokspoškodenýmelektrickýmkáblom UPOZORNENIE Nanabíjaniebatériepoužívajteibanabíjačkudodanús prístrojom typovéoznačenieSW 047010EU Poškodenýadaptérvždynahraďteoriginálnymnáhradnýmdielom Batériuvtomtozariadeníniejemožn...

Страница 56: ...naplno Nedobíjajte váš výrobok po každom použití lebo to skráti životnosť batérie Pozn tento výrobok je možné iba nabíjať a nie je určený na použitie s káblom NÁVOD NA POUŽÍVANIE NASADENIE NASTAVITEĽNÉHO HREBEŇA Do jednej ruky chyťte zastrihávač a palcom pevne pridržiavajte koliesko zoom aby ste zabránili jeho otáčaniu Skontrolujte či je indikátor nastavenia dĺžky na 0 4 Zasuňte hrebeňový nadstave...

Страница 57: ...rát začnite s maximálnym nastavením dĺžky strihu 4 Zapnite prístroj 5 Rovnú vrchnú časť zastrihávacieho hrebeňa priložte k pokožke 6 Pomaly prechádzajte cez chĺpky Podľa potreby postup zopakujte v rôznych smeroch 7 Pokiaľ sa počas zastrihávania nahromadia v zastrihávacom hrebeni fúzy strojček vypnite hrebeň zložte a fúzy odstráňte pomocou jemnej kefky na čistenie Pozn Na zastrihnutie fúzov tesne p...

Страница 58: ...í k zadnému puzdru na vrchnej časti zastrihávača a zatlačte nadol až kým sada čepelí nedosadne na miesto TIPY NA DOSIAHNUTIE NAJLEPŠÍCH VÝSLEDKOV Chĺpky na brade fúzoch a bokombradách musia byť suché Pred používaním strojčeka nepoužívajte žiadne kozmetické prípravky Učešte fúzy v smere rastu STAROSTLIVOSŤ O VÁŠ STROJČEK Aby ste dosiahli dlhú životnosť vášho zastrihávača pravidelne čistite čepele i...

Страница 59: ...6 Vypáčte horný kryt a zostavu dosky s plošnými spojmi 7 Vyberte batériu a zostavu dosky s plošnými spojmi 8 Batériu odpojte z obvodovej dosky Použité batérie sa musia z prístroja vybrať a zlikvidovať na príslušnom oficiálnom mieste pre recykláciu zber RECYKLÁCIA W Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok prístroje a nabíjacie a nenabíjacie batérie ozn...

Страница 60: ...sformátor Tentoadaptérnenahrazujtejinou zástrčkou mohlabyvzniknoutnebezpečnásituace Tělotohotopřístrojeneníomyvatelnéčivoděodolné Přístrojnenamáčejtedo kapalin Výrobeknepoužívejte pokudješňůrapoškozená UPOZORNĚNÍ Přidobíjeníbateriepoužívejtepouzenabíječkudodávanou společněspřístrojem typovéprovedeníSW 047010EU Poškozenýadaptérvždynahraďteoriginálnímtypem Baterievpřístrojinenívyměnitelná Přístroj n...

Страница 61: ...troj nenabíjejte po každém použití zkrátila by se tím životnost baterie Poznámka Tento přístroj se pouze nabíjí čili je určen pouze k použití bez přívodní šňůry INSTRUKCE PRO POUŽITÍ NASAZOVÁNÍ NASTAVITELNÉHO HŘEBENE Držte zastřihovač v jedné ruce a palcem pevně držte otočné kolečko aby se netočilo Ujistěte se že ukazatel nastavené délky je na 0 4 Posuňte hřeben nástavec po drážkách dolů až zapadn...

Страница 62: ...eben na požadovanou délku Nastavení se zobrazí na ukazateli nastavení délky Pokud zastřiháváte poprvé začněte s maximálním nastavením délky střihu 3 Přístroj zapněte 4 Přiložte zastřihovač k pokožce plochou horní stranou 5 Pomalu projíždějte vousy strojkem Opakujte v různých směrech pokud je třeba 6 Pokud se během zastřihování v zastřihovacím hřebenu hromadí vousy strojek vypněte hřeben sejměte a ...

Страница 63: ...ity následně střihací jednotku z těla zastřihovače vyjmete 4 Břity nasadíte zpět tak že v horní části zastřihovače srovnáte zadní část břitů se zadním krytem a pak na střihací jednotku zatlačíte aby zacvakla na místo TIPY PRO DOSAŽENÍ NEJLEPŠÍCH VÝSLEDKŮ Vousy na bradce kníru a kotletách by měly být suché Před použitím strojku nenanášejte žádné kosmetické přípravky Vousy hřebenem přejíždějte ve sm...

Страница 64: ...terii i obvodovou desku 8 Baterii odpojte od obvodové desky Použité baterie je zapotřebí z přístroje vyjmout a zlikvidovat na příslušném oficiálním recyklačním pracovišti ve sběrném dvoře RECYKLACE W Aby nedocházelo k ničení životního prostředí a zdraví kvůli obsaženým nebezpečným látkám přístroje a dobíjecí i nedobíjecí baterie označené jedním z těchto symbolů nesmějí být vyhazovány do směsného k...

Страница 65: ...e Korpusurządzenianiejestwodoodpornyinienależygomyć Niewkładaj urządzeniadocieczy Nieużywajurządzenia jeśliprzewódjestuszkodzony OSTRZEŻENIE Doładowaniaakumulatoraużywajwyłącznieładowarki dostarczonejzurządzeniem numerreferencyjnySW 047010EU Uszkodzonyzasilaczsieciowyzawszewymieniajnanowyoryginalny Akumulatorwurządzeniuniejestwymienny Nie używaj urządzenia jeśli jest uszkodzone lub działa wadliwie...

Страница 66: ...y należy je całkowicie rozładować i następnie załadować do pełna Nie ładuj urządzenia po każdym użyciu ponieważ skróci to żywotność akumulatora Uwaga urządzenie pracuje tylko w trybie bezprzewodowym i nie można go używać w trybie przewodowym INSTRUKCJA OBSŁUGI MOCOWANIE REGULOWANEGO GRZEBIENIA Trzymaj trymer w jednej ręce z kciukiem na pokrętle żeby się nie przekręciło Upewnij się że wskaźnik dług...

Страница 67: ...rymera po raz pierwszy zacznij od ustawienia maksymalnej długości przycinania 3 Włącz urządzenie 4 Przyłóż trymer płaską stroną do skóry 5 Powoli przesuwaj grzebień trymera przez włosy Jeśli trzeba wykonuj ruchy w różnych kierunkach 6 Jeśli w trakcie trymowania na grzebieniu nagromadzi się dużo włosków wyłącz urządzenie zdejmij nakładkę grzebieniową wyczyść szczoteczką Uwaga Do przycinania włosów ...

Страница 68: ...nie wyjmij je z korpusu trymera 4 Aby ponownie założyć ostrze wpasuj tył ostrzy w tył obudowy na górze trymera i naciśnij na nie aż usłyszysz kliknięcie RADY JAK OSIĄGNĄĆ NAJLEPSZY WYNIK Broda wąsy i baki muszą być suche Przed trymowaniem należy unikać stosowania kosmetyków Uczesz włosy w kierunku ich porostu DBAJ O TRYMER DO HIGIENY OSOBISTEJ Aby zapewnić długotrwałe działanie trymera do brody na...

Страница 69: ...ator od płytki drukowanej Zużyte baterie należy wyjąć z urządzenia i utylizować w odpowiednim publicznym punkcie zbiórki odpadów recyklingu RECYKLING W Aby uniknąć problemów środowiskowych i zdrowotnych spowodowanych niebezpiecznymi substancjami sprzętu akumulatorów i baterii oznaczonych jednym z tych symboli nie należy wyrzucać z nieposortowanymi odpadami komunalnymi Produkty elektryczne i elektr...

Страница 70: ...samegazadaptert hogy ahelyéremásikcsatlakozóthelyezzen mivelezzelveszélyeshelyzetetteremt Akészüléktestenemmoshatóésnemvízálló Nehelyezzeakészüléket folyadékba Nehasználjaakészüléket hatápkábelesérült FIGYEMEZTETÉS Csakéskizárólagakészülékheztartozótöltőveltöltseaz akkumulátort lásdSW 047010EUreferenciát Mindigcseréljekiasérültadaptertegyeredetitípusra Akészülékakkumulátoranemcserélhető Ha a villa...

Страница 71: ...züléket ne töltse fel minden használat után mert ez lerövidíti az akkumulátor élettartamát Megjegyzés ez a termék csak újratölthető és nem használható vezetékes módban HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK AZ ÁLLÍTHATÓ FÉSŰ FELHELYEZÉSE Fogja az egyik kezébe a szőrzetnyírót közben hüvelykujját helyezze a hosszállító gombra így megakadályozva annak elfordulását Ellenőrizze hogy a vágáshossz kijelző az 0 4 es állás...

Страница 72: ...elenik a vágáshossz kijelzőn Ha első alkalommal használja a készüléket akkor kezdje a legnagyobb vágási hosszúsággal 3 Kapcsolja be a készüléket 4 A nyírófej egyenes felső oldalának kell a bőrhöz érnie 5 Lassan haladjon Ha szükséges ismételje meg különböző irányokból 6 Ha szőrszálak gyűlnek össze a kefében a trimmelés során kapcsolja ki a berendezést vegye le a kefét és távolítsa el a szőrszálakat...

Страница 73: ...felé a pengék alatti részt és csúsztassa el a pengekészletet a szakállvágó testétől 4 A pengék ismételt felhelyezéséhez igazítsa a pengék hátsó részét a szakállvágó házának hátoldalához és nyomja le a pengéket míg azok a helyükre kattannak TIPPEK A LEGJOBB EREDMÉNY ÉRDEKÉBEN A szakáll bajusz és pajesz szőrszálai legyenek szárazak Használat előtt ne kenjen hidratáló krémet a bőrére A vezetőfésűvel ...

Страница 74: ...ye ki az akkumulátort és a nyomtatott áramkört 8 Válassza le az akkumulátort az áramkörről Az elhasznált elemeket ki kell venni a készülékből és kidobás helyett egy megfelelő hivatalos újrahasznosítási gyűjtési céghez kell vinni ÚJRAHASZNOSÍTÁS W Az alábbi jelölések valamelyikével ellátott készülékekben valamint újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokban jelen lévő veszélyes anyagok jelente...

Страница 75: ...менитьегодругойвилкой посколькуэтоприведетк возникновениюопаснойситуации Корпусданногоустройстванедолженподвергатьсямойкеине являетсяводоустойчивым Непогружайтеустройствовжидкость Непользуйтесьизделиемсповрежденнымшнуром ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Длязарядкибатареиследуетиспользоватьтолько зарядноеустройство поставляемоевместесэтимприбором номер SW 047010EU Обязательнозаменяйтеповрежденныйпереходниканалогичны...

Страница 76: ...же выключателя начнет светиться указывая что изделие заряжается Время зарядки батареи от полной разрядки до полного заряда составляет 10 часов Время работы прибора при полной зарядке до 40 минут Для продления срока службы батарей полностью разряжайте и полностью заряжайте их каждые 6 месяцев Не перезаряжайте изделие после каждого использования так как это сократит срок службы батареи Примечание да...

Страница 77: ...2 mm 2 5 2 5 mm 3 3 mm 3 5 3 5 mm 4 4 mm 4 5 4 5 mm 5 5 mm 6 6 mm 8 8 mm 10 10 mm 12 12 mm 14 14 mm 16 16 mm 18 18 mm Примечание для установки длины волос необходимо надеть на изделие насадку гребень ПРОРЕЖИВАНИЕ И ПРИДАНИЕ КЛИНООБРАЗНОЙ ФОРМЫ БОРОДЕ УСАМ 1 Установите регулируемую насадку гребень 2 С помощью регулировочного колесика установите желаемую длину волос Значение настройки появится на ин...

Страница 78: ...я этой процедуры осторожно убирайте устройство чтобы не повредить триммером корни волос у основания головы ПРИДАНИЕ КОНТУРА БОРОДЕ УСАМ 1 Поверните лезвие триммера к себе 2 Начните с кромки бороды усов аккуратно приложив лезвие триммера к коже 3 Совершайте движение триммером по направлению к кромке бороды усов на необходимых участках лица и по направлению от бороды в области шеи СНЯТИЕ ЛЕЗВИЯ 1 Уб...

Страница 79: ...остью разряжен 2 Снимите насадку гребень 3 Снимите блок лезвий 4 Снимите зажим лезвий с помощью отвертки 5 Разъедините две половины корпуса чтобы открыть внутренние узлы 6 Снимите 2 винта расположенные в узле кронштейна мотора в ближе к головке и 1 винт в центре узла кронштейна 7 Извлеките узел кронштейна из корпуса 8 Отсоедините батарею от печатной платы Использованные батареи необходимо извлечь ...

Страница 80: ...rbirtransformatöriçerir Tehlikelibirdurumayolaçabileceğinden adaptörübaşkabirfişleyenilemekiçinkesmeyin Bucihazıngövdesiyıkanmazvesuyadirençlideğildir Cihazısıvıyadaldırmayın Kablosuhasarlıbirürünükullanmayın UYARI Pilişarjetmekiçin yalnızcacihazlabirlikteverilenşarjcihazınıkullanın tipreferansı SW 047010EU Hasarlıbiradaptörümutlakaorijinaltipteyenisiyledeğiştirin Bucihazdakipiltekkullanımlıktır C...

Страница 81: ... edin Pil ömrünü kısaltacağından ürününüzü her kullanımdan sonra tekrar şarj etmeyin Not Bu ürün sadece şarj modunda çalışmaktadır ve kablolu modda çalıştırılamaz KULLANIM TALİMATLARI AYARLANABILIR TARAĞI TAKMA Başparmağınız dönmesini önlemek için sıkıca zum çarkının üzerinde olacak şekilde kesiciyi bir elinizle tutun Uzunluk konum göstergesinin 0 4 konumunda olmasına dikkat edin Tarağı makinesini...

Страница 82: ...rüntülenecektir Düzeltme işlemini ilk kez yapıyorsanız maksimum düzeltme uzunluğu ayarı ile başlayın 3 Cihazı açın 4 Şekillendirme tarağının düz tepesini cildinize karşı yerleştirin 5 Şekillendirme tarağını tüyler boyunca yavaşça kaydırın Gerekiyorsa aynı işlemi farklı yönlerden tekrarlayın 6 Şekillendirme işlemi sırasında şekillendirme tarağında tüy birikirse üniteyi kapatın tarağı çekerek çıkarı...

Страница 83: ...ıkarın 3 Baş parmağınızı bıçakların altında yukarı yönde iterek bıçakları çıkarın ve bıçak setini şekillendirici gövdeden uzaklaştırın 4 Bıçakları tekrar takmak için bıçakların sırtını şekillendiricinin tepesindeki arka gövde ile aynı hizaya getirin ve bıçak seti bir tıklama sesiyle yerine oturana dek aşağı bastırın EN IYI SONUÇLAR IÇIN IPUÇLARI Sakal bıyık ve favorilerdeki tüyler kuru olmalıdır C...

Страница 84: ...mının başlık ucuna doğru yer alan 2 vidayı ve bağlantı takımının ortasındaki 1 vidayı sökün 7 Bağlantı takımını gövdeden çıkarın 8 Pilin devre kartıyla bağlantısını kesin Kullanılmış piller cihazdan çıkarılmalı ve uygun bir resmi geri dönüşüm toplama noktasına atılmalıdır GERİ DÖNÜŞÜM W Tehlikeli maddelerin yol açacağı çevre ve sağlık sorunlarını önlemek için şu sembollerden biri ile işaretlenmiş ...

Страница 85: ...iunaltştecăr riscaţisăproduceţiaccidente Unitateaprincipalăaacestuiaparatnuestelavabilăsaurezistentălaapă Nu introduceţiaparatulînlichid Nuutilizaţiprodusulîncazulîncarecablulestedeteriorat AVERTISMENT Pentrureîncărcareabateriei utilizaținumaiîncărcătorul furnizatîmpreunăcuaparatul tipdereferințăSW 047010EU Înlocuiţiîntotdeaunaadaptoruldeterioratcuunuloriginal Bateriadinacestaparatnupoatefiînlocui...

Страница 86: ...et o dată la 6 luni apoi reîncărcaţi le complet Nu reîncărcați produsul după fiecare utilizare deoarece acest lucru va reduce durata de viață a bateriei Notă acest produs este doar reîncărcabil şi nu poate fi folosit conectat la cablu INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE MONTAREA PIEPTENELUI AJUSTABIL Țineți cu o mână aparatul de tuns cu degetul mare pe rotița de mărire pentru a l împiedica să se rotească As...

Страница 87: ...icatorul poziţiei lungimii Dacă folosiţi aparatul pentru prima oară începeţi cu setarea de lungime maximă de tundere 3 Porniți unitatea 4 Plasați vârful plat al pieptenului de tuns pe piele 5 Glisați ușor mașina de tuns prin păr Repetați din direcții diferite după cum este necesar 6 Dacă pieptenele se umple de păr în timpul tunderii opriți unitatea scoateți pieptenele și curățați părul cu o perie ...

Страница 88: ...e ajustabil 3 Scoateţi lamele apăsând cu degetul mare în sus sub lame şi scoţând setul de lame de le unitatea principală a aparatului de tuns 4 Pentru a reataşa lamele aliniaţi spatele lamelor cu spatele carcasei deasupra aparatului de tuns şi împingeţi în jos până când setul de lame se fixează printr un clic SFATURI PENTRU REZULTATE OPTIME Părul bărbii mustății și perciunilor trebuie să fie uscat...

Страница 89: ...și expuneți placa de circuite imprimate 7 Scoateți bateria și ansamblul plăcii de circuite imprimate 8 Deconectați bateria de la placa de circuite Bateriile complet uzate trebuie scoase din aparat şi aduse la un punct oficial de reciclare colectare RECICLAREA W Pentru a evita problemele de mediu și de sănătate cauzate de substanțele periculoase aparatele și bateriile reîncărcabile și cele obișnuit...

Страница 90: ...ων8ετών Οπροσαρμογέαςπεριέχειέναμετασχηματιστή Μηνκόβετετονπροσαρμογέα γιανατοναντικαταστήσετεμεάλλοβύσμα γιατίαυτόμπορείναοδηγήσεισε επικίνδυνηκατάσταση Τοσώμααυτήςτηςσυσκευήςδενπλένεταιούτεείναιαδιάβροχο Μηβάζετε τησυσκευήμέσασευγρά Μηνχρησιμοποιείτετοπροϊόνόταντοκαλώδιοέχειυποστείβλάβη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Γιατηφόρτισητηςμπαταρίας ναχρησιμοποιείτεμόνοτον φορτιστήπουπαρέχεταιμαζίμετησυσκευή αναφοράτύπο...

Страница 91: ...η είναι 10 ώρες Ο χρόνος λειτουργίας μετά από πλήρη φόρτιση είναι έως 40 λεπτά Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής των μπαταριών σας να τις αφήνετε να αδειάζουν εντελώς κάθε 6 μήνες και έπειτα να τις φορτίζετε πλήρως Μην επαναφορτίζετε το προϊόν μετά από κάθε χρήση καθώς έτσι μειώνεται η διάρκεια ζωής της μπαταρίας Σημείωση Αυτή η συσκευή είναι μόνο επαναφορτιζόμενη και δεν είναι δυνατή η χρήση τη...

Страница 92: ...ί στο προϊόν για να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον επιλογέα μήκους μαλλιών ΓΙΑ ΝΑ ΛΕΠΤΥΝΕΤΕ ΚΑΙ ΝΑ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΕΤΕ ΤΟ ΜΟΥΣΙ ΜΟΥΣΤΑΚΙ 1 Τοποθετήστε τη ρυθμιζόμενη χτένα 2 Με τον τροχό εστίασης ρυθμίστε τη χτένα κοπής στην επιθυμητή ρύθμιση μήκους Η ρύθμιση θα εμφανιστεί στην ένδειξη θέσης μήκους Αν κόβετε για πρώτη φορά ξεκινήστε με τη ρύθμιση μεγαλύτερου μήκους κοπής 3 Θέστε σε λειτουργία τη μονάδα ...

Страница 93: ...υ μουσιού μουστακιού και κατεβάστε τη λεπίδα κοπτικής απαλά πάνω στο δέρμα 3 Χρησιμοποιήστε κινήσεις προς την άκρη του μουσιού μουστακιού για κοπή στα επιθυμητά σημεία του προσώπου και κόντρα κινήσεις στο μούσι στην περιοχή του λαιμού ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΛΕΠΙΔΑΣ 1 Βεβαιωθείτε πως το προϊόν είναι απενεργοποιημένο 2 Αφαιρέστε τη ρυθμιζόμενη χτένα 3 Αφαιρέστε τις λεπίδες σπρώχνοντας με τον αντίχειρα προς τα...

Страница 94: ...στεί εντελώς 2 Αφαιρέστε την κεφαλή της κοπτικής μηχανής 3 Ανασηκώστε τον μεταλλικό συνδετήρα που βρίσκεται κάτω από την κεφαλή της κοπτικής μηχανής 4 Ανασηκώστε το διακοσμητικό πλαίσιο γύρω από τον διακόπτη 5 Ξεβιδώστε τις 2 βίδες 6 Ανασηκώστε το επάνω περίβλημα ώστε να αποκαλυφθεί η πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος 7 Αφαιρέστε το συγκρότημα μπαταρίας και πλακέτας τυπωμένου κυκλώματος 8 Αποσυνδέστε τ...

Страница 95: ...amenjalivtič sajbosteizpostavljeninevarnosti Ohišjetenapraveninamenjenozapranjeinnivodoodporno Napravene potapljajtevtekočino Izdelkaneuporabljajte čeimapoškodovankabel OPOZORILO Zapolnjenjebaterijeuporabitelepolnilnik kijepriloženk napravi referencatipaSW 047010EU Poškodovaninapajalnikvednozamenjajtezdrugimoriginalnimdelom Baterijavtejnapravinizamenljiva Naprave ne uporabljajte če je poškodovana ...

Страница 96: ...esecev povsem izpraznite in nato povsem polnite Izdelka ne polnite po vsaki uporabi tako boste skrajšali življenjsko dobo baterije Opomba ta izdelek je opremljen s polnimi baterijami in ga ni mogoče uporabljati s kablom NAVODILA ZA UPORABO PRITRDITEV PRILAGODLJIVEGA NASTAVKA Strižnik držite v eni roki s palcem trdno na kolescu da preprečite vrtenje Prepričajte se da je indikator strižne dolžine v ...

Страница 97: ... bo prikazana na kazalniku dolžine striženja Če strižete prvič začnite z največjo nastavitvijo dolžine striženja 3 Vklopite enoto 4 Ravni vrh glavnika strižnika pritisnite ob kožo 5 Počasi potisnite glavnik strižnika skozi lase Po potrebi to ponovite iz različnih smeri 6 Če se med striženjem v glavniku strižnika kopičijo dlake enoto izklopite snemite glavnik in ga očistite s čopičem Opomba Uporabi...

Страница 98: ...nete navzgor pod rezila in odstranite komplet rezil z ohišja strižnika 4 Za ponovno namestitev rezil poravnajte zadnji del rezil z zadnjim delom ohišja na vrhu strižnika in ga potisnite navzdol da se komplet rezil zaskoči na mesto NASVETI ZA NAJBOLJŠE REZULTATE Brada brki in zalizci morajo biti suhi Pred uporabo se izogibajte uporabi losjonov Lase počešite v smeri rasti NEGA STRIŽNIKA Dolgotrajno ...

Страница 99: ...ga vezja 8 Odstranite baterijo s tiskanega vezja Izrabljene baterije morate vzeti iz naprave in jih odstraniti na ustreznem uradnem mestu za recikliranje zbiranje RECIKLIRANJE W Za preprečitev okoljskih in zdravstvenih težav zaradi nevarnih snovi naprav in polnilnih in navadnih baterij označenih z enim od teh simbolov ni dovoljeno odstraniti med nesortirane komunalne odpadke Električne in elektron...

Страница 100: ...te gazamijenilidrugimutikačomjerseizlažeteopasnojsituaciji Tijeloovoguređajasenesmijepratiinijeotpornonavodu Nemojtestavljati uređajutekućinu Nemojtekoristitiproizvodsoštećenimkabelom UPOZORENJE Zapunjenjebaterije koristitesamopunjačisporučens uređajem oznakatipaSW 047010EU Uvijekzamijeniteoštećenipunjačoriginalnimpunjačem Baterijuuovomuređajunijemogućezamijeniti Nemojte koristiti uređaj ako je oš...

Страница 101: ... potpuno napunite Nemojte dopunjavati proizvod nakon svake uporabe jer se time skraćuje vijek trajanja baterije Napomena ovaj uređaj predviđen je samo za dopunjavanje i ne može se koristiti u kabelskom načinu rada UPUTE ZA UPORABU POSTAVLJANJE PODESIVOG ČEŠLJA Držite šišač u jednoj ruci i palcem snažno pritisnite Zoom kotač kako se ne bi okretao Indikator za dužinu mora biti namješten na 0 4 Klizn...

Страница 102: ... na željenu postavku dužine Postavka će se pojaviti na indikatoru položaja dužine Ako se prvi put šišate započnite s postavkom za najveću dužinu 3 Uključite aparat 4 Stavite ravan vrh češlja trimera uz kožu 5 Lagano povlačite kroz dlaku Po potrebi ponovite iz različitih smjerova 6 Ako se nakupe dlačice u češlju trimera tijekom procesa šišanja isključite jedinicu izvucite češalj i istresite dlačice...

Страница 103: ...od britvica i pomicanjem kompleta britvica od trupa šišača 4 Ako želite ponovno postaviti britvice poravnajte stražnji dio britvica sa stražnjim kućištem na vrhu šišača i gurajte dolje dok komplet britvica ne sjedne na mjesto SAVJETI ZA NAJBOLJE REZULTATE Brada brkovi i zalisci trebaju biti suhi Prije uporabe izbjegavajte uporabu losiona Češljajte kosu u smjeru njena rasta ODRŽAVANJE VAŠEG TRIMERA...

Страница 104: ... bateriju i sklop tiskane pločice 8 Odvojite bateriju od tiskane pločice Istrošene baterije treba ukloniti iz uređaja i odložiti u odgovarajućem zvaničnom mjestu za sakupljanje reciklažu RECIKLAŽA W Kako bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci uređaji i punjive i nepunjive baterije obilježene jednim od ovih simbola ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komun...

Страница 105: ...яцьогопристроюможездійснюватисядітьмивиключно заумовидосягненняними8 річноговікутаконтролюзбокубатьків Зберігайтепристрійтакабельдоньогопозазоноюдосяжностідітей молодше8років Адаптерміститьтрансформатор Необрізайтеадаптер щобзамінити штепсельнаінший цеможеспричинитинебезпеку Корпуспристроюнепризначенийдлямиттятанемає водовідштовхувальнівластивості Уникайтепотраплянняпристроюдо рідини Невикористову...

Страница 106: ...ріб Переконайтеся в тому що пристрій вимкнено Адаптер автоматично підлаштовується під напругу живлення якщо вона не виходить за межі діапазону 100 240 В Під єднайте зарядний адаптер до виробу після чого під єднайте адаптер до мережі живлення Світловий індикатор під вимикачем увімкнеться указуючи на те що виріб заряджається Повне заряджання зовсім розрядженої батареї займає 10 годин Час роботи повн...

Страница 107: ...вгору вниз щоб збільшити зменшити довжину У таблиці нижче наведено різні кроки довжини Під час досягнення певного положення фіксованої довжини ролик видаватиме характерний звук клацання У той же час на індикаторі позиції довжини відображатиметься номер налаштування Положення насадки Довжина стрижки 0 4 0 4 mm 1 1 mm 1 5 1 5 mm 2 2 mm 2 5 2 5 mm 3 3 mm 3 5 3 5 mm 4 4 mm 4 5 4 5 mm 5 5 mm 6 6 mm 8 8...

Страница 108: ...здійснюєте вказану операцію самостійно вам знадобиться ручне дзеркало 1 Зніміть насадку із можливістю регулювання 2 Притримуйте вказівним пальцем коріння волосся яке ви підіймаєте іншими пальцями щоб уникнути його випадкового видалення тримером для бороди 3 Іншою рукою тримайте тример біля основи шиї так щоб ріжучий блок було направлено догори Проведіть тримером вгору уздовж лінії шиї поки пристрі...

Страница 109: ...під проточною водою з під крану щоб видалити будь які залишки волосся Переконайтеся що леза висохли після промивання під проточною водою У жодному разі не промивайте прилад водою якщо його під єднано до мережі електроживлення Зверніть увагу на те що головний корпус тримера не можна мити та треба берегти від впливу води Після кожного використання приладу рекомендується очищати леза від волосся Для ...

Страница 110: ...увати пристрої й батареї одноразового або багаторазового використання що позначені одним із цих символів разом із невідсортованим побутовим сміттям Обов язково утилізуйте електричні й електронні вироби а також де можливо батареї одноразового або багаторазового використання у відповідному офіційному пункті переробки збору ...

Страница 111: ...тъйкатотоващедоведедорисковиситуации Корпусътнауреданеепригодензамиенеинееводоустойчив Не потапяйтеуредавтечности Неизползвайтеуредасповреденкабел ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрезарежданенабатериятаизползвайте единственозарядното предоставеносуреда видреференция SW 047010EU Винагиподменяйтеповреденияадаптерстакъвоторигиналниявид Тозиуредсъдържабатерии коитонеподлежатнасмяна Не използвайте уреда ако е повреде...

Страница 112: ...реждане достига до 40 минути За да запазите живота на батериите оставете ги да се разреждат напълно на всеки 6 месеца и след това ги заредете напълно Не презареждайте продукта след всяка употреба тъй като това ще съкрати живота на батерията ЗАБЕЛЕЖКА този продукт е акумулаторен и не може да се използва с кабел ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ПОСТАВЯНЕ НА РЕГУЛИРУЕМИЯ ГРЕБЕН Хванете тримера в едната си ръка...

Страница 113: ...НЕ И ЗАОСТРЯНЕ НА БРАДА МУСТАЦИ 1 Поставете регулируемия гребен 2 Използвайте колелото за да настроите гребена за подстригване на желаната дължина 3 Позицията на дължината ще се появи на индикатора за позиция на дължината Ако подстригвате за първи път започнете с максимална дължина за подстригване 4 Включете уреда 5 Поставете плоската повърхност на гребена за подстригване срещу кожата 6 Бавно плъз...

Страница 114: ...с 2 Започнете с ръба на линията на брадата мустаците и внимателно движете надолу острието на тримера по кожата си 3 Използвайте движения към ръба на линията на брадата мустаците за да отрежете до желаните места в лицевата част и в посока навън от брадата в областта на врата ОСВОБОЖДАВАНЕ НА ОСТРИЕТО 1 Уверете се че тримерът е изключен 2 Извадете регулируемия гребен 3 Свалете остриетата като постав...

Страница 115: ...нявате батерията 1 Включете тримера и го оставете да работи до изчерпване на батерията 2 Извадете главата на тримера 3 Свалете металната скоба под главата на тримера 4 Свалете декоративния панел около бутона 5 Развийте 2 та винта 6 Свалете горния корпус за да откриете печатната платка 7 Извадете батерията и модула на печатната платка 8 Разкачете батерията от платката Употребените батерии трябва да...

Страница 116: ...ل في الجهاز تضع ال للماء مقاوم أو للغسل قابل غير الجهاز هذا جسم في تستخدمه وال آخر وعاء أو حوض أو بانيو في ماء من بالقرب تستخدمه الخارج تالف سلك مع المنتج تستخدم ال الجهاز مع فقط المرفق الشاحن استخدام يجب البطارية شحن إلعادة تحذير SW 047010EU النوع مرجع األصلي النوع من بأخرى الشحن قاعدة أو التالف المحول ًا م دائ استبدل األصلي النوع من بأخرى الشحن قاعدة أو التالف المحول ًا م دائ استبدل صحيحة بصورة ...

Страница 117: ...لبهام إصبع إحكام مع واحدة يد في التشذيب وحدة بإمساك قم 0 4 إلى الطول موضع مؤشر تعيين من تأكد تحركها مكانها في وضعها إحكام على يؤكد صوت يصدر أن إلى المنحنيات أسفل الحالقة المشط بتمرير قم واحدة بطريقة فقط المشط تركيب يمكن التشذيب طول ضبط المطلوب اإلعداد إلى العجلة بتدوير مختلفة تشذيب أطوال 17 ليعطيك التشذيب جهاز مشط ضبط يمكن على اإلعداد سيظهر المطلوب الطول إعداد على التشذيب جهاز مشط لضبط التكبير عجل...

Страница 118: ...ك ملم عنقك ظهر تشذيب 1 1 الشعر لرفع أصابعك واستخدم الواسع التشذيب جهاز من للضبط القابل المشط أو الثابتة األمشاط أخرج الرقبة من رأسك قاعدة عند 2 2 تشذيب جهاز بواسطة فيها المرغوب غير اإلزالة لمنع ترفعه الذي الشعر جذور سبابتك تغطي أن يجب اللحية 3 3 وحرك تواجهك القص وحدة جعل مع عنقك قاعدة عند التشذيب جهاز أمسك األخرى يدك وباستخدام رأسك قاعدة عند الشعر جذور يغطي الذي إصبعك يلمس أن إلى العنق طول على الت...

Страница 119: ...ن من التنظيف البطاريات إخراج البطارية إخراج عند الكهرباء من الجهاز فصل يجب الكهرباء من وفصله الطاقة من المقص تفريغ من تأكد 1 1 الجهاز من الملحق س رأ أخرج 2 2 التشذيب جهاز رأس انزع 3 3 التشذيب جهاز رأس تحت المعدني المشبك انزع 4 4 المفتاح حول الموجود المزخرف اللوح انزع 5 5 المسمارين بفك قم 6 6 المطبوعة الدائرة لوحة عن واكشف العلوية الكتلة انزع 7 7 المطبوعة الدائرة لوحة ومجمع البطارية أخرج 8 8 الكهرب...

Страница 120: ...espit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 100 240В 50 60Гц 200 мA 9 4 7В D 100 мA IP код для блока питания IPX4 19 INT MB4000 T22 7001146 Version 11 19 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany www remington europe com 2019 Spectrum Br...

Отзывы: