background image

24

www.remingtonpowertools.com

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

 ADVERTENCIA: Desconecte 

la podadora de pértiga de la fuente 
de alimentación antes de limpiar-
la o darla servicio. Pueden ocurrir 
lesiones graves o la muerte por 
incendio, sacudida eléctrica o 
por contacto del cuerpo con las 
cuchillas de corte móviles.

 ADVERTENCIA: Cuando lim-

pie la podadora de pértiga:
•  No sumerja la podadora de 

pértiga en ningún líquido.

•  No use productos que contie-

nen amoníaco, cloro o abrasi-
vos.

•  No use solventes de limpieza 

con cloro, tetracloruro de car-
bono, queroseno o gasolina.

Use un paño suave humedecido con una 
mezcla de agua y jabón suave para limpiar 
frotando la podadora de pértiga, la carcasa y 
las cuchillas cortantes. No rocíe ni vierta di-
rectamente agua en la podadora de pértiga.

Una vez que la podadora de pértiga esté 
limpia, aplique una ligera capa de aceite a las 
cuchillas cortantes para evitar la oxidación 
y para lubricarlas (es preferible el aceite 
del motor).

1.  Desconecte la podadora de pértiga de 

la fuente de alimentación.

2.  Coloque la podadora de pértiga al revés 

sobre una mesa de trabajo y retire los 
cuatro (4) tornillos de la tapa inferior. 
Retire la tapa inferior (vea la Figura 
17).

 

ADVERTENCIA: Para evitar 

lesiones personales graves, use 
guantes cuando retire o instale las 
cuchillas cortantes. No coloque los 
dedos ni las manos entre las cuchil-
las donde podrían cortarse.

REEMPLAZO DE LA CUCHILLA

3.  Retire la contratuerca M5 y arandela de 

la leva (Vea la Figura 18)

4.  Alinee la leva con el conjunto cuchilla de 

corte. Retire la leva (vea la Figura 18).

Tornillo de la tapa

Tapa inferior

Figura 17 - Retiro de la tapa inferior de 
la cabeza de la podadora

Figura 18 - Retiro de la leva

Nota:

 Si luego del reensamble se presenta un 

atascamiento, repita todos los pasos anteriores 
asegurándose que la leva alinee correctamente 
con el conjunto cuchilla cortante.

 

ADVERTENCIA: Todos los 

componentes deben estar in-
stalados y bien sujetos antes de 
enchufar la podadora de pértiga 
a la fuente de alimentación. Si 
no lo hace así, puede ocasionar 
daño al producto o una grave 
lesión personal.

5.  Retire el tornillo que sostiene al con-

junto cuchilla de corte (vea la Figura 
19). 

IMPORTANTE:

 Esté seguro de no 

perder la contratuerca 8-32 que asegura 
a este tornillo.

6.  Retire y deseche el conjunto cuchilla 

de corte.

7.  Sujete el nuevo conjunto cuchilla de 

corte en el cabezal de potencia con el 
tornillo y la contratuerca retirados en 
el paso 5.

8.  Alinee el conjunto cuchilla de corte de 

modo que la leva encaje correctamente 
en los lóbulos ovalados de este conjun-
to (vea la Figura 19). 

IMPORTANTE:

 

El reborde de diámetro mayor de la leva 
debe estar hacia arriba como alejándose 
del cabezal de potencia. El reborde de 
diámetro menor de la leva debe alinear 
y asentar directamente en la parte su-
perior del otro reborde de la leva.

9.  Vuelva a colocar la arandela y la con-

tratuerca que se retiraron en el paso 3. 
Apriétela bien.

10. Vuelva a colocar la tapa inferior y 

asegúrela con sus 4 tornillos que se 
retiraron en el paso 2 (vea la Figura 
17). Apriete bien los tornillos.

Figura 19- Retiro del conjunto cuchilla 
cortante

Contratuerca M5

Arandela

Leva

Conjunto cuchilla 
cortante

Tornillo

Conjunto cuchilla 
cortante

reborde de la leva

contratuerca 8-32

LIMPIEZA DE LA PODADORA DE 
PÉRTIGA

SERVICIO A LA 
PODADORA DE PÉRTIGA

La podadora de pértiga es una herramienta de 
doble aislamiento y contiene partes que sólo 
pueden cambiarse con repuestos originales 
y en un centro de servicio autorizado. Visite 
nuestro sitio Web de servicio técnico en 

www.

remingtopowertools.com 

o póngase en con-

tacto con nuestro Departamento de servicio 
técnico al 1-800-626-2237 (sólo Inglés) para 
averiguar un centro de servicio autorizado 
más cercano.

Las partes listadas en las páginas 40 y 41 
pueden ser cambiadas por el usuario. Vea 
en 

Accesorios y piezas de repuesto

 de la  

información para solicitar estas partes.

Содержание AXCESS TRIMMER AT3017B

Страница 1: ...is manual before assembling or operating this Pole Trimmer Improper use of Pole Trimmer can cause severe injury or death Keep this manual for future reference MODELS AT3017B AT3017BCA AXCESS TRIMMER Electric Pole Trimmer OWNER S MANUAL ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...R OBTENIR DE L ASSISTANCE TECHNIQUE Pour plus de détails visitez le www remingtonpowertools com This manual is your guide to safe and proper operation of the trimmer SAVE THESE INSTRUCTIONS Conservez votre reçu d achat pour obtenir le service sous garantie Ce guide vous aidera à utiliser votres taille haie de façon appropriée et en toute sécurité CONSERVER CES DIRECTIVES Guarde su recibo de compra...

Страница 4: ...9 Operating Positions 10 Trimming a Hedge 10 MAINTENANCE AND CLEANING 11 Servicing Pole Trimmer 11 Cleaning Pole Trimmer 11 Blade Replacement 11 TROUBLE SHOOTING 12 REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES 12 TECHNICAL SERVICE 12 REPAIR SERVICE 12 Warranty Service 12 Non Warranty Service 12 WARRANTY INFORMATION 13 ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN 40 PARTS LIST 41 PARTS CENTRALS 42 CONTENTS If you have a quest...

Страница 5: ...m cutter blades at all times 3 Avoid Unintentional Starting Do not carry plugged in Pole Trimmer with finger on switch Be sure switch is OFF when plugging in Pole Trimmer 4 Do Not Overreach Keep proper footing and balance at all times when operating Pole Trimmer DANGER RISK OF CUT Keep hands away from blades at all times Keep both hands on handle areas when Pole Trimmer ison Donotattempttoremovecu...

Страница 6: ...he Pole Trimmer has a polarized plug one blade is wider than the other and will require the use of a polarized extension cord The Pole Trimmer s plug will fit into a polarized extension cord only one way If the plug does not fit fully into the extension cord reverse the plug If the plug still does not fit obtain a correct polarized extension cord A polarized extension cord will require the use of ...

Страница 7: ...ertools com ENGLISH Pivoting Power Head Cutter Blade T Handle Bracket Hand Guard Forward Grip Trigger Lever Power Cord Extension Cord Retainer Trigger Housing Trigger Lock Button Cam Levered Collet PRODUCT IDENTIFICATION ...

Страница 8: ... head follow the instruc tions below 1 Pull out on the T handle located on the side of the pivot bracket The T handle is spring loaded so you will feel some resistance when pulling it out 3 Release the T handle It should snap back into its seated position If it does not rotate the power head back and forth slightly until the T handle snaps back into its seated position The power head is now locked...

Страница 9: ... the trigger lever to the ON position The Pole Trimmer will start running Locking the Pole Trimmer ON 1 Push the trigger lock button forward to Position 2 and squeeze the trigger lever to the ON position The Pole Trimmer will start running 2 While the Pole Trimmer is running push the trigger lock button forward again to Position 3 Hold the button there while releasing the trigger lever then releas...

Страница 10: ... Trimmer properly Always wear eye protection rubber gloves and substantial foot wear while using the Pole Trimmer Always maintain proper footing and balance and never overreach when us ing Pole Trimmer Before starting the Pole Trimmer hold the unit with both hands on thegripareas Makesurethatthecutterblade is not touching anything Always keep the extension cord behind the Pole Trimmer when in use ...

Страница 11: ...us steps making sure that cam aligns properly with cutter blade assembly WARNING All components must be installed and securely fastenedbeforepluggingpoletrim mer into power supply Failure to do so may cause product damage or serious personal injury 5 Remove screw that holds down cutter blade assembly see Figure 19 IM PORTANT Be sure not to loose the 8 32 locknut that secures this screw 6 Remove an...

Страница 12: ...nty service If product requires warranty service return it to nearest Authorized Service Center You must show proof of purchase If faulty materials or workmanship caused damage we will repair or replace product without charge Note Normal wear misuse abuse neglect oraccidentaldamageisnotcovered under warranty Non warranty service Ifproductrequiresservice returnittonearest Authorized Service Center ...

Страница 13: ...ust be obtained through authorized dealers of this product and or DESA Power Tools who will provide original factory replacement parts Failure to use original factory replacement parts voids this warranty Travel handling transportation diagnostic material labor and incidental costs associated with warranty repairs unless expressly covered by this warranty are not reimbursable under this warranty a...

Страница 14: ..._______ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ _____...

Страница 15: ...amblar u operar esta podadora de pértiga El uso inadecuado de esta podadora puede ocasionar graves lesiones o la muerte Guarde este manual para futura referencia MODELOS AT3017B AT3017BCA AXCESS TRIMMER Podadora Eléctrica De Pértiga MANUAL DEL PROPIETARIO ...

Страница 16: ...ÓN DE LA PODADORA 20 Giro de la cabeza de potencia 20 Cordones de extensión 20 Arranque de la podadora de pèrtiga 21 Regulación de la longitud de la pértiga 22 Posiciones de operación 22 Podado de un seto 23 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 24 Servicio a la podadora de pértiga 24 Limpieza de la podadora de pértiga 24 Reemplazo de la cuchilla 24 ANÁLISIS DE AVERÍAS 25 ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO 25 SER...

Страница 17: ...W A SJW A SJOW A SJTW A ó SJTOW A MIENTRAS OPERE LA PODADORA DE PÉRTIGA 1 Esté alerta Mire lo que está hacien do Use el sentido común 2 Esté consciente del cordón de extensión mientras opere la podadora de pértiga Tenga cuidado de no tropezarse en el cordón de extensión Mantenga siem pre el cordón de extensión lejos de las cuchillas cortantes 3 Evite arranques imprevistos No lleve la podadora de p...

Страница 18: ...la fuente de alimentación Cuando no la use Antes de darla servicio Cuando cambie accesorios tales como cuchillas Cuando limpie material atascado en las cuchillas Cuando la mueva de un sitio de tra bajo a otro 6 No fuerce la podadora de pértiga Hará el trabajo mejor y con menor posibilidad de lesión a la velocidad para la que fue concebida 7 No maltrate el cordón de alimen tación Nunca lleve la pod...

Страница 19: ...DUCTO Cabeza giratoria de potencia Cuchilla cortante Mango en T Soporte Protector de la mano Agarradera frontal palanca del gatillo Cordón de alimentación Retenedor del cordón de extensión Carcasa del gatillo Botón de bloqueo del gatillo Collar de palanca de leva ...

Страница 20: ...derá potencia y se sobrecalentará Siga los requisitos listados más abajo referentes al tamaño del cordón Longitud Calibre AWG del cordón del cordón 25 pies 18 AWG 50 pies 16 AWG 100 pies 16 AWG 150 pies 14 AWG Mantenga el cordón lejos del área cortante Asegúrese que el cordón no se agarre en las ramasduranteelcorte Inspeccioneamenudo el cordón Reemplace los cordones dañados 3 Haga un lazo en el co...

Страница 21: ... un botón de bloqueo del gatillo ubicado en la parte superior del mango Esta característica de seguridad bloquea el gatillo en la posición OFF evitando que la podadora de pértiga arranque accidentalmente El botón de bloqueo del gatillo tiene 3 posiciones Posición 1 Bloquea el gatillo Posición2Permitequeustedaprieteelga tilloyoperelapodadoradepértiga Elbotón debloqueodelgatilloregresaráporresortea ...

Страница 22: ...las posiciones mostradas en la Figura 12 Gire la cabeza de potencia a las diferentes posiciones para poder esculpir los arbustos o setos Si usa la podadora de pértiga para podar pequeños setos o arbustos sostenga la po dadora en las posiciones mostradas en la Figura 13 Si usa la podadora de pértiga para podar la parte inferior y lateral de setos y arbustos sostengalapodadoraenlaposiciónmostrada en...

Страница 23: ...e que la poda dora disminuya la velocidad o se atasque reduciendo la eficiencia de corte Figura 16 Podado de un seto Nofuercelapodadoradepértigaenvegetación densa Un movimiento ligero de corte hacia atrás y adelante puede ayudar el corte de vegetación densa y grande Si la podadora de pértiga empieza a bajar la velocidad reduzca la velocidad a la cual está tratando de cortar Si la podadora de pérti...

Страница 24: ...RTENCIA Todos los componentes deben estar in stalados y bien sujetos antes de enchufar la podadora de pértiga a la fuente de alimentación Si no lo hace así puede ocasionar daño al producto o una grave lesión personal 5 Retire el tornillo que sostiene al con junto cuchilla de corte vea la Figura 19 IMPORTANTE Esté seguro de no perder la contratuerca 8 32 que asegura a este tornillo 6 Retire y desec...

Страница 25: ...al Service P O Box 90004 Bowling Green KY 42102 9004 Cuando llame a DESA Power Tools tenga listo Su nombre Su dirección Su número de teléfono El número de modelo del producto Fecha de compra incluya un copia del recibo para solicitudes por escrito SERVICIO DE REPARACIÓN Nota Usesólopiezasderepuestooriginales Estoprotegerálacoberturadesugarantíade las piezas repuestas bajo garantía Cada Centro Auto...

Страница 26: ...rantía deben obtenerse por medio de concesionarios autorizados para este producto y o DESA Power Tools quienes le proveerán de piezas de repuesto originales de fábrica El uso de piezas de repuesto que no sean originales de fábrica anula la validez de esta garantía Los costos de traslado embalaje transporte diagnósticos material mano de obra y otros costos incidentales relacionados con las reparaci...

Страница 27: ...___________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ _...

Страница 28: ...ide avant d assembler ou d utiliser ce taille haie à perche Toute utilisation non appropriée du taille haie peut entraîner de graves blessures voire le décès Conservez ce guide pour référence MODÈLES AT3017B AT3017BCA AXCESS TRIMMER Taille Haie Électrique À Perche GUIDE DU PROPRIÉTAIRE ...

Страница 29: ... UTILISATION DU TAILLE HAIE 33 Pour faire pivoter le moteur 33 Rallonge électrique 33 Démarrage du taille haie à perche 34 Réglage de la longueur de la perche 34 Positions de fonctionnement 35 Taille d une haie 36 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 37 Entretien du taille haie à perche 37 Nettoyage du taille haie à perche 37 Remplacement des lames 37 DÉPANNAGE 38 PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES 38 SERVICE TE...

Страница 30: ...ous devez toujours être conscient de l endroit où se trouve la rallonge électrique Évitez de trébucher sur la rallonge Assurez vous que la rallonge est toujours située loin des lames 3 Évitez les démarrages acci dentels Évitez de transporter un taille haie branché avec le doigt sur la gâchette Assurez vous que l inter rupteur est en position ARRÊT lorsque vous branchez le taille haie 4 Évitez de v...

Страница 31: ...aie à perche 4 Pour réduire les risques de choc élec trique le taille haie à perche est doté d une fiche polarisée l une des bro ches est plus grande que l autre cette fiche exige l utilisation d une rallonge électrique à prise polarisée La fiche du taille haie à perche s insère d une seule façon dans la prise de la rallonge électri que Si vous n arrivez pas à insérer com plètement la fiche dans l...

Страница 32: ...com IDENTIFICATION DU PRODUIT Moteur pivotant Lame Poignée en T Support Protège main Poignée Gâchette Cordon électrique Dispositif de retenue de la rallonge Boîtier de gâchette Commutateur de verrouillage Bride avec levier à came ...

Страница 33: ...s le cas faites doucement tourner le moteur de l avant vers l arrière jusqu à ce que la poignée en T s encliquette en place Le moteur est alors verrouillé à la position désirée prêt à utiliser Figure 3 Verrouillage du moteur dans la position désirée RALLONGE ÉLECTRIQUE Vous devez utiliser une rallonge électrique appropriée avec le taille haie à perche Uti lisez seulement des rallonges conçues pour...

Страница 34: ...artie inférieure de la poignée Figure7 Méthodeoptionnelledefixation de la rallonge DÉMARRAGE DU TAILLE HAIE À PERCHE Le taille haie à perche est doté d un bou ton de verrouillage de la gâchette sur le dessus de la poignée Ce dispositif de sécurité verrouille la gâchette en position ARRÊT évitant ainsi le démarrage accidentel du taille haie Le bouton de verrouillage comporte trois positions Positio...

Страница 35: ...l outildans la position illustrée dans la Figure 12 Vous pouvez faire pivoter le moteur à différentes positions afin de tailler ou de sculpter les buissons ou les haies Pourvousservirdutaille haieàperchepour tailler des buissons ou des haies de petite taille tenez le taille haie dans la position illustrée dans la Figure 13 Pourvousservirdutaille haieàperchepour taillerlapartieinférieureetlescôtésd...

Страница 36: ... une trop grande quantité à la fois Cela pourrait entraîner le ralentissement du taille haie ou son blocage ce qui réduirait l efficacité de la coupe N appuyez pas fortement sur le taille haie pour le faire passer à travers des zones de feuillage de plus forte densité Un léger mouvement de scie d avant vers l arrière peut faciliter la taille des zones de feuillage plus denses Lorsque le taille hai...

Страница 37: ...e écrou retirés à l étape 3 puis serrez celui ci solidement 10 Replacez le couvercle inférieur et fixez le au moyen des 4 vis retirées à l étape 2 voir la Figure 17 Serrez solidement ces vis Figure 19 Retrait de l ensemble de lames Contre écrou M5 Rondelle Came Ensemble de lames Vis Ensemble de lames Bride de la came Contre écrou 8 32 ENTRETIEN ET NETTOYAGE A V E R T I S S E M E N T Débranchezleta...

Страница 38: ... un choc électrique ou du contact du corps avec les pièces en mouvement PROBLÈME CAUSE POSSIBLE REMÈDE Le moteur ne fonctionne pas lorsque vous appuyez sur la gâchette 1 Vous n avez pas appuyé sur le bouton de verrouillage de la gâchette pour relâcher cette dernière 2 La connexion de la rallonge électrique est lâche 3 Le disjoncteur est ouvert ou le fusible est grillé dans le circuit électrique 4 ...

Страница 39: ...e produit ou auprès de DESA Power Tools qui fournira des pièces de rechange originales de l usine Le fait d utiliser des pièces autres que les pièces de rechange originales de l usine annule la présente garantie Les frais de déplacement de manutention de transport de diagnostic de matériau de main d œuvre et les frais accessoires associés aux réparations effectuées en vertu de la présente garantie...

Страница 40: ...onsultez la section Entretien du Taille Haie à Perche 1 3 4 2 Nota Este conjunto contiene partes con doble aislamiento Para mantener el doble aislamiento el servicio debe realizarse en centro de servicio autorizado excepto para las partes mostradas Vea Servicio a la Podadora de Pértiga Note This assembly contains double insulated parts To maintain double insulation service should be performed by a...

Страница 41: ...er Cord Cordón de alimentación envainado Cordon électrique avec enveloppe de protection 1 4 107729 01 Micro Switch Micro interruptor Micro rupteur 1 Esta lista contiene las partes usadas en su podadora de pértiga y que el usuario puede cambiarlas Cuando solicite piezas asegúrese de facilitar el número correcto del modelo de la placa de modelo luego el número de parte y la descripción de la parte d...

Страница 42: ...peake VA 23324 1403 757 543 2232 1 800 788 0008 catatem erols com Mills Lawn and Garden 4750 B Baxter Road Virginia Beach VA 23462 757 490 7001 www mills parts com Tuco Industrial Products 5223 180th Street SW Suite 4A 1 Lynnwood WA 98037 4506 425 743 9533 1 800 735 1268 www tucoheat com Ray s Portable Heater Service 3191 Myers Road Camino CA 95709 9550 530 644 7716 Tool Equipment Service Solution...

Страница 43: ..._______ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ _____...

Страница 44: ...120049 01 REV C 03 08 ...

Отзывы: