Rehau Rautool M1 Скачать руководство пользователя страница 29

GARANTIE-KARTE / GUARANTEE CARD

Certificat de Garantie / Garanzia

Artikel: / Article:
Article: / Articolo:  

Nr.: / No.: / No.: / Codice:

Seriennummer: / Serial number:
No: de serie: / Numero di serie:

Ausgabedatum an Handwerkskunden: / Date delivered to customer:
Date de deliverance au client: / Data di consegna al cliente:

Stempel/Unterschrift: / Stamp/Signature:
Tampon/Signature: / Timbro/Firma:

Garantiezeit:

 

12 Monate ab Lieferung bei bestimmungsgemäßem Gebrauch und pfleglicher Handhabung.

Guarantee period:

 

12 months from delivery if used as directed for the applications intended and handled with reasonable care.

Duree de la Garantie:

  12 mois a compter de la livraison, sous condition d’une utilisation conforme et d’une manipulation soigneé.

Durata della garanzia:

  12 mesi a partire dalla data di consegna, se l’attrezzo è utilizzato secondo lo scopo cui è destinato e se maneggiato

   

con cura.

Mit Ihrem neuen Verpress- und Aufweitwerkzeugen wurden zu Ihrer 
Sicherheit im Werk mehrere Tests unter Last durchgeführt. Ge-
brauchsspuren sind dabei unvermeidlich, mindern aber die Qualität 
des Werkzeugs in keiner Weise.
Die Geräte wurden durch unsere Abteilung Qualitätssicherung 
kontrolliert und freigegeben. Sollte es trotz sorgfältiger Fertigung und 
Montage einen Grund zur Beanstandung geben, bitten wir Sie, das 
Gerät zusammen mit diesem Schein zur Reparatur bzw. zum 
Umtausch einzusenden. Weitere Ansprüche gleich welcher Art, sind 
ausgeschlossen.

For your safety, some tests under load were carried out on your new 
expander and pipe clamping tool in the factory. It is unavoidable that 
traces of use result from these tests. They do not however in any way 
detract from the quality of the tool.
The tools have been tested and approved by our quality control 
department. If despite the careful manufacture and assembly of the 
tool you still have reason for complaint we kindly ask you to return the 
tool for repair or exchange together with this guarantee card. Any 
further claims regardless of their type are not valid.

Plusieurs tests ont été réalisés en usine sur cet outillage d’expansion 
et de sertissage afin d’en garantir la sécurité. La mise en service de 
l’appareil pour la réalisation de ces tests n’a toutefois aucune 
répercussion sur la qualité de l’outillage. 
Ces outillages ont été soumis aux contrôles de notre service Assuran-
ce Qualité. Si malgré ces exigences rigoureuses de fabrication et de 
montage, il y a motif à contester la qualité de l’outillage, nous vous 
prions de bien vouloir nous retourner celui-ci accompagné de ce 
certificat, pour réparation ou échange. Toute autre revendication 
quelqu’elle soit, est à exclure.

Per la Vostra sicurezza, gli attrezzi di espansione/compressione sono 
stati sottoposti a diversi test. Tracce dell’utilizzo sono inevitabili, ma 
non ne compromettono in alcun modo la qualità.
Gli attrezzi sono stati controllati e approvati dal nostro reparto qualità. 
La produzione e il montaggio dell’attrezzo sono stati eseguiti secondo 
elevati standard qualitativi. Se, nonostante ciò, doveste riscontrare 
delle anomalie, Vi preghiamo di rispedircelo unitamente alla presente 
garanzia. Provvederemo a ripararlo o a sostituirlo. Ulteriori contestazi-
oni di qualsivoglia natura non saranno prese in considerazione.

29

Содержание Rautool M1

Страница 1: ...RAUTOOL M1 DE Bedienungsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d Emploi IT Istruzioni per l Uso Des solutions polym res l infini...

Страница 2: ...INHALT CONTENTS SOMMAIRE INDICE Bedienungsanleitung 3 Operating instructions 17 Mode d emploi 31 Istruzioni per l uso 45 2...

Страница 3: ...se 4 Lieferumfang 5 Ersatzteile Zubeh r 6 Werkzeugvorbereitung 7 Werkzeugbedienung Verpresswerkzeug 8 Montageablauf 9 Wichtige Hinweise 11 Wichtige Hinweise RAUTITAN 12 Wartungshinweise 13 Garantie Ka...

Страница 4: ...beweglichen Teile Quetschgefahr 5 Seien Sie aufmerksam Benutzen Sie das Ger t nur dann wenn Sie in der Handhabung unterwiesen wurden 6 Bewahren Sie Ihre Werkzeuge sicher auf Unbenutzte Werkzeuge soll...

Страница 5: ...LIEFERUMFANG RAUTOOL M1 Mat Nr 11377641005 Basiswerkzeug M1 2 St ck Steckstifte Rohrschere 40 Aufweitzange QC Tube Schmiermittel Reinigungsb rste Transportkoffer M1 Bedienungsanleitung 5...

Страница 6: ...Bajonettver schlu f r den schnellen Abmes sungswechsel z B f r RAUTITAN flex oder stabil Mat Nr 12141691001 Aufweitkopf 16 x 2 2 QC Mat Nr 12141711001 Aufweitkopf 20 x 2 8 QC Mat Nr 12141721001 Aufwei...

Страница 7: ...r zu senden Beim Einsetzen des Expanderbits Expanderbit immer vollst ndig in die Verpressjoche einclipsen Aufweitwerkzeug Aufweitzange QC Aufweitzange QC vollst ndig ff nen 90 Stellung und Aufweit k p...

Страница 8: ...ckstift in das kurze Joch voll st ndig einstecken Achtung Auf identische Ausrichtung der Doppeljoche z B Abm 25 ach ten Steckstifte immer vollst ndig einstecken 4 Verpressjochwechsel immer in Ausgangs...

Страница 9: ...bin dung zeigen 3 Aufweiten mittels Aufweitzange QC Rohr zweimal um 30 versetzt aufweiten Achten Sie dabei auf den Mindestabstand zwei Schiebeh lsenl ngen zwischen Aufweitkopf und Schiebeh lse 4 Fitti...

Страница 10: ...e seitliche Stellung des Knopfes 9 Hebel nochmals zusammendr cken bis Sperrklinke sich l st An schlie end beweglichen Hebel um 90 nach oben schwenken um das Werkzeug in Ausgangsposition zu bringen 10...

Страница 11: ...dem REHAU Aufweitsystem QC ausgestattet Um Sch den am Rohr zu vermei den keine Teile des REHAU Auf weitsystems RE bis 1996 mit Komponenten des REHAU Auf weitsystemes QC kombinieren Kegel der Aufweitza...

Страница 12: ...TITAN Kompatibilit t Abmessung 40 NEU NEW NOUVEAU NUOVO NUEVO 40 40 12017981001 12018041001 NEU NEW NOUVEAU NUOVO NUEVO 40 40 11373741001 11383331001 12017981001 12018041001 11373741001 11383331001 Un...

Страница 13: ...ett auf die Oberfl che der Aufweitsegmente auftragen Falls bersch ssiges Fett auf die Aufweitsegmente gelangt m ssen die Segmente sorgf ltig gereinigt z B Waschbenzin und anschlie end getrocknet werde...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...tool in the factory It is unavoidable that traces of use result from these tests They do not however in any way detract from the quality of the tool The tools have been tested and approved by our qua...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...Delivery details 19 Replacement parts accessories 20 Tool Operation 21 Compression tool operation 22 Assembly procedure 23 Important notes 25 Important notes RAUTITAN 26 Maintenance notes 27 Garantie...

Страница 18: ...ot touch moving parts risk of crushing fingers 5 Be alert Only use the tool if you have received instructions on how to use it 6 Keep your tools in a safe place When not in use tools should be kept in...

Страница 19: ...DELIVERY DETAILS RAUTOOL M1 mat no 11377641005 Base tool M1 2 locking pins Pipe cutter 40 Expanding pliers QC Tube of lubricant Cleaning brush Transport case M1 Operating instructions 19...

Страница 20: ...et coupling for a quick dimension change e g for RAUTITAN flex or stabil Mat no 12141691001 Expander head 16 x 2 2 QC Mat no 12141711001 Expander head 20 x 2 8 QC Mat no 12141721001 Expander head 25 x...

Страница 21: ...clip the expander bit fully into the compression jaws Expanding tool Expanding pliers QC Fully open the expanding pliers QC 90 position and comple tely unscrew the expander heads and or lock in secur...

Страница 22: ...jaw and the longer locking pin into the shorter jaw Caution Ensure the identical alignment of the double jaws for example 25 mm Always fully insert the locking pins 4 Always change the compres sion j...

Страница 23: ...mfer must point to wards the joint 3 Expansion with expanding pliers QC Expand the pipe rotate 30 and repeat The minimum distance between expander head and compression sleeve must be two compression s...

Страница 24: ...se mode by moving the button into its lower posi tion down and to the side 9 Close the handles again until the locking pawl is released Then open the handles fully to their 90 position in order to mov...

Страница 25: ...the tool Your tool is equipped with the RE HAU QC expander system In order to avoid damage to the pipe do not use REHAU RE ex pander system parts until 1996 with QC expander system com ponents Grease...

Страница 26: ...TAN Compatibility dimension 40 NEU NEW NOUVEAU NUOVO NUEVO 40 40 12017981001 12018041001 NEU NEW NOUVEAU NUOVO NUEVO 40 40 11373741001 11383331001 12017981001 12018041001 11373741001 11383331001 Under...

Страница 27: ...ander segments If excess grease is applied to the expanding segments the segments have to be cleaned thoroughly for example petroleum ether and subsequently dried Grease the inside of the cylinder reg...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...tool in the factory It is unavoidable that traces of use result from these tests They do not however in any way detract from the quality of the tool The tools have been tested and approved by our qua...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...ture 33 Pi ces de rechange accessoires 34 Pr paration de l outillage 35 Utilisation de l outillage de sertissage 36 Montage 37 Remarques importantes 39 Remarques importantes RAUTITAN 40 Conseils d ent...

Страница 32: ...lunettes de protection 4 Ne mettez pas les mains sur les pi ces mobiles risque d crasement 5 Soyez attentif N utilisez l appareil que si vous avez t form son utilisation 6 Conservez vos outillages en...

Страница 33: ...FOURNITURE RAUTOOL M1 ref 11377641005 Outillage de base M1 2 goupilles Coupe tube 40 Pince vaser QC Lubrifiant Brosse Coffret M1 Mode d emploi 33...

Страница 34: ...pour RAUTITAN flex ou stabil Ref 12141691001 T te d expansion 16 x 2 2 QC Ref 12141711001 T te d expansion 20 x 2 8 QC Ref 12141721001 T te d expansion 25 x 3 5 QC Ref 12141751001 T te d expansion 32...

Страница 35: ...aliser l expansion la m che d expansion doit toujours tre clips e fond entre les mors de serrage Outillage d expansion Pince vaser QC Ouvrir compl tement la pince vaser QC 90 et visser com pl tement...

Страница 36: ...ans le mors long puis la goupille longue dans le mors court Attention Veiller l orientation identique des mors doubles p ex dim 25 En foncer toujours fond les gou pilles 4 Toujours effectuer le chan g...

Страница 37: ...du raccord 3 Expandre le tube l aide de la pince vaser QC Tourner le tube d un angle de 30 expandre nouveau Attention La distance minimale entre la t te d expansion et la bague sertir doit tre quivale...

Страница 38: ...la position de rappel bouton en po sition basse lat rale 9 Comprimer nouveau le levier jusqu au d clenchement du cliquet d arr t Faire ensuite pivoter le levier mobile 90 vers le haut afin de placer...

Страница 39: ...de la t te Votre outillage est quip du sys t me d expansion QC de REHAU Pour viter d endommager le tube ne pas utiliser les pi ces du syst me d expansion RE RE HAU jusque 1996 avec les l ments du sys...

Страница 40: ...RAUTITAN Compatibilit dimension 40 NEU NEW NOUVEAU NUOVO NUEVO 40 40 12017981001 12018041001 NEU NEW NOUVEAU NUOVO NUEVO 40 40 11373741001 11383331001 12017981001 12018041001 11373741001 11383331001 v...

Страница 41: ...urface des segments d expansi on Si un exc dent de lubrifiant parvient sur les segments d expansion les nettoyer soigneusement p ex ther de pr trole et les s cher Lubrifier r guli rement l int rieur d...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...g tool in the factory It is inavoidable that traces of use result from these tests They do not however in any way detract from the quality of the tool The tools have been tested and approved by our qu...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...itura 47 Pezzi di ricambio accessori 48 Preparazione dell utensile 49 Uso dell attrezzo 50 Istruzioni di montaggio 51 Indicazioni importanti 53 Indicazioni importanti RAUTITAN 54 Istruzioni di manuten...

Страница 46: ...itare il contatto diretto con le parti mobili pericolo di contusioni 5 Lavorare sempre soltanto in condizioni di massima attenzione e concentrazione utilizzare l apparecchio soltanto previa specifiche...

Страница 47: ...FORNITURA RAUTOOL M1 Cod Art 11377641005 Utensile di base M1 Cesoia tagliatubi 40 Pinza espansore QC Tubetto lubrificante Spazzola per la pulizia Pinza espansore a scatto Valigetta M1 Istruzioni per...

Страница 48: ...11377441001 Espansori sistema QC Teste di espansione con chiusura a baionetta per un cambio veloce in diverse dimensioni Adesempio per RAUTITAN flex o stabil Cod Art 12141691001 Espansore 16 x 2 2 QC...

Страница 49: ...ispositivi espansori da inserto dovranno essere sempre inseriti completamente nelle teste a forcella fino ad innesto Utensile allargatubi Pinza espansore QC Aprire completamente la pinza espansore QC...

Страница 50: ...pinotto d innesto lungo nella testa corta Attenzione Controllare l orientamento identico delle teste doppie per es misura 25 Inserire sempre completamen te gli spinotti d innesto 4 Eseguire sempre il...

Страница 51: ...so il collegamento 3 Allargamento mediante pinza espansore QC allargare il tubo per due volte ruotandolo di 30 Fare attenzione alla distanza minima lunghezza del manicotto autob loccante tra l espanso...

Страница 52: ...rruttore di selezione nella posizione di ritorno parte bassa e laterale dell interruttore 9 Pressare nuovamente la leva fino al punto di sbloccaggio del notto lino di arresto arpione quindi portare la...

Страница 53: ...ezzatura dota ta del sistema d espansione RE HAU QC Non utilizzare pezzi del sistema d espansione QC con compo nenti del sistema d espansione RE per evitare il danneggiamen to del tubo Ingrassare rego...

Страница 54: ...AUTITAN Compatibilit dimensione 40 NEU NEW NOUVEAU NUOVO NUEVO 40 40 12017981001 12018041001 NEU NEW NOUVEAU NUOVO NUEVO 40 40 11373741001 11383331001 12017981001 12018041001 11373741001 11383331001 E...

Страница 55: ...so finisce sui segmenti espansori questi ultimi devono essere puliti accuratamente per es con benzina e poi asciugati Ingrassare regolarmente l interno del cilindro tubetto di lubrificante in dotazion...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...ping tool in the factory It is inavoidable that traces of use result from these tests They do not however in any way detract from the quality of the tool The tools have been tested and approved by our...

Страница 58: ...NOTES 58...

Страница 59: ...NOTES 59...

Страница 60: ...Co Rheniumhaus 95111 Rehau Technische nderungen vorbehalten 850625 DE EN FR IT 05 2018 REHAU VERKAUFSB ROS AE Middle East 971 4 8835677 dubai rehau com AR Buenos Aires 54 11 48986000 buenosaires rehau...

Отзывы: