background image

27

Reliable Corporation (« Reliable ») garantit à l'acheteur original du chauffe-eau susmentionné 
de Reliable (le « réservoir de chauffe-eau Reliable ») qu'il sera exempt de tout défaut de 
fabrication et de main d'œuvre dans le cadre d'une utilisation normale par l'acheteur original 
uniquement. Si un remplacement du réservoir de chauffe-eau Reliable s'avérait nécessaire, 
Reliable y procédera sans aucun frais de pièces ni de main d'œuvre pour l'acheteur original, à 
l'exclusion des frais d'expédition.

Soumis aux conditions et limitations établies ci-après, Reliable réparera ou remplacera toute 
pièce d'un réservoir de chauffe-eau Reliable qui s'avère défectueux en raison d'un défaut de 
fabrication ou de matériaux défectueux. Si le réservoir de chauffe-eau Reliable défectueux n'est 
plus disponible et ne peut pas être réparé efficacement ou remplacé par un modèle identique, 
Reliable remplacera le réservoir de chauffe-eau Reliable défectueux par un réservoir de chauffe-
eau Reliable actuel de valeur équivalente ou supérieure. Les pièces réparées ou les produits 
remplacés seront fournis par Reliable sur la base d'un échange, et seront soit neufs ou remis 
à neuf pour être fonctionnellement équivalents aux neufs. Si Reliable n'est pas en mesure de 
réparer ou de remplacer un réservoir de chauffe-eau Reliable, elle remboursera la valeur actuelle 
dudit réservoir de chauffe-eau Reliable au moment où la réclamation de garantie est réalisée.

Cette garantie limitée ne couvre aucun dommage subi par un réservoir de chauffe-eau Reliable 
résultant d'une installation incorrecte, d'un accident, d'un abus, d'une mauvaise utilisation, 
d'une utilisation déraisonnable, d'une catastrophe naturelle, d'une alimentation électrique 
insuffisante ou excessive, de conditions mécaniques ou environnementales anormales, ou de 
tout démontage, réparation ou modification non autorisé. Cette garantie limitée ne s'étend à 
aucun dommage indirect ou direct dont peut être victime un utilisateur suite à l'utilisation d'un 
réservoir de chauffe-eau Reliable, y compris mais sans s'y limiter, toute responsabilité pour des 
réclamations de tiers pour des dégâts, et se limite au montant payé par l'acheteur original du 
réservoir de chauffe-eau auquel cette protection de garantie limitée s'applique. Cette garantie 
limitée ne s'applique pas aux produits qui ont été modifiés ou dont les numéros de séries sont 
manquants, ou aux produits non achetés directement auprès de Reliable ou d'un revendeur 
agréé par Reliable pour vendre des réservoirs de chauffe-eau Reliable.

Cette garantie limitée est l'unique garantie qui s'applique au réservoir de chauffe-eau Reliable, 
elle remplace toutes conditions qui peuvent être contenues dans un autre document ou bon de 
commande et ne peut être transformée ou modifiée, sauf dérogation expressément écrite de 
Reliable.

Pour obtenir une réparation ou un remplacement en vertu des conditions de cette garantie, 
veuillez contacter notre service à la clientèle au 1 800 268 1649 ou par courriel à support@
reliablecorporation.com. Il vous sera demandé d'envoyer le reçu original par fax ou courriel. Le 
reçu doit prouver que vous êtes l'acheteur original, que le produit a été acheté directement chez 
Reliable ou chez un revendeur agréé par Reliable et que la réclamation de garantie est effectuée 
conformément aux conditions définies dans le présent document ou tout document subséquent 
publié par Reliable en rapport avec la présente garantie. Un numéro d'autorisation de retour (Nº 
AR) vous sera donné et il vous sera demandé d'expédier le produit défectueux accompagné de la 
preuve d'achat et du Nº AR, les frais d'assurances étant prépayés à l'adresse suivante : Reliable 
Corporation, 5–100 Wingold Ave, Toronto, ON M6B 4K7.

Les expéditions avec fret à destination seront refusées. Le risque de perte ou 
d'endommagement lors du transport sera assumé par le client. Une fois que Reliable aura reçu le 
produit défectueux, elle initiera la réparation ou le remplacement.

POLITIQUE DE GARANTIE À VIE DES  
RÉSERVOIRS DE CHAUFFE-EAU SOUS  
PRESSION DE RELIABLE CORPORATION

Содержание 9000 Series

Страница 1: ...9000IS 9000CJ 9000CD 9500BU PROFESSIONAL STEAM PRODUCTS PRODUITS À VAPEUR PROFESSIONNELS PRODUCTOS PROFESIONALES DE VAPOR INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES 9000 SERIES ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ENGLISH 01 FRANÇAIS 16 ESPAÑOL 29 ...

Страница 4: ...01 THE 9000 PROFESSIONAL STEAM PRODUCTS INSTRUCTION MANUAL ENGLISH ...

Страница 5: ...uality functionality design and customer service play an equally important part in delivering what s right for you With its stainless steel construction and professional grade components the 9000 Series will allow you to obtain the benefits of professional pressing or cleaning in a compact and convenient format For your safety and to fully enjoy the advantages of this product please take a few min...

Страница 6: ...ABLE INLET ELECTRICAL CABLE INLET STEAM READY PILOT LIGHT C STEAM READY PILOT LIGHT STEAM READY PILOT LIGHT LOW WATER PILOT LIGHT LOW WATER PILOT LIGHT LOW WATER PILOT LIGHT STEAM NOZZLE PRESSURE GAUGE PRESSURE GAUGE PRESSURE GAUGE WATER DISCHARGE WATER DISCHARGE WATER DISCHARGE STEAM WAND STEAM GUN SWITCH WATER INLET WATER INLET WATER INLET FOOT PEDAL HEAVY DUTY CASTERS B E H HEAVY DUTY CASTERS H...

Страница 7: ...1 water inlet 2 water filter 3 pump 4 water discharge 5 pressure gauge 6 power inlet 7 solenoid valve 7 1 solenoid valve 8 water container valve Fig 5 8 1 2 3 4 5 7 7 1 6 04 ...

Страница 8: ...0CD Connect the steam gun or steam brush the same way using the quick disconnect steam hose 4 9000IS 9500BU Insert the two piece wand into the flange on top of the boiler tighten with the side screw and attach the spring on the iron hose to the coil end of the wand PACKAGE OPENING 1 Remove the Boiler from the box affix the wands connect iron sockets and steam tubes fix the iron cable to cable stea...

Страница 9: ... for about a minute after that the alarm will sound and will cause the automatic shut down of the entire unit 6 Water pressure should never go over 3 5 lbs otherwise the pump will stop and accordingly the water will not reach the Boiler CONNECTION TO THE WATER TANK 1 The Boiler is designed to be connected to a direct waterfeed If a direct water feed source is not available a water container kit is...

Страница 10: ...07 CPO89 ...

Страница 11: ...protected plug 5 When not in use switch the Boiler off and close the water tap remember to open the water tap before switching on the machine again only for the units connected to the direct waterfeed 6 Always keep children away from the Boiler both when it is on and off 7 Make sure that during cold seasons the tubes that connect the Boiler to water supply do not freeze 8 Do not put additives in t...

Страница 12: ... a month This cleaning opera tion must be carried out ONLY by authorized personnel Please follow the cleaning instructions as indicated below 1 REMOVE THE COVER OF THE LEVEL PROBE 2 REMOVE THE CONNECTION PLUG 3 UNSCREW THE LEVEL PROBE WITH A TUBE SPANNER DIAM 18MM 4 TAKE OUT THE LEVEL PROBE ...

Страница 13: ...1 mm c f Boiler Capacity 5 L 1 3 Gal Ironing Endurance CONTINUOUS Operating Steam Pressure 3 5 4 BAR Maximum Pressure 5 5 BAR IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT This product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local waste collection centre or to a dealer providing this service ...

Страница 14: ...11 Foot Pedal GVO28 71 9000CJ Steam Nozzle GVO28 67 9000CJ Steam Gun 1700DA 9000CD ...

Страница 15: ...12 ...

Страница 16: ...he use of a Reliable Boiler Tank including without limitation any liability for third party claims for damage and is limited to the amount paid by the original purchaser for the Reliable Boiler Tank with respect to which this limited warranty protection applies This limited warranty does not apply with respect to products that have been altered or which are missing serial numbers or for products n...

Страница 17: ...t limitation any liability for third party claims for damage and is limited to the amount paid by the original purchaser Reliable Product with respect to which this limited warranty protection applies This limited warranty does not apply with respect to products that have been altered or which are missing serial numbers or for products not purchased directly from Reliable or a dealer authorized by...

Страница 18: ...15 ...

Страница 19: ...LES PRODUITS À VAPEUR PROFESSIONNELS 9000 MANUEL D INSTRUCTIONS FRANÇAIS 16 ...

Страница 20: ... conception et le service à la clientèle jouent des rôles également importants dans notre mission de vous fournir ce qui vous correspond Avec sa fabrication en acier inoxydable et ses composants de qualité professionnelle la 9000 vous per mettra d obtenir les avantages du repassage ou d un nettoyage professionnel dans un format compact et pratique Pour votre sécurité et pour profiter pleinement de...

Страница 21: ...E C TÉMOIN LUMINEUX DE NIVEAU D EAU FAIBLE TÉMOIN LUMINEUX DE NIVEAU D EAU FAIBLE TÉMOIN LUMINEUX DE NIVEAU D EAU FAIBLE BUSE DE VAPEUR MANOMÈTRE MANOMÈTRE ÉVACUATION D EAU ÉVACUATION D EAU BEC À VAPEUR INTERRUPTEUR DU PISTOLET À VAPEUR ARRIVÉE D EAU ARRIVÉE D EAU PÉDALE ROULETTES ROBUSTES B E H ROULETTES ROBUSTES ÉLECTROVALVE TÉMOIN LUMINEUX DE VAPEUR PRÊTE TÉMOIN LUMINEUX DE VAPEUR PRÊTE ROULETT...

Страница 22: ...1 d entrée d eau 2 filtre à eau 3 pompe 4 valve de purge d eau 5 manomètre 6 entrée d alimentation électrique 7 électrovanne 7 1 électrovanne 8 vanne du réservoir d eau Fig 5 8 1 2 3 4 5 7 7 1 6 19 ...

Страница 23: ...sion électrique du générateur de vapeur 3 9000IS Vissez l embout dans le raccord de la tuyauterie de vapeur et bran chez la prise à 4 broches de la pédale électronique 9000CD Raccordez le pistolet à vapeur ou la brosse à vapeur de la même façon à l aide du tuyau de vapeur à raccord démontable 4 4 9000IS 9500BU Insérez le bec en 2 pièces dans la bride en haut du chauffe eau serrez à l aide de la vi...

Страница 24: ...pour le générateur de vapeur sinon le manque d eau peut provoquer des bulles d air à l intérieur du conduit c est à dire que l eau n atteindra pas le chauffe eau lorsqu il est sous pres sion En cas de manque d eau la pompe fonctionnera pendant environ une minute ensuite l alarme continuera de sonner et entraînera l arrêt automatique de l unité entière 6 La pression de l eau ne devra jamais dépasse...

Страница 25: ...CPO89 22 ...

Страница 26: ... protégée adaptée 5 Une fois le repassage terminé éteignez le chauffe eau et fermez le robinet d eau n oubliez pas d ouvrir le robinet d eau avant de remettre la machine sous tension uniquement pour les appareils reliés à une alimentation d eau directe 6 Maintenez toujours les enfants à l écart du chauffe eau qu il soit allumé ou éteint 7 Assurez vous que durant la saison froide les tubes qui racc...

Страница 27: ...U D EAU Nous vous recommandons de nettoyer le capteur de niveau d eau une fois par mois Les opérations de nettoyage doivent UNIQUEMENT être effectuées par du personnel autorisé Veuillez suivre les instructions de nettoyage comme indiqué ci dessous ...

Страница 28: ...Résistance du repassage CONTINUE Pression de fonctionnement de la vapeur 3 5 4 bar Pression maximum 5 5 BAR INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT Au terme de sa vie utile le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains Il doit être déposé dans un centre spécial de ramassage différentiel des déchets dépendant des autorités locales ou auprès d un revendeur four...

Страница 29: ...26 Pédale GVO28 71 9000CJ Buse de vapeur GVO28 67 9000CJ Pistolet à vapeur 1700DA 9000CD ...

Страница 30: ...dont peut être victime un utilisateur suite à l utilisation d un réservoir de chauffe eau Reliable y compris mais sans s y limiter toute responsabilité pour des réclamations de tiers pour des dégâts et se limite au montant payé par l acheteur original du réservoir de chauffe eau auquel cette protection de garantie limitée s applique Cette garantie limitée ne s applique pas aux produits qui ont été...

Страница 31: ...ais sans s y limiter toute responsabilité pour des réclamations de tiers pour des dégâts et se limite au montant payé par l acheteur original du Produit Reliable auquel cette protection de garantie limitée s applique Cette garantie limitée ne s applique pas aux produits qui ont été modifiés ou dont les numéros de séries sont manquants ou aux produits non achetés directement auprès de Reliable ou d...

Страница 32: ...LA 9000 PRODUCTOS DE VAPOR PROFESIONALES MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL 29 ...

Страница 33: ...nalidad el diseño y el servicio al consu midor son igual de importantes para ofrecerle algo adecuado para usted Con su estructura de acero inoxidable y sus componentes de calidad profesional la 9000 le permitirá obtener los beneficios de un planchado o un lavado al vapor de tipo profesional en un formato compacto y conveniente Por su seguridad y para disfrutar al máximo las ventajas de este produc...

Страница 34: ...RADA DE AGUA PEDAL ROLDANAS DE ALTA RESISTENCIA B E H ENTRADA DE SUMINISTRO ELÉCTRICO LUZ INDICADORA DE VAPOR DESCARGA DE AGUA ENTRADA DE AGUA ROLDANAS DE ALTA RESISTENCIA INTERRUPTOR DE LA CALDERA INTERRUPTOR DE VAPOR MANÓMETRO VÁLVULA DE REGULACIÓN DE VAPOR VÁLVULA DE SOLENOIDE ROLDANAS DE ALTA RESISTENCIA ENTRADA DE SUMINISTRO ELÉCTRICO LUZ INDICADORA DE BAJO NIVEL DE AGUA LUZ INDICADORA DE VAP...

Страница 35: ...ua 2 filtro de agua 3 bomba 4 válvula de purga para el agua 5 manómetro 6 entrada del suministro eléctrico 7 válvula de solenoide 7 1 válvula de solenoide 8 válvula del contenedor de agua Figura 5 8 1 3 4 5 7 7 1 6 32 ...

Страница 36: ...te el recep táculo de 4 clavijas para el pedal electrónico 9000CD Conecte la pistola o el cepillo de vapor de la misma forma usando la desconexión rápida para la manguera de vapor 4 9000IS 9500BU Inserte la varilla de dos piezas en la pestaña de la parte superior de la caldera ajuste con el tornillo lateral y acople el resorte a la manguera al extremo enrollado de la varilla ABERTURA DEL EMPAQUE 1...

Страница 37: ...io la falta de agua puede causar burbujas de aire dentro del conducto es decir que el agua no llegará hasta la caldera mientras la caldera está bajo presión En caso de falta de agua la bomba funcionará durante aproxima damente un minuto después de eso la alarma se encenderá y causará el apagado automático de toda la unidad 6 La presión del agua nunca debe sobrepasar las 3 5 libras ya que de otra f...

Страница 38: ...CPO89 35 ...

Страница 39: ...fe protegido adecuado 5 Después de terminar apague la Caldera y cierre el grifo del agua recuerde abrirlo antes de encender la máquina nuevamente únicamente para las uni dades conectadas a una inyección de agua directa 6 Siempre mantenga a los niños alejados de la Caldera tanto cuando esté apagada como encendida 7 Asegúrese de que durante la temporada de clima frío los tubos que conectan la Calder...

Страница 40: ...EL NIVEL DE AGUA Le recomendamos que limpie la sonda del nivel de agua una vez al mes Esta operación de limpieza debe llevarse a cabo ÚNICAMENTE por personal autorizado Siga las instrucciones para la limpieza como se indica a continuación 37 ...

Страница 41: ...3 Gal Resistencia de Planchado CONTINUA Presión del Vapor durante el Funcionamiento 3 5 4 BAR Presión Máxima 5 5 BAR INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA FORMA CORRECTA PARA DESECHAR EL PRODUCTO Al final de su vida útil el producto no debe desecharse como desperdicios urbanos Deberá llevarse a un centro especial de recolección de residuos diferenciales per teneciente a la autoridad local o a un distrib...

Страница 42: ...39 Pedal GVO28 71 9000CJ Boquilla de vapor GVO28 67 9000CJ Pistola de vapor 1700DA 9000CD ...

Страница 43: ...40 ...

Страница 44: ...do entre otros la responsabilidad ante los reclamos presentados por terceros y se limita al monto pagado por el comprador original de la Caldera Reliable respecto del cual tiene aplicación esta protección de garantía limitada Esta garantía limitada no es válida para los productos que hayan sido modificados o que no tengan número de serie o para los productos que no hayan sido comprados directament...

Страница 45: ...ntados por terceros y se limita al monto pagado por el comprador original del Producto Reliable respecto del cual tiene aplicación esta protección de garantía limitada Esta garantía limitada no es válida para los productos que hayan sido modificados o que no tengan número de serie o para los productos que no hayan sido comprados directamente a Reliable o a través de un vendedor certificado que cue...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...1 800 268 1649 www reliablecorporation com ...

Отзывы: