Rehau NEA SMART 2.0 BASE 24 V Скачать руководство пользователя страница 8

8

R-Module

24 V

R-Module

24 V

R-Module

24 V

R-Module

24 V

R-Module

24 V

Base 24 V - Slave 4

230 V AC

24 V AC

230 V AC

24 V AC

Base 24 V - Slave 3

230 V AC

24 V AC

230 V AC

24 V AC

Base 24 V - Slave 2

230 V AC

24 V AC

Base 24 V - Slave 1

Base 24 V - Master

230 V AC

24 V AC

230 V AC

24 V AC

ZOBUS

ZOBUS

ZOBUS

ZOBUS

ZOBUS

SYSBUS

SYSBUS

1

ON DIP

2 3 4

1

ON DIP

2 3 4

1

ON DIP

2 3 4

1

ON DIP

2 3 4

1

ON DIP

2 3 4

Module Address

Module Address 1

Module Address 2

Module Address 3

Module Address 4

1

ON DIP

2 3 4

Module Address 0

1

ON DIP

2 3 4

Module Address 1

1

ON DIP

2 3 4

Module Address 2

230 V AC

24 V AC

230 V AC

24 V AC

230 V AC

24 V AC

U-Module

24 V

230 V AC

24 V AC

U-Module

24 V

230 V AC

24 V AC

U-Module

24 V

230 V AC

24 V AC

U-Module

24 V

U-Module

24 V

1

ON DIP

2 3 4

1

ON DIP

2 3 4

Module Address 3

Module Address 4

Trans-

formator

Trans-

formator

Trans-

formator

Trans-

formator

Trans-

formator

max. 12 Room Units RC/Bus  
on each Base 24 V and R­Module 24 V

Cable Types:

­ ZOBUS: I (Y) St Y 2 x 2 x 0.8 mm / 

existing 2­core wire (max. 100 m length)

­ SYSBUS: I (Y) St Y 2 x 2 x 0.8 mm (max. 500 m length)
­ max. length between 2 Base 24 V: 250 m

max. 2 U­Modules Dehumidifier

max. 3 U­Modules Mixed Circuit

Systemübersicht Verdrahtung / System overview wiring / Présentation du système Câblage / Systemöversikt kabeldragning / Systeemoverzicht bedrading / Panoramica del sistema cablaggio / Vista 

general del sistema del cableado / Přehled systému zapojení kabelů / Bekötés rendszeráttekintése / Vedere de ansamblu cablare sistem / Kablolama sistem genel bakış / Przegląd okablowania systemu 

/ Обзор системы, кабельная разводка

DE: 

Die Unterlage ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte, insbesondere die der Übersetzung, des Nachdruckes, der Entnahme von Abbildungen, der 

Funksendungen, der Wiedergabe auf fotomechanischem oder ähnlichem Wege und der Speicherung in Datenverarbeitungsanlagen, bleiben vorbehalten.

EN: 

This document is protected by copyright. All rights based on this are reserved. No part of this publication may be translated, reproduced or transmitted in any form or by any similar 

means, electronic or mechanical, photocopying, recording or otherwise, or stored in a data retrieval system.

FR: 

La documentation est protégée par la loi relative à la propriété littéraire et artistique. Les droits qui en découlent, en particulier de traduction, de réimpression, de prélèvement de figures, 

d‘émissions radiophoniques, de reproduction photomécanique ou par des moyens similaires, et d‘enregistrement dans des installations de traitement des données sont réservés.

SE: 

Dokumentet är upphovsrättsskyddat. Därigenom uppkomna rättigheter förbehålles, i synnerhet vad gäller översättning, eftertryck, kopiering, radiering, återgivning på fotomekaniskt eller 

liknande sätt samt lagring i ordbehandlingsprogram.

NL: 

Het huidig document wordt beschermd door auteursrechten. Deze rechten, alsook deze van de vertaling, de herdruk, het hergebruik van afbeeldingen, de radio uitzendingen, de 

reproductie door fotomechanische middelen of soortgelijke, en van opslag in gegevensdatabanken zijn voorbehouden.

IT: 

Il presente documento è coperto da copyright. E’ vietata in particolar modo la traduzione, la ristampa, lo stralcio di singole immagini, la trasmissione via etere, qualsiasi tipo di 

riproduzione tramite apparecchi fotomeccanici o similari nonché l’archiviazione informatica senza nostra esplicita autorizzazione.

ES: 

La propiedad intelectual de este documento está protegida. Quedan reservados los derechos que resultan de dicha protección, en especial los de la traducción, de la reimpresión, del 

desglose de ilustraciones, de las radiodifusiones, de la reproducción por medios fotomecánicos u otros similares así como del archivo en equipos para el tratamiento de datos.

CZ: 

Dokument je chráněn autorským právem. Takto založená práva, zvláště práva překladu, dotisku, odběru vyobrazení, rozhlasového vysílání, reprodukce fotomechanickou, nebo podobnou 

cestou a uložení v zařízení na zpracování dat, zůstávají vyhrazena.

HU: 

A dokumentum szerzői jogvédelem alá esik. Minden ezen alapuló jog fenntartva, beleértve a fordítást, utánnyomást, az ábrák kivételét, adásba kerülést, fotómechanikai vagy egyéb úton 

történő reprodukciót és adatfeldolgozást.

RO: 

Documentul este protejat prin dreptul de autor. Ne rezervăm astfel drepturile, în special cele privind traducerile, publicarea ulterioară, preluarea de imagini, transmiterea pe calea undelor, 

reproducerea cu mijloace foto­mecanice sau alte căi asemănătoare precum şi stocarea în sisteme de prelucrare a datelor.

TR: 

Bu belgenin her türlü hakkı mahfuzdur. Buna dayalı olarak belgenin tercüme edilmesi, basılması, her hangi bir şekilde resimlerinin çekilmesi, içeriğinin elektronik, fotomekanik, sözlü ya 

da yazılı olarak, radyo veya sair her türlü yol ile tekrarlanması, açıklanması, yayınlanması ve her hangi bir şekilde kaydedip muhafaza edilmesi yasaktır.

PL: 

Niniejszy dokument jest chroniony przez prawo autorskie. Powstałe w ten sposób prawa, w szczególności prawo do tłumaczenia, przedruku, pobierania rysunków, przesyłania drogą 

radiową, powielania na drodze fotomechanicznej lub podobnej, a także zapisywania danych w formie elektronicznej są zastrzeżone.

RU: 

Авторские права на документ защищены. Права, особенно на перевод, перепечатку, снятие копий, радиопередачи, воспроизведение на фотомеханических или других 

подобных средствах, а также сохранение на носителях данных, защищены. 

954637 10.2019   © REHAU AG + Co, Rheniumhaus, 95111 Rehau

Содержание NEA SMART 2.0 BASE 24 V

Страница 1: ...a di iniziare l installazione Il col legamento alla rete elettrica finale deve essere effettuata solo dopo il completamento dell installazione Il fabbricante REHAU AG Co dichiara che il tipo di appare...

Страница 2: ...re pe perete Duvara kurulum Instalacja na cianie b a c a 1 2 3 4 5 Installation auf der Hutschiene DIN Rail Installation Installation sur un profil chapeau Installation p DIN skena Installatie op prof...

Страница 3: ...ule en extra regelbalken slaves SYSBUS per modulo U e basi aggiuntive slave SYSBUS para m dulo U y bases adicionales esclavos SYSBUS pro modul U a dopl kov rozvad e Slaves SYSBUS U modulhoz s kieg sz...

Страница 4: ...per i primi 10 minuti Arrestare premendo OK sulla base per 3 sec Funci n First Open Todos los actuadores permanecen abiertos durante los primeros 10 minutos Presionar 3 segundos en la tecla OK de la b...

Страница 5: ...R initialisation des param tres de la base la configuration d usine terst ll basen till fabriksinst llningarna Regelbalk naar fabrieksinstelling resetten Reset della base sull impostazione di fabbric...

Страница 6: ...necessary ZOBUS1ZOBUS2 RELAY1 RELAY2 1 2 1 2 1 2 1 2 DI1 RZ9 RZ10 RZ11 RZ12 L1 L2 L1 IN 24V OUT 24V L2 L1 L2 RELAY 1 RELAY 4 RELAY 2 RELAY 3 DI 1 RZ1 RZ2 RZ3 RZ4 RZ5 RZ6 RZ7 RZ8 DI 2 DI 3 DI 4 ZOBUS 2...

Страница 7: ...OM UNIT Display T Bus ROOM UNIT Display T Bus 230 V AC 24 V AC R Module 230 V AC 24 V AC R Module ETHERNET CABLE RJ 45 WIFI IJ Y ST Y 2 x 2 x 0 8 mm max 8 room units RC or Bus on each Base max 4 room...

Страница 8: ...de traitement des donn es sont r serv s SE Dokumentet r upphovsr ttsskyddat D rigenom uppkomna r ttigheter f rbeh lles i synnerhet vad g ller vers ttning eftertryck kopiering radiering tergivning p f...

Отзывы: