Rejuvenation The Petrel Скачать руководство пользователя страница 28

Este manual está diseñado para facilitar, en la medida de lo posible, el ensamblaje, 

la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de su ventilador de techo

La caja de distribución eléctrica y los conectores de la caja 
deben ser del tipo requerido por el código local. El cable más 
pequeño debe ser un cable de tres conductores (de dos 
conductores con conexión a tierra) del siguiente tamaño:

Herramientas necesarias para el ensamblaje

Materiales

longitud del cable instalado

tamaño del cable según el A.W.G. 

(Calibre de Alambre Estadounidense)

14
12

hasta 15,2 m (50 pies)

de 15,2 a 30,5 m (50 a 100 pies)

NOTA: coloque las piezas de las bolsas de piezas individuales 
en un contenedor pequeño para evitar que se extravíen. Si faltan 
piezas, póngase en contacto con su proveedor local.

ʆ

ADVERTENCIA

Antes de ensamblar el ventilador de techo, consulte la 
sección sobre el método correcto de instalación eléctrica del 
ventilador (página 37). Si siente que no posee la experiencia 
o los conocimientos eléctricos necesarios, contrate a un 
electricista autorizado para instalar el ventilador.

Reportez-vous à la section sur la méthode appropriée 
de câblage du ventilateur (page 37) avant d'assembler 
votre ventilateur de plafond. Faites installer votre 
ventilateur par un électricien agréé si vous pensez que 
vous n'avez pas assez de connaissances ou d'expérience 
en câblage.

 

AVERTISSEMENT

Tabla de contenidos

Instrucciones para el desempaque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

Requisitos eléctricos y estructurale

Cómo  ensamblar  el  ventilador  de  techo  (Cerca  de  techo)  . . . . .  . . . . .

s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29
30
30

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37
39

32
34
35

. . . . . . 

Cómo instalar la carcasa de la cubierta . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

 . . . . . . . . . . . .

Cómo ensamblar su el kit de iluminación . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . 41

9.  Se entiende que las reparaciones y las sustituciones son el único recurso disponible de Fanimation. No existe ninguna otra 

garantía expresa o implícita. Por la presente, Fanimation niega todas las garantías implícitas, que incluyen, entre otras, la 
comerciabilidad y la aptitud para determinado fin hasta donde la ley lo permita. Algunos estados no permiten limitaciones sobre las 
garantías implícitas. Fanimation no se hará responsable por daños accidentales, resultantes o especiales derivados del uso o el
rendimiento del producto o en conjunción con éste, excepto en los casos en los que la ley así lo disponga. Esta garantía le otorga
derechos legales especiales y es posible que también goce de otros derechos que pueden variar según el estado.

10.  Es normal que se produzca un cierto movimiento oscilante y esto no debe considerarse un problema o defecto.

7.  Fanimation se reserva el derecho de modificar o discontinuar un producto en cualquier momento, o sustituir cualquier pieza según

lo establecido por esta garantía.

8.  En ningún caso se podrá devolver un ventilador sin previa autorización por parte de Fanimation. Las devoluciones autorizadas

deberán ir acompañadas del recibo de venta y deberán enviarse a Fanimation, previo pago del flete. El ventilador que se devuelva
deberá estar embalado en forma adecuada a fin de evitar daños durante el transporte. Fanimation no se hará responsable de los 
daños que resulten del embalaje incorrecto del producto.

Todos los gastos de remoción y reinstalación del ventilador son responsabilidad exclusiva del propietario, y no de la tienda que

6.

vendió el ventilador ni de Fanimation.

Esta garantía es nula y no se aplica a daños por instalación incorrecta, negligencia, accidentes, uso indebido, exposición al calor o 

5.

a la humedad en exceso, o como resultado de cualquier modificación realizada al producto original.

Debido a las diversas condiciones climáticas, esta garantía no cubre cambios en la terminación, incluidos oxidación, corrosión,

4.

falta de brillo o peladuras.

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Cómo instalar su mando a  distancia

                                    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Configuración de la App fanSync (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Limpieza  de    las  aspas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

47

Lista  de  piezas  de  Petrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

48

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Ilustración del despiece de Petrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . 49

Pala de ventilador opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . .

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL MOTOR - Si se produjera una falla en alguna de las partes del motor de su ventilador debido 

1.

a un defecto en los materiales o en la fabricación durante el tiempo de vida del comprador original, Fanimation proporcionará la pieza de 
repuesto sin cargo una vez que el ventilador defectuoso sea devuelto a nuestro centro de servicios nacional. Se requiere comprobante de 

venta. El cliente se hará responsable de todos los gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitución.

GARANTÍA DE MANO DE OBRA DEL MOTOR POR UN AÑO - Si el motor de su ventilador fallara antes de cumplirse un año a partir del 

2.

momento de su compra original debido a defectos en los materiales o en la fabricación, se le efectuará la reparación del mismo sin cargo 
en nuestro centro de servicios nacional. El comprador se hará responsable de los gastos de mano de obra luego del período de un año. 
El cliente se hará responsable de todos los gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitución.

Si otra pieza del ventilador fallara dentro del período de uno año a partir de la fecha de compra original debido a un defect o en los

3.

materiales o en la fabricación, repararemos o sustituiremos, según creamos conveniente, la pieza defectuosa sin cargo alguno en
nuestro centro de servicios nacional.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

Se extiende al comprador original de un ventilador Fanimation

 Escalera de tijera

 llave hexagonal 

  Destornillador de cabeza plana

 Destornillador Phillips

 Pelacables

Содержание The Petrel

Страница 1: ...OWNER S MANUAL To achieve successful installation and fan operability please read and fully follow these step by step installation instructions Net Weight 15 52 lbs 7 04 kgs Ceiling Fan The Petrel...

Страница 2: ...icing 4 Do not insert anything into the fan blades while the fan is operating 5 Do not operate reversing switch until fan blades have come to a complete stop Additional Safety Instructions 1 To avoid...

Страница 3: ...to Ceiling How to Wire Your Ceiling Fan 11 10 9 How to Install Your Canopy Housing 13 How to Assemble Your Fan Blade 14 How to Assemble Your Light Kit Assembly 15 How to Operate Your Ceiling Fan 17 S...

Страница 4: ...nch Four wire connectors WARNING WARNING Before assembling your ceiling fan refer to section on proper method of wiring your fan page 11 If you feel you do not have enough wiring knowledge or experien...

Страница 5: ...g fan A fan rated box will be labeled as such and typically supports up to a 70lbs ceiling fan Fan Rated Outlet Boxes vary in ratings and design Ensure the ratings of your ceiling fan outlet box meet...

Страница 6: ...een two joists and takes the place of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved...

Страница 7: ...ing nuts in the downrod support of the motor assembly Route the black white blue red gray yellow wires and safety cable through the downrod Figure 4 Black White Blue Red Gray Yellow wires and Safety C...

Страница 8: ...and ceiling canopy Figure 6 7 Reinstall the hanger ball on the downrod as follows Route the black white blue red gray yellow wires and safety cable through the hanger ball Position the pin through the...

Страница 9: ...igure 2 Figure 1 NOTE MOTOR WIRES HAVE BEEN OMITTED FROM DIAGRAM Figure 3 Figure 4 NOTE MOTOR WIRES HAVE BEEN OMITTED FROM DIAGRAM Ceiling Canopy Canopy Screw Cover Moter Assembly Canopy Trim Ring Ass...

Страница 10: ...n could wobble or fall CAUTION Do not connect fan blades until the fan is completely installed Hanging fan with blades connected may result in damage to the fan blades WARNING To avoid possible electr...

Страница 11: ...Connect wires using connectors as shown in Figure 4 WARNING Check to see that all connections are tight including ground and that no bare wire is visible at the wire connectors Do not operate fan unt...

Страница 12: ...d Wire From Ceiling YELLOW GRAY RED GREEN YELLOW Ground Wire 2 From Receiver 4 After connections have been made put the white and green leads to one side and the black leads towards the other side The...

Страница 13: ...nched Once the canopy is flush with your ceiling turn clockwise to seat the screws into the keyed portion of the slot Tighten the screws Figure 1 2 Install the remaining two screws removed in step 9 o...

Страница 14: ...blade holder on a flat surface with the inside of the blade holder facing up This is the side with the threaded posts and pitched foot Position the blade over the blade holder with the threaded posts...

Страница 15: ...for Step 5 Slightly loosen the remaining two screws Figure 2 3 Remove one of the three screws in the support bracket at the bottom of the motor assembly Figure 3 4 Assemble the light plate assembly t...

Страница 16: ...disconnect the electrical supply circult to the fan before installing light kit CAUTION The light source is designed for this specific application and can overheat if serviced by untrained personnel I...

Страница 17: ...te code setting process If not used for long periods of time remove battery to prevent damage to transmitter Store the remote away from excessive heat or humidly Figure 3 3V CR2032 Battery 2 pcs 4 If...

Страница 18: ...tch and breaker DO NOT press any button s on the handheld remote control before pressing the LEARN button otherwise the fan will fail the learn procedure 4 If you press any button s on the handheld re...

Страница 19: ...UHDVH OLJKW RXWSXW OHYHO RPH ZD 7DS WKLV EXWWRQ WKH OLJKW ZLOO EOLQN WZLFH VLJQDOLQJ WKLV IHDWXUH LV RQ WKH IDQ ZLOO WXUQ RII DQG WKH OLJKW ZLOO UDQGRPO WXUQ RQ DQG RII ZKLOH RX DUH DZD 3UHVVLQJ DQ EX...

Страница 20: ...the new fan to begin setup Figure 1 2 Press Save and your fan will be ready to operate Figure 2 Figure 2 3 Fan functions as show Figure 3 Figure 3 Name fo fan Fan setting indicators Speed Timer Light...

Страница 21: ...th h s i n i f e h t g n i h c t a r c s d i o v a o t Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to prevent damage to finish Periodic light dusting of the blades is recommended A...

Страница 22: ...rel Parts List RZQURG DQJHU DOO VVHPEO 3 HLOLQJ DQRS 1 DQJHU UDFNHW VVHPEO DQRS 7ULP 5LQJ VVHPEO 4 0RWRU RXSOHU RYHU VVHPEO 0RWRU VVHPEO 6 ODGH ROGHU 6HW ODGH ROGHU RYHU 6HW LJKW 3ODWH VVHPEO 9 5 3 3...

Страница 23: ...Exploded View Illustration 23 Petrel 1 2 3 4 5 6 9 8 10 11 7 NOTE The illustration shown is not to scale or its actua 14 14 14 13 12 14...

Страница 24: ...choose an alternative control method 6 Tighten screws securely 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Setscrew and nut in downrod support is loose 2 Setscrew in downrod hanger ball assembly is loose 3 The groov...

Страница 25: ...2550 N W Nicolai Street Portland Oregon 97210 Customer Service 888 567 2055 www rejuvenation com...

Страница 26: ...l Ventilador de techo Peso neto 7 04 kgs 15 52 lbs MANUAL DEL PROPIETARIO Para lograr una instalaci n y operaci n de ventilador exitosas lea y siga completamente estas instrucciones de instalaci n pas...

Страница 27: ...funcionamiento 6 El dispositivo no ha sido dise ador para ser utilizado por ni os o personas enfermas sin supervisi n Los ni os deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el disposit...

Страница 28: ...por esta garant a 8 En ning n caso se podr devolver un ventilador sin previa autorizaci n por parte de Fanimation Las devoluciones autorizadas deber n ir acompa adas del recibo de venta y deber n env...

Страница 29: ...stituci n de piezas o accesorios no designados por Fanimation para usar con este producto podr a ocasionar lesiones personales o da os en el ventilador P ngase en contacto con 888 567 2055 para las pi...

Страница 30: ...ara asegurar un rendimiento eficiente del producto Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores son para refrescar a la gente no a las habitaciones Si la habitaci n es...

Страница 31: ...NCIA A fin de evitar incendios o descargas el ctricas siga con cuidado todas las instrucciones de instalaci n el ctrica Cualquier trabajo el ctrico que no se describa en estas instrucciones deber ser...

Страница 32: ...varilla Retire el pasador del barral y luego extraiga la semiesfera Conserve el pasador y la semiesfera para su reinstalaci n en el Paso 7 Figura 1 4 Afloje los dos tornillos de fijaci n del soporte...

Страница 33: ...semiesfera hacia arriba bien ajustada contra el pasador Ajuste firmemente el tornillo de fijaci n en la semiesfera Si el tornillo de fijaci n est flojo podr a provocar oscilaci n del ventilador Figur...

Страница 34: ...de esquema ADVERTENCIA Si la pesta a no est en la ranura podr an producirse da os en los cables el ctricos y posibles descargas el ctricas o incendios AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Para evitar una posibl...

Страница 35: ...te de suspensi n y la caja de conexiones de modo que m s tarde se pueda realizar la instalaci n el ctrica AVERTISSEMENT La bo te de sortie doit tre solidement ancr e et acceptable pour supporter un ve...

Страница 36: ...dor y coloque el ensamble de la bola para colgar varilla en la abrazadera para colgar que acaba de fijar a la caja de salida Aseg rese de que la ranura de la bola est alineada con la leng eta de la ab...

Страница 37: ...seguro de si la caja de salida tiene conexi n a tierra pida consejo a un electricista certificado ya que debe tener conexi n a tierra para un funcionamiento seguro PRECAUCI N UNA CONEXI N INCORRECTA...

Страница 38: ...ilizados Conectores de cable Figura 4 1 8QLGDG GHO UHFHSWRU XO 1HJUR ODQFR 1HJUR ODQFR 5RMR ULV PDULOOR PDULOOR 9HUGH 3XHVWD D WLHUUD GH 02725 0 17 1 17 1 1 52 ROD SDUD FROJDU EUD DGHUD SDUD FROJDU 4...

Страница 39: ...dor del enganche del soporte colgante e instale su ventilador deslizando la cubierta del techo con dos tornillos aflojados en las ranuras en forma de L de la cubierta Aseg rese de que todo el cableado...

Страница 40: ...azo del aspa Coloque la cubierta del soporte de aspas sobre el aspa y alinee los orificios sobre los pilotes roscados Con un destornillador Phillips enrosque ambos tornillos en los pilotes pero no los...

Страница 41: ...restantes Figura 2 Figura 1 Ensamble de la placa de iluminaci n Ensamble de la placa de iluminaci n Ensamble de la placa de iluminaci n Motor Motor 3 Extraiga uno de los tres tornillos del soporte ub...

Страница 42: ...desconecte el circuito de suministro el ctrico al ventilador antes de instalar el kit de iluminaci n PRECAUCI N Pour r duire le risque d lectrocution d branchez le circuit d alimentation lectrique du...

Страница 43: ...nte de alimentaci n de la toma de corriente enciendo la electricidad del fusible principal Figura 2 El receptor del sistema de los controladores NOTA se caracteriza por la funci n de aprendizaje autom...

Страница 44: ...de la unidad vuelva a suministrar electricidad a su ventilador asegur ndose de que el disyuntor y el interruptor de pared que controlan la fuente de alimentaci n est n en la posici n de encendido Pul...

Страница 45: ...HVR GH FRQILJXUDFLyQ HO YHQWLODGRU VH DSDJDUi OD OX VH HQFHQGHUi DSDJDUi DOHDWRULDPHQWH PLHQWUDV HVWp OHMRV SXOVH QLQJ Q ERWyQ HV FDQFHODU OD IXQFLyQ LU UHVFR D YHORFLGDG GHO YHQWLODGRU VH PRGXODUi SD...

Страница 46: ...nteligente debe tener el Bluetooth activado para usar fanSync 1 Abra la App fanSync y toque Configurar Nueva Fan para iniciar la configuraci n Figura 1 2 Ponga un nombre a su ventilador responda a las...

Страница 47: ...dommager le moteur ou la finition et cr er une possibilit d lectrocution Se recomienda limpiar el polvo de las aspas peri dicamente Lo mejor es utilizar un plumero Limpieza de las aspas Evite usar agu...

Страница 48: ...minaci n 9 5 3 APGA1BL 3 3 0 3 3 3 0 Bolsa de accesorios para el montaje de aspas que contiene Bolsa de accesorios para el montaje de los soportes de aspas que contiene 3 3 3 75 5 5 8QLGDG GH OX 13 Ma...

Страница 49: ...Ilustraci n del despiece 49 Petrel 1 2 3 4 5 6 9 8 10 11 7 14 14 14 13 12 14 Producto partes est n sujetas a cambios sin previo aviso NOTA...

Страница 50: ...erca del soporte de barral 2 La bola colgante con ranura no est alineada con la pesta a 2 Vuelva a colgar la bola colgante para asegurar la pesta a en la ranura est n flojos 3 El tornillo de fijaci n...

Страница 51: ...2550 N W Nicolai Street Portland Oregon 97210 Customer Service 888 567 2055 www rejuvenation com...

Отзывы: