Regin Regio Eddo Скачать руководство пользователя страница 8

Klemmen
Nr. und Be-
stimmung

Typ

Beschreibung

1 L

Versorgungs-
spannung

230 V AC Versorgungsspannung

2 N

Versorgungs-
spannung
(Neutral)

Versorgungsspannung 230 V AC (Neutral)

10 N1
12 N2
20 N3-5

Neutral

Digitalausgang (Neutral)

Klemmen
Nr. und Be-
stimmung

Typ

Beschreibung

11 DO1d
13 DO2d

Digitalausgang

Triac Ausgang für Ventil, Zwangslüftung, Alar-
me, Rollos oder Lichtkontrolle.

21 DO3c
22 DO4c
23 DO5c

Digitalausgang

Relaisausgang vorrangig verwendet für 3-stufi-
ge Ventilatorregelung

30 N
31 A
32 B

RS485 Kommuni-
kationsschnittstel-
le

RS485 Anschluss für die Komunikation über
BACnet oder Master/Slave-Kommunikation
über EXOline oder Modbus.
Diese Verbindung ist nicht galvanisch getrennt.

40 N
41 A
42 B

RS485 Kommuni-
kationsschnittstel-
le

RS485 Anschluss für die Komunikation über
BACnet oder Master/Slave-Kommunikation
über EXOline oder Modbus.
Diese Verbindung ist nicht galvanisch getrennt.

Ext. Disp.

Schnittstelle für
externes Display

4P4C modularer Steckverbinder für die Kom-
munikation mit einer ED-RU-... Fernbedienung.

Ethernet-
Schnittstelle

8P8C modularer Steckverbinder für Ethernet -
TCP/IP-Kommunikation.

50 AGND
52 AGND
54 AGND
70 AGND
72 AGND
74 AGND
76 AGND

Analog Masse

Masse für analoge Ein- und Ausgänge

51 AI1c

Analogeingang

Eingang für Temperaturfühler oder Change-
Over-Erkennung

53 AI2b
55 AI3b

Analogeingang

Eingang für CO

2

, Kondensation, oder Fühler

für relative Feuchte.

56 POa

Stromausgang

24 V DC Versorgungsspannung Ausgang ver-
wendet für CO

2

oder Kondensationsfühler

60 GND
62 GND
64 GND
66 GND

Digitaleingang

Signalmasse für Digitaleingänge

61 DI1b
63 DI2b
65 DI3b

Digitaleingang

Eingang für Präsenzmelder, Fensterkontakt
oder Change-Over-Erkennung

67 CI1a

Kondensations-
eingang

Eingang für Kondensationsmelder von Regin,
KG-A/1

71 AO1a
73 AO2a
75 AO3a
77 AO4a

Analogausgänge

Ausgang für Ventil, Klappe oder EC-
Ventilatorregelung

Die ED-RU-... Fernbedienung wird mit dem Regler über das Kabel
EDSP-K3 verbunden, wie im folgenden Diagramm angezeigt

Klemmen Nr. und Bestimmung

EDSP-K3 Draht Farbe

10 G

Schwarz

11 G0

Weiß

42 A

Gelb

43 B

Braun

Konfiguration und Inbetriebnahme

Für die Konfiguration und die INbetriebnahme wird die Verwendung
des Application Tool empfohlen. Sie können auch eine Fernbedienung
mit Display verwenden, um Parameter zu verwenden. Dazu nutzen Sie
das Parametermenü. Die Displayparameter sind im Bedienhandbuch
aufgelistet.

Technische Daten

Allgemeine Daten

Versorgungsspannung

230 V ~ (207…253 V ~ 50/60 Hz)

Speicher Backup

Backup von Speicher und Echtzeituhr

Batterietyp

CR2032, austauschbare Lithiumbatterie

Schutzart

IP20

Schutzklasse, mit
Abdeckungen

IP30

Schutzart, elektrisch

Klasse 2

Umgebungsfeuchte

Max. 95 % rel.F., (nicht kondensierend)

Umgebungstemperatur

0...55°C

Anzahl der DIN-Module

8.5

N | - 

L  | +

1

2

+24 V DC | POa 56

230 V AC 

DO5c

DO4c

DO3c

N3-5

DO2d

N2

DO1d

10 N1

11

12

13

20

21

22

23

AO4a

AGND

AO3a

AGND

AO2a

AGND

77

76

75

AO1a

AGND

74

73

72

71

70

DI3b

GND

DI2b

GND

DI1b

GND

GND

CI1a 67

66

65

64

63

62

61

60

AGND

AI1c

AGND

AI2b

AGND

AI3b 55

54

53

52

51

50

Ext.

 Disp.

Eedo

230 V AC 

Ethernet

(COM-)

(COM+)

N

40

41

42

{

P2

(COM-)

(COM+)

N

30

31

32

{

P1

M

I

III

II

°C

PT1000

KG-A/1

GND

0...10 V

N

L

G0

0...10 V

G

CTRTA

B

A

G0

10 G

11

42

43

ED-RU-...

Ext.

 Disp.

EDSP-K3

Regio

Eedo

8

Содержание Regio Eddo

Страница 1: ...ontains one baseplate with a pre mounted partition that separates the 230 V and 24 V controller connections A one controller unit B and two terminal protection covers C Mounting The controller is mounted either on a DIN rail inside a cabinet or on a wall above a false ceiling The controller form factor is EURO norm which makes it fit into a standard EURO norm cabinet W Wa ar rn niin ng g When moun...

Страница 2: ...t or for master slave communication via Exoline or Modbus This connection is not galvanically isolated Ext Disp External display communication port 4P4C modular connector used for communica tion with an ED RU room unit Ethernet commu nication port 8P8C modular connector used for Ethernet TCP IP communication 50 AGND 52 AGND 54 AGND 70 AGND 72 AGND 74 AGND 76 AGND Analog ground Signal ground for an...

Страница 3: ...outputs total max current fuse 6 3 A 6 3 AT 5x20 mm Power output a POa 24 V DC max 50 mA RS485 communication ports Default protocol EXOline Supported protocols EXOline Modbus BACnet MS TP Port isolation P1 Galvanic common mode voltage max 150 V P2 No Ethernet communication port Default protocol EXOline Supported protocols EXOline Modbus IP BACnet IP This product carries the CE mark More informatio...

Страница 4: ...kra regulatorn Väggmontering För att montera regulatorn 1 Fäst bakstycket på väggen med hjälp av skruvar 2 Dra ut fästet och fäst regulatorn på bakstycket Skjut sedan in fästet för att säkra regulatorn 3 Kontrollera att den förmonterade partitionen mellan 230 V och 24 V anslutningarna är ordentligt fastsatt 4 Fäst plintskydden på bakstycket och säkra dem sedan med hjälp av de förmonterade Torx T20...

Страница 5: ... driva en CO2 eller kondensgivare 60 GND 62 GND 64 GND 66 GND Digital jord Signaljord för digitala ingångar 61 DI1b 63 DI2b 65 DI3b Digital ingång Ingång som används för närvaro öppet föns ter eller change over detektering 67 CI1a Kondensingång Ingång avsedd för Regins kondensgivare KG A 1 71 AO1a 73 AO2a 75 AO3a 77 AO4a Analog utgång Utgång som används för styrning av ventil spjäll eller EC fläkt...

Страница 6: ...ncontrols de runterladen können V Vo or rs siic ch ht t Lesen Sie diese Montageanleitung vor Einsatz des Produktes durch V Vo or rs siic ch ht t Vergewissern Sie sich dass die Installation die lokalen Sicher heitsanforderungen erfüllt W Wa ar rn nu un ng g Vor der Installation oder der Wartung muss die Stromversor gung getrennt werden um tödliche Stromschläge zu vermeiden Montage und Wartung diese...

Страница 7: ...sich dass die Trennung zwischen 230V Bereich und 24V Bereich auch sicher positioniert ist 4 Befestigen Sie die Abdeckplatten auf der Montageplatte und sichern Sie diese mit den vorinstallierten Torx T20 Schrauben Verdrahtung Das folgende Anschlussschema veranschaulicht die Verwendung der Regleranschlüsse und die folgende Tabelle beschreibt deren Verwendbarkeit V Vo or rs siic ch ht t Stellern Sie ...

Страница 8: ...GND 64 GND 66 GND Digitaleingang Signalmasse für Digitaleingänge 61 DI1b 63 DI2b 65 DI3b Digitaleingang Eingang für Präsenzmelder Fensterkontakt oder Change Over Erkennung 67 CI1a Kondensations eingang Eingang für Kondensationsmelder von Regin KG A 1 71 AO1a 73 AO2a 75 AO3a 77 AO4a Analogausgänge Ausgang für Ventil Klappe oder EC Ventilatorregelung Die ED RU Fernbedienung wird mit dem Regler über ...

Страница 9: ...O N NB B Pour plus d informations sur le produit veuillez consulter le manuel disponible sur le site www regincontrols com A At tt te en nt tiio on n Veuillez lire attentivement l instruction avant d utiliser le produit A At tt te en nt tiio on n Assurez vous que l installation est conforme aux normes de sécurité locales A Av ve er rt tiis ss se em me en nt t Avant de procéder à l installation ou ...

Страница 10: ...e les câbles sont bien attachées au socle et que les fils en 230 V sont correctement à distance des fils à très basse ten sion ELV N de bor nier et utilisation Type Description 1 L Tension d alimentation Tension d alimentation 230 V AC 2 N Tension d alimen tation neutre Tension d alimentation 230 V AC neutre 10 N1 12 N2 20 N3 5 Neutre Sortie digitale neutre N L 1 2 24 V DC POa 56 230 V AC DO5c DO4...

Страница 11: ...ur du câble EDSP K3 10 g Noir 11 G0 Blanc 42 A Jaune 43 B Marron Configuration et mise en service Il est recommandé d utiliser Application tool pour la configuration et la mise en service Une unité d ambiance avec écran peut également être utilisée pour modifier les paramètres qui sont accessibles depuis le menu de l appareil Les paramètres disponibles à l écran sont répertoriés dans le manuel Car...

Страница 12: ...Contact AB Regin Box 116 428 22 Kållered Sweden Tel 46 31 720 02 00 Fax 46 31 720 02 50 www regincontrols com info regincontrols com RegioEedo 12 ...

Отзывы: