Reiner jetStamp 790 Скачать руководство пользователя страница 234

jetStamp

 790/790 MP 

232

1

Tasto di azionamento

2

Vano batterie (retro)

3

Pulsante reset (retro)

4

Stazione di carica

5

Connessione per cavo  
alimentazione

6

Spia verde di controllo della carica

7

Porta Mini-USB

8

Nasello di arresto

9

Listello di presa

10

Leva di bloccaggio

11

Tastierino

12

Display

13

Cartuccia di stampa

14

Ugelli

15

Piastrine di feltro

16

Pellicola protettiva

17

Contatti della cartuccia di stampa

Comandi

13

14

15

B

2

3

C

7

9

9

5

E

16

17

10

Содержание jetStamp 790

Страница 1: ...jetStamp 790 790 MP D GB E Bedienungsanleitung Operating Manual Manual de instrucciones F P I Mode d emploi Manual de instruções Istruzioni per l uso ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...jetStamp 790 790 MP 1 12 11 A 1 2 3 6 7 8 9 4 5 10 ...

Страница 4: ...ation 5 Anschluss Spannungsversorgung 6 grüne Ladekontrollanzeige 7 Mini USB Buchse 8 Rastnase 9 Griffleiste 10 Verriegelungsbügel 11 Tastenfeld 12 Display 13 Druckpatrone 14 Düsen 15 Filzplättchen 16 Schutzfolie 17 Kontakte Druckpatrone 13 14 15 D B 2 3 C 7 9 9 5 E 16 17 10 Bedienelemente ...

Страница 5: ...xt und Numeroteur Untere Zeile Datum und Uhrzeit Display Menüleiste mit Menüpunkten und Befehlen Vier Drucktasten Jede Taste ist immer dem Menüpunkt oder Befehl zugeordnet der über ihr in der Display Menüleiste angezeigt wird A B C D Vortext Numeroteur Datum Uhrzeit 2019 Menüeinstieg f f MODE drücken bis in Display Menüleiste SETUP erscheint f f SETUP drücken SETUP MODULE SETTINGS erscheint f f CA...

Страница 6: ...e einsetzen 12 1 4 Sprache wählen 12 1 5 Gespeicherte Stempelbilder 13 1 6 Stempelbild wählen 13 1 7 Übersicht gespeicherte Stempelbilder 14 1 8 Vortext wählen 16 1 9 Stempelbild drucken 16 1 10 790 PCset easy Software installieren 17 1 10 1 Systemanforderungen 17 1 10 2 Software installieren 17 2 jetStamp 790 790 MP verwenden normaler Betrieb 2 1 Numeroteur 18 2 1 1 Vornulleneinstellung 18 2 1 2 ...

Страница 7: ...rren 28 3 10 Passwort SETUP 29 3 11 Passwort CLOCK 29 3 12 Passwort NO TXT 30 3 13 Passwort PRINT 31 3 14 Passwort einstellen 31 4 Software Applikation 790 PCset easy 4 1 jetStamp 790 für 790 PCset easy vorbereiten 32 4 2 Starten der Software 32 4 3 Verbindung überprüfen 32 4 4 Bedienoberfläche 33 4 4 1 Menübefehle 34 4 4 2 Objekte 34 4 4 3 Menüleiste 35 4 5 Beispiel Workflow Stempelbild erzeugen ...

Страница 8: ...ng 39 5 3 2 Manuelle Düsen Reinigung 39 5 4 Reinigungsintervall wählen 39 5 5 Druckschlitten reinigen 40 5 6 Gehäuse reinigen 40 6 Störungen erkennen und beseitigen 6 1 Bedienhinweise und Fehlermeldungen 41 6 2 Reset Taste 41 7 Technische Daten 7 1 Typenschild 42 7 2 Technische Daten 43 7 3 Transport und Entsorgung 44 8 Zubehör 9 Kontakt 45 10 Index 46 ...

Страница 9: ...ndung komplett aufladen Dauer ca 14 Stunden Danach beträgt die Ladezeit max sechs Stunden Nach dem ersten vollständigen Laden erreichen die Akkus noch nicht die volle Kapazität Sie müssen damit rechnen dass die normalen Bereitschaftszeiten unterschritten werden Volle Kapazität erreichen Die volle Kapazität wird erreicht wenn die Akkus mehrmals komplett entladen und aufgeladen werden Die Akkus sind...

Страница 10: ...die bei Missachtung der Maßnahmen zu Tod oder schweren Verletzungen führen können VORSICHT Warnungen vor Gefahren die bei Missachtung der Maßnahmen zu Verletzungen führen können ACHTUNG Warnungen vor Gefahren die bei Missachtung der Maßnahmen zu Sachschäden führen können f f Hier werden Sie zu einer Aktion aufgefordert Hinweise und Tipps damit Ihnen der Umgang mit Ihrem jetStamp 790 790MP noch lei...

Страница 11: ...s können zu Schäden oder Funktionsstörungen führen f f Nur vorgeschriebe Akkus verwenden Einsetzen Polung der Akkus beim Einsetzen beachten siehe Akkusymbole im Akkufach Entsorgung Richtlinie 2006 66 EG Verbraucher sind verpflichtet verbrauchte Batterien und Akkus einer geeigneten Sammelstelle zuzuführen Batterien und Akkus können unentgeltlich an die dafür vorgesehenen kommunalen Sammelstellen od...

Страница 12: ...ort f f Ausschließlich Verpackung verwenden die dem Gerät Schutz gegen Stöße und Schläge bietet ACHTUNG Beschädigung des Gerätes durch Betauung f f Vor der Inbetriebnahme warten bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat und absolut trocken ist Reparaturen nur von geschultem Fachpersonal durchführen lassen Sicherer Umgang mit Druckpatronen WARNUNG Gefahr der Erblindung bei Kontakt der Tinte mit den...

Страница 13: ...ließen Akkus laden Abb A D f f jetStamp 790 mit Rastnase 8 zuerst in Ladestation 4 stellen f f Mini USB Buchse 7 der Ladestation 4 über das USB Kabel mit dem Netzteil verbinden f f Netzteil an das Stromnetz anschließen f f Akkus werden geladen wenn grüne Ladekontrollanzeige 6 leuchtet f f Ladezustand wird nach einigen Minuten im Display 12 durch das Symbol angezeigt Hilfe im Problemfall Nach Einse...

Страница 14: ...ODE drücken bis in Display Menüleiste INKJET erscheint f f INKJET drücken Druckschlitten fährt in Gerätemitte f f Verriegelungsbügel 10 in hinterste Position drücken f f Neue Druckpatrone 13 aus Verpackung nehmen und Schutzfolie 16 auf Düsen 14 oder Clip entfernen f f Bei der Verwendung von Standardtinte Filzplättchen 15 befindet sich ebenfalls in Verpa ckung an Düsen 14 der Druckpatrone 13 halten...

Страница 15: ...te der abgebildeten Stempelbilder sind lediglich Beispiele und können verändert werden Nummer P 26 bis P 29 sind kundenspezifische Stempelbilder welche individuell erstellt werden können siehe Seite 23 Das aktive Stempelbild wird im Display oben links angezeigt z B P 09 1 6 Stempelbild wählen Um Einstellungen an den Stempelbildern vorzunehmen müssen diese vorher gewählt bzw aktiviert werden f f MO...

Страница 16: ...CLOCK EING 29 FEB 2020 P 01 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING 29 02 2020 P 02 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING 2020 02 29 P 03 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING Feb 29 2020 P 04 P 05 P 06 P 07 MODE NEXT NO TXT EING 00000000 R 01 01 P 05 MODE NEXT NO TXT EING 0 0 0 0 0 0 0 0 R 01 01 P 06 MODE NEXT NO TXT EING 00000000 R 01 01 P 07 P 08 P 09 P 10 MODE NEXT NO TXT EING 0000000000 P 08 MODE NEXT NO TXT EING 0 0 0 0 0 ...

Страница 17: ...NO TXT CLOCK 29 FEB 2020 12 00 EING P 15 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 02 2020 12 00 EING P 16 MODE NEXT NO TXT CLOCK 2020 02 29 12 00 EING P 17 MODE NEXT NO TXT CLOCK Feb 29 2020 12 00 EING P 18 MODE NEXT NO TXT CLOCK Feb 29 2020 AM 12 00 EING P 19 P 20 P 21 P 22 P 23 P 24 P 25 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 FEB 2020 12 00 EING 00000000 R 01 01 P 20 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 02 2020 12 00 EING 00000000 R ...

Страница 18: ...sichern und zum Hauptmenü zurückzukehren RETURN zweimal drücken Hauptmenü erscheint 1 9 Stempelbild drucken WARNUNG Gefahr der Erblindung bei Kontakt der Tinte mit den Augen f f jetStamp 790 nicht mit den Düsen 14 gegen das Gesicht von Personen halten Stempelbild drucken Abb A B f f Gewünschtes Stempelbild einstellen f f Das Gerät auf eine zu bedruckende Fläche stellen f f Auslösetaste 1 drücken D...

Страница 19: ...n Farben Arbeitsspeicher min 32 MB 10 MB freier Festplatten Speicherplatz 1 freie USB Schnittstelle Unterstützte Betriebssysteme Windows 2000 Windows XP Windows XP 64 Bit Windows Vista Windows Vista 64 Bit Windows 7 Windows 7 64 Bit 1 10 2 Software installieren Für die Installation werden Administratorberechtigungen am PC benötigt f f 790 PCset easy CD in das Laufwerk einlegen f f Wenn das Install...

Страница 20: ...ieg siehe Seite 3 f f NEXT drücken bis PRE CHAR 0 erscheint f f VARY drücken f f Um Vornullen anzuzeigen ON drücken PRE CHAR 0 ON erscheint f f Um Vornullen zu unterdrücken OFF drücken PRE CHAR 0 OFF erscheint f f Um Einstellung zu sichern und zum Hauptmenü zurückzukehren RETURN dreimal drücken Hauptmenü erscheint 2 1 2 Auf Absteigend Numeroteur kann aufsteigend bzw absteigend zählen z B 1 2 3 ode...

Страница 21: ... muss gewählt sein siehe Stempelbild wählen Seite 24 Vorgehen wie in Menüeinstieg siehe Seite 3 f f NEXT drücken bis SKIP NUM 1 erscheint f f VARY drücken f f Um Zahlenwert zu erhöhen INC drücken f f Um Zahlenwert zu senken DEC drücken Schrittweite einstellbar von 01 bis 99 f f Um Einstellung zu sichern und zum Hauptmenü zurückzukehren RETURN dreimal drücken Hauptmenü erscheint Um die Schrittweite...

Страница 22: ...Einstellung zu sichern und zum Hauptmenü zurückzukehren RETURN zweimal drücken Hauptmenü erscheint 2 1 5 Startwert Einstellung des gewünschten Startwerts Wenn z B der Wert 15 eingestellt ist stempelt der Numeroteur ab diesem Wert f f MODE drücken bis in Display Menüleiste NO TXT erscheint f f NO TXT drücken f f NEXT drücken bis INPUT NUMBERER 1 erscheint f f VARY drücken f f Um Zahlenwert zu erhöh...

Страница 23: ...Grenzwerte sind jetzt eingestellt Grenzwerte löschen f f MODE drücken bis in Display Menüleiste N1 CLR erscheint f f Um gesetzte Grenzwerte zu löschen N1 CLR drücken 2 1 7 Gleichbleibende Nummer stempeln Sie können auch mit der immer gleichenbleibenden Nummer stempeln Stempelbild P 08 bis P 10 muss gewählt sein siehe Stempelbild wählen Seite 24 f f MODE drücken bis in Display Menüleiste NO TXT ers...

Страница 24: ...elne Stempelbilder wählen f f NEXT drücken bis gewünschtes Stempelbild erscheint f f VARY drücken f f Um Stempelbild zu wählen ON drücken oder f f Um Stempelbild nicht zu wählen OFF drücken f f Mit allen gewünschten Stempelbildern wiederholen f f Um zum nächsten Stempelbild zu wechseln RETURN einmal drücken Ggf mit NEXT zum nächsten Stempelbild zu gelangen oder f f Um Einstellung zu sichern und zu...

Страница 25: ...ragen wurde MODI TEXT 01 MODI TEXT 03 MODI TEXT 02 MODI TEXT 04 f f MODE drücken bis in Display Menüleiste NO TXT erscheint f f NO TXT drücken INPUT MODI TEXT 01 erscheint f f Um einen individuellen Text in MODI TEXT 01 einzufügen VARY drücken Es stehen folgende Zeichen zur Verfügung 0 9 A Z Ç Ä Å É Æ Ö Ü Ø Ñ Á À Ê È Ó Ú Í f f INC drücken Zeichenabfolge beginnt bei 0 und endet bei f f DEC drücken ...

Страница 26: ...Menüleiste SETUP erscheint f f SETUP drücken SETUP MODULE SETTINGS erscheint f f CALL drücken SM SETTINGS erscheint 3 2 Stempelbild wählen Vorgehen wie in Menüeinstieg siehe Seite 3 f f NEXT drücken bis STAMP PICTURE erscheint f f Um die gewünschte Nummer des Stempelbildes einzustellen VARY drücken f f Um Zahlenwert zu erhöhen INC drücken f f Um Zahlenwert zu senken DEC drücken f f Um direkt zum n...

Страница 27: ...llen NEXT drücken f f Um Zahlenwert zu erhöhen INC drücken f f Um direkt zum nächsten Menüpunkt zu gelangen RETURN einmal drücken oder f f Um Einstellung zu sichern und zum Hauptmenü zurückzukehren RETURN zweimal drücken Hauptmenü erscheint Datum einstellen f f MODE drücken bis in Display Menüleiste CLOCK erscheint f f CLOCK drücken f f NEXT drücken bis INPUT DATE 1 erscheint f f Um Jahr einzustel...

Страница 28: ... abhängig von der Umgebungstemperatur und der Luftfeuchtigkeit Bei entsprechender Konfiguration führt der jetStamp 790 in regelmäßigen Abständen eine Selbstreinigung der Düsen durch Dabei wird eine kleine Menge Tinte ausgestoßen Bei erhöhten Temperaturen und geringer Luftfeuchtigkeit ist das Reinigungsintervall entsprechend zu erhöhen Vorgehen wie in Menüeinstieg siehe Seite 3 f f NEXT drücken bis...

Страница 29: ... gelangen RETURN einmal drücken oder f f Um Einstellung zu sichern und zum Hauptmenü zurückzukehren RETURN dreimal drücken Hauptmenü erscheint 3 7 Stundenteilung Stundenteilung gibt die Möglichkeit eine Stunde in 60 oder in 100 Minuten darzustellen Vorgehen wie in Menüeinstieg siehe Seite 3 f f NEXT drücken bis SPLIT HOUR 60M erscheint f f VARY drücken f f 1 Stunde 60 Minuten ON drücken oder f f 1...

Страница 30: ...nt 3 9 Druckauslösung sperren entsperren Druckauslösung sperren schützt vor ungewolltem Drucken Falls die Druckauslösung bereits durch ein Passwort geschützt ist muss dieses eingegeben werden Werkseitiges Passwort lautet 2468 Vorgehen wie in Menüeinstieg siehe Seite 3 f f NEXT drücken bis BLOCK IMPRINT 0 1 2 3 erscheint f f VARY drücken f f Um Zahlenwert zu erhöhen INC drücken f f Um Zahlenwert zu...

Страница 31: ...das Passwort zu deaktivieren OFF drücken f f Um direkt zum nächsten Menüpunkt zu gelangen RETURN einmal drücken oder f f Um Einstellung zu sichern und zum Hauptmenü zurückzukehren RETURN dreimal drücken Hauptmenü erscheint 3 11 Passwort CLOCK Sperrt das Verstellen der Uhrzeit mit einem Passwort und schützt es somit vor Missbrauch Werkseitiges Passwort lautet 2468 Vorgehen wie in Menüeinstieg siehe...

Страница 32: ...te 3 f f NEXT drücken bis PASSW NO TXT erscheint f f VARY drücken f f Um das Passwort zu aktivieren ON drücken Passworteingabe ist aktiv f f Um das Passwort zu ändern RETURN einmal drücken siehe Passwort einstellen Seite 31 oder f f Um das Passwort zu deaktivieren eingestelltes Passwort eingeben f f Um das Passwort zu bestätigen RETURN einmal drücken Passworteingabe kann nun deaktiviert werden f f...

Страница 33: ...swort eingeben f f Um das Passwort zu bestätigen RETURN einmal drücken Passworteingabe kann nun deaktiviert werden f f Um das Passwort zu deaktivieren OFF drücken f f Um Einstellung zu sichern und zum Hauptmenü zurückzukehren RETURN dreimal drücken Hauptmenü erscheint 3 14 Passwort einstellen Vorgehen wie in Menüeinstieg siehe Seite 3 f f Eines der Passwörter auf ON setzen f f RETURN drücken f f U...

Страница 34: ... f f MODE drücken bis in Display Menüleiste SETUP erscheint f f SETUP drücken SETUP MODULE SETTINGS erscheint f f NEXT drücken SETUP MODULE UPDATE erscheint f f CALL drücken SM UPDATE FIRMWARE ALL erscheint f f NEXT zweimal drücken SM UPDATE STAMP PICTURE erscheint f f START drücken SM UPDATE STAMP PICTURE ACTIVE erscheint 4 2 Starten der Software f f Auf das 790 PCset easy Symbol doppelklicken Di...

Страница 35: ...läche ist in vier Bereiche eingeteilt Menüleiste Symbolleiste 2 Zeilen für die Gestaltung der Stempelbilder Vorschau a Menüleiste b Symbolleiste c Stempelbilder d Vorschau e Transfer f Exit g Pfeiltasten h Übertragen externer Stempelbilder a b c d e f h g a b c d ...

Страница 36: ...nd konfigurierbar Menüs für Formateinstellungen werden durch Klick mit der rechten Maustaste auf das jeweilige Objekt aufgerufen Weiterführende Informationen enthält die Online Hilfe siehe Online Hilfe Seite 32 Symbolleiste b Befehl Beschreibung Text Der Text im Text Eingabefeld wird durch Drag and Drop des Text Objektes in die Zeilen des Stempelbildes eingefügt Uhrzeit Ein Uhrzeit Objekt kann wah...

Страница 37: ...790 PCset easy spezifische Menübefehle Menübefehl Beschreibung vgl Menüleiste a Öffnen Mit 790 PCset easy gespeicherte Stempelbilder zur Bearbeitung laden Speichern unter Stempelbilder speichern Übertragen Aktuell angezeigte Stempelbilder an den jetStamp 790 übertragen Beenden Programm beenden Port Einstellungen Einstellungen für den Anschluss des PC an den jetStamp 790 Hilfe Aufruf der Online Hil...

Страница 38: ...efeld in der Symbolleiste b klicken f f Gewünschten Text eingeben f f Auf das Symbol für den Text klicken und die Maustaste gedrückt halten Auf die erste Position in der oberen Zeile des Stempelbildes c ziehen und die Maustaste loslassen f f Das Symbol für den Numeroteur in gleicher Weise in die obere Zeile ziehen f f Die Symbole für die Uhrzeit und das Datum in die untere Zeile ziehen Die Zeilen ...

Страница 39: ...P 29 wurden im jetStamp 790 gespeichert und können gedruckt werden f f Um zum Hauptmenü zurückzukehren RETURN dreimal drücken Hauptmenü erscheint 4 5 5 Stempelbild drucken WARNUNG Gefahr der Erblindung bei Kontakt der Tinte mit den Augen f f jetStamp 790 nicht mit den Düsen 14 gegen das Gesicht von Personen halten Stempelbild drucken Abb A E f f Gewünschtes Stempelbild einstellen siehe Seite 24 f ...

Страница 40: ...e Druckpatrone 13 aus Verpackung nehmen und Schutzfolie 16 auf Düsen 14 oder Clip entfernen f f Bei der Verwendung von Standardtinte Filzplättchen 15 befindet sich ebenfalls in Verpackung an Düsen 14 der Druckpatrone 13 halten bis Tinte austritt f f Druckpatrone 13 an Griffleiste 9 in Druckschlitten einsetzen f f Verriegelungsbügel 10 wieder nach vorne ziehen f f INKJET drücken Druckschlitten fähr...

Страница 41: ...indung bei Kontakt der Tinte mit den Augen f f jetStamp 790 nicht mit den Düsen 14 gegen das Gesicht von Personen halten Automatischen Reinigungsmechanismus auslösen Abb A Zur Reinigung der Düsen 14 wird eine kleine Menge Tinte ausgestoßen f f jetStamp 790 in Ladestation 4 stellen f f MODE drücken bis in Display Menüleiste CLEAN erscheint f f Um Reinigung zu starten CLEAN drücken 5 3 2 Manuelle Dü...

Страница 42: ...as Innere des Gerätes gelangen f f Das Netzteil aus der Steckdose ziehen f f Fachhändler oder den REINER Service verständigen ACHTUNG Zu aggressive Reinigungsmittel können die Gehäuseoberfläche beschädigen f f Für die Reinigung kein Scheuerpulver und keine kunststofflösenden Reinigungsmittel verwenden f f Gehäuseoberfläche des Gerätes bei Bedarf mit einem weichen Tuch reinigen Bei stärkerer Versch...

Страница 43: ...cken WRONG STATION Falsche Ladestation f f QUIT drücken ERROR 04 Speicherfehler f f QUIT drücken ERROR 09 Sensor oder Motor defekt Druckschlitten blockiert f f QUIT drücken 6 2 Reset Taste Durch einen Geräte Reset gehen verschiedene Einstellungen verloren wie z B Datum und Uhrzeit Der jetStamp 790 muss anschließend ca drei Stunden in die Ladestation 4 gestellt werden um die Akku Kapazitätsanzeige ...

Страница 44: ...lnummer GEPR Prüfdatum jetStamp 790 erfüllt die Anforderungen EG Richtlinien 2004 108 EG bezüglich Elektromagnetische Verträglichkeit jetStamp 790 wird nach den Sicherheitsstandards IEC EN 60950 1 gefertigt Entsorgung Richtlinie 2002 96 EG WEEE Altgeräte nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgen sondern einer dafür vorgesehenen Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronische...

Страница 45: ... 10 C bis 40 C Umgebungstemperatur f Lagerung Mit Standard Druckpatronen Mit MP Druckpatronen 10 C bis 40 C 10 C bis 25 C Umgebungstemperatur f Transport Mit Standard Druckpatronen Höhe über NN Mit MP Druckpatronen 5 C bis 55 C bis zu 24 Stunden 0 bis 3000 Meter 20 C bis 25 C bis zu 12 Stunden Luftfeuchtigkeit f Betrieb Mit Standard Druckpatronen Mit MP Druckpatronen 10 bis 80 relative Luftfeuchti...

Страница 46: ...nebenstehende Symbol bedeutet Batterien oder Akkus nicht mit gewöhnlichem Hausmüll entsorgen Folgende Zeichen können unterhalb des Zeichens vorhanden sein Cd Enthält mehr als 0 002 Gewichtsprozent Cadmium Hg Enthält mehr als 0 005 Gewichtsprozent Quecksilber Pb Enthält mehr als 0 004 Gewichtsprozent Blei Richtlinie 2002 96 EG WEEE Altgeräte nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgen sondern ein...

Страница 47: ...zungen Nachdruck und sonstige Vervielfältigungen dieser Bedienungsanleitung auch in Teilen und gleichgültig in welcher Form bedürfen unserer ausdrücklichen schriftlichen Erlaubnis Inhaltliche Änderungen dieser Bedienungsanleitung behalten wir uns ohne Ankündigung vor Diese Bedienungsanleitung wurde mit Sorgfalt erstellt wir können jedoch für etwaige Fehler und Mängel sowie für daraus sich ergebend...

Страница 48: ...25 V Vortexte 16 Z Zubehör 44 B Beispiel Workflow 36 D Datum einstellen 25 Die Software Applikation 790 PCset easy 32 Bedienoberfläche 33 Systemanforderungen 17 Display 3 DOUBLE PRINT 26 Druckauslösung sperren entsperren 28 Druckpatrone einsetzen 12 Druckpatrone wechseln 38 Druckschlitten reinigen 40 Düsen reinigen 39 Automatische Düsen Reinigung 39 Manuelle Düsen Reinigung 39 E Entsorgung 9 42 44...

Страница 49: ...jetStamp 790 790 MP 47 D Notizen ...

Страница 50: ...ng station 5 Connection voltage supply 6 Green charging control light 7 Mini USB socket 8 Locking tab 9 Ink cartridge handle 10 Locking rail 11 Keypad 12 Display 13 Cartridge 14 Nozzles 15 Small felt pad 16 Protective film for cartridge 17 Cartridge contacts Operating elements 13 14 15 D B 2 3 C 7 9 9 5 E 16 17 10 ...

Страница 51: ...Top line Pretext and number Bottom line Date and time Display menu bar with menu items and commands Four buttons Each button is always assigned to the menu item or command that is displayed above it in the display menu bar A B C D Pretext Number Date Time 2019 Menu access f f Press MODE until SETUP appears in the display menu bar f f Press SETUP SETUP MODULE SETTINGS appears f f Press CALL SM SETT...

Страница 52: ...rt cartridge 58 1 4 Selecting language 58 1 5 Stored imprints 59 1 6 Selecting imprint 59 1 7 Overview of stored imprints 60 1 8 Selecting pretext 62 1 9 Printing 62 1 10 Installing 790 PCset easy Software 63 1 10 1 System Requirements 63 1 10 2 Installing Software 63 2 Using the jetStamp 790 790MP Normal operation 2 1 Numberer 64 2 1 1 Leading zero setting 64 2 1 2 Incremental Decremental 64 2 1 ...

Страница 53: ...riggering 74 3 10 Password SETUP 75 3 11 Password CLOCK 75 3 12 Password NO TXT 76 3 13 Password PRINT 77 3 14 Password Set up 77 4 Software Application 790 PCset easy 4 1 Preparing jetStamp 790 for 790 PCset easy 78 4 2 Starting the Software 78 4 3 Check connection 78 4 4 Operating Interface 79 4 4 1 Menu Commands 80 4 4 2 Objects 80 4 4 3 Menu Bar 81 4 5 Example Workflow Generate imprint 82 4 5 ...

Страница 54: ...zle Cleaning 85 5 3 2 Manual Nozzle Cleaning 85 5 4 Selecting Cleaning Interval 85 5 5 Cleaning print carriage 86 5 6 Clean Housing 86 6 Troubleshooting 6 1 Operating and fault messages 87 6 2 Reset button 87 7 Technical data 7 1 Rating plate 88 7 2 Technical data 89 7 3 Transport and disposal 90 8 Accessories 9 Contact 91 10 Index 92 ...

Страница 55: ...eries before using the stamp for the first time This takes about 14 hours After this charging time is a maximum of six hours The batteries do not reach their full capacity after the first charging You must work on the basis that normal standby times will not be achieved Reaching full capacity Full capacity is reached after the batteries have been fully discharged and charged a number of times The ...

Страница 56: ...t risks where non observance of the measures can cause death or serious injuries CAUTION Warnings about risks where non observance of the measures can cause injuries NOTICE Warnings about risks where non observance of the measures can cause material damage f f This indicates that an action has to be carried out Information and tips to make working with your jetStamp 790 790MP even easier ...

Страница 57: ...lts f f Only use stipulated batteries Insertion Pay attention to the polarity of the batteries when inserting them by reference to the battery symbols in the battery compartment Disposal Directive 2006 66 EC Consumers are obliged to return flat batteries and recharge able batteries to a suitable collection site Batteries and rechargeable batteries can be returned free of charge to the intended com...

Страница 58: ...ce due to improper transport f f Only use packaging that provides protection from impact and shock to the device NOTICE Damage to the device by moisture f f Before commissioning wait until the device has reached room temperature and is completely dry Only have repairs performed by trained specialists Safe handling of cartridges WARNING Danger of blinding at contact of the ink with the eyes f f Do ...

Страница 59: ...ing the batteries Fig A D f f Put the jetStamp 790 in the charging station 4 with the locking tab 8 first f f Connect the Mini USB socket 7 of the charging station 4 with the mains unit with the USB cable f f Connect mains unit to the mains f f Batteries are charged when the green charging control light 6 is lit f f Charging condition is displayed by the symbol in the display 12 after a few minute...

Страница 60: ...ress INKJET The print carriage moves into a central position f f Push the locking rail 10 as far back as it will go f f Take the new cartridge 13 from its packaging and remove the protective film 16 from nozzles 14 or clip f f When using standard ink hold the small felt pad 15 that is provided against the cartridge nozzles 14 until some ink appears on the felt f f Holding the cartridge handle 9 in...

Страница 61: ...f the displayed imprints are just examples and can be changed Numbers P 26 to P 29 are customer specific imprints that can be created individually see page 69 The active imprint is shown in the top left of the display e g P 09 1 6 Selecting imprint In order to make adjustments to the imprints they have to be selected and activated first f f Press MODE until NEXT appears in the display menu bar f f...

Страница 62: ...2020 P 01 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING 29 02 2020 P 02 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING 2020 02 29 P 03 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING Feb 29 2020 P 04 P 05 P 06 P 07 MODE NEXT NO TXT EING 00000000 R 01 01 P 05 MODE NEXT NO TXT EING 0 0 0 0 0 0 0 0 R 01 01 P 06 MODE NEXT NO TXT EING 00000000 R 01 01 P 07 P 08 P 09 P 10 MODE NEXT NO TXT EING 0000000000 P 08 MODE NEXT NO TXT EING 0 0 0 0 0 0 0 0 P 09 MODE NE...

Страница 63: ... FEB 2020 12 00 EING P 15 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 02 2020 12 00 EING P 16 MODE NEXT NO TXT CLOCK 2020 02 29 12 00 EING P 17 MODE NEXT NO TXT CLOCK Feb 29 2020 12 00 EING P 18 MODE NEXT NO TXT CLOCK Feb 29 2020 AM 12 00 EING P 19 P 20 P 21 P 22 P 23 P 24 P 25 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 FEB 2020 12 00 EING 00000000 R 01 01 P 20 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 02 2020 12 00 EING 00000000 R 01 01 P 21 MODE...

Страница 64: ...required pretext appears f f To save selected pretext and to return to the main menu press RETURN twice The main menu appears 1 9 Printing WARNING Danger of blinding at contact of the ink with the eyes f f Do not point the jetStamp 790 s nozzles 14 towards the face of persons Print imprints Fig A B f f Set desired imprint f f Put the device on the area to be printed on f f Push trigger button 1 Th...

Страница 65: ... 16 78 million colours RAM at least 32 MB 10 MB free hard disc memory 1 free USB interface Supported operating systems Windows 2000 Windows XP Windows XP 64 Bit Windows Vista Windows Vista 64 Bit Windows 7 Windows 7 64 Bit 1 10 2 Installing Software Installation is only possible with administrator rights on the computer f f Insert 790 PCset easy CD into the drive f f If the installation programme ...

Страница 66: ...f Press NEXT until PRE CHAR 0 appears f f Press VARY f f To display leading zeros press ON PRE CHAR 0 ON appears f f To suppress leading zeros press OFF PRE CHAR 0 OFF appears f f To save changes and to return to the main menu press RETURN three times The main menu appears 2 1 2 Incremental Decremental The numberer can count incrementally or decrementally e g 1 2 3 or 3 2 1 Imprint P 05 to P 07 P ...

Страница 67: ...st be chosen see Selecting imprint page 70 Proceed as in Menu access see page 49 f f Press NEXT until SKIP NUM 1 appears f f Press VARY f f To increase the number value press INC f f To decrease the number value press DEC Skip value can be set in the range from 01 to 99 f f To save changes and to return to the main menu press RETURN three times The main menu appears To set the skip value for a sec...

Страница 68: ... press DEC f f To save changes and to return to the main menu press RETURN twice The main menu appears 2 1 5 Start value Defines the required number start value If for example the value 15 is set the numberer stamps starting from this value f f Press MODE until NO TXT appears in the display menu bar f f Press NO TXT f f Press NEXT until INPUT NUMBERER 1 appears f f Press VARY f f To increase the n...

Страница 69: ...hanges to N1 MAX t The limit values are now set Deleting limit values f f Press MODE until N1 CLR appears in the display menu bar f f To delete the set limit values press N1 CLR 2 1 7 Stamping a constant number You can also stamp using a number that doesn t change Imprint P 08 to P 10 must be chosen see Selecting imprint on page 70 f f Press MODE until NO TXT appears in the display menu bar f f Pr...

Страница 70: ...PICT ALL ON OFF appears Select individual imprints f f Press NEXT until the required imprint appears f f Press VARY f f To select an imprint press ON or f f To deselect an imprint press OFF f f Repeat the process with all required imprints f f To move to the next imprint press RETURN once f f Or press NEXT to access the next imprint or f f To save changes and to return to the main menu press RETUR...

Страница 71: ...ing was transferred MODI TEXT 01 MODI TEXT 03 MODI TEXT 02 MODI TEXT 04 f f Press MODE until NO TXT appears in the display menu bar f f Press NO TXT INPUT MODI TEXT 01 appears f f To insert an individual text in MODI TEXT 01 press VARY The following characters are available 0 9 A Z Ç Ä Å É Æ Ö Ü Ø Ñ Á À Ê È Ó Ú Í f f Press INC The character sequence starts with 0 and ends with f f Press DEC The ch...

Страница 72: ...UP appears in the display menu bar f f Press SETUP SETUP MODULE SETTINGS appears f f Press CALL SM SETTINGS appears 3 2 Selecting imprint Proceed as in menu access see page 49 f f Press NEXT until STAMP PICTURE appears f f To set the required imprint number press VARY f f To increase the number value press INC f f To decrease the number value press DEC f f To move directly to the next menu item pr...

Страница 73: ...NEXT f f To increase the number value press INC f f To move directly to the next menu item press RETURN once or f f To save changes and to return to the main menu press RETURN twice The main menu appears Setting the date f f Press MODE until CLOCK appears in the display menu bar f f Press CLOCK f f Press NEXT until INPUT DATE 1 appears f f To change the year value press VARY f f To increase the ye...

Страница 74: ...f the ink at the nozzles depends on the ambience temperature and humidity At the corresponding configuration the jetStamp 790 performs self cleaning of the nozzles at regular intervals Small amounts of ink are ejected here At increased temperatures and low humidity the cleaning interval must be increased accordingly Proceed as in menu access see page 49 f f Press NEXT until CLEAN INTERVAL appears ...

Страница 75: ...o the next menu item press RETURN once or f f To save changes and to return to the main menu press RETURN three times The main menu appears 3 7 Hour split The hour split function allows you to choose between showing hours broken down into 60 or 100 minutes Proceed as in menu access see page 49 f f Press NEXT until SPLIT HOUR 60M appears f f Press VARY f f 1 hour 60 minutes Press ON or f f 1 hour 1...

Страница 76: ... appears 3 9 Block unblock print triggering Blocking print triggering protects against unintentional or unwanted printing If print triggering is already protected by a password this has to be entered The factory set password is 2468 Proceed as in menu access see page 49 f f Press NEXT until BLOCK IMPRINT 0 1 2 3 appears f f Press VARY f f To increase the number value press INC f f To decrease the ...

Страница 77: ...tivated f f To deactivate password input press OFF f f To move directly to the next menu item press RETURN once or f f To save changes and to return to the main menu press RETURN three times The main menu appears 3 11 Password CLOCK Blocks access to the clock setting module with a password and protects it against misuse The factory set password is 2468 Proceed as in menu access see page 49 f f Pre...

Страница 78: ...u access see page 49 f f Press NEXT until PASSW NO TXT appears f f Press VARY f f To activate the password input press ON Password input is active f f To modify the password press RETURN once see Password Set up page 77 or f f In order to deactivate password input enter the defined password f f To confirm the password press RETURN once Password input can now be deactivated f f To deactivate passwo...

Страница 79: ...t enter the defined password f f To confirm the password press RETURN once Password input can now be deactivated f f To deactivate password input press OFF f f To save changes and to return to the main menu press RETURN three times The main menu appears 3 14 Password Set up Proceed as in menu access see page 49 f f Setting one of the passwords to ON f f Press RETURN f f To increase the number valu...

Страница 80: ... via the USB cable f f Push MODE until the display menu bar SETUP appears f f Push SETUP SETUP MODULE SETTINGS appears f f Push NEXT SETUP MODULE UPDATE appears f f Push CALL SM UPDATE FIRMWARE ALL appears f f Push NEXT twice SM UPDATE STAMP PICTURE appears f f Push START SM UPDATE STAMP PICTURE ACTIVE appears 4 2 Starting the Software f f Double click the 790 PCset easy symbol The 790 PCset easy ...

Страница 81: ...face The operating interface is structured in four areas Menu bar Symbol bar 2 lines for design of the imprints Preview a Menu bar b Symbol bar c Imprints d Preview e Transfer f Exit g Arrows h Transfer of external imprints a b c d e f h g a b c d ...

Страница 82: ...perties of each object group can be configured Menus for format settings are called by right clicking the respective object Further information is contained in the online help see Online Help page 78 Symbol bar b Command Description Text The text in the text input field is inserted into the lines of the imprints by dragging and dropping a text object Time A time object can be positioned either in ...

Страница 83: ...atory standard commands and 790 PCset easy specific menu commands Menu command Description cf menu bar a Open Load imprints saved with 790 PCset easy for processing Save as Save imprints Transfer Transfer currently displayed imprints to the jetStamp 790 Exit Terminate programme Port settings Settings for connection of the PC to the jetStamp 790 Help Calling online help Info Information on the conn...

Страница 84: ...in the symbol bar b f f Enter desired text f f Click the symbol for the text and keep the mouse button pushed Drag to the first position in the upper line of the imprints c and release the mouse button f f Drag the symbol for the numberer into the upper line in the same manner f f Drag the symbols for the time and date into the bottom line The lines of the example imprint c now should look as in t...

Страница 85: ...UPDATE The imprints P 26 to P 29 were saved in the jetStamp 790 and may be printed f f To return to the main menu push RETURN thrice more Main menu appears 4 5 5 Printing WARNING Danger of blinding at contact of the ink with the eyes f f Do not point the jetStamp 790 s nozzles 14 towards the face of persons Printing fig A E f f Set desired imprint see page 70 f f Put the device on the area to be p...

Страница 86: ...e new cartridge 13 from its packaging and remove the protective film 16 from nozzles 14 or clip f f When using standard ink hold the small felt pad 15 that is provided against the cartridge nozzles 14 until some ink appears on the felt f f Insert cartridge 13 at handle bar 9 in print carriage f f Pull the locking rail 10 forward again until it locks into place f f Press INKJET The print carriage m...

Страница 87: ... blinding at contact of the ink with the eyes f f Do not point the jetStamp 790 s nozzles 14 towards the face of persons Trigger automatic cleaning mechanism Fig A A small amount of ink is ejected to clean the nozzles 14 f f Put jetStamp 790 in charging station 4 f f Push MODE until the display menu bar CLEAN appears f f To start cleaning push CLEAN 5 3 2 Manual Nozzle Cleaning Manual Nozzle Clean...

Страница 88: ...iquids enter the inside of the device f f Pull the mains adapter from the socket f f Inform specialist dealer or REINER service NOTICE Aggressive cleaning agents may damage the housing surface f f Do not use abrasives and plastic dissolving detergents for cleaning f f Clean the housing surface of the device with a soft cloth if required Slightly moisten the cloth in water with mild detergent at st...

Страница 89: ...Press QUIT WRONG STATION Incorrect charging station f f Press QUIT ERROR 04 Memory error f f Press QUIT ERROR 09 Sensor or motor faulty Print carriage blocked f f Press QUIT 6 2 Reset button Carrying out a device reset causes various settings to be lost e g date and time or the battery capacity display The jetStamp 790 must then be inserted into the charging station 4 for about three hours in orde...

Страница 90: ...ctronic stamp Nr Part number of your electronic stamp GEPR Testing date jetStamp 790 complies with the requirements of EU Directive 2004 108 EC in respect of Electromagnetic Compatibility jetStamp 790 is manufactured in compliance with Security Standard IEC EN 60950 1 Disposal Directive 2002 96 EC WEEE Old devices must not be disposed of in the common household waste but in a speci fied acceptance...

Страница 91: ...dard cartridges With MP cartridges 10 C to 40 C 10 C to 40 C Ambience temperature f storage With standard cartridges With MP cartridges 10 C to 40 C 10 C to 25 C Ambience temperature f transport With standard cartridges Height above sea level With MP cartridges 5 C to 55 C up to 24 hours 0 to 3000 metres 20 C to 25 C up to 12 hours Humidity for operation With standard cartridges With MP cartridges...

Страница 92: ...The adjacent symbol means Do not dispose of batteries or rechargeable batteries with conventional household waste The following symbols may be located below the sign Cd Contains more than 0 002 percent by weight cadmium Hg Contains more than 0 005 percent by weight mercury Pb Contains more than 0 004 percent by weight lead Directive 2002 96 EC WEEE Old devices must not be disposed of in the common...

Страница 93: ...ights reserved Translation reprint and other reproduction of these operating instructions even in parts and no matter the form shall require our express written consent We reserve the right to make content changes to these operating instructions without notice These operating instructions were drawn up with care however we cannot assume any liability for any defects and errors or resulting consequ...

Страница 94: ...ur split 73 Setting the time 71 Summertime 74 Transport 90 Troubleshooting 87 A Accessories 90 B Block unblock print triggering 74 C Clean Housing 86 Cleaning interval 72 Cleaning print carriage 86 Clean Nozzles 85 Automatic Nozzle Cleaning 85 Manual Nozzle Cleaning 85 Contact 91 D Display 49 Disposal 88 90 DOUBLE PRINT 72 E Example Workflow 82 F Fault messages 87 Favourites Set up 68 I Insert car...

Страница 95: ...jetStamp 790 790 MP 93 GB Notes ...

Страница 96: ...Conector del la fuente de alimentación 6 Indicador verde de carga 7 Conector USB Mini 8 Talón de retención 9 Asa 10 Estribo de cierre 11 Campo de teclas 12 Display 13 Cartucho de impresión 14 Boquillas 15 Plaquita de filtro 16 Lámina protectora 17 Contactos del cartucho de impresión Elementos de manejo 13 14 15 D B 2 3 C 7 9 9 5 E 16 17 10 ...

Страница 97: ...rior Texto y número Línea inferior Fecha y hora Barra de menú de la pantalla con los puntos del menú y los comandos Cuatro teclas Cada tecla siempre se ha asignado a un punto del menú o a un comando que se muestra en la barra de menú de la pantalla A B C D Texto previo Número Fecha Hora 2019 Acceso al menú f f Pulsar MODE hasta que aparezca SETUP en la barra de menú de la pantalla f f Pulsar SETUP...

Страница 98: ...ora y la fecha 104 1 3 Insertar el cartucho de impresión 104 1 4 Elegir idioma 104 1 5 Tipo de sellos almacenado 105 1 6 Elegir tipo de sello 105 1 7 Vista de la marcada almacenada 106 1 8 Elegir texto previo 108 1 9 Imprimir texto 108 1 10 Instalar el software 790 PCset easy 109 1 10 1 Requisitos del sistema 109 1 10 2 Instalar software 109 2 Uso de jetStamp 790 790MP Operación normal 2 1 Numerad...

Страница 99: ... 10 Contraseña SETUP 121 3 11 Contraseña CLOCK 121 3 12 Contraseña NO TXT 122 3 13 Contraseña PRINT 123 3 14 Ajustar contraseña 123 4 Aplicación de software 790 PCset easy 4 1 Preparar el jetStamp 790 para 790 PCset easy 124 4 2 Iniciar el software 124 4 3 Comprobar la conexión 124 4 4 Interfaz de usuario 125 4 4 1 Comandos de menú 126 4 4 2 Objectos 126 4 4 3 Barra de menús 127 4 5 Ejemplo de flu...

Страница 100: ...as 131 5 3 2 Limpieza manual de las boquillas 131 5 4 Definir el intervalo de limpieza 131 5 5 Limpieza el carro de impresión 132 5 6 Limpiar carcasa 132 6 Detectar y resolver fallos 6 1 Indicaciones de operación y mensajes de error 133 6 2 Tecla reset 133 7 Datos técnicos 7 1 Características de la placa 134 7 2 Datos técnicos 135 7 3 Transporte y eliminación 136 8 Accesorios 9 Contacto 137 10 Índ...

Страница 101: ...as Después el tiempo de carga será de un máximo de seis horas Después de la primera carga completa las pilas recargables todavía no alcanzan su capacidad completa Tiene que contar con que no se alcancen los tiempos normales de disponibilidad Capacidad máxima Se alcanza la capacidad completa cuando las pilas recargables se descargan y se cargan varias veces Las pilas recargables están descargadas d...

Страница 102: ...ros que en caso de incumplimiento de las medidas pueden resultar en la muerte o en lesiones de gravedad ATENCIÓN Advertencia de peligros que en caso de incumplimiento de las medidas pueden resultar en lesiones AVISO Advertencia de peligros que en caso de incumplimiento de las medidas pueden resultar en daños materiales f f Aquí Ud tiene que realizar una acción Indicaciones y consejos para que la o...

Страница 103: ... recargables no admisibles pueden causar daños o errores en el funcionamiento f f Usar solo las pilas recargables prescritas Colocación Tenga en cuenta la polaridad correcta de las pilas recargables al insertarlas preste atención a los símbolos de la pila en el compartimento Eliminación Directiva 2006 66 CE Los consumidores están obligados a entregar las pilas usadas en un punto de recogida adecua...

Страница 104: ...vo en caso de transporte inadecuado f f Utilizar sólo el embalaje que proporciona protección contra choques y golpes al dispositivo AVISO Daño en el dispositivo debido a la condensación f f Antes de empezar esperar hasta que el aparato haya alcanzado la temperatura ambiente y esté totalmente seco Las reparaciones deben ser realizadas por personal capacitado Manejo seguro de los cartuchos de impres...

Страница 105: ... 2 Cargar las pilas recargables Fig A D f f Coloque primero el jetStamp 790 en la estación de carga 4 usando el talón de retención 8 f f Use un cable USB para conectar el conector USB mini 7 de la estación de carga 4 al adaptador de corriente f f Conecte el adaptador de corriente a la toma eléctrica f f La luz indicadora de carga se iluminará en color verde cuando los acumuladores se estén cargand...

Страница 106: ...ulsar INKJET El carro de impresión se desplaza al centro de su reccorido del equipo f f Apretar el estribo de enclavamiento 10 en la posición más trasera f f Sacar el cartucho de impresión 13 del carro de impresión f f Sacar el nuevo cartucho de impresión 13 del envase y retirar la lámina protectora 16 de la boquilla 14 o clip f f Al usar tinta estándar sujetar la plaquita del filtro 15 también se...

Страница 107: ... contenidos de los tipos de sellos mostrados son solo ejemplos y pueden ser modificados Número P 26 a P 29 son tipos de sellos personalizados que pueden crearse de forma individual véase página 115 El tipo activo de sello se muestra en el display en la parte de arriba a la izquierda p ej P 09 1 6 Elegir tipo de sello Para poder realizar ajustes en los tipos de sellos primero hay que elegirlos o ac...

Страница 108: ...OCK EING 29 FEB 2020 P 01 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING 29 02 2020 P 02 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING 2020 02 29 P 03 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING Feb 29 2020 P 04 P 5 P 06 P 07 MODE NEXT NO TXT EING 00000000 R 01 01 P 05 MODE NEXT NO TXT EING 0 0 0 0 0 0 0 0 R 01 01 P 06 MODE NEXT NO TXT EING 00000000 R 01 01 P 07 P 08 P 09 P 10 MODE NEXT NO TXT EING 0000000000 P 08 MODE NEXT NO TXT EING 0 0 0 0 0 0 0...

Страница 109: ...19 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 FEB 2020 12 00 EING P 15 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 02 2020 12 00 EING P 16 MODE NEXT NO TXT CLOCK 2020 02 29 12 00 EING P 17 MODE NEXT NO TXT CLOCK Feb 29 2020 12 00 EING P 18 MODE NEXT NO TXT CLOCK Feb 29 2020 AM 12 00 EING P 19 P 20 P 21 P 22 P 23 P 24 P 25 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 FEB 2020 12 00 EING 00000000 R 01 01 P 20 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 02 2020 12 00 EIN...

Страница 110: ...r el ajuste y para regresar al menú principal pulsar RETURN dos veces Aparece el menú principal 1 9 Imprimir texto ADVERTENCIA Riesgo de ceguera en caso de contacto de la tinta con los ojos f f No tocar la cara con la boquilla 14 del jetStamp 790 Imprimir texto Fig A B f f Ajustar el texto a imprimir deseado f f Colocar el dispositivo sobre una superficie plana f f Pulsar el botón del obturador 1 ...

Страница 111: ...4 Bit 16 78 millones de colores Memoria principal mín 32 MB 10 MB de espacio libre en el disco duro 1 puerto USB libre Sistemas operativos compatibles Windows 2000 Windows XP Windows XP 64 Bit Windows Vista Windows Vista 64 Bit Windows 7 Windows 7 64 Bit 1 10 2 Instalar software Para la instalación se necesitan permisos de administrador en el PC f f Introducir CD de 790 PCset easy en la unidad f f...

Страница 112: ...éase página 95 f f Pulsar NEXT hasta que aparezca PRE CHAR 0 f f Pulsar VARY f f Para ver los ceros a la izquierda pulsar ON Aparece PRE CHAR 0 ON f f Para esconder los ceros a la izquierda pulsar OFF Aparece PRE CHAR 0 OFF f f Para guardar el ajuste y para regresar al menú principal pulsar RETURN tres veces Aparece el menú principal 2 1 2 Ascendente descendente El numerador puede ser ascendonte ó...

Страница 113: ... seleccionado véase Elegir tipo de sello página 116 Proceda como en el acceso al menú véase página 95 f f Pulsar NEXT hasta que aparezca SKIP NUM 1 f f Pulsar VARY f f Para aumentar el valor numérico pulsar INC f f Para reducir el valor numérico pulsar DEC El ancho de paso se puede ajustar de 01 a 99 f f Para guardar el ajuste y para regresar al menú principal pulsar RETURN tres veces Aparece el m...

Страница 114: ...uardar la configuración y para regresar al menú principal pulsar RETURN dos veces Aparece el menú principal 2 1 5 Valor inicial Ajuste del valor inicial de su elección Si por ejemplo ha ajustado el valor 15 el numerador imprimirá a partir de este número f f Pulsar MODE hasta que aparezca NO TXT en la barra de menú de la pantalla f f Pulsar NO TXT f f Pulsar NEXT hasta que aparezca INPUT NUMBERER 1...

Страница 115: ...rdar el valor máximo pulsar N1 MAX N1 MAX pasa a N1 MAX t Los valores límite ahora están ajustados Borrar los valores límite f f Pulsar MODE hasta que aparezca N1 CLR en la barra de menú de la pantalla f f Para borrar los valores límite ajustados pulsar N1 CLR 2 1 7 Imprimir números constantes También puede imprimir siempre con el mismo número constante Tipo de sello P 08 a P 10 tiene que ser sele...

Страница 116: ...de sello f f Pulsar NEXT hasta que aparezca el tipo de sello de su elección f f Pulsar VARY f f Para elegir un tipo de sello pulsar ON o f f Para no elegir un tipo de sello pulsar OFF f f Repetir con todos los tipos de sello de su elección f f Para pasar al siguiente tipo de sello pulsar RETURN Si es necesario pulse NEXT para pasar al siguiente tipo de sello o f f Para guardar el ajuste y para reg...

Страница 117: ...acío MODI TEXT 01 MODI TEXT 03 MODI TEXT 02 MODI TEXT 04 f f Pulsar MODE hasta que aparezca NO TXT en la barra de menú de la pantalla f f Pulsar NO TXT Aparece INPUT MODI TEXT 01 f f Para añadir un texto individual en MODI TEXT 01 pulsar VARY Los caracteres siguientes están disponibles 0 9 A Z Ç Ä Å É Æ Ö Ü Ø Ñ Á À Ê È Ó Ú Í f f Pulsar INC La secuencia de caracteres empieza con 0 y termina con f f...

Страница 118: ...en la barra de menú de la pantalla f f Pulsar SETUP Aparece SETUP MODULE SETTINGS f f Pulsar CALL Aparece SM SETTINGS 3 2 Elegir tipo de sello Proceda como en el acceso al menú véase página 95 f f Pulsar NEXT hasta que aparezca STAMP PICTURE f f Para ajustar el número del tipo de sello de su elección pulsar VARY f f Para aumentar el valor numérico pulsar INC f f Para reducir el valor numérico puls...

Страница 119: ...lsar NEXT f f Para aumentar el valor numérico pulsar INC f f Para pasar al próximo punto del menú pulsar RETURN una vez o f f Para guardar la configuración y para regresar al menú principal pulsar RETURN dos veces Aparece el menú principal A justar la fecha f f Pulsar MODE hasta que aparezca CLOCK en la barra de menú de la pantalla f f Pulsar CLOCK f f Pulsar NEXT hasta que aparezca INPUT DATE 1 f...

Страница 120: ...tinta en las boquillas depende de la temperatura ambiente y la humedad del aire Si se ha configurado el jetStamp 790 realiza a intervalos regulares una auto limpieza de las boquillas A ese efecto se inyecta una pequeña cantidad de tinta En caso de temperaturas elevadas y baja humedad el intervalo de limpieza se debe aumentar en consecuencia Proceda como en el acceso al menú véase página 95 f f Pul...

Страница 121: ...l próximo punto del menú pulsar RETURN una vez o f f Para guardar el ajuste y regresar al menú principal pulsar RETURN tres veces Aparece el menú principal 3 7 División de horas Con la división de horas una hora se puede mostrar en 60 o en 100 minutos Proceda como en el acceso al menú véase página 95 f f Pulsar NEXT hasta que aparezca SPLIT HOUR 60M f f Pulsar VARY f f 1 hora 60 minutos Pulsar ON ...

Страница 122: ...ar inicio de impresión El bloqueo del inicio de impresión protege de aquellas operaciones de impresión no deseadas En caso de que el inicio de impresión esté bloqueado con una contraseña tendrá que introducirla La contraseña de fábrica es 2468 Proceda como en el acceso al menú véase página 95 f f Pulsar NEXT hasta que aparezca BLOCK IMPRINT 0 1 2 3 f f Pulsar VARY f f Para aumentar el valor numéri...

Страница 123: ... la contraseña f f Para desactivar la contraseña pulsar OFF f f Para pasar al próximo punto del menú pulsar RETURN una vez o f f Para guardar el ajuste y regresar al menú principal pulsar RETURN tres veces Aparece el menú principal 3 11 Contraseña CLOCK Bloquea el cambio de la hora con una contraseña y lo protege así de cualquier uso no autorizado La contraseña de fábrica es 2468 Proceda como en e...

Страница 124: ...f f Pulsar NEXT hasta que aparezca PASSW NO TXT f f Pulsar VARY f f Para activar la contraseña pulsar ON La introducción de la contraseña es correcta f f Para modificar la contraseña pulsar RETURN una vez véase Ajustar contraseña página 123 o f f Introducir la contraseña ajustada para desactivar la contraseña f f Para confirmar la contraseña pulsar RETURN una vez Ahora puede desactivar la introduc...

Страница 125: ...contraseña ajustada f f Para confirmar la contraseña pulsar RETURN una vez Ahora puede desactivar la introducción de la contraseña f f Para desactivar la contraseña pulsar OFF f f Para guardar la configuración y regresar al menú principal pulsar RETURN tres veces Aparece el menú principal 3 14 Ajustar contraseña Proceda como en el acceso al menú véase página 95 f f Poner una de las contraseñas en ...

Страница 126: ...hasta que aparezca SETUP en la barra de menú de la pantallas f f Pulsar SETUP Aparece SETUP MODULE SETTINGS f f Pulsar NEXT Aparece SETUP MODULE UPDATE f f Pulsar CALL Aparece SM UPDATE FIRMWARE ALL f f Pulsar NEXT dos veces Aparece SM UPDATE STAMP PICTURE f f Pulsar START Aparece SM UPDATE STAMP PICTURE ACTIVE 4 2 Iniciar el software f f Clicar dos veces en el símbolo del 790 PCset easy El softwa...

Страница 127: ...e en cuatro áreas Barra de menús Barra de símbolos 2 líneas para configurar el texto a imprimir Previsualización a Barra de menús b Barra de símbolos c Textos a imprimir d Previsualización e Transferencia f Salir g Teclas con flecha h Transferencia de textos a imprimir externos a b c d e f h g a b c d ...

Страница 128: ...r las propiedades de cada uno de los grupos de objetos Para acceder a los menús de ajuste de formato haga doble clic con el botón derecho del ratón en el respectivo objecto La ayuda en línea proporciona información detallada véase Ayuda en línea página 124 Barra de símbolos b Comando Descripción Texto Para insertar el texto del campo de entrada de textos en las líneas del texto a imprimir use la f...

Страница 129: ...menús específicos del 790 PCset easy Comando de menú Descripción véase la barra de menús a Abrir Cargar los textos a imprimir almacenados mediante el 790 PCset easy para editarlos Guardar como Guardar textos a imprimir Transferir Transferir el texto a imprimir visualizado al jetStamp 790 Terminar Terminar programa Configuraciones del puerto Configuraciones de conexión del ordenador al jetStamp 790...

Страница 130: ...tos en la barra de símbolos b f f Introducir el texto deseado f f Haga clic en el icono de texto y mantenga el botón del ratón pulsado Arrástrelo hacia la primera posición en la línea superior del texto a imprimir c y suelte el botón del ratón f f Siga el mismo procedimiento para arrastrar el numerador hacia la línea superior f f Arrastre los icono de hora y fecha hacia la línea inferior Las línea...

Страница 131: ... textos a imprimir P 26 a P 29 fueron guardados en el jetStamp 790 y se pueden imprimir f f Para volver al menú principal pulse RETURN tres veces Aparece el menú principal 4 5 5 Imprimir el texto ADVERTENCIA Riesgo de ceguera en caso de contacto de la tinta con los ojos f f No tocar la cara con la boquilla 14 del jetStamp 790 Imprimir texto Fig A E f f Ajustar el texto a imprimir deseado véase pág...

Страница 132: ...el nuevo cartucho de impresión 13 del envase y retirar la lámina protectora 16 de la boquilla 14 o clip f f Al usar tinta estándar sujetar la plaquita del filtro 15 también se encuentra en el envase en la boquilla 14 del cartucho de impresión 13 hasta que salga tinta f f Colocar los cartucho de impresión 13 por el asa 9 en el carro de impresión f f Volver a desplazar el estribo de cierre 10 hacia ...

Страница 133: ...cto de la tinta con los ojos f f No tocar la cara con las boquillas 14 del jetStamp 790 Iniciar el mecanismo de limpieza automático Fig A Para limpiar las boquillas 14 se inyecta una pequeña cantidad de tinta f f Colocar el jetStamp 790 en la estación de carga 4 f f Pulsar MODE hasta que en la barra de menú de la pantallas aparezca CLEAN f f Para iniciar la limpieza pulsar CLEAN 5 3 2 Limpieza man...

Страница 134: ...spositivo f f Quitar la fuente de alimentación de la toma de pared f f Notificar al distribuidor o al Servicio REINER AVISO Los agentes de limpieza agresivos pueden dañar la superficie de la carcasa f f A la hora de limpiar no usar polvos para fregar ni agentes de limpieza que disuelvan el plástico f f Limpiar la superficie de la carcasa del dispositivo con un paño suave cuando sea necesario Si es...

Страница 135: ...N Estación de carga incorrecta f f Pulsar QUIT ERROR 04 Error de almacenamiento f f Pulsar QUIT ERROR 09 El sensor o el motor están averiados El carro de impresión está bloqueado f f Pulsar QUIT 6 2 Tecla reset Si se resetea el aparato se perderán las diferentes configuraciones p ej la fecha y la hora o la indicación de capacidad de la pilas recargables El jetStamp 790 se tiene que colocar después...

Страница 136: ...ículo de su sello electrónico GEPR Fecha de comprobación jetStamp 790 cumple los requisitos de las directivas CE 2004 108 CE sobre la Compatibilidad electromagnética jetStamp 790 se fabrica según las normas de seguridad IEC EN 60950 1 Eliminación Directiva 2002 96 CE Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos Los aparatos viejos no deben tirarse en la basura doméstica Deben entreg...

Страница 137: ...dar Con cartuchos de impresión MP 10 C a 40 C 10 C a 40 C Humedad ambiente para el almacenamiento Con cartuchos de impresión estándar Con cartuchos de impresión MP 10 C a 40 C 10 C a 25 C Temperatura ambiente para el transporte Con cartuchos de impresión estándar Altura sobre NN Con cartuchos de impresión MP 5 C a 55 C hasta 24 horas 0 a 3000 metros 20 C a 25 C hasta 12 horas Humedad del aire para...

Страница 138: ...dores con la basura doméstica Los siguientes signos pueden aparecer debajo del símbolo Cd Contiene más de 0 002 por ciento de peso de cadmio Hg Contiene más de 0 005 por ciento de peso de mercurio Pb Contiene más de 0 004 por ciento de peso de plomo Directiva 2002 96 CE Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos Los aparatos viejos no deben tirarse en la basura doméstica Deben ent...

Страница 139: ...servados Para la traducción reimpresión o reproducción de este manual ya sea por partes o de cualquier forma deberán contar con nuestro permiso expreso por escrito Los cambios en el contenido de este manual están sujetos a cambios sin previo aviso Este manual ha sido cuidadosamente preparado no podemos aceptar ninguna responsabilidad de algún error u omisión o por cualquier daño y asumir la respon...

Страница 140: ...io 108 Tipo de sellos almacenado 105 Transporte 136 A Acceso al menú 95 Accesorios 136 Ajustar favoritos 114 A justar la fecha 117 Aplicación de software 790 PCset easy 124 Interfaz de usuario 125 Requisitos del sistema 109 B Bloquear desbloquear inicio de impresión 120 C Cambiar el cartucho de impresión 130 Características de la placa 134 Contacto 137 Contraseña 121 Ajustar contraseña 123 Contras...

Страница 141: ...jetStamp 792 792 MP jetStamp 790 790 MP 139 E Notas ...

Страница 142: ... de l alimentation électrique 6 Lampe témoin contrôle de charge verte 7 Prise Mini USB 8 Tenon de verrouillage 9 Rebord poignée 10 Etrier de verrouillage 11 Clavier 12 Ecran 13 Cartouche d encre 14 Buse 15 Film protecteur 16 Film protecteur 17 Contacts de la cartouche d encre Éléments de commande 13 14 15 D B 2 3 C 7 9 9 5 E 16 17 10 ...

Страница 143: ...numéro Ligne inférieure Date et heure Barre de menu sur l écran avec points de menus et ordres Quatre touches Chaque touche est toujours attribuée au point de menu ou à l ordre qui est affiché au dessus d elle dans la barre de menu sur l écran A B C D Texte préalable Numéro Date Heure 2019 Accès au menu f f Appuyer sur MODE jusqu à ce que SETUP apparaisse sur la barre de menu sur l écran f f Appuy...

Страница 144: ...Sélectionner la langue 150 1 5 Configurations des empreintes mémorisées 151 1 6 Sélectionner la configuration de l empreinte 151 1 7 Vue d ensemble des configurations d empreintes mémorisées 152 1 8 Sélectionner le texte préalable 154 1 9 Impression de l empreinte 154 1 10 Installation du logiciel 790 PCset easy 155 1 10 1 Configuration requise 155 1 10 2 Installation du logiciels 155 2 Utiliser j...

Страница 145: ...uer 166 3 10 Mot de passe SETUP 167 3 11 Mot de passe CLOCK 167 3 12 Mot de passe NO TXT 168 3 13 Mot de passe PRINT 169 3 14 Régler le mot de passe 169 4 Application logicielle 790 PCset easy 4 1 Préparation du jetStamp 790 pour 790 PCset easy 170 4 2 Démarrage du progiciel 170 4 3 Vérification de la liaison 170 4 4 Interface de commande 171 4 4 1 Commandes du menu 172 4 4 2 Objets 172 4 4 3 Barr...

Страница 146: ...yage manuel des buses 177 5 4 Sélection de l intervalle de nettoyage 177 5 5 Nettoyer le chariot d impression 178 5 6 Nettoyage du boîtier 178 6 Reconnaître les pannes et les éliminer 6 1 Notices d emploi et messages d erreur 179 6 2 Touche Reset 179 7 Caractéristiques techniques 7 1 Plaque signalétique 180 7 2 Caractéristiques techniques 181 7 3 Transport et mise au rebut 182 8 Accessoires 9 Cont...

Страница 147: ... charger complètement les batteries Durée env 14 heures Ensuite la durée de charge sera de six heures au maximum Après la première charge compléte les batteries n atteignent pas encore leur pleine capacité Il faut vous attendre à ce que la durée d autonomie normale ne soit pas atteinte Atteindre de la pleine capacité La pleine capacité sera atteinte quand les batteries auront été plusieurs fois co...

Страница 148: ...ts des dangers qui en cas de non respect des mesures entraînent la mort ou des blessures graves ATTENTION Avertissements des dangers qui en cas de non respect des mesures entraînent des blessures AVIS Avertissements des dangers qui en cas de non respect des mesures entraînent des dommages matériels f f Là on vous demande d agir Notices et astuces pour vous faciliter encore plus la manipulation de ...

Страница 149: ...ermises peuvent entraîner des dommages ou des dysfonctionnements f f Utiliser uniquement les batteries prescrites Mise en place Lors de la mise en place prière de faire attention à la polarité voir symbole des batteries dans le compartiment correspondant Mise au rebut Selon les Directives 2006 66 CE Les consommateurs sont tenus de rapporter les piles et batteries usées dans un point de collecte ad...

Страница 150: ...f f Utiliser exclusivement des emballages protégeant l appareil des chocs et coups AVIS Détérioration de l appareil par la condensation f f Laisser l appareil atteindre la température ambiante et être complètement sec avant de le mettre en service Faire effectuer les réparations exclusivement par un personnel spécialisé Maniement sûr des cartouches d encre AVERTISSEMENT Risque de cécité lors d un ...

Страница 151: ... Abb A D f f Insérer le jetStamp 790 en enclenchant d abord l ergot dans le socle de charge 4 f f Relier la prise mini USB 7 du socle de chargement 4 et le bloc d alimentation à l aide du câble USB f f Raccorder le bloc d alimentation au secteur f f Lorsque le voyant de contrôle de charge vert 6 est allumé les batteries sont en cours de charge f f L état de charge est confirmé sur l écran 12 au bo...

Страница 152: ...barre de menu sur l écran f f Appuyer sur INKJET Le chariot d impression va au centre de l appareil f f Appuyer sur l étrier de verrouillage 10 pour le placer à la position la plus arrière f f Retirer la cartouche d encre 13 neuve de l emballage pour décoller le film de protection 16 des buses 14 ou du clip f f En cas d utilisation d encre standard tenir la Pastille de feutre 15 se trouve égalemen...

Страница 153: ...es ne sont que des exemples qui peuvent être modifiés Numéro P 26 à P 29 sont des configurations des empreintes spécifiques aux clients qui peuvent être établies individuellement voir page 161 La configuration d empreinte active est affichée en haut à gauche de l écran par ex P 09 1 6 Sélectionner la configuration de l empreinte Pour pouvoir régler les configurations des empreintes il faut qu elle...

Страница 154: ... 01 P 02 P 03 P 04 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING 29 FEB 2020 P 01 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING 29 02 2020 P 02 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING 2020 02 29 P 03 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING Feb 29 2020 P 04 P 05 P 06 P 07 MODE NEXT NO TXT EING 00000000 R 01 01 P 05 MODE NEXT NO TXT EING 0 0 0 0 0 0 0 0 R 01 01 P 06 MODE NEXT NO TXT EING 00000000 R 01 01 P 07 P 08 P 09 P 10 MODE NEXT NO TXT EING 0000000000 P...

Страница 155: ... 14 P 15 P 16 P 17 P 18 P 19 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 FEB 2020 12 00 EING P 15 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 02 2020 12 00 EING P 16 MODE NEXT NO TXT CLOCK 2020 02 29 12 00 EING P 17 MODE NEXT NO TXT CLOCK Feb 29 2020 12 00 EING P 18 MODE NEXT NO TXT CLOCK Feb 29 2020 AM 12 00 EING P 19 P 20 P 21 P 22 P 23 P 24 P 25 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 FEB 2020 12 00 EING 00000000 R 01 01 P 20 MODE NEXT NO TXT ...

Страница 156: ...aité apparaisse f f Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal appuyer deux fois sur RETURN Le menu principal apparaît 1 9 Impression de l empreinte AVERTISSEMENT Risque de cécité lors d un contact de l encre avec les yeux f f Ne dirigez pas les buses 14 du jetStamp 790 vers le visage de personnes Impression de l empreinte Fig A B f f Paramétrage de l empreinte souhaitée f f Posez l ...

Страница 157: ...uleurs Mémoire vive au moins 32 MB Espace disponible sur le disque dur 10 MB 1 prise USB disponible Systèmes d exploitation compatibles Windows 2000 Windows XP Windows XP 64 Bit Windows Vista Windows Vista 64 Bit Windows 7 Windows 7 64 Bit 1 10 2 Installation du logiciels Les droits d administrateur informatique sont nécessaires pour procéder à l installation f f Insérez le CD 790 PCset easy dans ...

Страница 158: ...uyer sur VARY f f Pour afficher les zéros de tête appuyer sur ON PRE CHAR 0 ON apparaît f f Pour supprimer les zéros de tête appuyer sur OFF PRE CHAR 0 OFF apparaît f f Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal appuyer trois fois sur RETURN Le menu principal apparaît 2 1 2 Croissant décroissant Le numéroteur peut compter vers l avant voire à rebours par ex 1 2 3 ou 3 2 1 Configurati...

Страница 159: ... 25 doit être sélectionné voir Sélectionner configuration d empreinte page 162 Prière de procéder comme indiqué dans l accès au menu voir page 141 f f Appuyer sur NEXT jusqu à ce que SKIP NUM 1 apparaisse f f Appuyer sur VARY f f Pour augmenter la valeur numérique appuyer sur INC f f Pour abaisser la valeur numérique appuyer sur DEC Pas réglable de 01 à 99 f f Pour sauvegarder le réglage et reveni...

Страница 160: ...Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal appuyer deux fois sur RETURN Le menu principal apparaît 2 1 5 Valeur de démarrage Réglage de la valeur de démarrage souhaitée Si par ex la valeur 15 est réglée le numérateur tamponnera à partir de cette valeur f f Appuyer sur MODE jusqu à ce que NO TXT apparaisse sur la barre de menu sur l écran f f Appuyer sur NO TXT f f Appuyer sur NEXT ju...

Страница 161: ...limites sont alors réglées Effacer les valeurs limites f f Appuyer sur MODE jusqu à ce que la barre de menu sur l écran N1 CLR apparaisse f f Pour effacer des valeurs maxima posées appuyer sur N1 CLR 2 1 7 Tamponner les numéros constants Vous pouvez aussi tamponner avec le numéro restant toujours le même Configuration d empreinte P 08 à P 10 doit être sélectionnée voir Sélectionner configuration d...

Страница 162: ...T jusqu à ce que la configuration d empreinte souhaitée apparaisse f f Appuyer sur VARY f f Pour sélectionner la configuration d empreinte appuyer sur ON ou f f Pour ne pas sélectionner la configuration d empreinte appuyer sur OFF f f Répéter avec toutes les configurations des empreintes souhaitées f f Pour passer à la configuration d empreinte suivante appuyer une fois sur RETURN Eventuellement a...

Страница 163: ...preinte vierge MODI TEXT 01 MODI TEXT 03 MODI TEXT 02 MODI TEXT 04 f f Appuyer sur MODE jusqu à ce que NO TXT apparaisse sur la barre de menu sur l écran f f Appuyer sur NO TXT INPUT MODI TEXT 01 apparaît f f Pour ajouter un texte individuel dans MODI TEXT 01 appuyer sur VARY Les caractères suivants sont disponibles 0 9 A Z Ç Ä Å É Æ Ö Ü Ø Ñ Á À Ê È Ó Ú Í f f Appuyer sur INC La suite des caractère...

Страница 164: ...ULE SETTINGS apparaît f f Appuyer sur CALL SM SETTINGS apparaît 3 2 Sélectionner la configuration de l empreinte Prière de procéder comme décrit à l accès au menu voir page 141 f f Appuyer sur NEXT jusqu à ce que STAMP PICTURE apparaisse f f Pour régler le numéro souhaité de la configuration d empreinte appuyer sur VARY f f Pour augmenter la valeur numérique appuyer sur INC f f Pour abaisser la va...

Страница 165: ...eur numérique appuyer sur INC f f Pour arriver directement au point de menu suivant appuyer une fois sur RETURN ou f f Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal appuyer deux fois sur RETURN Le menu principal apparaît Réglage de la date f f Appuyer sur MODE jusqu à ce que CLOCK apparaisse à la barre de menu sur l écran f f Appuyer sur CLOCK f f Appuyer sur NEXT jusqu à ce que INPUT D...

Страница 166: ...d de la température am biante et de l humidité de l air Avec une configuration correpondante le jetStamp 790 effectue à intervalles réguliers un auto nettoyage des buse Un petite quantité d encre est alors éjectée L intervalle de nettoyage doit être augmenté avec des températures ambiantes plus élevées et une humidité atmosphérique plus faible Prière de procéder comme décrit à l accès au menu voir...

Страница 167: ...menu suivant appuyer une fois sur RETURN ou f f Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal appuyer trois fois sur RETURN Le menu principal apparaît 3 7 Division des heures La division des heures permet de représenter une heure en 60 ou 100 minutes Prière de procéder comme décrit à l accès au menu voir page 141 f f Appuyer sur NEXT jusqu à ce que SPLIT HOUR 60 M apparaisse f f Appuyer...

Страница 168: ...pression débloquer Bloquer le déclenchement de l impression protège contre une impression non voulue Si le déclenchement de l impression est déjà protégé par un mot de passe il faudra entrer celui ci Le mot de passe en usine est 2468 Prière de procéder comme décrit sur l accès au menu voir page 141 f f Appuyer sur NEXT jusqu à ce que BLOCK IMPRINT 0 1 2 3 apparaisse f f Appuyer sur VARY f f Pour a...

Страница 169: ...alors être désactivée f f Pour désactiver le mot de passe appuyer sur OFF f f Pour arriver directement au point de menu suivant appuyer une fois sur RETURN ou f f Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal appuyer trois fois sur RETURN Le menu principal apparaît 3 11 Mot de passe CLOCK Bloque le réglage de l heure par un mot de passe et le protège contre toute utilisation abusive Le ...

Страница 170: ...u menu voir page 141 f f Appuyer sur NEXT jusqu à ce que PASSW NO TXT apparaisse f f Appuyer sur VARY f f Pour activer le mot de passe appuyer sur ON L entrée du mot de passe est active f f Pour modifier le mot de passe appuyer une fois sur RETURN voir Réglage du mot de passe page 169 ou f f Pour désactiver le mot de passe entrer le mot de passe réglé f f Pour confirmer le mot de passe appuyer une...

Страница 171: ...t de passe réglé f f Pour confirmer le mot de passe appuyer une fois sur RETURN L entrée du mot de passe peut alors être désactivée f f Pour désactiver le mot de passe appuyer sur OFF f f Pour sauvegarder le réglage et revenir au menu principal appuyer trois fois sur RETURN Le menu principal apparaît 3 14 Régler le mot de passe Prière de procéder comme décrit à l accès au menu voir page 141 f f Po...

Страница 172: ... que SETUP apparaisse dans la barre des menus f f Appuyez sur SETUP SETUP MODULE SETTINGS apparait f f Appuyez sur NEXT SETUP MODULE UPDATE apparait f f Appuyez sur CALL SM UPDATE FIRMWARE ALL apparait f f Appuyez deux fois sur NEXT SM UPDATE STAMP PICTURE apparait f f Appuyez sur START SM UPDATE STAMP PICTURE ACTIVE apparait 4 2 Démarrage du progiciel f f Faites un double clic sur l icône du 790 ...

Страница 173: ...ande est subdivisée en quatre zones Barre de menus Barre des symboles Deux lignes permettant de définir les empreintes L aperçu a Barre des menus b Barre des symboles c Empreintes d Aperçu e Transfert f Sortie g Flèches directionnelles h Transfert d empreintes externes a b c d e f h g a b c d ...

Страница 174: ...téristiques de chaque groupe d objets peuvent être configurées Un clic droit sur l objet correspondant permet d ouvrir le menu de paramétrage du format Vous trouverez de plus amples informations dans l aide en ligne voir Aide en ligne page 170 Barre des symboles b Ordre Description Texte Le texte dans le champ de saisie du texte est inséré dans la ligne de l empreinte de l objet texte par un gliss...

Страница 175: ... des commandes de menu spécifiques au 790 PCset easy Commande de menu Description voir aussi la barre des menus a Ouvrir Charger des empreintes enregistrées avec le 790 PCset easy pour les éditer Enregistrer sous Enregistrer les empreintes Transmettre Transférer les empreintes actuellement affichées vers le jetStamp 790 Terminer Terminer le programme Réglage du port Réglages pour le branchement du...

Страница 176: ...e saisie de texte dans la barre des symboles b f f Saisie du texte souhaité f f Cliquez sur le symbole de texte et maintenez la touche de la souris enfoncée Tirez le sur la première position de la ligne supérieure de l empreinte c et lâcher la touche de la souris f f Tirez le symbole du numéroteur de la même manière dans la ligne supérieure f f Tirez les symboles de la montre et de la date dans la...

Страница 177: ...à P 29 ont été enregistrées dans la jetStamp 790 et peuvent être imprimées f f Pour revenir au menu principal appuyer trois fois sur RETOUR Le menu principal apparaît 4 5 5 Impression de l empreinte AVERTISSEMENT Risque de cécité lors d un contact de l encre avec les yeux f f Ne dirigez pas les buses 14 du jetStamp 790 vers le visage de personnes Impression de l empreinte Fig A E f f Réglage de l ...

Страница 178: ...tirer la cartouche d encre 13 neuve de l emballage pour décoller le film de protection 16 des buses 14 ou du clip f f En cas d utilisation d encre standard tenir la Pastille de feutre 15 se trouve également dans l emballage sur la buse 14 de la cartouche d encre 13 jusqu à ce que l encre s échappe f f Insérez la cartouche d encre 13 sur la baguette de prise 9 du chariot d impression f f Remettre l...

Страница 179: ...TISSEMENT Risque de cécité lors d un contact de l encre avec les yeux f f Ne dirigez pas les buses 14 du jetStamp 790 vers le visage de personnes Déclencher le mécanisme automatique de nettoyage Fig A Une petite quantité d encre est éjectée pour nettoyer la buse 14 f f Posez le jetStamp 790 sur la socle de charge 4 f f Appuyez sur MODE jusqu à ce que CLEAN apparaisse dans la barre des menus f f Ap...

Страница 180: ... à l intérieur de l appareil f f Débranchez l appareil f f Informez le revendeur ou le SAV REINER AVIS Les produits de nettoyage trop agressifs peuvent endommager la surface du boitier f f N utiliser pour le nettoyage ni poudre à récurer ni de nettoyant dissolvant le plastique f f Nettoyer au besoin la surface du boitier de l appareil avec un chiffon doux f f En cas de salissures plus importantes ...

Страница 181: ...QUIT WRON STATION Mauvais socle de charge f f Appuyer sur QUIT ERROR 04 Défaillance de la mémoire f f Appuyer sur QUIT ERROR 09 Capteur ou Moteur defectueux Chariot d impression bloqué f f Appuyer sur QUIT 6 2 Touche Reset Un reset des appareils fait perdre divers réglages comme par ex la date et l heure ou l affichage de capacité de la batterie Le jetStamp 790 doit être ensuite placé env trois he...

Страница 182: ...ique Nr Référence de votre tampon électronique GEPR Date de contrôle jetStamp 790 est conforme aux exigences des directives de la CE 2004 108 CE concernant la compatibilité électromagnétique Le jetStamp 790 est fabriqué selon les standards de sécurité IEC EN 60950 1 Mise au rebut Selon les Directives 2002 96 CE DEEE Ne pas jeter les appareils usagés avec les ordures ménagères mais les confier à un...

Страница 183: ...0 C de 10 C à 40 C Température ambiante pour le stockage Avec des cartouches d encre standard Avec des cartouches d encre MP de 10 C à 40 C de 10 C à 25 C Température ambiante pour le transport Avec des cartouches d encre standard Hauteur au dessus du niveau de la mer Avec des cartouches d encre MP 5 C à 55 C 24 heures maximum de 0 à 3000 mètres 20 C à 25 C 12 heures maximum Humidité atmosphérique...

Страница 184: ...i contre signifie ne pas jeter les piles ou batteries avec les ordures ménagères Les symboles suivants peuvent être imprimés au dessous du symbole Cd Contient plus de 0 002 en poids de cadmium Hg Contient plus de 0 005 en poids de mercure Pb Contient plus de 0 004 en poids de plomb Selon les Directives 2002 96 CE DEEE Ne pas jeter les appareils usagés avec les ordures ménagères mais les confier à ...

Страница 185: ...raduction la reproduction ou toute copie partielle ou complète du présent document sous quelque forme que ce soit requiert expressément notre accord écrit Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications de contenu sans préavis Le présent document a été rédigé avec le plus grand soin nous ne pouvons toutefois être tenus pour responsables de éventuelles erreurs ou lacunes qu il pourrait...

Страница 186: ...preinte 151 Sélectionner la langue 165 T Texte préalable 154 Touche Reset 179 Transport 182 A Accès au menu 141 Accessoires 182 Application logicielle 790 PCset easy 170 Configuration requise 155 Interface de commande 171 B Bloquer le déclenchement d impression débloquer 166 C Caractéristiques techniques 181 Configurations des empreintes mémorisées 151 Contact 183 D DOUBLE PRINT 164 E Ecran 141 Ex...

Страница 187: ...jetStamp 792 792 MP jetStamp 790 790 MP 185 F Notes ...

Страница 188: ...Estação de carregamento 5 Ligação da fonte de alimentação 6 Piloto verde do controlo de carga 7 Ligação micro USB 8 Patilha de fixação 9 Puxador 10 Alça de retenção 11 Painel de teclas 12 Visor 13 Cartucho de impressão 14 Bico 15 Feltro 16 Película protetora 17 Contactos do cartucho de impressão D B 2 3 C 5 E 16 Elementos de manuseamento ...

Страница 189: ...ior Pré texto e número Linha inferior Data e hora Barra de menu do ecrã com pontos do menu e comandos Quatro teclas tácteis Cada tecla está sempre relacionada com um ponto do menu ou comando que é visualizado por cima dela na barra de menu do ecrã A B C D Pré texto Número Data Hora 2019 Introdução ao menu f f Pressione MODE até aparecer SETUP na barra de menu do ecrã f f Pressione SETUP Aparece SE...

Страница 190: ... o cartucho de impressão 196 1 4 Seleccionar idioma 196 1 5 Matriz de impressão guardada na memória 197 1 6 Seleccionar a matriz de impressão 197 1 7 Apresentação das matrizes de impressão guardadas na memória 198 1 8 Seleccionar o pré texto 200 1 9 Imprimir as impressões 200 1 10 Instalar o software de 790 PCset easy 201 1 10 1 Requisitos do sistema 201 1 10 2 Instalação do software 201 2 Como ut...

Страница 191: ... Bloquear desbloquear o disparador de impressão 212 3 10 Password SETUP 213 3 11 Password CLOCK 213 3 12 Password NO TXT 214 3 13 Password PRINT 215 3 14 Configurar password 215 4 Aplicação de software 790 PCset easy 4 1 Preparar o jetStamp 790 para o 790 PCset easy 216 4 2 Iniciar o software 216 4 3 Verificar a ligação 216 4 4 Interface do utilizador 217 4 4 1 Comando de menu 218 4 4 2 Objectos 2...

Страница 192: ...mpeza manual dos injectores 223 5 4 Seleccionar o intervalo de limpeza 223 5 5 Limpar o quadro de impressão 224 5 6 Limpar a Estrutura 224 6 Reconhecimento e eliminação de avarias 6 1 Instruções de utilização e mensagens de erro 225 6 2 Tecla de Reiniciar 225 7 Dados técnicos 7 1 Placa de características 226 7 2 Dados técnicos 227 7 3 Transporte e eliminação adequada 228 8 Acessórios 9 Contacto 22...

Страница 193: ...carregamento é de seis horas no máximo Após o primeiro carregamento completo as pilhas recarregáveis não têm ainda disponíveis a sua carga máxima Deve portanto ter em consideração que os tempos normais de uso podem ser inferiores aos previstos Disponibilidade de carga total A carga total está dispinível depois das pilhas recarregáveis terem sido descarregadas carre gadas várias vezes As pilhas rec...

Страница 194: ...gos que em caso de inobservância poderão provocar morte ou lesões graves CUIDADO Advertência para os perigos que em caso de inobservância poderão provocar lesões graves AVISO Advertência para os perigos que em caso de inobservância poderão provocar danos materiais f f Aqui requere se a execução de uma acção Conselhos e sugestões para que o manuseamento da sua jetStamp 790 790MP se torne ainda mais...

Страница 195: ...baterias em simultâneo Pilhas recarregáveis não especificadas podem provocar danos ou impedir o bom funcionamento f f Utilize só pilhas recarregáveis recomendadas Colocação Ao colocar as pilhas recarregáveis respeite a sua polaridade ver símbolos das pilhas no respectivo compartimento Eliminação Directiva 2006 66 CE Os consumidores devem entregar as pilhas e as baterias usa das num ecoponto adequa...

Страница 196: ...correcto f f Usar exclusivamente embalagens que protejam o dispositivo contra choques e golpes AVISO Danos no dispositivo devido à condensação f f Antes de ligar o dispositivo esperar até que atinja a temperatura ambiente e esteja completamente seco As reparações só devem ser realizadas por pessoal qualificado Manuseamento seguro dos cartuchos de impressão ATENÇÃO Perigo de cegueira se a tinta ent...

Страница 197: ...o das pilhas 2 Carregue as pilhas Fig A D f f Primeiro coloque o jetStamp 790 na estação de carregamento 4 e use o gancho de retenção para o fixar 8 f f Use um cabo USB para conectar a ligação micro USB 7 da estação de carregamento 4 ao adaptador de corrente f f Conecte o adaptador de corrente à tomada elétrica f f A luz indicadora de carga verde 6 acende se quando as baterias estão a ser carregad...

Страница 198: ...recer na barra de menu do ecrã f f Pressione INKJET O quadro de impressão desloca se para o cento do aparelho f f Empurre a alça de retenção 10 para a posição mais atrás possível f f Retire o novo cartucho de impressão 13 da embalagem e remova a película protetora 16 que cobre o bico 14 ou do clip f f Ao usar tinta padrão encoste o feltro 15 que também se encontra na embalagem ao bico 14 do cartuc...

Страница 199: ...tadas são apenas exemplos e podem ser alterados Número P 26 até P 29 são matrizes específicas do cliente as quais podem ser criadas de forma individual ver página 207 A matriz de impressão activa é visualizada na parte superior do lado esquerdo do visor por ex P 09 1 6 Seleccionar a matriz de impressão Para realizar configurações nas matrizes de impressão é necessário que estas tenham sido previam...

Страница 200: ... 04 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING 29 FEB 2020 P 01 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING 29 02 2020 P 02 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING 2020 02 29 P 03 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING Feb 29 2020 P 04 P 05 P 06 P 07 MODE NEXT NO TXT EING 00000000 R 01 01 P 05 MODE NEXT NO TXT EING 0 0 0 0 0 0 0 0 R 01 01 P 06 MODE NEXT NO TXT EING 00000000 R 01 01 P 07 P 08 P 09 P 10 MODE NEXT NO TXT EING 0000000000 P 08 MODE NEXT N...

Страница 201: ...P 18 P 19 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 FEB 2020 12 00 EING P 15 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 02 2020 12 00 EING P 16 MODE NEXT NO TXT CLOCK 2020 02 29 12 00 EING P 17 MODE NEXT NO TXT CLOCK Feb 29 2020 12 00 EING P 18 MODE NEXT NO TXT CLOCK Feb 29 2020 AM 12 00 EING P 19 P 20 P 21 P 22 P 23 P 24 P 25 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 FEB 2020 12 00 EING 00000000 R 01 01 P 20 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 02 2020 12...

Страница 202: ...ar as as configurações e regressar ao menu principal pressione duas vezes RETURN O menu principal aparece 1 9 Imprimir as impressões ATENÇÃO Perigo de cegueira se a tinta entra em contacto com os olhos f f Evitar o contacto dos injectores 14 do jetStamp 790 com o rosto Imprimir as impressões Fig A B f f Configurar a impressão pretendida f f Colocar o aparelho sobre uma superfície a imprimir f f Pr...

Страница 203: ...6 78 milhões de cores Memória de trabalho mín 32 MB 10 MB de espaço livre na memória do disco rígido 1 interface USB livre Sistema operativos suportados Windows 2000 Windows XP Windows XP 64 Bit Windows Vista Windows Vista 64 Bit Windows 7 Windows 7 64 Bit 1 10 2 Instalação do software Para a instalação são necessárias autorizações de administrador no PC f f Introduzir o CD do PCset graphic na dri...

Страница 204: ...er PRE CHAR 0 f f Pressione VARY f f Para visualizar os zeros à esquerda pressione ON Aparece PRE CHAR 0 ON f f Para ocultar os zeros à esquerda pressione OFF Aparece PRE CHAR 0 OFF f f Para guardar a configuração e regressar ao menu principal pressione três vezes RETURN O menu principal aparece 2 1 2 Aumentar Diminuir O numerador pode realizar contagens crescentes e decrescentes por ex 1 2 3 ou 3...

Страница 205: ...nado ver Seleccionar matriz de impressão página 208 Proceder como descrito no ponto Introdução ao menu ver página 187 f f Pressione NEXT até aparecer SKIP NUM 1 f f Pressione VARY f f Para aumentar o valor numérico pressione INC f f Para diminuir o valor numérico pressione DEC Amplitudes de passo configuráveis de 01 até 99 f f Para guardar a configuração e regressar ao menu principal pressione trê...

Страница 206: ...rações e regressar ao menu principal pressione duas vezes RETURN O menu principal aparece 2 1 5 Valor inicial Configuração do valor inicial desejado Quando por ex o valor 15 se encontrar configurado o numerador efectua a impressão a partir desse número f f Pressione MODE até NO TEXT aparecer na barra de menu do ecrã f f Pressione NO TEXT f f Pressione NEXT até aparecer INPUT NUMBERER 1 f f Pressio...

Страница 207: ...ntram se agora configurados Apagar os valores limite f f Pressione MODE até N1 CLR aparecer na barra de menu do ecrã f f Para apagar valores limite definidos pressione N1 CLR 2 1 7 Imprimir com número fixo Também é possível fazer uma impressão sempre com o mesmo número fixo A matriz de impressão P 8 até P 10 tem que estar selecionada ver Seleccionar matriz de impressão página 208 f f Pressione MOD...

Страница 208: ... impressão desejada f f Pressione VARY f f Para seleccionar a matriz de impressão pressione ON ou f f Para não seleccionar a matriz de impressão pressione OFF f f Repita este procedimento com todas as matrizes de impressão que desejar f f Para passar para a matriz de impressão seguinte pressione uma vez RETURN Pode usar NEXT para aceder à matriz de impressão seguinte ou f f Para guardar as configu...

Страница 209: ...EXT 01 MODI TEXT 03 MODI TEXT 02 MODI TEXT 04 f f Pressione MODE até aparecer NO TXT aparecer na barra de menu do ecrã f f Pressione NO TXT Aparece INPUT MODI TEXT 01 f f Para introduzir um texto personalizado no MODI TEXT 01 pressione VARY Estão disponíveis os seguintes caracteres 0 9 A Z Ç Ä Å É Æ Ö Ü Ø Ñ Á À Ê È Ó Ú Í f f Pressione INC Sequência de caracteres começa com 0 e termina com f f Pres...

Страница 210: ...u do ecrã f f Pressione SETUP Aparece SETUP MODULE SETTINGS f f Pressione CALL Aparece SM SETTINGS 3 2 Seleccionar matriz de impressão Proceder como descrito no ponto Introdução ao menu ver página 187 f f Pressione NEXT até aparecer STAMP PICTURE f f Para definir o número de matrizes de impressão desejadas pressione VARY f f Para aumentar o valor numérico pressione INC f f Para diminuir o valor nu...

Страница 211: ... valor numérico pressione INC f f Para aceder directamente ao ponto do menu seguinte pressione uma vez RETURN ou f f Para guardar as configurações e regressar ao menu principal pressione duas vezes RETURN O menu principal aparece Configurar a data f f Pressione MODE até CLOCK aparecer na barra de menu do ecrã f f Pressione CLOCK f f Pressione NEXT até aparecer INPUT DATE 1 f f Para configurar o an...

Страница 212: ...que a tinta seque nos injectores depende da temperatura ambiente e da humidade do ar O jetStamp 790 pode ser configurado de forma a realizar uma limpeza automática dos injectores a intervalos regulares Para esse efeito injecta uma pequena quantidade de tinta Em caso de temperaturas altas e pouca humidade é necessário aumentar o intervalo Proceder como descrito no ponto Introdução ao menu ver págin...

Страница 213: ... ao seguinte ponto do menu prima uma vez RETURN ou f f Para guardar a configuração e regressar ao menu principal prima três vezes RETURN O menu principal aparece 3 7 Divisão da hora A divisão da hora oferece a possibilidade de definir uma hora com 60 ou 100 minutos Proceder como descrito no ponto Introdução ao menu ver página 187 f f Pressione NEXT até aparecer SPLIT HOUR 60M f f Pressione VARY f ...

Страница 214: ...desbloquear o disparador de impressão O bloqueamento do disparador impede uma impressão acidental Caso o disparador de impressão se encontre já protegido por uma password é necessário que a mesma seja digitada A password de fábrica é 2468 Proceder como descrito no ponto Introdução ao menu ver página 187 f f Pressione NEXT até aparecer BLOCK IMPRINT 0 1 2 3 f f Pressione VARY f f Para aumentar o va...

Страница 215: ...sactivada f f Para desactivar a password pressione OFF f f Para aceder directamente ao menu seguinte prima uma vez RETURN ou f f Para guardar as configurações e regressar ao menu principal pressione três vezes RETURN O menu principal aparece 3 11 Password CLOCK Bloqueia a alteração da hora por meio de uma password e protege o assim contra uso abusivo A password de fábrica é 2468 Proceder como desc...

Страница 216: ...er página 187 f f Pressione NEXT até aparecer PASSW NO TXT f f Pressione VARY f f Para activar a password pressione ON Introdução da password activada f f Para alterar a password pressione uma vez RETURN ver Configurar password página 215 ou f f Para desactivar a password introduza a password configurada f f Para confirmar a password pressione uma vez RETURN A introdução da password pode agora ser...

Страница 217: ...gurada f f Para confirmar a password pressione uma vez RETURN A introdução da password pode agora ser desactivada f f Para desactivar a password pressione OFF f f Para guardar as configurações e regressar ao menu principal pressione três vezes RETURN O menu principal aparece 3 14 Configurar password Proceder como descrito no ponto Introdução ao menu ver página 187 f f Colocar uma das password em O...

Страница 218: ...emir MODE até que apareça SETUP na barra de menu f f Premir SETUP Aparece SETUP MODULE SETTINGS f f Premir NEXT Aparece SETUP MODULE UPDATE f f Premir CALL Aparece SM UPDATE FIRMWARE ALL f f Premir duas vezes NEXT Aparece SM UPDATE STAMP PICTURE f f Premir START Aparece SM UPDATE STAMP PICTURE ACTIVE 4 2 Iniciar o software f f Clicar duas vezes no símbolo do 790 PCset easy O software 790 PCset eas...

Страница 219: ...dor está dividida em quatro áreas Barra de menus Barra de símbolos 2 linhas para configurar as impressões Pré visualização a Barra de menus b Barra de símbolos c Impressões d Pré visualização e Transferência f Sair g Teclas com setas h Transferências de impressões externas a b c d e f h g a b c d ...

Страница 220: ...r as características de todos os grupos de objectos Clicar com o botão direito do rato no objecto para aceder aos menus de configurações de formato Na ajuda em linha ver a Ajuda em linha página 216 pode encontrar informações detalhadas Barra de símbolos b Comando Descrição Texto Utilizar a função de arrastar e largar para colocar o objecto de texto no campo de entrada de textos nas linhas da impre...

Страница 221: ...como os menus dos comandos específicos do 790 PCset easy Comando de menu Descrição ver a lista de menus a Abrir Carregar as impressões guardadas a editar através do 790 PCset easy Guardar como Guardar impressões Transferir Transferir as impressões que estão abertas para o jetStamp 790 Terminar Terminar o programa Configurações da porta Configurações para configuração do computador ao jetStamp 790 ...

Страница 222: ...de textos na barra de símbolos b f f Introduzir o texto pretendido f f Clicar no símbolo de texto e manter o botão do rato pressionado Arrastar para a primeira posição na linha superior da impressão c e largar o botão do rato f f Arrastar do mesmo modo o símbolo do numerador para a linha superior f f Arrastar os símbolos da hora e da data para a linha inferior A configuração das linhas do exemplo ...

Страница 223: ...es P 26 a P 29 foram guardadas no jetStamp 790 e podem ser imprimidas f f Para voltar ao menu principal premir RETURN três vezes Aparece o menu principal 4 5 5 Imprimir as impressões ATENÇÃO Perigo de cegueira se a tinta entra em contacto com os olhos f f Evitar o contacto dos injectores 14 do jetStamp 790 com o rosto Imprimir as impressões Fig A E f f Configurar a impressão pretendida ver página ...

Страница 224: ...quadro de impressão f f Retire o novo cartucho de impressão 13 da embalagem e remova a película protetora 16 que cobre o bico 14 ou do clip f f Ao usar tinta padrão encoste o feltro 15 que também se encontra na embalagem ao bico 14 do cartucho de impressão 13 até esta começar a pingar f f Coloque o cartucho de impressão 13 pelo puxador 9 no quadro de impressão f f Puxe a alça de retenção 10 novame...

Страница 225: ...rigo de cegueira se a tinta entra em contacto com os olhos f f Evitar o contacto dos injectores 14 do jetStamp 790 com o rosto Iniciar o mecanismo de limpeza automática Fig A Para limpar os injectores 14 injecta se uma pequena quantidade de tinta f f Colocar o jetStamp 790 na estação de carregamento 4 f f Pressionar MODE até que apareça CLEAN na barra de menu f f Para iniciar a limpeza prima CLEAN...

Страница 226: ...entro do dispositivo f f Retirar a ficha da tomada f f Informar os serviços especializados ou o apoio ao cliente REINER AVISO Os produtos de limpeza agressivos podem danificar a estrutura exterior do equipamento f f Não utilizar detergente em pó nem produtos de limpeza que dissolvam o plástico f f Se necessário limpe a estrutura exterior do aparelho com um pano macio Se estiver muito sujo humedeça...

Страница 227: ...stação de carregamento errada f f Pressione QUIT ERROR 04 Erro na memória f f Pressione QUIT ERROR 09 Sensor ou motor avariado Patim de impressão bloqueado f f Pressione QUIT 6 2 Tecla de Reiniciar Um reiniciar do aparelho implica a perda de várias configurações como por ex da data e hora ou do indicador de capacidade da pilha recarregável A seguir a jetStamp 790 tem de ser colocada na estação de ...

Страница 228: ...lectrónico Nr Número de artigo do seu datador electrónico GEPR Data de inspecção jetStamp 790 cumpre os requisitos das Directivas CE 2004 108 CE relativas à Compatibilidade electromagnética jetStamp 790 é fabricado em conformidade com as normas de segurança IEC EN 60950 1 Eliminação Directiva 2002 96 CE REEE Não descartar os aparelhos velhos com o lixo doméstico doméstico Em vez disso entregue os ...

Страница 229: ...om cartuchos de impressão MP 10 C a 40 C 10 C a 40 C Temperatura ambiente para armazenamento Com cartuchos de impressão padrão Com cartuchos de impressão MP 10 C a 40 C 10 C a 25 C Temperatura ambiente para transporte Com cartuchos de impressão padrão Altura em relação a NN Com cartuchos de impressão MP 5 C a 55 C até 24 horas 0 a 3000 metros 20 C a 25 C até 12 horas Humidade do ar para funcioname...

Страница 230: ...artar pilhas e as baterias com o lixo doméstico Os seguintes sinais podem aparecer debaixo do símbolo Cd Contém mais de 0 002 por cento de peso de cádmio Hg Contém mais de 0 005 por cento de peso de mercúrio Pb Contém mais do que 0 004 por cento de peso de chumbo Directiva 2002 96 CE REEE Não descartar os aparelhos velhos com o lixo doméstico doméstico Em vez disso entregue os num ecoponto designa...

Страница 231: ...H Co KG Reservados todos os direitos A tradução reimpressão ou a reprodução deste manual ainda que parcialmente e sob qualquer forma requer a nossa autorização expressa por escrito Reservamo nos o direito de realizar alterações do conteúdo deste manual sem aviso prévio Este manual foi preparado com cuidado no entanto não podemos aceitar a responsabilidade por quaisquer erros ou omissões ou por qua...

Страница 232: ...o de impressão 222 T Tecla de Reiniciar 225 Transporte 228 V Visor 187 A Acessórios 228 Aplicação de software 790 PCset easy 216 Interface do utilizador 217 Requisitos do sistema 201 B Bloquear desbloquear o disparador de impressão 212 C Colocação em funcionamento 195 Colocar o cartucho de impressão 196 Configuração dos favoritos 206 Configurar a data 209 Contacto 229 D Dados técnicos 227 DOUBLE P...

Страница 233: ...jetStamp 792 792 MP jetStamp 790 790 MP 231 P Anotações ...

Страница 234: ...per cavo alimentazione 6 Spia verde di controllo della carica 7 Porta Mini USB 8 Nasello di arresto 9 Listello di presa 10 Leva di bloccaggio 11 Tastierino 12 Display 13 Cartuccia di stampa 14 Ugelli 15 Piastrine di feltro 16 Pellicola protettiva 17 Contatti della cartuccia di stampa Comandi 13 14 15 B 2 3 C 7 9 9 5 E 16 17 10 ...

Страница 235: ...o Riga inferiore data e ora Barra dei menu del display con voci menu e comandi Quattro pulsanti Ciascun pulsante è sempre assegnato alla voce di menu o al comando posti immediatamente sopra di esso nella barra dei menu del display A B C D Testo introduttivo Numero Data Ora 2019 Accesso al menu f f Premere MODE finchè nella barra dei menu del display compare SETUP f f Premere SETUP Comparirà SETUP ...

Страница 236: ...zzate 243 1 6 Selezione dell impronta 243 1 7 Panoramica delle impronte memorizzate 244 1 8 Selezione del testo introduttivo 246 1 9 Esecuzione della stampa 246 1 10 Installazione del software 790 PCset easy 247 1 10 1 Requisiti di sistema 247 1 10 2 Installazione del software 247 2 Utilizzo di jetStamp 790 funzionamento normale 2 1 Numeratore 248 2 1 1 Impostazione degli zeri antecedenti al numer...

Страница 237: ...3 12 Password NO TXT 260 3 13 Password PRINT 261 3 14 Impostazione password 261 4 Applicazione software 790 PCset easy 4 1 Predisposizione di jetStamp 790 per 790 PCset easy 262 4 2 Avvio del software 262 4 3 Verifica del collegamento 262 4 4 Interfaccia di comando 263 4 4 1 Comandi dei menu 264 4 4 2 Oggetti 264 4 4 3 Barra dei menu 265 4 5 Flusso di lavoro d esempio creazione del riquadro del ti...

Страница 238: ...gelli 269 5 3 2 Pulizia manuale degli ugelli 269 5 4 Selezione dell intervallo di pulizia 269 5 5 Pulizia del carrello di stampa 270 5 6 Pulizia dell alloggiamento 270 6 Riconoscimento ed eliminazione dei guasti 6 1 Indicazioni d uso e messaggi d errore 271 6 2 Tasto Reset 271 7 Dati tecnici 7 1 Targhetta 272 7 2 Dati tecnici 273 7 3 Trasporto e smaltimento 274 8 Accessori 9 Contatti 275 10 Indice...

Страница 239: ...dell operazione circa 14 ore Successivamente il tempo di carica ammonta ad un massimo di sei ore Al termine della prima carica completa le batterie non raggiungono ancora la loro piena capacità In questo caso si devono mettere in conto tempi di disponibilità inferiori rispetto alla norma Raggiungimento della pienca capacità La piena capacità si raggiunge quando le batterie si scaricano e ricarican...

Страница 240: ...e in caso di mancato rispetto delle misure indicate provocano morte o gravi lesioni ATTENZIONE Segnalazione di pericoli che in caso di mancato rispetto delle misure indicate provocano lesioni AVVISO Segnalazione di pericoli che in caso di mancato rispetto delle misure indicate provocano danni materiali f f Questo simbolo segnala la richiesta di un azione Note e suggerimenti volti ad agevolare ulte...

Страница 241: ...llo stesso tempo L uso di batterie non consentite può causare danni o malfunzionamenti f f Utilizzare solo le batterie prescritte Inserimento Durante l inserimento rispettare la polarità osservare i simboli nel vano batterie Smaltimento Direttiva 2006 66 CE Gli utenti sono tenuti a fornire le batterie usate a un centro di raccolta adeguato È possibile restituire le batterie gratuitamente ai centri...

Страница 242: ...allaggio che garantisca all apparecchiatura una protezione da contraccolpi e sollecitazioni AVVISO Danni all apparecchiatura a causa dell umidità f f Prima dell attivazione attendere fino al raggiungimento della temperatura ambiente dell apparecchiatura ed accertarsi che quest ultima sia completamente asciutta Le riparazioni devono essere effettuate da personale qualificato Gestione delle cartucce...

Страница 243: ...Fig A D f f Innestare prima jetStamp 790 con il nasello d arresto 8 nella stazione di carica 4 f f Collegare all alimentatore di rete la porta mini USB 7 della stazione di carica 4 con il cavo USB f f Collegare l alimentatore alla rete elettrica f f Le batterie vengono ricaricate quando la spia di controllo della ricarica emette una luce verde 6 f f Dopo alcuni minuti lo stato di ricarica viene mo...

Страница 244: ...rra dei menu del display compare INKJET f f Premere INKJET Il carrello di stampa si sposta al centro del dispositivo f f Premere la leva di bloccaggio 10 nella posizione più arretrata f f Estrarre la nuova cartuccia di stampa 13 dalla confezione e rimuovere la pellicola protettiva 16 dagli ugelli 14 o la clip f f Per l impiego dell inchiostro standard tenere le piastrine di feltro 15 fornite in do...

Страница 245: ...tandard vedere pagina 246 Il contenuto delle impronte raffigurate è riportato solo a titolo esemplificativo ed è modificabile I numeri da P 26 a P 29 sono impronte specifiche del cliente creabili a piacimento vedere pagina 253 L impronta di volta in volta attiva è visualizzata in alto a sinistra del display ad es P 09 1 6 Selezione dell impronta Per selezionare l impronta desiderata f f Premere MO...

Страница 246: ... NO TXT CLOCK EING 29 FEB 2020 P 01 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING 29 02 2020 P 02 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING 2020 02 29 P 03 MODE NEXT NO TXT CLOCK EING Feb 29 2020 P 04 P 05 P 06 P 07 MODE NEXT NO TXT EING 00000000 R 01 01 P 05 MODE NEXT NO TXT EING 0 0 0 0 0 0 0 0 R 01 01 P 06 MODE NEXT NO TXT EING 00000000 R 01 01 P 07 P 08 P 09 P 10 MODE NEXT NO TXT EING 0000000000 P 08 MODE NEXT NO TXT EING 0 ...

Страница 247: ... P 19 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 FEB 2020 12 00 EING P 15 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 02 2020 12 00 EING P 16 MODE NEXT NO TXT CLOCK 2020 02 29 12 00 EING P 17 MODE NEXT NO TXT CLOCK Feb 29 2020 12 00 EING P 18 MODE NEXT NO TXT CLOCK Feb 29 2020 AM 12 00 EING P 19 P 20 P 21 P 22 P 23 P 24 P 25 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 FEB 2020 12 00 EING 00000000 R 01 01 P 20 MODE NEXT NO TXT CLOCK 29 02 2020 12 00 ...

Страница 248: ...e al menu principale premere due volte RETURN Comparirà il menu principale 1 9 Esecuzione della stampa AVVERTENZA È presente il pericolo di perdita della vista in caso di contatto dell inchiostro con gli occhi f f Non tenere jetStamp 790 con gli ugelli 14 rivolti contro il viso delle persone Esecuzione della stampa Fig A B f f Impostarel impronta desiderata f f Disporre l apparecchio su un area da...

Страница 249: ... Bit 16 78 milioni di colori 32 MB di RAM 10 MB di spazio libero sul disco fisso 1 porta USB libera Sistemi operativi supportati Windows 2000 Windows XP Windows XP 64 Bit Windows Vista Windows Vista 64 Bit Windows 7 Windows 7 64 Bit 1 10 2 Installazione del software Le autorizzazioni di amministratore sono richieste per l installazione sul PC f f Inserire il CD di PCset graphic nel lettore f f Se ...

Страница 250: ... 233 f f Premere NEXT finchè compare PRE CHAR 0 f f Premere VARY f f Per visualizzare gli zeri antecedenti al numero premere ON Comparirà PRE CHAR 0 ON f f Per nascondere gli zeri antecedenti al numero premere OFF Comparirà PRE CHAR 0 OFF f f Per salvare l impostazione e ritornare al menu principale premere tre volte RETURN Comparirà il menu principale 2 1 2 Ordine crescente decrescente Il numerat...

Страница 251: ... o da P 20 a P 25 vedere Selezione dell impronta pagina 254 Procedere come per l accesso al menu vedere pagina 233 f f Premere NEXT finchè compare SKIP NUM 1 f f Premere VARY f f Per incrementare il valore numerico premere INC f f Per ridurre il valore numerico premere DEC L incremento è impostabile da 01 a 99 f f Per salvare l impostazione e ritornare al menu principale premere tre volte RETURN C...

Страница 252: ... salvare l impostazione e ritornare al menu principale premere due volte RETURN Comparirà il menu principale 2 1 5 Valore iniziale Impostazione del valore iniziale desiderato Se ad es è impostato il valore 15 il numeratore inizia a stampigliare a partire da questo numero f f Premere MODE finchè nella barra dei menu del display compare NO TEXT f f Premere NO TEXT f f Premere NEXT finchè compare INP...

Страница 253: ...postati Cancellazione dei valori limite f f Premere MODE finchè nella barra dei menu del display compare N1 CLR f f Per cancellare i valori limite impostati premere N1 CLR 2 1 7 Stampigliatura con numero costante È possibile stampigliare anche con un numero che rimane sempre costante Deve essere impostata l impronta da P 08 a P 10 vedere Selezione dell impronta pagina 254 f f Premere MODE finchè n...

Страница 254: ...f Premere NEXT finchè compare l impronta desiderata f f Premere VARY f f Per selezionare l impronta premere ON oppure f f Per non selezionare l impronta premere OFF f f Ripetere per tutte le impronte desiderate f f Per passare all impronta successiva premere una volta RETURN Eventualmente premere NEXT per passare all impronta successiva oppure f f Per salvare l impostazione e ritornare al menu pri...

Страница 255: ...ver trasmesso un riquadro vuoto MODI TEXT 01 MODI TEXT 03 MODI TEXT 02 MODI TEXT 04 f f Premere MODE finchè nella barra dei menu del display compare NO TXT f f Premere NO TXT Comparirà INPUT MODI TEXT 01 f f Per aggiungere un testo personalizzato in MODI TEXT 01 premere VARY Sono disponibili i seguenti caratteri 0 9 A Z Ç Ä Å É Æ Ö Ü Ø Ñ Á À Ê È Ó Ú Í f f Premere INC La sequenza di caratteri inizi...

Страница 256: ... f f Premere SETUP Comparirà SETUP MODULE SETTINGS f f Premere CALL Comparirà SM SETTINGS 3 2 Selezione impronta Procedere come per l accesso al menu vedere pagina 233 f f Premere NEXT finchè compare STAMP PICTURE f f Per impostare il numero desiderato dell impronta premere VARY f f Per incrementare il valore numerico premere INC f f Per ridurre il valore numerico premere DEC f f Per passare diret...

Страница 257: ...mentare il valore numerico premere INC f f Per passare direttamente alla voce di menu successiva premere una volta RETURN oppure f f Per salvare l impostazione e ritornare al menu principale premere due volte RETURN Comparirà il menu principale Impostazione della data f f Premere MODE finchè nella barra dei menu del display compare CLOCK f f Premere CLOCK f f Premere NEXT finchè compare INPUT DATE...

Страница 258: ...lla temperatura ambiente e dall umidità dell aria Con una configurazione corretta jetStamp 790 esegue periodicamente la pulizia automatica degli ugelli Durante questa operazione viene rilasciata una piccola quantità d inchiostro In presenza di temperature elevate e ridotta umidità dell aria è necessario aumentare l intervallo di pulizia in modo adeguato Procedere come per l accesso al menu vedere ...

Страница 259: ...menu successiva premere una volta RETURN oppure f f Per salvare l impostazione e tornare al menu principale premere tre volte RETURN Comparirà il menu principale 3 7 Suddivisione ora La suddivisione ora consente di rappresentare l ora nel formato da 60 o da 100 minuti Procedere come per l accesso al menu vedere pagina 233 f f Premere NEXT finchè compare SPLIT HOUR 60M f f Premere VARY f f 1 ora 60...

Страница 260: ... 9 Blocco sblocco dell azionamento stampa Il blocco dell azionamento stampa serve ad evitare la stampa non desiderata Se l azionamento stampa è già protetto da una password è necessario inserirla La password impostata in fabbrica è 2468 Procedere come per l accesso al menu vedere pagina 233 f f Premere NEXT finchè compare BLOCK IMPRINT 0 1 2 3 f f Premere VARY f f Per incrementare il valore numeri...

Страница 261: ...uò essere ora disattivata f f Per disattivare la password premere OFF f f Per passare direttamente alla voce di menu successiva premere una volta RETURN oppure f f Per salvare l impostazione e tornare al menu principale premere tre volte RETURN Comparirà il menu principale 3 11 Password CLOCK Blocca la regolazione dell ora con una password e la protegge dall uso indebito La password impostata in f...

Страница 262: ...nu vedere pagina 233 f f Premere NEXT finchè compare PASSW NO TXT f f Premere VARY f f Per attivare la password premere ON L immissione della password è attiva f f Per modificare la password premere una volta RETURN vedere Impostazione della password pagina 261 oppure f f Per disattivare la password immettere la password impostata f f Per confermare la password premere una volta RETURN L immission...

Страница 263: ...f f Per confermare la password premere una volta RETURN L immissione della password può essere ora disattivata f f Per disattivare la password premere OFF f f Per salvare l impostazione e ritornare al menu principale premere tre volte RETURN Comparirà il menu principale 3 14 Impostazione password Procedere come per l accesso al menu vedere pagina 233 f f Impostare una delle password su ON f f Prem...

Страница 264: ... la barra dei menu SETUP f f Premere SETUP Viene visualizzato SETUP MODULE SETTINGS f f Premere NEXT Viene visualizzato SETUP MODULE UPDATE f f Premere CALL Viene visualizzato SM UPDATE FIRMWARE ALL f f Premere NEXT due volte Viene visualizzato SM UPDATE STAMP PICTURE f f Premere START Viene visualizzato SM UPDATE STAMP PICTURE ACTIVE 4 2 Avvio del software f f Fare doppio clic sull icona di 790 P...

Страница 265: ...divisa in quattro aree Barra dei menu Barra delle icone 2 righe per l organizzazione dei riquadri del timbro L anteprima a Barra dei menu b Barra delle icone c Riquadri del timbro d Anteprima e Trasferimento f Uscita g Pulsanti freccia h Trasmissione di riquadri del timbro esterni a b c d e f h g a b c d ...

Страница 266: ...li gruppi oggetti Si accede ai menu delle impostazioni dei formati facendo clic con il pulsante destro del mouse sui diversi oggetti Ulteriori informazioni sono disponibili nella guida online vedere Guida online pagina 266 Barra delle icone b Comando Descrizione Testo Il testo nel campo d inserimento specifico si inserisce nelle righe del riquadro del timbro con il metodo Drag and drop dell oggett...

Страница 267: ...nche i comandi dei menu specifici di 790 PCset easy Comando del menu Descrizione cfr barra dei menu a Apri Caricare le impronte memorizzate con 790 PCset easy per eseguire le modifiche Salva come Salvare le impronte Trasmetti Trasmettere i riquadri del timbro correntemente visualizzati a jetStamp 790 Chiudi Chiudere il programma Impostazioni porta Impostazioni per il collegamento del PC a jetStamp...

Страница 268: ...po d inserimento del testo nella barra delle icone b f f Inserire il testo desiderato f f Fare clic sull icona del testo e tenere premuto il pulsante del mouse Trascinarlo sulla prima posizione nella riga superiore del riquadro del timbro c e rilasciare il pulsante del mouse f f Trascinare allo stesso modo l icona del numeratore nella riga superiore f f Trascinare le icone di orario e data nella r...

Страница 269: ...emorizzati in jetStamp 790 ed è possibile stamparli f f Per tornare al menu principale premere tre volte RETURN Viene visualizzato il menu principale 4 5 5 Stampa del riquadro del timbro AVVERTENZA È presente il pericolo di danni alla vista in caso di contatto dell inchiostro con gli occhi f f Non tenere jetStamp 790 con gli ugelli 14 rivolti contro il viso delle persone Stampa del riquadro del ti...

Страница 270: ... f Estrarre la nuova cartuccia di stampa 13 dalla confezione e rimuovere la pellicola protettiva 16 dagli ugelli 14 o la clip f f Per l impiego dell inchiostro standard tenere le piastrine di feltro 15 fornite in dotazione sugli ugelli 14 della cartuccia 13 finchè fuoriesce l inchiostro f f Inserire la cartuccia di stampa 13 sulla barra d innesto 9 nel carrello di stampa f f Tirare la leva di bloc...

Страница 271: ...n caso di contatto dell inchiostro con gli occhi f f Non tenere jetStamp 790 con gli ugelli 14 rivolti contro il viso delle persone Attivazione del meccanismo automatico di pulizia Fig A Per consentire la pulizia degli ugelli 14 viene rilasciata una piccola quantità di inchiostro f f Disporre jetStamp 790 nella stazione di carica 4 f f Premere MODE fino a quando non viene visualizzata la barra dei...

Страница 272: ...chiatura f f Scollegare l alimentatore dalla presa di rete f f Informare il rivenditore specializzato o il servizio di assistenza tecnica REINER AVVISO I detergenti troppo aggressivi possono danneggiare la superficie dell alloggiamento f f Per la pulizia non utilizzare polveri abrasive o detergenti a base di sostanze solventi f f Pulire la superficie dell alloggiamento dell apparecchiatura con un ...

Страница 273: ...loccato f f Premere QUIT WRONG STATION Stazione di carica errata f f Premere QUIT ERROR 04 Errore memoria f f Premere QUIT ERROR 09 Sensore o motore guasto Carrello di stampa bloccato f f Premere QUIT 6 2 Tasto Reset Il reset del dispositivo comporta la perdita di alcune impostazioni quali l ora e la data o l indicazione di capacità delle batterie jetStamp 790 va lasciato quindi per circa tre oren...

Страница 274: ...olo della stampigliatrice elettronica GEPR Data di collaudo jetStamp 790 è conforme ai requisiti delle direttive CE 2004 108 CE in materia di Compatibilità elettromagnetica jetStamp 790 è prodotto secondo lo standard di sicurezza IEC EN 60950 1 Smaltimento Direttiva 2002 96 CE RAEE Non smaltire le apparecchiature usate insieme ai comuni rifiuti domestici ma con segnarle ad un apposito centro di ra...

Страница 275: ...10 C a 40 C da 10 C a 40 C Temperatura ambiente per lo stoccaggio Con cartucce di stampa standard Con cartucce di stampa MP da 10 C a 40 C da 10 C a 25 C Temperatura ambiente per il trasporto Con cartucce di stampa standard Altitudine sul livello del mare Con cartucce di stampa MP da 5 C a 55 C per un massimo di 24 ore da 0 a 3000 metri da 20 C a 25 C per un massimo di 12 ore Umidità dell aria per...

Страница 276: ... batterie insieme ai rifiuti domestici I caratteri riportati di seguito possono essere presenti sotto al simbolo Cd contiene più di 0 002 di percentuale in peso di cadmio Hg contiene più di 0 005 di percentuale in peso di mercurio Pb contiene più di 0 004 di percentuale in peso di piombo Direttiva 2002 96 CE RAEE Non smaltire le apparecchiature usate insieme ai comuni rifiuti domestici ma con segn...

Страница 277: ... 02 6599562 Fax 02 6590889 E Mail villassistenza villamark it 2014 Ernst Reiner GmbH Co KG Tutti i diritti riservati Le traduzioni la ristampa e altre riproduzioni delle presenti istruzioni per l uso anche in forma parziale e a prescindere dalla forma utilizzata richiedono il consenso espresso in forma scritta da parte dell azienda produttrice L azienda si riserva il diritto di apportare modifiche...

Страница 278: ...uadro del timbro 246 T Targhetta 272 Tasto Reset 271 Testo introduttivo 246 Trasporto 274 A Accesso al menu 233 Accessori 274 Applicazione software 790 PCset easy 262 Interfaccia di comando 263 Requisiti di sistema 247 B Blocco sblocco dell azionamento stampa 258 C Contatti 275 D Dati tecnici 273 Display 233 DOUBLE PRINT 256 F Flusso di lavoro d esempio creazione del riquadro del timbro 266 I Impo...

Страница 279: ...jetStamp 792 792 MP jetStamp 790 790 MP 277 I Appunti ...

Страница 280: ...jetStamp 790 790 MP 278 Appunti ...

Страница 281: ...jetStamp 792 792 MP jetStamp 790 790 MP 279 I Appunti ...

Страница 282: ...Award for Operational Excellence PC 790088 000 D Technical modifications reserved 01 2014 ...

Отзывы: