Reliable Velocity 200IR Скачать руководство пользователя страница 34

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO

Cuando utilice su nueva plancha siempre deberá seguir las precauciones básicas de 
seguridad, entre ellas:

1.   Utilice la plancha únicamente con el fin previsto. PARA USO DOMÉSTICO 

ÚNICAMENTE.

2.   Para protegerse del riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no sumerja la 

plancha en agua u otros líquidos.

3.   Lleve siempre el interruptor a la posición de apagado («Off») antes de enchufar 

o desenchufar la plancha de un tomacorriente. Nunca tire del cable para 
desconectarlo del tomacorriente. En cambio, tome el enchufe y tire de él para 
desconectar.

4.   Evite que el cable entre en contacto con superficies calientes. La plancha debe 

estar completamente fría antes de guardarla. Cuando la guarde, enrolle el cable 
holgadamente alrededor de la plancha.

5.   Es aconsejable siempre desconectar la plancha del tomacorriente al llenar o 

vaciar el depósito de agua. También se debe desconectar cuando no esté en uso.

6.   No ponga en funcionamiento la plancha si el cable está dañado o si el artefacto 

ha sufrido una caída o está dañado. Para evitar el riesgo de sufrir una descarga 
eléctrica, no desarme la plancha. Acuda a un centro de servicio técnico 
calificado para su revisión y reparación. El armado incorrecto de la plancha 
puede ocasionar el riesgo de una descarga eléctrica.

7.   Es necesario supervisar cualquier equipo que se utilice cerca de niños o que 

ellos utilicen. Nunca descuide la plancha mientras esté conectada o sobre la  
tabla de planchar.

8.   Puede sufrir quemaduras si toca las piezas metálicas calientes, el agua caliente 

o el vapor que emite la plancha. Tenga cuidado al invertir una plancha a vapor 
ya que puede haber agua caliente dentro del depósito.

9.   Para evitar una sobrecarga en el circuito, no ponga en funcionamiento otro 

aparato de alto vataje en el mismo circuito.

10.   Si es indispensable el uso de un cable de extensión, utilice uno de 15 amperios. 

Los cables con valores nominales más bajos pueden recalentarse. Tenga cuidado 
al acomodar el cable de modo tal que no lo tiren ni ocasione tropiezos.

11.   Si no está funcionando normalmente, desconéctela de la corriente eléctrica y 

hágala reparar por el personal de servicio técnico calificado.

12.  El hierro no se puede utilizar si se ha caído, si hay signos visibles de daños o 

si tiene fugas.

13.  Tenga cuidado al encender una plancha de vapor de cabeza - que puede haber 

agua caliente en el depósito  

31

Содержание Velocity 200IR

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES VELOCITY 200IR COMPACT VAPOR GENERATOR IRON FER G N RATEUR DE VAPEUR COMPACT PLANCHA COMPACTA A VAPOR...

Страница 2: ...01 12 2016...

Страница 3: ...ENGLISH 01 FRAN AIS 13 ESPA OL 27...

Страница 4: ...THE VELOCITY 200IR COMPACT VAPOR GENERATOR IRON INSTRUCTION MANUAL ENGLISH 01...

Страница 5: ...an equally important part in delivering what s right for you With our patented two heating element design the 200IR generates and contains steam within the iron that can be released on demand For your...

Страница 6: ...03...

Страница 7: ...04...

Страница 8: ...ic shock do not disassemble the iron Take it to a qualified service depot for examination and repair Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is used 7 Close supervision i...

Страница 9: ...and using the beaker provided Do not use your 200IR steam function without water in the tank as this may cause irreparable damage to the system The appliance may emit a little smoke and a plastic smel...

Страница 10: ...o your closest waste collection centre for subsequent treat ment In this way you will be contributing to looking after the environment Before disposing of your used appliance you should make it visibl...

Страница 11: ...you classify garments by their required ironing temperature and that you begin ironing with the garments that require the lowest temperature Ironing delicate garments with a temperature higher than ne...

Страница 12: ...button 5 to select medium steam fig 3 or the button 6 for maxi mum steam fig 4 If the steam function is selected without having reached the temperature selected the luminous indicator on the steam bu...

Страница 13: ...ow button 6 for 8 seconds Fig 4 After holding the Steam Button for 8 seconds the LEDs will flash for 5 seconds indicating that the auto shut off bypass has been deactivated When the iron is unplugged...

Страница 14: ...ed in soapy water 4 Do not clean with abrasive chemical products or solvents as it may attack cer tain plastic parts and or remove some of the marks and or indications 5 Store your 200IR in the horizo...

Страница 15: ...limitation any liability for third party claims for damage and is limited to the amount paid by the original purchaser Reliable Product with respect to which this limited warranty protection applies...

Страница 16: ...13 LE VELOCITY 200IR FER G N RATEUR DE VAPEUR COMPACT GUIDE D UTILISATION FRAN AIS...

Страница 17: ...ts dans notre mission de vous fournir ce qui vous correspond Gr ce notre conception des l ments de deux de chauffage brevet le 200IR g n re et contient de la vapeur dans le fer qui peut tre lib r e su...

Страница 18: ...15...

Страница 19: ...16...

Страница 20: ...e fer repasser Apportez le un centre de service agr aux fins d examen et de r paration Le remontage inexact du fer peut causer des chocs lectriques lors de son utilisation 7 Une troite supervision est...

Страница 21: ...entre en contact avec les parties chaudes de l appareil V rifiez que la prise murale dispose d une mise la terre ad quate Pour remplir votre 200IR ou pour le remplir en cours de repassage suivez les i...

Страница 22: ...t les personnes y compris les enfants aux capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou manquant d exp rience ou de connaissance ne doivent pas utiliser cet appareil Lorsque vous placez le...

Страница 23: ...fum e ou de repassage Ces produits peuvent endommager l int rieur du syst me de g n ration de vapeur Remplissez le r servoir sans d passer le niveau maximal l aide du gobelet fourni 8 en conservant le...

Страница 24: ...lecteur 3 Tournez le bouton de s lection de la temp rature 3 autant de fois que n cessaire jusqu avoir atteint la temp rature souhait e fig 2 Apr s avoir plac le s lecteur de temp rature 3 de la posi...

Страница 25: ...a temp rature s lectionn ou MAX continuera de clignoter indiquant que l appareil a t mis hors tension Pour l activer nouveau agrippez simplement la poign e Un signal sonore retentit et le 200IR revien...

Страница 26: ...l un des deux boutons de vapeur 5 ou 6 En position vous obtiendrez une vapeur plus humide et plus facile distinguer tandis qu en position and MAX la vapeur est plus s che et bien que le d bit soit mai...

Страница 27: ...le rendre visiblement inutilisable et respecter les r glements en vigueur Renseignez vous ce sujet aupr s de votre distributeur de votre municipalit ou de votre administration locale CONDITIONS DE GA...

Страница 28: ...responsabilit pour des r clamations de tiers pour des d g ts et se limite au montant pay par l acheteur original du Produit Reliable auquel cette protection de garantie limit e s applique Cette garan...

Страница 29: ...26...

Страница 30: ...VELOCITY 200IR FER G N RATEUR DE VAPEUR COMPACT MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL 27...

Страница 31: ...al de importantes para ofrecerle algo adecuado para usted Con nuestros dos calefacci n patentado dise o elemento el 200IR genera y contiene vapor dentro del hierro que puede ser puesto en libertad baj...

Страница 32: ...29...

Страница 33: ...30...

Страница 34: ...o de sufrir una descarga el ctrica no desarme la plancha Acuda a un centro de servicio t cnico calificado para su revisi n y reparaci n El armado incorrecto de la plancha puede ocasionar el riesgo de...

Страница 35: ...tilice el vaso medidor provisto No utilice la funci n de activaci n de vapor de su 200IR sin agua en el dep sito ya que esto puede producir un da o irreparable al sistema El artefacto puede emitir un...

Страница 36: ...o NUNCA lo arroje a la basura Ac rquese a su centro de recolecci n de residuos m s pr ximo para su posterior tratamiento De esta forma estar colaborando con el cuidado del medioambiente Antes de desec...

Страница 37: ...ador de vapor Llene el dep sito sin exceder el nivel m ximo utilizando el vaso medidor proporcionado 8 y manteniendo la 200IR en posici n vertical Una vez llenado el dep sito cierre la tapa 1 Mantenga...

Страница 38: ...tra posici n se encender n tres indicadores luminosos durante unos segundos y sonar un pitido El indicador parpadear hasta que haya alcanzado la temperatura deseada Una vez que haya alcanzado la tempe...

Страница 39: ...TICO Para quienes deseen dejar su plancha encendida durante m s de 8 minutos segui dos sin la activaci n del sistema de apagado autom tico la Velocity 200IR tiene una funci n de derivaci n de apagado...

Страница 40: ...e en un filtro de resina que retiene el sarro o las sustancias minerales del agua y evita as que lleguen a la c mara de vapor en la base de la plancha de esta manera se alarga la vida til de su 200IR...

Страница 41: ...mos presentados por terceros y se limita al monto pagado por el comprador original del Producto Reliable respecto del cual tiene aplicaci n esta protecci n de garant a limitada Esta garant a limitada...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...1 800 268 1649 www reliablecorporation com DID YOU KNOW We supply thousands of dry cleaners and major department store alteration shops with ironing stations and ironing tables...

Отзывы: