background image

¨ ¨

IR-Helikopter „Rex-X Nano“ RtF

IR „Rex-X Nano“ Helicopter RtF

Hélicoptère infrarouge « Rex-X Nano » RtF

IR-Helikopter „Rex-X Nano“ RtF

Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestnr.: 20 66 66

Bedienungsanleitung

Seite 2 - 20

Operating Instructions

Page 21 - 39

Notice d’emploi

Page 40 - 58

Gebruiksaanwijzing

Pagina 59 - 77

Version 01/10

Содержание Rex-X Nano

Страница 1: ... RtF Hélicoptère infrarouge Rex X Nano RtF IR Helikopter Rex X Nano RtF Best Nr Item No N de commande Bestnr 20 66 66 Bedienungsanleitung Seite 2 20 Operating Instructions Page 21 39 Notice d emploi Page 40 58 Gebruiksaanwijzing Pagina 59 77 Version 01 10 ...

Страница 2: ...rs 10 c Bedienung des IR Senders 11 10 Inbetriebnahme des Modellhubschraubers 11 a Laden des Flugakkus 11 b Überprüfen der Rotorblatthalter 13 c Überprüfen der Fliehgewichtstange 13 d Einschalten des Hubschraubers 14 e Grundsätzliche Informationen zum Steuern von Modellhubschraubern 15 f Praktische Flugtipps für den ersten Start 16 g Eintrimmen des Hubschraubers 17 11 Wartung und Pflege 18 a Auswe...

Страница 3: ... Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Die Ersatzteilliste finden Sie auf unserer Internetseite www conrad com im Download Bereich zum jeweiligen Pro dukt Alternativ können Sie die Ersatzteilliste auch telefonisch anfordern Bei technischen Fragen wenden Sie...

Страница 4: ... Modell kommt ohne Heckrotor zur Seitenstabilisierung aus Der obere Hauptrotor verfügt über Rotorblätter mit festem Anstellwinkel und ein Kippgelenk das mit Hilfe einer mitdrehenden Fliehgewichtstange stabilisiert wird Der untere Rotor verfügt ebenfalls über einen festen Anstellwinkel und wird nicht angelenkt oder stabilisiert Das Heben und Senken des Modells erfolgt durch eine gemeinsame Drehzahl...

Страница 5: ... der anderer Personen Lesen Sie sich deshalb dieses Kapitel sehr aufmerksam durch bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen a Allgemein Achtung wichtiger Hinweis Beim Betrieb des Modells kann es zu Sach und oder Personenschäden kommen Achten Sie deshalb unbedingt darauf dass Sie für den Betrieb des Modells ausreichend versichert sind z B über eine Haft pflichtversicherung Falls Sie bereits eine Haft...

Страница 6: ...rauber fest eingebaut ist muss vor dem Einsatz gela den werden Achten Sie bei den Batterien im Sender auf eine noch ausreichende Restkapazität Senderanzeige Sollten die Batterien leer sein so tauschen Sie immer den kompletten Satz und niemals nur einzelne Zellen aus c Während des Betriebs Gehen Sie bei Betrieb des Produkts kein Risiko ein Ihre eigene Sicherheit und die Ihres Umfeldes hängen allein...

Страница 7: ...ell und die Akkus beschädigt Es besteht zudem Brand und Explosionsgefahr Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien aus Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien Verwenden Sie immer Batterien des gleichen Typs und Herstellers Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus Verwenden Sie für den Fernsteuersender ausschließlich Batterien Bei längerem Nichtgebrauch z B bei Lagerung entnehmen Sie die...

Страница 8: ...IR Sendedioden 2 Funktionsschalter 3 Power LED 4 Trimmrad für die Heck Funktion 5 Steuerknüppel für die Heck und Nick Funktion 6 Ladekabelabdeckung 7 LED Anzeigenring 8 Steuerknüppel für die Pitch Funktion 9 Ladekontroll LED 10 Kanal Schalter ...

Страница 9: ...er Batterien Zur Stromversorgung des Senders benötigen Sie 6 Mignon Batterien z B Conrad Best Nr 652506 bitte 6x bestellen Zum Einlegen der Batterien gehen Sie bitte wie folgt vor Entfernen Sie die Schraube im Batteriefachdeckel 1 an der Senderrückseite und heben Sie den Batterie fachdeckel 2 ab Legen Sie die Batterien entsprechend dem Hinweis im Batteriefach 3 polungsrichtig ein Setzen Sie anschl...

Страница 10: ...euerknüppel für die Pitch Funktion wieder in der unteren Stellung befindet gehen die vier LEDs im oberen Bereich des LED Anzeigenringes 2 aus und die drei LEDs unten links im LED Anzeigen ring 3 leuchten dauerhaft Der Sender ist nun betriebsbereit Wenn nun der Steuerknüppel für die Pitch Funktion wieder ganz nach oben geschoben wird leuchten alle LEDs des LED Anzeigenrings inAbhängigkeit zur Stel ...

Страница 11: ...chalten des Hubschraubers Schieben Sie die Abdeckung des Ladekabelschachtes siehe Bild 1 Pos 6 nach unten auf und entnehmen Sie das Ladekabel 1 aus dem Sender Schließen Sie den verpolungssicheren Steckverbinder 2 an der Ladebuchse des Hubschraubers 3 an Schalten Sie anschließend den Sender ein Die Lade kontroll LED siehe Bild 1 Pos 9 und die Power LED siehe Bild 1 Pos 3 leuchten Sobald die Ladekon...

Страница 12: ...erden Aus fototechnischen Gründen ist das USB Ladekabel im aufgewickelten Zustand zu sehen Vor dem ersten Einsatz sollte jedoch der Kabelbinder geöffnet und das Kabel abgewickelt werden Schließen Sie das Ladekabel nicht an einen USB Hub ohne eigenes Netzteil an z B ein USB Port in einer Tastatur o ä da hier der Strom für die Ladefunktion nicht ausreicht Das Betriebssystem erkennt beim Anschluss de...

Страница 13: ... nicht mehr stimmt und die Blattspitzen in unterschiedlichen Höhen laufen Vorsicht Verwenden Sie beim Festdrehen von Schrauben den beiliegenden Schrauben dreher und achten Sie darauf dass Sie nicht mit zuviel Kraftaufwand arbeiten Die Gewindegänge bzw das Schrauben material könnten sonst beschädigt werden c Überprüfen der Fliehgewichtstange Ebenso wie die Hauptrotorblätter muss auch die Flieh gewi...

Страница 14: ...en in die Stellung ON Ein Die Elektronik im Hubschrauber führt darauf hin für ca 5 Sekunden einen internen Abgleich des Kreisels durch und lernt die Steuersignale vom Sender Während dieser Zeit flackert eine blaue LED 1 auf der Elektronikplatine hinter halb des Funktionsschalters Nach Ablauf des Abgleiches leuchtet die blaue LED 1 kontinuierlich und der Hubschrauber ist startbereit Die wechselseit...

Страница 15: ...länderung beider Rotoren Befindet sich der Steuerknüppel in der unteren Stellung sind die Motoren aus und die Rotoren stehen Wenn der Steuerknüppel nach oben geschoben wird laufen die Rotoren an und erhöhen je nach Knüppelstellung die Drehzahl Ist die Mittelstellung des Steuerknüppels erreicht sollte der Hubschrauber schweben Bild 9 Heck Funktion Da der Modellhubschrauber zwei gegenläufige Rotoren...

Страница 16: ...ell fliegt nach vorne Ziehen Sie den Knüppel nach hinten wird das Heck angesenkt und das Modell fliegt rückwärts Bild 11 f Praktische Flugtipps für den ersten Start Auch wenn das Modell später auf engstem Raum geflogen werden kann empfehlen wir Ihnen für die ersten Flug versuche eine freie Fläche von ca 3 x 3 m auszusuchen Der Untergrund sollte glatt Fliesen Parkett o ä sein damit Sie bereits kurz...

Страница 17: ...der Hubschrauber mit der Rumpfspitze nach rechts drehen so nehmen Sie die Drehzahl zurück und drehen das Trimmrad für die Heck Funktion siehe auch Bild 1 Pos 4 schrittweise nach unten Schieben Sie dann den Pitch Knüppel wieder vorsichtig nach vorne und überprüfen ob die Korrektur ausgereicht hat Wiederholen Sie den Vorgang so oft bis das Modell keinerlei Tendenz mehr zeigt sich nach rechts zu dreh...

Страница 18: ...es Heckpropellers Der Heckpropeller 1 kann bei Bedarf einfach von Hand nach oben von der Motorwelle abgezogen werden Achten Sie beim Aufsetzen des Ersatzpropellers dar auf dass der Propeller nicht verkantet aufgesetzt und dadurch die Motorwelle verbogen wird Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen sämtliche Verschraubungen an Ihrem Helikopter auf festen Sitz Alle drehbare Teile müssen sich leicht...

Страница 19: ... mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet die auf das Ver bot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwer metall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung steht auf Batterie Akku z B unter den links abgebildeten Mülltonnen Symbolen Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde un seren Fil...

Страница 20: ...ng der Batterien im Sender überprüfen Funktionsschalter prüfen Batterien im Sender prüfen oder erneuern Ladezustand des Flugakkus überprüfen Leichtgängigkeit der Mechanik prüfen Ladezustand des Flugakku überprüfen Leichtgängigkeit der Antriebsmechanik prüfen Einschalt Vorgang wiederholen und dabei darauf achten dass der Hubschrauber nicht bewegt oder gedreht wird Leichtgängigkeit der Antriebsmecha...

Страница 21: ...er 29 c Operation of the IR Transmitter 30 10 Operation of the Model Helicopter 30 a Charging the Helicopter Battery 30 b Checking the Rotor Blade Retainer 32 c Checking the Centrifugal Weight 32 d Switching the Helicopter on 33 e Basic Information Relevant to the Control of Model Helicopters 34 f Practical Flight Advice for the First Start 35 g Trimming the Helicopter 36 11 Maintenance and Care 3...

Страница 22: ...in case you pass on the product to any third party Therefore keep these operating instructions for future reference All company names and product names are trademarks of the respective owners All rights reserved The spare parts list is located on our Internet page www conrad com in the download section to the respective product You can also order the replacement parts list by phone In case of any ...

Страница 23: ...ail rotor for lateral stability The upper main rotor has rotor blades with a fixed angle of attack and a swivelling joint that can be stabilised using a turning centrifugal weight The lower rotor also has a fixed angle of attack and is not controlled or stabilised Lifting and lowering the model is effected via a common modification of the number of revolutions of both main rotor blades Steering ar...

Страница 24: ...r own safety and that of other people Therefore read this chapter very carefully before putting the product into operation a General Information Caution important note Operating the model may cause damage to property and or individuals Therefore make sure that you are properly insured when using the model e g by taking out private liability insurance If you already have private liability insurance...

Страница 25: ...peration Ensure that the batteries in the transmitter have a sufficient remaining capacity transmitter indication If the batteries are empty always replace the complete set never individual cells only c During Operation Do not take any risks when operating the product Your own safety and that of your environment is solely down to you being responsible when dealing with the model Improper operation...

Страница 26: ...rechargeable batteries There also is a risk of fire and explosion Always replace the whole set of batteries Do not mix full batteries with half full ones Always use batteries recharge able batteries of the same type and manufacturer Never mix batteries and rechargeable batteries Therefore only use batteries for the remote control transmitter If the device is not used for a longer period of time e ...

Страница 27: ...IR transmitter diodes 2 Function switch 3 Power LED 4 Trim wheel for tail function 5 Control lever for the tail and nod functions 6 Charging cable cover 7 LED display ring 8 Control lever for pitch function 9 Charging LED 10 Channel switch ...

Страница 28: ...the batteries The power supply of the transmitter requires 6 mignon batteries e g Conrad Item No 652506 please order 6x Proceed as follows to insert the batteries Remove the screw from the battery compartment lid 1 at the back of the transmitter and remove the bat tery compartment lid 2 Insert the batteries observing the correct polarity ac cording to the note in the battery compartment 3 Then att...

Страница 29: ...ever for the pitch function is back in the lower position the four LEDs in the upper area of the LED display ring 2 will go out and the three LEDs in the lower left of the LED display ring 3 are lit con tinuously The transmitter is now ready for operation If the control lever for the pitch function is now pushed all the way to the top again all LEDs of the LED dis play ring will light up depending...

Страница 30: ... see figure 1 item 6 open downwards and remove the charging cable 1 from the transmitter Connect the plug connector 2 which is protected against polarity reversal to the charging socket 3 of the helicopter Then switch on the transmitter The charger LED see fig 1 item 9 and the power LED see fig 1 item 3 will light up When the charger LED goes out the charging process is completed and the charging ...

Страница 31: ...computer For photo technical reasons the USB charging cable is illustrated in the wound up state Before first use the cable retainer should be opened and the cable unwound Do not connect the charging cable to a USB hub without a separate power unit e g a keyboard USB port etc because these will not provide sufficient current for charging The operating system does not recognize any new hardware aft...

Страница 32: ... much if you do the tracking of the rotor blades will no longer correspond and the blade tips will run at different heights Caution Use the included screwdrivers for tighten ing screws and ensure that you do not use excessive force The threads or the screw material may be damaged otherwise c Checking the Centrifugal Weight The centrifugal weight 1 must be easily movable just like the main rotor bl...

Страница 33: ...ion ON The helicopter electronics now performs internal gyro attunement for approx 5 seconds and learns the transmitter control signals During this time a blue LED 1 flashes on the electronics board behind the function switch When attunement is completed the blue LED 1 is lit permanently and the helicopter is ready for operation The alternatingly flashing LEDs to the right and left of the cabin co...

Страница 34: ... the two rotors If the control lever is in the lower position the motors and the rotors stop If you push the control lever upwards the rotors start up and increase their speed according to the position of the lever When the control lever reaches the centre position the helicopter should hover Figure 9 Tail Function As the helicopter is equipped with two counter rotating rotors there is no torque a...

Страница 35: ...rwards If you pull the lever towards the back the tail drops and the model flies back wards Figure 11 f Practical Flight Advice for the First Start Even though the model can fly in the narrowest of spaces for the first test flights we recommend using a free space of about 3 x 3 m The support should be flat tiles parquet flooring or similar to allow you to determine even before take off if the mode...

Страница 36: ...s to move If the helicopter fuselage tip tries to turn to the right reduce the speed and turn the trim wheel for the tail function see figure 1 item 4 gradually downwards Push the pitch lever carefully forward and check if the adjustment was sufficient Keep repeating this procedure until the helicopter no longer has any tendency to turn to the right If the fuselage tip turns to the left carry out ...

Страница 37: ...he tail propeller 1 can simply be pulled off of the motor shaft upwards manually When putting on the replacement propeller ensure that the propeller is not skewed which would bend the mo tor shaft Regularly check all screw connections of your helicopter for tight fit All moving parts have to be easily movable but there should not be a clearance in the bearing When replacing mechanical parts use on...

Страница 38: ...de hazardous substances are labelled with these icons to indi cate that disposal in domestic waste is forbidden The icons for the respective heavy metal are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the names are indicated on the battery rechargeable battery e g below the rubbish bin icons shown to the left You may return used batteries rechargeable batteries free of charge to any collecting point in your loc...

Страница 39: ...of the batteries in the transmitter Check the on off switch Check or replace the batteries in the transmitter Check the flight battery charging state Check ease of movement of the mechanics Check the flight battery charging state Check ease of movement of the drive mechanics Repeat switching on and ensure that the helicopter is not moved or rotated Check ease of movement of the drive mechanics 14 ...

Страница 40: ... 48 c Commande de l émetteur à infrarouge 49 10 Mise en service du modèle réduit d hélicoptère 49 a Chargement de l accumulateur de propulsion 49 b Contrôler le support de la pale du rotor 51 c Vérification de la tige de masselotte 51 d Mise en marche de l hélicoptère 52 e Informations de base pour le guidage de l hélicoptère 53 f Conseils de vol pratiques pour le premier démarrage 54 g Equilibrag...

Страница 41: ...nsmis à une tierce personne Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms de sociétés et toutes les désignations de produits sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs Tous droits réservés Vous trouverez la liste des pièces détachées sur notre site Internet www conrad com dans la section Téléchargement du produit respectif Vous pouvez ...

Страница 42: ...as besoin de rotor arrière pour la stabilisation latérale Le rotor principal supérieur dispose de pales de rotor à angle d incidence fixe et d une rotule basculante stabilisée à l aide d une tige de masselotte tournante Le rotor inférieur dispose également d un angle d incidence fixe et n est ni articulé ni stabilisé Le soulèvement et l abaissement de l hélicoptère se font au moyen d une modificat...

Страница 43: ...e cher client ces mesures de sécurité servent non seulement à la protection du produit mais également à assurer votre propre sécurité et celle d autres personnes Pour cette raison veuillez lire ce chapitre attentivement avant la mise en service du produit a Généralités Attention remarque importante Le fonctionnement du modèle peut entraîner des dommages matériels et ou corporels Veillez donc impé ...

Страница 44: ...gement L accu de propulsion nécessaire au fonctionnement monté de manière fixe dans le modèle d hélicoptère doit être chargé avant l utilisation Veillez à ce que les piles dans l émetteur aient une capacité résiduelle suffisante affichage de l émetteur Si les piles sont vides remplacez toujours le jeu entier et jamais des cellules individuelles c Pendant le fonctionnement Ne prenez pas de risques ...

Страница 45: ...résente en plus un risque d incendie et d explosion Changez toujours toutes les piles en même temps Ne mélangez pas des piles complètement chargées avec des piles mi chargées Utilisez toujours des piles de type identique et du même fabricant N insérez jamais des piles et des accus en même temps Utilisez pour l émetteur de télécommande toujours exclu sivement des piles En cas d inutilisation prolon...

Страница 46: ...errupteur de fonctionnement 3 DEL Power 4 Bouton trim pour la fonction Arrière 5 Levier de commande pour les fonctions Arrière et Nick 6 Couvercle du câble de chargement 7 Bague d affichage DEL 8 Levier de commande pour la fonction Pas 9 DEL contrôle de charge 10 Commutateur de canaux ...

Страница 47: ...our l alimentation en courant de l émetteur il vous faut 6 piles mignon p ex N de commande Conrad 652506 veuillez en commander 6x Afin insérer les piles veuillez procéder comme suit Enlevez la vis dans le couvercle du compartiment à piles 1 sur l arrière de l émetteur et soulever le cou vercle du compartiment à piles 2 Insérer les piles conformément aux instructions dans le compartiment à piles 3 ...

Страница 48: ...e levier de commande pour la fonction de pas se trouve à nouveau en position basse les quatre DEL en haut de la bague d affichage DEL 2 s éteignent et les trois DEL en bas à gauche de la bague d affichage DEL 3 restent allumées L émetteur est à présent en ordre de marche Lorsque le levier de commande pour la fonction de pas est à nouveau poussé complètement vers le haut tou tes les DEL de la bague...

Страница 49: ... également la section Mise en marche de l hélicoptère Poussez le capot du compartiment du câble de char gement voir figure 1 pos 6 vers le bas et sortez le câble de chargement 1 de l émetteur Raccordez le connecteur irréversible 2 à la prise de charge de l hélicoptère 3 Allumez enfin l émetteur La DELde contrôle de charge voir figure 1 pos 9 et la DEL Power voir figure 1 pos 3 sont allumées Dès qu...

Страница 50: ...hototechniques le câble de charge USB est illustré enroulé Avant la première utilisa tion il est préférable d ouvrir le serre câbles et de dérouler le câble Ne raccordez pas le câble de chargement à un hub USB sans sa propre alimentation p ex un port USB d un clavier e a le courant n étant pas suffisant pour la fonction de charge Comme mentionné précédemment le système d exploitation ne détecte pa...

Страница 51: ...t dérégler l alignement des pa les et faire tourner les extrémités de pale à différentes hauteurs Attention N utilisez pour serrer les vis que le tour nevis fourni et veillez à ne pas trop forcer en serrant les vis Cela peut endommager les pas de vis ou le matériel de vissage c Vérification de la tige de masselotte La tige de masselotte 1 doit pouvoir bouger légère ment tout comme les pales du rot...

Страница 52: ...sur la position ON Marche Le système électronique de l hélicoptère effectue alors pendant env 5 secondes une compensation interne du circuit et apprend les signaux de commande de l émetteur Pendant ce temps une DEL bleue 1 scintille sur la platine électronique sous le commutateur de fonctionnement A l issue de la compensation la DEL bleue 1 reste allumée en continu et l hélicoptère est prêt à déma...

Страница 53: ...x rotors Si le levier de commande se trouve en position basse les moteurs et les rotors s arrêtent Si vous poussez le levier de commande vers le haut les rotors tournent et augmentent la vitesse selon la position du levier Si le levier de com mande est en position centrale l hélicoptère devrait planer Figure 9 Fonction Arrière Comme l hélicoptère dispose de deux rotors qui tournent en sens inverse...

Страница 54: ...ier vers l arrière l arrière est baissé et le modèle vole en marche arrière Figure 11 f Conseils de vol pratiques pour le premier démarrage Même si le modèle pourra être plus tard piloté dans des espaces très petits nous vous recommandons pour les premiers essais de vol de choisir une surface libre d environ 3 x 3 m Le support doit être lisse dalles parquet ou similaire afin que vous puissiez déte...

Страница 55: ...tourner vers la droite avec la pointe du fuselage réduisez alors la vitesse et tournez le volant de trim pour la fonction Arrière voir fig 1 pos 4 graduellement vers le bas Poussez ensuite le levier de Pas avec précaution vers l avant et vérifiez si la correction a été suffisante Répétez l opération jusqu à ce que le modèle ne présente plus aucune tendance à tourner vers la droite Si la pointe du ...

Страница 56: ...1 peut si besoin être enlevée ma nuellement vers le haut de l arbre moteur Veillez lors de la mise en place de l hélice de rechange à ce que l hélice n accroche pas à la pose et ne puisse ainsi tordre l arbre moteur Vérifiez régulièrement les assemblages vissés de l hélicoptère Les pièces de rotation doivent pouvoir être bougées facilement mais ne doivent toutefois pas présenter de jeu dans les ar...

Страница 57: ...s toxiques sont caractérisés par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures ménagères Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb vous trouverez la désigna tion sur la pile accu par ex au dessous des symboles de poubelles figurant à gauche Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles accumulateurs usagés aux centres d...

Страница 58: ...upteur de fonctionnement Contrôlez ou échangez les piles de l émetteur Contrôlez l état de charge de l accu de propulsion Vérifiez la manœuvrabilité de la mécanique Contrôlez l état de charge de l accu de propulsion Vérifiez la manœuvrabilité de la mécanique d entraînement Répétez la procédure de mise en marche et vérifiez ce faisant que l hélicoptère ne soit ni bougé ni tourné Vérifiez la manœuvr...

Страница 59: ...n 66 b Zender inschakelen 67 c Bediening van de IR zender 68 10 Modelhelikopter in gebruik nemen 68 a Opladen van de vliegaccu 68 b Rotorbladhouders controleren 70 c Centrifugaalstang controleren 70 d Inschakelen van de helikopter 71 e Belangrijke informatie over het besturen van modelhelikopters 72 f Praktische vliegtips voor de eerste start 73 g Trimmen van de helikopter 74 11 Onderhoud en verzo...

Страница 60: ...emen en het onderhoud Neem deze instructies in acht ook wanneer u het product aan derden doorgeeft Bewaar deze handleiding om haar te raadplegen achteraf Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voorbehouden De reserveonderdelenlijst vindt u op onze internetpagina www conrad com in het downloadgedeelte van het betref fende product U k...

Страница 61: ...oor de stabilisering van de zijkanten nodig De bovenste hoofdrotor beschikt over rotorbladen met een vaste invalshoek en kantelgewricht dat met behulp van een meedraaiende centrifugaalstang gestabiliseerd wordt De onderste rotor beschikt eveneens over een vaste invalshoek en wordt niet bestuurd of gestabiliseerd Het opstijgen en dalen van de helikopter gebeurt door een gezamenlijke toerentalwijzig...

Страница 62: ...aar ook de bescherming van uw gezondheid en die van andere personen tot doel Lees daarom dit hoofdstuk zeer aandachtig door voordat u het product gebruikt a Algemeen Let op belangrijk Bij gebruik van het model kan het tot materiële schade of lichamelijke letsels komen Denk er u om dat u voor het gebruik van het model voldoende verzekerd bent bijv via een aansprakelijkheidsverzekering Informeer ind...

Страница 63: ...e in de modelhelikopter vast is ingebouwd moet voor gebruik worden opgeladen Let bij de batterijen in de zender op een nog voldoende restcapacitiet zenderindicator Als de batterijen leeg zijn moeten steeds alle batterijen vervangen worden dus nooit aparte batterijen c Tijdens het gebruik U mag bij het gebruik van het product geen risico s nemen Uw eigen veiligheid en die van uw omgeving is afhanke...

Страница 64: ...at brand en explosiegevaar Vervang altijd de complete set batterijen U mag geen volle en halfvolle batterijen door elkaar gebruiken Gebruik altijd batterijen van hetzelfde type en merk U mag nooit batterijen en accu s door elkaar gebruiken Gebruik voor de afstandsbedieningszender uitsluitend hoogwaardige alkaline batterijen Als u het model langere tijd niet gebruikt b v als u het opbergt moet u de...

Страница 65: ...ing 1 1 IR zenddioden 2 Functieschakelaar 3 Power LED 4 Trimwiel voor de staartfunctie 5 Stuurknuppel voor staart en nick functie 6 Laadkabeldeksel 7 LED indicatorring 8 Stuurknuppel voor de pitch functie 9 Laadcontrole LED 10 Kanaalschakelaar ...

Страница 66: ...angeduid a Batterijen plaatsen Voor de stroomvoorziening van de zender heeft u 6 Mignon batterijen nodig bijv Conrad bestelnr 652506 6x bestellen Plaats de batterijen als volgt Verwijder de schroef op het batterijvakdeksel 1 aan de achterkant van de zender en hef het batterijvak deksel 2 op Plaats de batterijen volgens de richtlijnen in het batterijvak 3 met de polen in de juiste richting Plaats h...

Страница 67: ...nuppel voor de pitch functie zich opnieuw in de onderste stand bevindt gaan de vier LED s bovenaan de LED indicatorring 2 uit en de drie LED s linksonder in de LED indicatorring 3 blijven branden De zender is nu gebruiksklaar Wanneer nu de stuurknuppel voor de pitch functie opnieuw helemaal naar boven wordt geschoven lich ten alle LED s van de LED indicatorring op afhankelijk van de stand van de s...

Страница 68: ...akelen van de helikopter Schuif het deksel van de laadkabelschacht zie afbeelding 1 pos 6 naar onder en verwijder de laadkabel 1 uit de zender Sluit een tegen verpoling beveiligde steekverbinding 2 met de laadbus van de helikopter 3 aan Schakel vervolgens de zender in De laadcontrole LED zie afbeelding 1 pos 9 en de Power LED zie afbeelding 1 pos 3 lichten op Van zodra de laadcontrole LED uitdooft...

Страница 69: ...Om fototechnische redenen is de USB kabel van de stekkerlader opgerold op de foto te zien Vóór het eerste gebruik dient de kabelbinder echter losgemaakt te worden waarna de kabel kan worden uitgerold Sluit de laadkabel niet aan een USB hub zonder eigen adapter aan vb een USB poort op een toetsenbord aangezien de stroom voor de laadfunctie hier niet voldoende is Het besturingssysteem herkent bij he...

Страница 70: ... de rotorbladen niet meer klopt en de bladspitsen op verschillende hoogten kunnen lopen Opgelet Gebruik bij het vastdraaien van schroeven enkel de meegeleverde schroevendraaier en let erop dat u niet teveel kracht uitoefent De schroefdraden en het schroefmateriaal kan anders beschadigd raken c Centrifugaalstang controleren Net zoals de hoofdrotorbladen moet ook de centrifugaalstang 1 gemakkelijk b...

Страница 71: ... de achter in de stand ON aan De elektronica in de helikopter leidt daarop gedurende ca 5 seconden een interne afstemming van de gyroscoop door en leert de stuursignalen van de zender Gedurende dit proces knippert een blauwe LED 1 op de elektronicaplatine achter de functieschakelaar Na afloop van het afstemmen licht de blauwe LED 1 permanent op en de helikopter is startklaar De afwisselend knipper...

Страница 72: ...alwijziging van beide rotoren Als de stuurknuppel zich in de onderste positie bevindt zijn de motoren uit en de rotoren liggen stil Als de stuurknuppel naar boven geschoven wordt beginnen de rotoren te draaien en verhogen ze het toerental al naar de knuppelpositie Als de middenpositie van de stuurknuppel is bereikt dient de helikopter te zweven Afb 9 Staartfunctie Omdat de modelhelikopter twee con...

Страница 73: ...del naar voren Als u de knuppel naar achteren trekt wordt de staart naar beneden gelaten en vliegt het model naar achteren Afb 11 f Praktische vliegtips voor de eerste start Ondanks het feit dat u de helikopter later op een kleine vlakte kunt laten vliegen raden wij u toch aan om voor de eerste vliegpogingen een vrije ruimte met ca 3 x 3 m te kiezen De ondergrond moet glad zijn tegels parket e d z...

Страница 74: ...er met de punt van de romp naar rechts wil draaien moet u het toerental verlagen en het trimwiel voor de staartfunctie zie afb 1 positie 4 stap voor stap naar beneden draaien Schuif daarna de pitch knuppel weer voorzichtig naar voren en controleer of deze correctie voldoende was Herhaal de procedure zo vaak tot het model geen afwijking meer heeft om naar rechts te draaien Als de punt van de romp n...

Страница 75: ...an de staartpropeller De staartpropeller 1 kan indien nodig met de hand naar boven van de motoras worden afgenomen Let er bij het bevestigen van de vervangpropeller op dat de propeller niet verkant is opgezet en daardoor de motoras wordt verbogen Controleer regelmatig of de verschillende schroeven van uw helikopter stevig vast zitten Alle draaibare onderdelen moeten gemakkelijk kunnen bewegen maar...

Страница 76: ...nmerkt door de hiernaast vermelde symbolen die erop wijzen dat deze niet via het huisvuil mogen worden afgevoerd De aanduidingen voor irriterend werkende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood aanduiding staat op de batterij accu bijv onder de hiernaast afgebeelde containersymbolen Lege batterijen en niet meer oplaadbare accu s kunt u gratis inleveren bij de verzamelplaatsen van uw gemeente...

Страница 77: ...ing van de batterijen of accu s Controleer de functietoets Controleer de batterijen van de zender of vervang ze Laadtoestand van de vliegaccu controleren Controleren of de mechaniek vlot loopt Laadtoestand van de vliegaccu controleren Controleren of de aandrijvingsmechaniek vlot loopt Inschakelprocedure herhalen en er daarbij op letten dat de helikopter niet beweegt of gedraaid wordt Controleren o...

Страница 78: ...78 ...

Страница 79: ...79 ...

Страница 80: ...d equipment reserved Copyright 2010 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrit...

Отзывы: