Q
Q
U
U
I
I
C
C
K
K
I
I
N
N
S
S
T
T
A
A
L
L
L
L
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
G
G
U
U
I
I
D
D
E
E
M
M
E
E
T
T
R
R
O
O
N
N
C
C
8547668 Rev.2
REER S.p.A. - Via Carcano, 32 - 10153 Torino, Italy - Internet: www.reersafety.com - e-mail: [email protected]
2/2
D) DIAGNOSI GUASTI – TROUBLESHOOTING - DIAGNOSTIC DES PANNES - FEHLERDIAGNOSE - DIAGNÓSTICO DE DESPERFECTOS - DIAGNOSE
EMITTER
CODE DISPLAYED
DIAGNOSIS
REMEDY
Blinking every 0,1s
Anomalia ingresso RANGE
Verificare attentamente il collegamento del morsetto 2 (RANGE SEL) presente sul connettore
RANGE input error
Check the connection of terminal 2 (RANGE SEL) on the connector carefully.
Anomalie entrée RANGE
Contrôler le raccordement des borne 2 (RANGE SEL) présente sur le connecteur.
Anomalie Eingang RANGE
Die Verbindungen der Anschlüsse 2 (RANGE SEL) vorsichtig am Verbinder prüfen.
Anomalía entrada RANGE
Verificar la conexión del borne 2 (RANGE SEL) del conectore.
RANGE input fout
Controleer de aansluiting van pin 2 (RANGE SEL) van de connector
Blinking every 0,1s
Anomalia interna
Inviare l’apparecchiatura in riparazione presso i laboratori ReeR.
Internal failure
Return the equipment to ReeR laboratories for repair.
Anomalie interne
Retourner l’appareil au laboratoire ReeR.
Interne Anomalie
Die Ausrüstung an die Labors von ReeR zwecks Reparatur einsenden.
Anomalía interna
Enviar el aparato a reparar al laboratorio de REER.
Interne fout
Stuur het apparaat retour naar REER.
RECEIVER
CODE DISPLAYED
DIAGNOSIS
REMEDY
Raggio di sincronismo occupato
Liberare il raggio di sincronismo
Synchronism beam in use
Free the Synchronism beam
Faisceaux de synchronisme occupé
Libérer le faisceau de synchronisme
Synchronstrahl belegt
Befreien Sie den Synchronstrahl '
Haz de sincronismo ocupado
Liberar el Haz de sincronismo
Synchronisatiestraal is in gebruik
Laat de synchronisatiestraal afvallen
Blinking alternately
Guasto schede ottiche
Inviare l’apparecchiatura in riparazione presso i laboratori ReeR.
Optical card failure
Return the equipment to ReeR laboratories for repair.
Anomalie fiches optiques
Retourner l’appareil au laboratoire ReeR.
Anomalie optische Karten
Die Ausrüstung an die Labors von ReeR zwecks Reparatur einsenden.
Anomalía fichas ópticas
Enviar el aparato a reparar al laboratorio de REER.
Fout in de optische kaart
Stuur het apparaat retour naar REER.
Blinking alternately
Guasto scheda microcontrollore
Inviare l’apparecchiatura in riparazione presso i laboratori ReeR.
Microcontroller card failure
Return the equipment to ReeR laboratories for repair.
Anomalie fiche micro-contrôleur
Retourner l’appareil au laboratoire ReeR.
Anomalie Mikrokontrollerkarte
Die Ausrüstung an die Labors von ReeR zwecks Reparatur einsenden.
Anomalía ficha microcontrolador
Enviar el aparato a reparar al laboratorio de REER.
Fout in de microcontroller kaart
Stuur het apparaat retour naar REER.
Per installare e utilizzare correttamente e sicuramente la barriera fotoelettrica, è NECESSARIO consultare il manuale contenuto nel CD allegato.
To guarantee a correct and safe installation and operation of the light curtain, it is NECESSARY to consult the user manual contained in the annexed CD.
Pour installer et utiliser correctement et en sécurité la barrière photoélectrique, il est NECESSAIRE de consulter l le manuel d’instruction qui est contenu sur le CD ci-joint.
Zur richtigen und sicheren Installation und Anwendung der Lichtschranke, die Instruktionsanleitung auf der CD MÜSSEN gelesen werden.
Para instalar y utilizar correctamente y con seguridad la barrera fotoeléctrica, SE DEBE consultar el manual de instrucciones presente en el CD adjunto.
Om een juiste en veilige installatie en werking van het lichtscherm te garanderen is het noodzakelijk om de CD en de te lezen.
o
A
F
E
F