background image

Correct Use 

 

 


Richtige Trainingsposition:

 Beachten Sie hierfür bitte das 

linke Bild. 

Richtiges  Aufsteigen:

  Greifen  Sie  die  beweglichen 

Handgriffe  und  steigen  Sie  von  der  Seite  auf  die  Pedale 
des Gerätes. 

Richtiges  Absteigen: 

Greifen  Sie  die  beweglichen 

Handgriffe und steigen Sie seitlich vom Gerät ab.   

Beanspruchte  Muskulatur: 

Dieses  Gerät  ist  für  das 

Training  Ihres  Unterkörpers  konzipiert  und  beansprucht 
besonders  Ihre  Ober-  und  Unterschenkelmuskulatur.  In 
Kombination  mit  den  beweglichen  Handgriffen  können 
Sie  auch  Ihren  Oberkörper  trainieren  und  ein  intensives 
Ganzkörpertraining durchführen.   

Achtung-1: 

Falsches  und  übertriebenes  Training  kann 

Ihre Gesundheit gefährden. 

Achtung-2

: Achten Sie auf die beweglichen Handgriffe!! 

 

Correcte  Position  d’entraînement: 

Veuillez  prêter 

attention à l’image gauche. 
Monter Correctement: 

Attrapez les guidons mobiles et 

montez d’une côté sur la pédale de l’appareil. 

Descendre  correctement: 

Attrapez  les  guidons  mobiles 

et descendez latéral de l’appareil. 

Musculation  sollicité: 

Cet  appareil  est  concipé  pour 

l’entraînement de votre partie inférieure de votre corpset 
sollicite  sur  tout  vos  muscles  fémure  et  pilon.  En 
combinaison  des  guidons  mobiles  vous  pouvez  aussi 
entraîner  votre  haut  du  corps  et  exécuter  un 
entraînement intensif. 

Attention  1: 

Un  entraîement  mauvais  ou  exagérée  peut 

compromettre votre santé. 

Attention 2: 

Prennez garde des guidons mobiles!!

 

 
 
 

 
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
GB 
Proper Ergonomic Positioning:

 Please refer to the 

diagram  to  the  left  as  indication  of  the  proper 
training position.   

Mount  and  dismount  the  equipment:

 Select 

any flank  of  the  equipment,  which flank  you  can 
easy and comfortable to move your foot to mount 
on  or  dismount  from  the  equipment.  Make  sure 
you  step  on  the  pedal  in  the  lowest  position 
steadily and hold the handle bars firmly. 

Major  exercise  type: 

This  equipment  focuses  on 

your  lower  body,  and  can  tone  your  thigh  and 
shank muscles. Or you can use the movable hand 
bar to train your upper and combined total body. 

Warning-1:

 Incorrect and/or excessive training can 

cause risk of injury. 

Warning-2: 

Please  watch  out  for  the  movable 

handle bar!!

 

 
NL 
De  juiste  trainingspositie:

  neem  hiervoor  de 

afbeelding links als voorbeeld. 

Juiste manier van opstappen:

 pak de beweegbare 

handvaten  vast  en  stap  vanaf  de  zijkant  op  de 
pedalen van het apparaat. 

Juiste manier van afstappen: 

pak de beweegbare 

handvaten  vast  en  stap  vanaf  de  zijkant  van  het 
apparaat af.   

Gebruikte  spieren: 

dit  apparaat  is  ontworpen 

voor  de  training  van  het  onderlichaam  en  traint 
vooral  de  boven-  en  onderbeenspieren.  In 
combinatie met de beweegbare handvaten kunt u 
ook  uw  bovenlichaam  trainen  en  zodoende  een 
uw gehele lichaam inspannen.   

Attentie-1: 

verkeerd  of  excessief  trainen  kan 

schadelijk zijn voor de gezondheid. 

Attentie-2:

 let op de beweegbare handvaten! 

 
 
 
 

Содержание DMT C 7.1

Страница 1: ...DMT C 7 1 D GB F NL USER MANUAL Reebok DMT C7 1 20100120 PL...

Страница 2: ......

Страница 3: ...t es die passende Ern hrungsberatung und ein Forum in dem man sich ber neueste Trends im Bereich Fitness informieren kann Wir w nschen Ihnen viel Spa und Erfolg bei Ihrem Training Ihr Reebok Team Gara...

Страница 4: ...bokfitness de Service FAQs Ersatzteilbestellung Auf unserer Homepage k nnen Sie unter Angabe der Seriennummer Ihres Ger ts Ersatzteile bestellen www reebokfitness de Service Ersatzteilbestellung Entso...

Страница 5: ...i Gebrauch Umgebung Benutzen Sie das Ger t nur innen und sch tzen Sie es vor Feuchtigkeit und Staub Stellen Sie das Ger t nicht in eine Garage auf eine berdachte Veranda oder in die N he von Wasser Ge...

Страница 6: ...insbesondere der Schrauben und Muttern durch Dies gilt insbesondere f r die Griffb gel Sattel sowie die Lenkerbefestigung Produkt Wartung Durch unsachgem e Reparaturen und bauliche Ver nderungen Demon...

Страница 7: ...warranty claims are made must be pre authorized by RFE This warranty does not extend to any product or damage to the product caused by or attributed to freight damage abuse misuse improper or abnorma...

Страница 8: ...J head office tel 0044 0 1908 512244 head office fax 0044 0 1908 512245 e mail info rfeinternational com web www reebokfitness co uk Technical support tel 0044 0 871 474 2614 e mail techsupport rfeint...

Страница 9: ...vironment The product is made for home use only Warranty and manufacturer s liability do not extend to any product or damage to the product caused by commercial purposes User Health Consult your physi...

Страница 10: ...ser Product Maintenance Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment For this reason worn or damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken...

Страница 11: ...n allemand disponible Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et le succ s pendant votre entra nement Votre quipe Reebok Garantie Les produits de qualit Reebok sont fabriqu s et test s pour un entra...

Страница 12: ...mander des pi ces de rechange par notre e mail ou en ligne gratuitement en indiquant le num ro de s rie de votre appareil www reebokfitness de Service Ersatzteilbestellung Commande de pi ces de rechan...

Страница 13: ...s par exemple aux pi ces mobiles Environnement d utilisation du produit Assurer vous qu il y a assez de place pour utiliser l appareil Environnement d utilisation du produit Placez l appareil un endro...

Страница 14: ...assemblage S curit courant du produit L appareil fonctionne sur une tension de r seau de 230V 50 Hz Le raccordement doit s effectuer uniquement une prise de courant de s curit fusible individuelle 10A...

Страница 15: ...baar Wij wensen u veel plezier en succes bij uw training Hoogachtend het Reebok team Garantie De kwaliteitsproducten van Reebok zijn ontwikkeld en getest voor intensieve fitnesstraining binnenshuis Di...

Страница 16: ...llen van reserveonderdelen Op onze website kunt u onder vermelding van het serienummer van uw apparaat reserveonderdelen bestellen www reebokfitness de Service Ersatzteilbestellung Deze service is all...

Страница 17: ...varen door bijv bewegende onderdelen Gebruiksomgeving zorg ervoor dat er voldoende ruimte is om het apparaat te gebruiken Gebruiksomgeving stel het apparaat op een vlakke slipvaste ondergrond Gebruiks...

Страница 18: ...van 220 230V 50Hz nodig adapter input 230Vac Output 9Vdc apparaat Input 9Vdc de adapter is onderdeel van het apparaat de aansluiting mag alleen op een geaard stopcontact met een zekering van 10A worde...

Страница 19: ...yczymy przyjemnego treningu oraz dobrych wynik w Tw j Reebok Team Gwarancja Wysokiej jako ci produkty Reebok s stworzone oraz przetestowane z my l o intensywnym treningu domowym oraz odpowiadaj europe...

Страница 20: ...szej stronie internetowej mo esz zam wid cz ci zamienne podaj c numer seryjny Twojego przyrz du www reebokfitness de Serwis Zamawianie cz ci zamiennych Serwis dost pny jest tylko w j zyku niemieckim U...

Страница 21: ...ce u ytkowania U ywaj przyrz d wy cznie wewn trz i chroo go przed wilgoci i kurzem Nie wstawiaj przyrz du do gara u na nieos oni t werand lub w pobli e wody Miejsce u ytkowania Przyrz d jest przeznacz...

Страница 22: ...z ci przyrz du zw aszcza rubek i nakr tek Dotyczy przede wszystkim umocowania uchwyt w siode ka oraz kierownicy Konserwacja przyrz du Nieprofesjonalne naprawy lub zmiany w budowie przyrz du demonta or...

Страница 23: ...A5 A6 A4 314 309 417 418 A2 A1 A3 416 330 214 213 419 706 Check List...

Страница 24: ...Check List Hardware...

Страница 25: ...1 831 1 866 836 1X 846 1X 831 4X 846 836 866 1X 705 703 3 2...

Страница 26: ...2 1 2 NO 1 NO 2 NO 2 NO 1...

Страница 27: ...3 855 4X 872 4X 871 4X 419 2X...

Страница 28: ...4 5 821 821 840 801 801 801 5X 821 1X 840 3X 801 2X 821 1X 329 848 330 1 2 848 1X 329 1X 330 1X 330 1X 329 1X 848 1X...

Страница 29: ...6 7 830 1X 829 1X 831 1X 831 1X 829 1X 830 1X 315 2X 801 4X 313 2X 313 315 1 2...

Страница 30: ...8 832 2X 701 703...

Страница 31: ...9 801 1X 801 1X 707 2x...

Страница 32: ...urch CLICK signalisiert 5 Um sicher zu gehen dass die Steigung eingerastet ist ziehen Sie den Arm nach vorne und nach hinten Es sollte sich nichts bewegen WICHTIG Ein h herer Motion Level kann biomech...

Страница 33: ...naled by a CLICK 5 To ensure the elevation is locked into position pull back and forward on the arm There should be no movement IMPORTANT A higher level of motion can provide the advance biomechanical...

Страница 34: ...signalis e par un clic 5 Afin de s assurer que la position de l hauteur soit verrouill e tirer le bras en arri re et en avant Il ne devrait y avoir aucun mouvement Un niveau plus lev du mouvement peu...

Страница 35: ...IK 5 Om ervoor te zorgen dat de helling in de positie wordt vastgezet trekt u de hendel naar voren en naar achteren Als het goed is is er geen beweging BELANGRIJK Een hoger bewegingsniveau betekent ee...

Страница 36: ...5 Aby upewnid si czy nachylenie zosta o ustawione prawid owo poci gnij rami do przodu i do ty u Rami powinno pozostad bez ruchu UWAGA Trening o wy szej intensywno ci sposobu ruchu motion level posiada...

Страница 37: ...Transport...

Страница 38: ...ntra ement mauvais ou exag r e peut compromettre votre sant Attention 2 Prennez garde des guidons mobiles GB Proper Ergonomic Positioning Please refer to the diagram to the left as indication of the p...

Страница 39: ...i za ruchome r czki zejd z przyrz du na bok Kszta towane mi nie przyrz d skonstruowany jest do dwiczeo dolnych partii cia a szczeg lnie do g rnych i dolnych mi ni ud Przez w czenie do dwiczeo ruchomyc...

Страница 40: ...101 116 103 832 114 206 867 217 833 831 212 207 801 836 846 831 211 210 208 866 209 863 864 701 214 702 801 702 201 703 202 213 801 203 202 201 205 857 857 803 869 204 833 833 Exploded view Explosion...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ...xing Axes Befestigungsachse Handgriff Steigungsa 1 C7 1 209 Incline Adjust Tube Rohr Steigungsanpassung 1 C7 1 210 Incline Adjust Equipment Ausstattung Steigungsanpassung 1 C7 1 211 Tighten Spring Bef...

Страница 46: ...oft Cushion Pedal Softd mpfung 2 C7 1 325 Pedal Side Cover Pedal Seitenabdeckung 4 C7 1 327 Swing Linkage Tube Bush Buchse Schwungzugstangenrohr 4 C7 1 328 Bearing Bushing Lagerbuchse 4 C7 1 329 Pedal...

Страница 47: ...6205ZZ 4 C7 1 416 Incline Frame Cover Front Vorderes Rahmengeh use Steigung 1 C7 1 417 Incline Frame Cover Left Linkes Rahmengeh use Steigung 1 C7 1 418 Incline Frame Cover Right Rechtes Rahmengeh us...

Страница 48: ...bel innen 1 C7 1 701 7Pin Wire Upper 7Pin Kabel oben 1 C7 1 702 Hand pulse wire Upper Handpulskabel oben 2 C7 1 703 7Pin Wire Middle 7Pin Kabel mitte 1 C7 1 704 Hand pulse wire Lower Handpulskabel unt...

Страница 49: ...m Screw 5X15mm Schraube 2 C7 1 829 8x26 Washer 8x26 Scheibe 2 C7 1 830 8x14 Spring Washer 8x14 Federscheibe 2 C7 1 831 M8x20mm Allen Head Cap Bolt M8x20mm Innensechskantbolzen 6 C7 1 832 M5x10mm Bolt...

Страница 50: ...en 2 C7 1 858 M6x10mm Bolt M6x10mm Bolzen 1 C7 1 859 6X13mm Washer 6X13mm Scheibe 1 C7 1 860 9 5 Snap link 9 5 Schnappverschluss 1 C7 1 861 M8x30mm Bolt M8x30mm Bolzen 2 C7 1 862 10x20Washer 10x20 Sch...

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Отзывы: