background image

Biztonsági útmutató   

 

Kérjük  olvassa  el  figyelmesen  ezt  az  útmutatót  az  összeszerelés  és  az  első  használat  előtt.  Fontos 

információkat kap az Ön biztonságára, illetve a gép használatára és karbantartására vonatkozóan. Őrizze 

meg  gondosan  ezt  az  útmutatót,  mint  információt  pl:  a  karbantartási  munkálatok  vagy  az  alkatrészek 

megrendelése miatt. 

 

 

Termék felhasznélhatosága: Ez az otthoni edzőgép kizárólag otthoni használatra van kifejlesztve és 

a maximális testsúly 100kg között van tesztelve. 

 

Termék  szolgéltatás:  Ez  a  futószalag    az  európai  Norma  EN  957-1/6  HB-nek  megfelel  és 

gyógyászati

 

edzésre nem alkalmas. 

 

Termék tulajdonsága: A Termék használat közben zajt kelt   

 

Fontos: A termék zajszintje nem haladja meg    70 db-lt. 

 

Termék  karbantartása:  A  futószalag  minõségének  megõrzésének  érdekében  kérjük,  fújjon  a 

mellékelt szilikonspraybõl a futószalag alá havonta egyszer, vagy 100 kilométer lefutása után. 

 

Figyelem: Ha használat közben  érdekes hangot ,surlodást  vagy kattogást  észlel,  próbálja    a hang 

forrását megkeresni, majd egy szerelővel megjavíttatni. Figyeljen arra, hogy a hiba    elhárításáig, a 

terméket ne vegyék igénybe.   

 

Termék tulajdonságai: A sebességi fokozat a computeren állítható. 

 

Biztonság:  Lezárásfunkció:  Ez  a  funkció  azt  a  célt  szolgálja,  hogy  az  Őn  gépét  idegenek  ne  tudják 

használni. A futópadot lezárható: a kulcsot vegye ki a gépből és tegye biztonságos helyre, ahol csak 

Őn férhet hozzá. 

 

Biztonság: A gépről való leszállás rosszullét esetén: Vészhelyzet esetén, amennyiben fájdalmat érez 

illetve megszedűl, a futópadot le kell állítani a következő képpen: 1. fogja meg a kapaszkodókart 

feszesen. 2. lépjen a gép oldalán találhtó állófelületre. 3. húzza ki a biztonsági kulcsot a gépből. 

 

Biztonság:  Vészkapcsoló:  A  biztonsági  kulcs  kihúzása  vészleállítást  eredményez.  Húzza  ki  a 

biztonsági kulcsot vészhelyzet eseten a gépből és a gép azonnal leáll. 

 

 

Felhasználhatoság: A futószalagot a megengedett testsúlyt meghaladó személyek nem használhatják.   

 

Felhasználhatoság:  A  gép  séta  és  futóedzésre  lett  kialakítva,  felnőttek  részére.  Biztosítsa,  hogy 

gyerekek csak felnőtt felügyeletével használják a gépet! 

 

Felhasználhatoság:  Figyelmeztesse  a  jelen  lévö  embereket  a  sérülés  veszélyére,  például:  mozgó 

részek. 

 

Felhasználhatoság: Győződjön meg róla, hogy a gép használatához elegendő hely áll rendelkezésére. 

(3,5m x 2m) 

 

Felhasználhatoság: Állítsa fel a gépét egy megfelelő, csúszásmentes padlóra. 

 

Felhasználhatoság:  Biztosítsa,  hogy  soha  ne  kerüljön  nedvesség  a  gép  belsejébe  vagy  az 

elektromosságba. Ez a testi izzadságra is érvényes! 

Содержание I RUN

Страница 1: ...i run D GB I CZ H RO SLO HR SRB PL SK USER MANUAL Reebok I run 20090101 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... viel Spaß und Erfolg bei Ihrem Training Ihr Reebok Team Garantie Reebok Qualitätsprodukte werden konstruiert und getestet um für ein engagiertes Fitness Training im Heimbereich eingesetzt zu werden Dieses Gerät entspricht der europäischen Norm EN 957 Reebok gewährt auf Material und Verarbeitungsfehler eine Garantie von 2 Jahren Wenn Sie Ihr Gerät unter www reebokfitness de innerhalb eines Monats ...

Страница 4: ...okfitness de Service FAQs Ersatzteilbestellung Auf unserer Homepage können Sie unter Angabe der Seriennummer Ihres Geräts Ersatzteile bestellen www reebokfitness de Service Ersatzteilbestellung Entsorgungshinweise Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a d Lahn e mail service green fitness de web www reebokfitness de Hinweis Diese Gebrauchsanweisung dient nur zur Referenz für den Kun...

Страница 5: ...darauf dass das Laufband nicht vor Durchführung der Reparaturen benutzt wird Produkt Eigenschaft Die Geschwindigkeit lässt sich am Computer verstellen Gebrauch Sicherheit Sperrfunktion Der Zweck der Sperrfunktion liegt darin eine ungewollte Nutzung zu vermeiden Das Laufband kann gesperrt werden indem der Schlüssel aus der Konsole abgezogen von der Leine gelöst und an einem sicheren Ort aufbewahrt ...

Страница 6: ...tlichen Einschränkungen oder für individuelle und persönliche Trainingsparameter konsultieren Sie bitte vor dem ersten Training Ihren Arzt Er kann Ihnen sagen welche Art des Trainings und welche Belastung für Sie geeignet sind Benutzer Gesundheit Falsches oder exzessives Training kann Ihre Gesundheit gefährden Benutzer Gesundheit Falls Sie während des Trainings Übelkeit Brustschmerzen Schwindelanf...

Страница 7: ...beaufsichtigte Benutzung des Laufbandes zu vermeiden ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel ab und bewahren ihn an einem sicheren für Kinder unzugänglichen Ort auf In einer Notfallsituation halten Sie sich mit beiden Händen an den Seitenstangen fest und steigen Sie mit den Füssen auf die seitlichen Antirutschflächen der Abdeckung Aktivieren Sie den Notstopmechanismus durch Abziehen des Sicherheitssch...

Страница 8: ...le training Your Reebok Team Warranty Reebok quality products have been designed and tested to meet the needs and requirements of a committed Fitness Training of in home use This product is tested to the European Standard EN 957 Reebok warrants to the original purchaser 2 years against possible defects in material and workmanship Excluded from warranty are wearing parts and damages caused by misus...

Страница 9: ... KEYNES MK10 0AJ head office tel 0044 0 1908 512244 head office fax 0044 0 1908 512245 e mail info rfeinternational com web www reebokfitness co uk Technical support tel 0044 0 871 474 2614 e mail techsupport rfeinternational com Advice The owner s manual is only for the customer reference Reebok can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical specification of th...

Страница 10: ...the computer Use Safety The function of the immobilization method The purpose of immobilizing the treadmill is to prevent unauthorized use This can be accomplished by removing the Safety Key from the console unclipping it from the cord and putting it in a non accessible place Use Safety The emergency dismount Follow the steps listed below if you experience pain feel faint or need to stop your trea...

Страница 11: ...lt your physician Product Preparation Ensure that training only starts after correct assembly adjustment and inspection of the home exerciser Product Preparation Follow the steps of the assembly instruction carefully Product Preparation Only use suitable tools for assembly and ask for assistance if necessary Product Preparation Only use original Reebok parts as delivered see checklist Product Prep...

Страница 12: ...ply of 220V 230V 50Hz It should be connected to a safety socket with a dedicated 10A fuse Before powering on and using the unit confirm that the the unit is plugged into the appropriate power supply observe markings has been connected properly Product Maintenance If the equipment is in regular use check all its components thoroughly every 1 2 months Pay particular attention to the tightness of bol...

Страница 13: ...e informati su rischi e precauzioni Vi auguriamo un buon allenamento Il vostro Team Reebok Garanzia La qualità dei prodotti Reebok è stata ideata e testata per soddisfare le richieste dell home fitness Questo prodotto segue le regole della Norma Europea EN 957 Reebok garantisce al primo acquirente 2 anni di garanzia per difetti di fabbricazione Esclusi dalla garanzia sono i danni causati da un err...

Страница 14: ...ete ordinare i pezzi di ricambio nella nostra homepage www reebokfitness co uk Service Dispositivo rifiuti Contatti Greenfit S p A Strada Oselin 110 33047 Remanzacco Udine Italy Ufficio Commerciale via dell industria 2 D 47843 Misano Adriatico Rimini Italy phone 39 0541 694878 FAX 480631 assistenza rbkfitness it info rbkfitness it Attenzione Il manuale è solo una referenza per il cliente Reebok no...

Страница 15: ...immobilizzare il tappeto serve a prevenire un utilizzo non autorizzato Questo si fa togliendo la chiavetta di sicurezza dalla console e nascondendola Sicurezza Fermata di emergenza Seguire gli steps elencati di seguito in caso di dolore o necessità di fermare il tappeto in emergenza 1 Utilizzare il manubrio come supporto 2 Salire sulla piattaforma laterale 3 Togliere la chiavetta di sicurezza dall...

Страница 16: ...rante la corsa Sicurezza Applicare la chiavetta ad un indumento in modo che se cadete o vi sbilanciate la chiavetta si stacca ed il tappeto si ferma Per riprendere l esercizio basta reinserire la chiavetta Sicurezza Per cortesia tenere la chiavetta in un posto sicuro lontano dai bambini Sicurezza L alimentazione richiede 220V 230V 50Hz Deve essere connesso ad una presa con fuso 10A Prima di accend...

Страница 17: ...inkové plány Tenhle servis je k dispozici v němčine Přejeme Vám hodně zábavy a úspěchů při Vašem tréninku Váš Reebok Tým Garance Značkové produkty Reebok jsou konstruovány a testovány pro Fitness Tréninky v domácím prostředí Tento přístroj odpovídá evropské normě EN 957 Na chybu materiálu a zpracování dává Reebok garanci 2 roky Pokud zaregistrujete svůj přístroj na adrese www reebokfitness de běhe...

Страница 18: ...ích dílù Na naší homepage si po zadání sériového čísla modelu můžete objednat náhradní díly www reebokfitness de Service Ersatzteilbestellung Tenhle servis je k dispozici v němčine Pokyny pro zachazeni po vyrazeni pristroje Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a d Lahn e mail service green fitness de web www reebokfitness de Pokyny Tento návod je pouze reference pro zákazníky Reebo...

Страница 19: ...aky při uskladnění a to vytažením klíče z displeje a jeho bezpečným uschováním Bezpečné používání Vystoupení v nouzi V případě nouzové situace při bolesti či nevolnosti zastavte běžící pás takhle 1 Uchopte pevně rukojeti po stranách 2 Postavte se na nepohyblivé části po stranách 3 Vytáhněte bezpečnostní klíč z displeje Bezpečné používaní Nouzový stop mechanizmus K nouzovému zastavení slouží bezpeč...

Страница 20: ...a hrudi závratě motolice či se Vám nebude dostávat vzduchu okamžitě přerušte trénink a vyhledejte lékaře Montáž výrobku S tréninkem začněte až když zjistíte že je přístroj správně sestaven a nastaven Montáž výrobku Pří sestavování přístroje dodržujte přesně návod Montáž výrobku Používejte pouze vhodné nářadí a nechte si případně pomoct druhou osobou Montáž výrobku Použijte pouze originální dodané ...

Страница 21: ... používat žařízení dětem bez dozoru dospělých Vytáhněte bezpečnostní klíč a uschovejte mimo dosah dětí V nouzové situaci se pevně uchopte rukami rukojetí a postavte se na stranu pevnou část běžícího pásu a vytáhněte bezpečnostní klíč z displeje Výrobek elektricky proud bespečnost Přístroj potřebuje napětí 230V 50Hz Přístroj muže být pouze zapojen na 10A zajištěné zásuvce Před použitím zkontrolovat...

Страница 22: ... sok sikert kívánunk Önnek edzéséhez Az Ön Reebok csapata Garancia A Reebok minőségi termék azért lett kifejlesztve és tesztelve hogy az otthoni edzés szakszerű használatára is alkalmazható legyen Ez a gép az európai EN 957 normának megfelel Reebok felelősséget vállal 2 évig az anyagi és feldolgozási hibákért Ha Ön a gépét a megvásárlás dátuma után egy hónapon belül a www reebokfitness de alatt re...

Страница 23: ... a rendelkezesere Alkatrészmegrendelés A homepage ünkön megrendelheti gépének alkatrészeit a szériaszám megadásával www reebokfitness de Service Ersatzteilbestellung Ez a szolgaltatas nemet nyelvben al a rendelkezesere Ùjrafeldolgozás Elérhetőség Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a d Lahn e mail service green fitness de web www reebokfitness de Felhívás Ez a felhasználási útmutató csak ...

Страница 24: ...at a computeren állítható Biztonság Lezárásfunkció Ez a funkció azt a célt szolgálja hogy az Őn gépét idegenek ne tudják használni A futópadot lezárható a kulcsot vegye ki a gépből és tegye biztonságos helyre ahol csak Őn férhet hozzá Biztonság A gépről való leszállás rosszullét esetén Vészhelyzet esetén amennyiben fájdalmat érez illetve megszedűl a futópadot le kell állítani a következő képpen 1 ...

Страница 25: ...osíthatja egészségét Felhasznállo egézssége Abban az esetben ha Ön az edzés alatt szokatlanságot mellkasi fájdalmat szédülést vagy légzési elégedetlenséget észlel azonnal fejezze be edzését és keresse fel orvosát Termék összeszerelése Első edzését akkor kezdje el ha meggyőződött róla hogy a gép szakszerűen van felépítve és beállítva Termék összeszerelése A gép felépítésénél kövesse pontosan az öss...

Страница 26: ...em férhetnek hozzá Vészhelyzet esetén fogja meg szorosan a kapaszkodókarokat majd lépjen a gép oldalán található állófelületre és aktiválja a vészleállítót a biztonságikulcs eltávolításával Elektronika A gép működéséhez 230 v 50Hz áram szükséges A csatlakozás csak egy 10 A val egyenként biztosított földelt konektorral működtethető Üzembehelyezésnél figyeljen arra hogy a megfelelő hálózati csatlako...

Страница 27: ...mult succes la antrenament A dumneavoastră echipă Reebok Garanţie Produsele de calitate Reebok au fost conceput şi testate pentru uzul casnic Acest aparat corespunde normei eoropeană EN 957 Pentru aparatul cumpărat Reebok vă asigură o garanţie de 2 ani în cea ce priveste defectele de material şi fabricaţie Dacă registraţi aparatul pe pagina de net www reebokfitness de în timp de o lună după data c...

Страница 28: ... aceaşi pagină în internet puteţi comanda piese de schimb după meţionarea numărului de serie al produsului dumneavoasră www reebokfitness de Service Ersatzteilbestellung comanda piese de schimb Acest serviciu este oferit în limba germană Instrucţiuni pentru întreţinerea mediului Contact Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a d Lahn e mail service green fitness de web www reebokfitness de N...

Страница 29: ...aţi zgomote neobişnuite cum ar fi zgomote de frecare sau de bătaie incercaţi sa localizaţi zgomotele si chemaţi un specialist care să repare banda rulantă Nu mai folositi aparatul înainte de a nu fi reparat Caracteristicile produsului Viteza poate fi schimbată prin computer Instrucţiuni de folosire funcţie de blocare Rolul blocajului constă în evitarea unei activări nedorite a aparatului Banda rul...

Страница 30: ...ă rugăm să consultaţi doctorul înnaintea primei întrebuinţări a acestui aparat El vă va putea spune exact ce fel de tip de antrenament şi ce fel de efort vă este recomandat Starea de sănătate a persoanei care foloseşte produsul Antrenament greşit sau excesiv vă poate pune în pericol sănătatea dumneavoastră Starea de sănătate a persoanei care foloseşte produsul Dacă în timpul antrenamentului vi se ...

Страница 31: ...mâini de manerele laterale ale aparatului şi coborâţi pe suprafaţa antiderapantă Activaţi mecanismul de oprire automată prin deconectarea cheii de siguranţa Adaptarea aparatului la curent electric Aparatul trebuie alimantat cu 230V 50Hz Legătura este permisă numai la o priză cu protecţie 10A Înnainte de a l folosi pentru prima oară aveţi grijă ca aparatul să fie conectat la transformatorul corespu...

Страница 32: ...ndividualne načrte vadbe Servis je trenutno razpoložljiv samo v nemškem jeziku Pri vadbi vam želimo veliko zabave in uspeha Vaš Reebok Team Garancija Reebok izdelki z zajamčeno kakovostjo so namenjeni in preizkušeni za angažirano fitnes vadbo doma Ta naprava je izdelana v skladu z evropskimi normami EN 957 Reebok nudi za napake na materialih in napake nastale pri izdelavi garancijo 2 let Če vaše o...

Страница 33: ...e Service FAQs Servis je trenutno razpoložljiv samo v nemškem jeziku Naročanje rezervnih delov Rezervne dele lahko naročite preko naše spletne strani kamor vnesete serijsko številko vašega orodja www reebokfitness de Service naročanje rezervnih delov Servis je trenutno razpoložljiv samo v nemškem jeziku Navodila za odstranitev Kontaktni naslov Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a d Lahn ...

Страница 34: ...e na varnem mestu Uporaba varnost sestopanje v sili v slučaju da imaste bolečine ali se vam moti ali morate tekalno stezo ustaviti postopajte sledeče 1 primite se za ročaje 2 Stopite na stranski stojišči 3 potegnite varnostni ključ iz konzole Uporaba varnost zasilna ustavitev snemanje varnostnega ključa služi zasilni ustavitvi Potegnite varnostni ključ v posebno nujnem primeru in tekalna steza se ...

Страница 35: ...ne v prsih omedlevico ali se pojavijo težave z dihanjem takoj prenehajte z vadbo in obiščite zdravnika Produkt priprava Z vadbo začnite šele takrat ko ste se prepričali da je naprava pravilno sestavljena in nastavljena Produkt priprava Pri sestavi naprave se strogo držite navodil za montažo Produkt priprava Pri montaži uporabljajte le primerno orodje in po potrebi zahtevajte pomoč druge osebe Prod...

Страница 36: ...ročaje in stopite na stranski nedrsljivi stojišči pokrova Aktivirajte zaporno napravo tako da potegnete varnostni ključ iz konzole Produkt tok varnost Naprava potrebuje za delovanje omrežno napetost 230V 50Hz Napravo lahko vključite le v 10A posamezno zavarovano varnostno vtičnico Pred začetkom obratovanja naprave se prepričajte da je priklopljen pravilen preklopni vtič bodite pozorni na oznako Pr...

Страница 37: ... je usluga dostupna samo na njemackom jeziku Želimo Vam mnogo zabave i uspjeha pri treniranju Vaš Reebok tim Garancija Reebok proizvodi konstriurani su i testirani za angažirani trening u Vašem domu Ovaj uređaj odgovara europskoj normi EN 957 Reebok daje garanciju na dvije godine za materijal i pogreške pri obradi Ako svoj uređaj u roku od jednog mjeseca nakon datuma kupnje registrirate na www ree...

Страница 38: ...ziku Naručivanje zamjenskih dijelova Na nasoj internet stranici možete navođenjem serijskog broja Vašeg naručiti zamjenske dijelove www reebokfitness de Service Ersatzteilbestellung Ova je usluga dostupna samo na njemackom jeziku Savjeti za otklanjanje proizvoda Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a d Lahn e mail service green fitness de web www reebokfitness de Napomena Uputstva ...

Страница 39: ...ja Pokretnu traku možete zaključati tako što se ključ izvadi iz otvora na konzoli i čuva na sigurnom mjestu Sigurnost pri korištenju Silaženje u nuždi U slučaju nužde ako osjetite bolove ako vas hvata nesvjestica ili ako morate zaustaviti traku pratite slijedeća uputstva 1 Uhvatite se čvrsto za rukohvate 2 Stanite na nepokretne površine sa strane sprave 3 Izvucite sigurnosni ključ iz konzole Sigur...

Страница 40: ... Vaše zdravlje Zdravlje korisnika Ako za vrijeme treninga osjetite mučninu bolove u prsima napade slabosti ili nestašicu zraka odmah prekinite vježbanje i potražite liječnika Zdravlje korisnika Započnite s prvim treningom tek kad ste se uvjerili da je uređaj ispravno postavljen i namješten Priprema proizvoda Pri sastavljanu proizvoda postupajte isključivo prema uputama za sastavljanje uređaja Prip...

Страница 41: ...č u konzolu i pokrenite uređaj Neželjeno korištenje sprave možete izbjeći tako što će te ključ izvaditi iz otvora na konzoli i čuvati na sigurnom mjestu U slučaju nužde ako osjetite bolove ako vas hvata nesvjestica ili ako morate zaustaviti traku pratite slijedeća uputstva 1 Uhvatite se čvrsto za rukohvate 2 Stanite na nepokretne površine sa strane sprave 3 Izvucite sigurnosni ključ iz konzole Upu...

Страница 42: ...na nemackom jeziku Želimo vam puno uspeha i zabave tokom treninga Vaš Reebok Tim Garancija Reebok produkti su od izuzetnog kvaliteta i oni su konstruisani i testirani za kućnu primenu i poboljšanje fizičke spremnosti korisnika Ova sprava odgovara standardima evropske norme EN 957 Reebok daje 2 godine garanciju na ispravnost materijala i na ostale greške i manjkavosti proizvoda Ako na stranici www ...

Страница 43: ...rijskog broja vašeg uređaja naručiti sve rezervene delove za vaš uređaj www reebokfitness de Service Ersatzteilbestellung Ovaj servis je dostupan samo na nemackom jeziku Saveti za reciklažu Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a d Lahn e mail service green fitness de web www reebokfitness de Obaveštenje Ovo uputstvo za upotrebu služi kao pomoć mušterijama Reebok ne preuzima nikakvu...

Страница 44: ...zbegne neželjeno korišćenje sprave To se postiže tako što se izvadi ključ iz otvora na konzoli i čuva na sigurnom mestu Sigurnosna uputstva Silažaenje u nuždi U slučaju nužde ako osetite bolove ako vas hvata nesvestica ili ako orate zaustaviti traku pratite sledeća uputstva 1 Uhvatite se ćvrsto za rukohvate 2 Stanite na nepokretna mesta sa strane sprave 3 Izvucite sigurnosni ključ iz konzole Sigur...

Страница 45: ...olove u grudima ili vrtoglavicu odmah prekinite vežbanje i obratite se lekaru Priprema sprave Proverite da li je uređaj ispravno sastavljen i instaliran pre nego što počnete da vežbate na njemu Priprema sprave Prilikom sastavljanja sprave pridržavajte se tačno uputstva za montažu Montaža uređaja Koristite isključivo primeren alat prilkom montaže i potražite pomoć druge osobe ako vam je potrebna Pr...

Страница 46: ...gurnom mestu U slučaju nužde ako osetite bolove ako vas hvata nesvestica ili ako orate zaustaviti traku pratite sledeća uputstva 1 Uhvatite se ćvrsto za rukohvate 2 Stanite na nepokretna mesta sa strane sprave 3 Izvucite sigurnosni ključ iz konzole Uputstvo za elektično napajanje uređaja Električno napajanje potrebno za nesmetan rad uređaja iznosi 230V 50Hz Priključak sme da se koristi samo sa po ...

Страница 47: ...u niemieckim Życzymy przyjemnego treningu oraz dobrych wyników Twój Reebok Team Gwarancja Wysokiej jakości produkty Reebok są stworzone oraz przetestowane z myślą o intensywnym treningu domowym oraz odpowiadają europejskiej normie EN 957 Reebok udziela 2 letniej gwarancji na wady materiału oraz produkcyjne Jeśli zarejestrujesz swój przyrząd na www reebokfitness de w ciągu miesiąca od daty zakupu p...

Страница 48: ...naszej stronie internetowej możesz zamówić części zamienne podając numer seryjny Twojego przyrządu www reebokfitness de Serwis Zamawianie części zamiennych Serwis dostępny jest tylko w języku niemieckim Utylizacja Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a d Lahn e mail service green fitness de web www reebokfitness de Ważne Poniższa instrukcja obsługi ma charakter zalecenia dla klient...

Страница 49: ... może być regulowana komputerowo Bezpieczeństwo użytkowania Funkcja blokowania służy zapobieganiu niepożądanemu użytkowaniu bieżni Możesz zablokować bieżnię wyciągając kluczyk z konsoli odczepiając z linki i przechowując w bezpiecznym miejscu Bezpieczeństwo użytkowania Zejście z urządzenia w razie konieczności Jeśli poczujesz nagły ból zawroty głowy albo gdy musisz nagle zatrzymać bieżnię podejmij...

Страница 50: ... i zbyt intensywny trening może być szkodliwy dla zdrowia Zdrowie użytkownika Jeśli podczas treningu poczujesz nudności ból w klatce piersiowej zawroty głowy lub brak powietrza natychmiast przerwij ćwiczenia i niezwłocznie skontaktuj się z lekarzem Przygotowanie przyrządu Zacznij trening dopiero po upewnieniu się że przyrząd jest prawidłowo zmontowany i ustawiony Przygotowanie przyrządu Podczas mo...

Страница 51: ...mu użytkowaniu bieżni wyciągnij kluczyk i przechwuj go w bezpiecznym i niedostępnym dla dzieci miejscu W razie konieczności stań na bocznych ramach trzymając się obiema rękami bocznych rączek Poprzez wyciągnięcie kluczyka z konsoli zatrzymasz natychmiast bieżnię awaryjne zatrzymywanie Zasilanie Przyrząd wymaga napięcia elektrycznego 230V 50Hz Przyrząd możesz podłaczyć tylko do gniazdka o bezpieczn...

Страница 52: ...si môžete stiahnúť individuálny tréningový plán Prajeme Vám veľa zábavy a úspechov pri Vašom tréningu Váš Reebok Tým Záruka Kvalitné výrobky Reebok sú konštruované a testované pre fitness tréningy v domácom prostredí Toto zariadenie zodpovedá európskej norme EN 957 Na chyby materialu a spracovanie poskytuje Reebok záruku 2 roky Ak Váše zariadenie zaregistrujete na www reebokfitness de do jedného m...

Страница 53: ... domovskej stránke si po zadaní sériového čísla môžete objednať nahradný diel www reebokfitness de Service Ersatzteilbestellung Pokyny pre zaobchádzanie so zariadením po vyradení z prevácky Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a d Lahn e mail service green fitness de web www reebokfitness de Pokyny Tento návod na použitie je len referencia pre zákazníkov Reebok nepreberá ručenie za...

Страница 54: ...o vypinača spočíva v zamedzení nežiadúceho používania Bežiaci pás môže byť uzamknutýaj pri jeho uskladnení a to vytiahnutím bespečnostného kľúča z displeja a jeho bespečným uschovaním Bespečnosť používania Núdzové vystúpenie V prípade núdzovej situácie pri bolesti nevoľnosti zastavte bežiaci pás takto 1 Chyťte sa pevne rúčok na stranách 2 Postavte sa na pevné časti na stranách 3 Vytiahnite bespečn...

Страница 55: ...tí može viesť k poškodeniu Vašho zdravia Používateľ zdravie Pokiaľ v priebehu tréningu pocítite nevolnosť bolesť na hrudi alebo sa Vám bude zle dýchať okamžite ukončite tréning a vyhľadajte lekára Užívateľ zdravie S tréningom začnite až potom ako sa presvedčíte že zariadenie je správne poskladané a nadstvené Zariadenie príprava Pri montáži zariadenia postupujte presne podľa montážneho návodu Zaria...

Страница 56: ...spustiť Nedoporučuje sa Nechať používať zariadenie deťom bez dozoru dospelých vytiahnite bespečnostný kľúč a uschovajte ho mimo dosahu detí V núdzovej situácii a pevne chyťte rúčok obydvoma rukami postavte sa na pevnú časť zariadenia na stranách a vytiahnite bespečnostný kľúč z displeja Zariadenie elektrický prúd bespečnosť Zariadenie potrebuje sieťové napätie 230V 50Hz Zariadenie môžeme pripojiť ...

Страница 57: ...X2 X1 X1 X2 X2 Check List Transport ...

Страница 58: ...Blick auf ein feststehendes Objekt vor Ihnen Halten Sie immer soviel Abstand dass Sie die Handgriffe leicht erreichen können Beanspruchte Muskulatur Dieses Gerät ist für das Training Ihres Unterkörpers konzipiert und beansprucht besonders Ihre Ober und Unterschenkelmuskulatur Achtung Falsches und übertriebenes Training kann Ihre Gesundheit gefährden I Posizione biomeccanica corretta Riferirsi alla...

Страница 59: ...artii ciała szczególnie do górnych i dolnych mięśni ud Uwaga Nieprawidłowy albo zbyt intensywny trening może prowadzić do kontuzji i być szkodliwy dla zdrowia SLO Pravilna pozicija upoštevajte zato prosim sliko na levi strani K olajšavi teka usmerite pogled ne nespremenljiv objekt pred Vami Držite vedno toliko razdalje do ročajev da jih zlahka dosežete Obremenjena muskulatura naprava je koncipiran...

Страница 60: ...1 2 407 302 610 610 2x 302 2x 301 30 301 2x 2 ...

Страница 61: ...3 4 ...

Страница 62: ...5 7 6 ...

Страница 63: ...8 9 ...

Страница 64: ...10 11 12 ...

Страница 65: ...Exploded view Explosionszeichnung 101 102 602 104 105 106 108 107 601 601 103 109 110 112 504 502 503 603 603 501 630 506 627 627 627 627 505 627 ...

Страница 66: ... 602 623 413 412 411 630 627 623 410 631 307 614 406 405 407 405 403 402 609 621 618 619 617 417 618 404 629 624 625 622 406 307 618 628 408 614 409 419 414 415 631 416 618 626 626 618 603 420 604 420 604 620 601 629 421 ...

Страница 67: ...607 220 219 632 632 632 632 218 218 604 206 205 603 205 605 206 207 604 203 201 607 204 605 210 202 209 606 606 208 608 608 217 609 215 216 214 601 213 213 601 214 623 623 ...

Страница 68: ...304 303 601 302 610 301 311 312 310 309 612 611 613 306 614 615 307 615 307 306 601 601 308 611 612 305 ...

Страница 69: ...eitenabdeckung 2 i run 215 Fold up grip conect rod Klappgestänge 2 i run 216 Spring Klappgestänge Feder 2 i run 217 Upright lock pin Sicherungsstift 2 i run 218 Fold up grip connector Klappgestänge Verbindungsstück 2 i run 219 Safety key wire lower Sicherheitsschlüssel Kabel unten 1 i run 220 5 pin computer wire lower 5 Pin Computerkabel unten 1 i run 301 Fold up foot cover Stabilisatorfuß 2 i run...

Страница 70: ...undkopfschraube M8x18mm 2 i run 607 4 40 mm screw Schraube 4x40mm 2 i run 608 M8 52 mm bolt Bolzen M8x52mm 4 i run 609 Ø10 washer Ø10 U Scheibe 5 i run 610 M8 130 screw Schraube M8x130mm 2 i run 611 M6 45 mm screw Schraube M6x45mm 3 i run 612 Ø10 washer Ø10 U Scheibe 3 i run 613 M12x25 mm cap allen head bolt Innensechskantschraube M12x25 2 i run 614 M6 14 screw Schraube M6x14mm 4 i run 615 M6 wash...

Страница 71: ......

Отзывы: