REHOBOT HS20-120 Скачать руководство пользователя страница 11

11

FR

Merci de votre confiance en optant pour un produit REHOBOT. 

REHOBOT ne commercialise que des produits de qualité su-

périeure et nous comptons que ce produit vous rendra service 

pendant de longues années.

Pour éviter tout défaut de fonctionnement, lisez attentivement ce 

mode d’emploi avant d’utiliser le produit.

Description technique (Fig. 1)

Ecarteur hydraulique à action simple avec pompe manuelle 

incorporée.

Capacité aux pointes: 

20 kN (2 tonnes, 2,2 sh tn)

Capacité maxi à P: 

44 kN (4,5 tonnes, 4,9 sh tn)

Ouverture maxi: 

120 mm (4,7 in)

Puissance pompe maxi:  300 N (67 lbf)

Pression de service: 

80 MPa (800 bar, 11.600 psi)

Poids: 

 

8,5 kg (17 lbs)

Huile hydraulique: 

ISO VG 10 ou équivalent

L’outil fonctionne dans tous les sens, horizontalement ou verti-

calement.

Tête de l’écarteur pivotant progressivement sur 360° (Fig. 2).

(

Attention:

 la tête de l’écarteur ne doit pas pivoter en cas de 

charge élevée).

Fonctions de sécurité

• 

Soupape de sécurité qui régule la pression de    

 

service maxi. La soupape de sécurité est réglée    

 

en usine à une pression de service maxi de 80  

 

 

MPa (800 bar, 11.600 psi).

• 

Soupape de surcharge qui protège l’outil contre    

 

une surcharge externe; par ex. une charge  

 

 

provoquant le dépassement de la capacité  

 

 

maximale de l’outil, survient au cours du travail.

Maniement de l’outil

Ouvrir les mâchoires de l’écarteur (Mettre sous pression)

• 

Fermer la soupape de décharge en tournant la    

 

manette dans le sens des aiguilles d’une montre    

 

(Fig. 3).

• 

Pomper avec le levier de pompe. Les mâchoires   

 

s’ouvrent (Fig. 4).

Fermer les mâchoires (Détendre la pression)

• 

Ouvrir la soupape de décharge en tournant la    

 

manette dans le sens inverse des aiguilles d’une    

 

montre (Fig. 5). Les mâchoires se ferment.

La soupape de décharge permet un contrôle de l’écartement du 

fait que la soupape peut être régulée en ouverture et fermeture 

pendant toute l’opération. 

Travail pratique

Pesée - Ecartement

Placer l’écarteur entre les objets qui doivent être écartés l’un de 

l’autre. Veiller à ce que l’écarteur ait une bonne prise.

La tête de l’écarteur pivotante sur 360° permet de déterminer 

facilement dans tous les sens la position de travail la plus app-

ropriée. Après la mise en place, l’unité de pompe est tournée 

dans la position de travail voulue. 

ATTENTION, la tête de 

l’écarteur ne doit pas pivoter en cas de charge élevée.

Faire toujours en sorte de travailler en angle droit vers l’objet 

et d’avoir la charge placée le plus loin possible à l’intérieur des 

mâchoires d’écartement pour empêcher que celles-ci lâchent 

prise et obtenir une force d’écartement maximale.

• 

Interrompre le travail si l’outil commence à pivoter!   

  Prendre une nouvelle prise et essayer de nouveau.

• 

Si l’outil a commencé à pivoter, il ne se  

 

  repositionnera pas, il faudra recommencer.

• 

Ne pas utiliser l’écarteur comme levier.

Levage

Placer l’écarteur à un point de levage approprié. Soulever 

légèrement, placer des cales en dessous, soulever de nouveau, 

etc. 

La tête de l’écarteur pivotant sur 360° permet de déterminer 

facilement dans tous les sens la position de travail la plus app-

ropriée. Après la mise en place, l’unité de pompe est tournée 

dans la position de travail voulue. 

ATTENTION, la tête de 

l’écarteur ne doit pas pivoter en cas de charge élevée.

Faire toujours en sorte de travailler en angle droit vers l’objet 

et d’avoir la charge placée le plus loin possible à l’intérieur des 

mâchoires d’écartement pour empêcher que celles-ci lâchent 

prise et obtenir une force de levage maximale.

• 

Interrompre le travail si l’outil commence à  

 

pivoter! Prendre une nouvelle prise et essayer  

 

de nouveau.

• 

Si l’outil a commencé à pivoter, il ne se  

 

 repositionnera  pas, il faudra recommencer.

• 

Ne jamais travailler sous le chargement  

 

 soulevé sans l’avoir d’abord étayé avec des  

 

 cales en bois ou autre support mécanique. 

Il peut arriver que l’outil pivote en raison du glissement latéral 

de la charge. C’est pourquoi il faut toujours stabiliser le charge-

ment avant de commencer le travail.

Une fois le travail terminé

Décompresser l’outil pour supprimer la pression intérieure et 

pour rapprocher les mâchoires d’écartement. Garder l’outil dans 

cette position.

Содержание HS20-120

Страница 1: ...visning BRUGSANVISNING K YTT OHJE OPERATING INSTRUCTIONS GEBRAUCHANWEISUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE USO REHOBOT Hydraulics AB Skjulstagat...

Страница 2: ...ill nskad arbetsst llning OBS spridarhuvudet f r ej vridas under h g belastning Str va alltid efter att arbeta vinkelr tt mot objektet och att f lasten s l ngt in p spridarspetsarna som m jligt f r at...

Страница 3: ...Arbeidstrykk 80 MPa 800 bar 11600 psi Vekt 8 5 kg 17 lbs Hydraulikkolje ISO VG 10 eller tilsvarende Verkt yet arbeider i alle posisjoner horisontalt og vertikalt Sprederhodet er trinnl st roterbart 3...

Страница 4: ...Arbeid aldri under oppl ftet last uten f rst sikre lasten med paller eller annen mekanisk st tte En vanlig rsak til at sprederen vrir seg er at lasten glir sidel engs Husk alltid sikre lasten f r ar...

Страница 5: ...er pla ceret drejes pumpeenheden til den nskede arbejdsstilling OBS Sprederhovedet m ikke drejes under h j belastning Str b altid efter at arbejde vinkelret mod objektet og at f lasten s langt ind p...

Страница 6: ...tinp t voidaan kiert portaattomasti 360o Kuva 2 HUOM Levitinp t ei saa kiert suuren kuormituksen alaisena Turvavarustus Ylipaineventtiili suurimman ty paineen s t varten Tehtaalla on suurimmaksi ty pa...

Страница 7: ...t nostaa sit Turvallisuus K yt aina suojavarustusta kokohaalaria kasvosuojuksella varustettua kyp r tai suojalaseja k sineit jne Muista kipin vaara jos s hk johdot katkeavat Aloita pelastusty aina tar...

Страница 8: ...ation After placement the pump unit can be rotated into the desired working position NOTE the spreader head must not be rotated under heavy load Always try to work at right angles to the object and su...

Страница 9: ...Max ffnung 120 mm 4 7 in Max Pumpkraft 300 N 67 lbf Betriebsdruck 80 MPa 800 bar 11600 psi Gewicht 8 5 kg 17 lbs Hydraulik l ISO VG 10 oder dgl Das Werkzeug ist sowohl horizontal als auch vertikal ein...

Страница 10: ...n um ein Abgleiten zu verhindern und maximale Hebekraft nutzen zu k nnen Wenn das Werkzeug beginnt sich zu verwinden den Arbeitsgang abbrechen und das Werkzeug erneut ansetzen Eine einmal begonnene Ve...

Страница 11: ...tre Veiller ce que l carteur ait une bonne prise La t te de l carteur pivotante sur 360 permet de d terminer facilement dans tous les sens la position de travail la plus app ropri e Apr s la mise en p...

Страница 12: ...punten 20 kN 2 ton 2 2 sh tn Max capaciteit bij P 44 kN 4 5 ton 4 9 sh tn Max opening 120 mm 4 7 in Max pompkracht 300 N 67 lbf Werkdruk 80 MPa 800 bar 11 600 psi Gewicht 8 5 kg 17 lbs Hydraulische ol...

Страница 13: ...ieuw vast en probeer het opnieuw Wanneer de spreider is gaan draaien wordt het nooit beter het wordt alleen maar slechter Werk nooit onder een opgehesen last zonder deze eerst vast te zetten met een s...

Страница 14: ...di lavoro pi favorevole in qualsiasi condizione Dopo l applicazione girare il gruppo pompa nella posizione di lavoro desiderata NB Evitare di girare la testina di diffusione mentre soggetta a carico e...

Страница 15: ...ig 1 Separador hidr ulico de acci n simple con bomba de mano incorporada Capacidad en las puntas 20 kN 2 ton 2 2sh tn Capacidad m xima en P 44 kN 4 5 ton 4 9 sh tn Apertura m x 120 mm 4 7 in M xima fu...

Страница 16: ...para evitar que la carga se suelte y aprovechar la fuerza de eleva ci n al m ximo Si el separador comienza a torcerse parar y comenzar de nuevo Si el separador comienza a torcerse nunca se arregla sie...

Страница 17: ...pans o Colocar a ferramenta de expandir entre os objectos a separar Verificar que a ferramenta agarra bem O cabe ote de expans o girat rio de movimento livre em 360 facilita em todas as situa es decid...

Страница 18: ...de seguran a disparar Comprovar que n o h fugas de leo Lubrificar as pe as m veis Servi o Abastecimento de leo Fig 6 Ao abastecer leo importante proceder purga de ar da ferramenta Manter a ferramenta...

Страница 19: ...19 F E B C A D P mm in A 120 4 7 B 272 10 7 C 158 6 2 D 127 5 0 E 66 2 6 F 700 27 6 Fig 1 3600 Fig 2 Fig 3...

Страница 20: ...20 A Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 21: ...tive produsentenes garantivilk r som er vedlagt hvert produkt Ved krav i henhold til garantien kontakter du forhandleren som kan gi opplysninger om n rmeste autori serte serviceverksted for reparasjon...

Отзывы: