REGALUX 9686000 Скачать руководство пользователя страница 7

 

Der Hersteller haftet nicht für Schäden an Gegenständen, die im Produkt aufbewahrt werden.

 

Es wird empfohlen, das Produkt auf einer ebenen Fläche aufzustellen.

 

Nicht geeignet für die Aufbewahrung von Produkten, die bei Änderung der Raumtemperatur verschleißen.

 

Bewahren Sie im Produkt keine heißen Gegenstände, wie beispielsweise Lötlampen, Bügeleisen, usw. auf.

 

Nicht geeignet für die Aufbewahrung von brennbaren oder korrosiven Stoffen.

 

Nicht geeignet für die Aufbewahrung von Lebensmitteln.

 

Das Produkt nicht einschneiden oder durchstoßen.

 

Es wird geraten, die Türen zu schließen und mit einem Vorhängeschloss zu verriegeln (nicht im Lieferumfang 
enthalten). 

 

Mit dem Vorhängeschloss können durch Wind verursachte Schäden verhindert werden.

 

Betriebstemperatur: -5°C bis +40°C.

 

Waschen Sie das Produkt mit einer nicht aggressiven Reinigungslösung, um die Kunststoffoberfläche nicht zu 
beschädigen. Verwenden Sie keine harten Bürsten oder scheuernden Reinigungsmittel.

 

Das Produkt ist kein Spielzeug: halten Sie es fern von Kindern. Achtung: Erstickungsgefahr.

 

Schließen Sie keine Tiere im Produkt ein.

 

Entsorgen Sie die Verpackung nach der Montage vorschriftsmäßig.

 

Am Lebensende des Produkts: entsorgen Sie das Produkt vorschriftsmäßig.

 

Die Bedienungsanleitung sorgfältig aufbewahren.

 

Le producteur n’est pas responsable des dommages causés aux objets rangés à l’intérieur du produit. 

 

Il est conseillé de placer le produit sur une surface plane.

 

Pas adapté pour la conservation de produits sensibles aux variations de la température ambiante.

 

Ne pas conserver à l’intérieur des objets chauds, comme, par exemple, des lampes à souder, fers à repasser etc.

 

Pas adapté pour la conservation de substances inflammables ou corrosives.

 

Pas adapté pour conserver des aliments.

 

Ne pas couper ou percer le produit.

 

Il est recommandé de fermer et bloquer les portes à l’aide d’un cadenas (non inclus). 

 

La présence d’un cadenas peut aider à éviter les éventuels dommages provoqués par le vent.

 

Température de service: de - 5°C à +40°C

 

Laver le produit avec une solution détergente non agressive, pour ne pas endommager les surfaces plastiques. 
Ne pas utiliser de brosses dures ou de détergents abrasifs.

 

Le produit n’est pas un jouet: ne pas le laisser à la portée des enfants. Attention: risque de suffocation

 

Ne pas enfermer d’animaux à l’intérieur du produit.

 

Lorsque le montage est terminé éliminer l’emballage conformément à la réglementation en vigueur.

 

En fin de vie du produit: éliminer le produit conformément à la réglementation en vigueur. 

 

El fabricante no es responsable por los daños causados a los objetos guardados dentro del producto.

 

Se aconseja situar el producto sobre una superficie plana.

 

No es apto para guardar productos sujetos al deterioro causado por variaciones de la temperatura ambiente.

 

No conserve objetos calientes, como por ejemplo, lámparas de soldar, planchas, etc. dentro del producto.

 

No es apto para guardar substancias inflamables o corrosivas.

 

No es apto para guardar alimentos.

 

Non corte o perfore el producto.

 

Se recomienda cerrar y bloquear las puertas con un candado (no incluido). 

 

Un candado puede impedir los daños provocados por el viento.

 

Temperatura de uso: de - 5 °C a + 40 °C.

 

Lave el producto con una solución detergente no agresiva para no causar daños a las superficies de plástico. No 
use cepillos duros o detergentes abrasivos.

 

El producto no es un juguete: ha de mantenerlo fuera del alcance de los niños. Atención: riesgo de asfixia.

HINWEISE

AVERTISSEMENTS

D

F

ADVERTENCIAS

ES

7

Содержание 9686000

Страница 1: ...age domestique uniquement Notice à conserver pour consultation ultérieure Istruccion para el montaje Auto ensamblaje Muebles solamente para uso doméstico Guardar instrucciones para futuras consultas Istruzioni per il montaggio Facile da assemblare Mobile per solo uso domestico Conservare il foglio d istruzioni Assembly instruction Self assembly Furniture for household use only Instructions to keep...

Страница 2: ...4x XPL 2x XPIP 2x XGB 4x XD 2x TT 4x T 4x P 4x XB 2x XCDD 2x XCDS 2x XGPL 2x XGDF XRA 2x XBT 3x XRP 4x XCD 4x XCS 2x E2X E2X E2X E2X E1X E1X E1X E1X TT ...

Страница 3: ...1 2 3 XCS XCS XPL XGB XGPL XGPL XPL XPL XCD XBT XB XB XB P P XB XCD XBT 3 4 5 6 ...

Страница 4: ...XB T XD clic XRA E1X E1X E2X E2X XD XD XD XD XD XCDS XGDF XGDF XGPL XGDF XCDD XCDS XCDD XBT 4 XRP x3 E1X E2X E1X E2X 7 8 ...

Страница 5: ...5 T T XBT XRA XCS XCS XCD XCD XRP XRP XRA XPIP XPIP XRP 9 10 x3 ...

Страница 6: ...Nous conseillons de fixer l armoire à la paroi vis et chevilles non incluses Aconsejamos fijar el armario a la pared la dotación no incluye tornillos y tacos Consigliamo di fissare l armadio a muro viti e tasselli non inclusi We recommend fixing the cabinet to the wall screws and anchors not included x4 x4 ...

Страница 7: ...as adapté pour la conservation de substances inflammables ou corrosives Pas adapté pour conserver des aliments Ne pas couper ou percer le produit Il est recommandé de fermer et bloquer les portes à l aide d un cadenas non inclus La présence d un cadenas peut aider à éviter les éventuels dommages provoqués par le vent Température de service de 5 C à 40 C Laver le produit avec une solution détergent...

Страница 8: ...tolo tenere lontano dalla portata dei bambini Attenzione rischio soffocamento Non rinchiudere animali all interno del prodotto Al termine dell installazione smaltire l imballaggio secondo la normativa vigente A fine vita del prodotto smaltire il prodotto secondo la normativa vigente The manufacturer is not responsible for damage caused by objects placed in the product The product should be positio...

Отзывы: