5 8.
J E T
3 0 0
+
U s e r M a n u a l
A
B
C
الصيانة والعناية
إذا تحرك سير الجري ناحية اليمين: فأدر البرغي على الجانب الأيمن باتجاه عقارب
الساعة بمقدار ربع دورة، ثم أدر البرغي على الجانب الأيسر عكس اتجاه عقارب
الساعة بمقدار ربع دورة. إذا لم يتحرك السير، فكرِّر ذلك حتى يستقر السير في
المنتصف.
سيتعرض سير الجري للارتخاء مع الوقت. ولربط السير بإحكام، أدر البراغي
الموجودة على الجانبَين الأيسر والأيمن بمقدار دورة كاملة باتجاه عقارب الساعة،
وافحص شدّ السير، ثم استمر في إحكام الربط حتى تصل إلى الشدّ الصحيح
للسير. تأكد من ضبط كِلَا الجانبَين بالتساوي لتصحيح محاذاة السير.
إذا تحرك سير الجري ناحية اليسار: فأدر البراغي على الجانب الأيسر باتجاه عقارب
الساعة بمقدار ربع دورة، ثم أدر البرغي الأيمن عكس اتجاه عقارب الساعة بمقدار
ربع دورة. إذا لم يتحرك السير، فكرِّر ذلك حتى يستقر السير في المنتصف.
WWW.REEBOKFITNESS.INFO/PRODUCT-SUPPORT
وظائف الحاسوب
برنامج تمارين التحكم في معدل ضربات القلب (HRC)
حدد المستوى، والعمر، والوقت المستهدف، ومعدل ضربات القلب المستهدف.
(لاستخدام هذه الوظيفة، يجب وضع جهاز استشعار نبض القلب بين يديك لقراءة معدل ضربات القلب).
تمرين
برنامج المستخدم
حدد برنامجًا من U1 إلى U10 لإجراء تمرين شخصي.
اضغط على/اسحب الخريطة النقطية لضبط إعدادات السرعة/الميل المفضلة.
على أي شاشة، يمكنك النقر فوق الأيقونة النقطية ثم حدد العودة إلى أو الشاشة الرئيسية،
أو مستوى الصوت، أو إخفاء الأيقونة.
النبض
أَمسِك جهاز استشعار نبض القلب لمعرفة قيمة النبض. هذه البيانات توجيهية فقط، ولا يجب
استخدامها كبيانات طبية.
وظيفة توفير الطاقة
عندما لا يكون جهاز المشي قيد التشغيل، سيدخل في وضع توفير الطاقة، ومن ثم ستتوقف الشاشة
عن العمل، ولتشغيلها مجددًا، اضغط على أي زر.
تحذير! لسلامتك، يحظر تصفُّح المواقع الإلكترونية/مشاهدة ملفات الفيديو في أثناء الجري.
Содержание JET300+
Страница 1: ...w w w re e b o k f i t n es s c o m 1 JET300 USER MANUAL ...
Страница 6: ...6 J E T 30 0 Us e r M a nu a l FOLDING INSTRUCTIONS MOVING YOUR MACHINE 4 2 3 1 A A B B A A B ...
Страница 7: ...w w w re e b o k f i t n es s c o m 7 LUBRICATION SAFETY KEY RUNNING BELT SILICONE OIL RUNNING DECK ...
Страница 12: ...1 2 J E T 30 0 Us e r M a nu a l A B C D E F G M N L J K I H HOME RETURN ...
Страница 16: ...1 6 J E T 30 0 Us e r M a nu a l A B C D E F G M N L J K I H DOMOV VRÁTIT SE ...
Страница 20: ...2 0 J E T 30 0 Us e r M a nu a l A B C D E F G M N L J K I H HJEM RETURNERING ...
Страница 24: ...24 J E T 30 0 Us e r M a nu a l A B C D E F G M N L J K I H ZUHAUSE RÜCKKEHR ...
Страница 28: ...2 8 J E T 30 0 Us e r M a nu a l DOMICILIO REGRESO A B C D E F G M N L J K I H ...
Страница 32: ...32 J E T 30 0 Us e r M a nu a l DOMICILE REVENIR A B C D E F G M N L J K I H ...
Страница 36: ...36 J E T 30 0 Us e r M a nu a l HOME ホーム RETURN 戻り値 A B C D E F G M N L J K I H ...
Страница 40: ...40 J E T 30 0 Us e r M a nu a l A B C D E F G M N L J K I H HOME 홈 RETURN 돌아오다 ...
Страница 44: ...4 4 J E T 30 0 Us e r M a nu a l A B C D E F G M N L J K I H ORIGEM VOLTAR ...
Страница 48: ...4 8 J E T 30 0 Us e r M a nu a l A B C D E F G M N L J K I H HOME Главная RETURN Назад ...
Страница 52: ...52 J E T 30 0 Us e r M a nu a l A B C D E F G M N L J K I H HOME RETURN 主页 返回 ...
Страница 57: ...w w w re e b o k f i t n es s c o m 57 A B C D E F G M N L J K I H RETURN VOLUME PREVIOUS SONG HOME ...