Redlion RL-MP25A Скачать руководство пользователя страница 8

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Spécifications

8

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Cet équipement doit être installé et entretenu par des techniciens qualifiés capables de choisir et d’utiliser 
les outils, les équipements et les procédures appropriés. Le non-respect des codes électriques nationaux et 
locaux et des recommandations de Red Lion peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie, des 
problèmes de performance, ou une panne de l’équipement.
Lisez et suivez attentivement les instructions pour éviter toute blessure ou tout dommage matériel. Ne 
démontez pas et ne réparez pas l’appareil si ces opérations ne sont pas décrites dans le présent manuel.
Consulter la plaque signalétique du produit pour obtenir des instructions et des spécifications de fonction

-

nement supplémentaires.
Le non-respect des procédures d’installation ou d’utilisation et de tous les codes en vigueur peut entraîner 
les risques suivants :

Risque de mort, de blessure corporelle ou de dommage matériel en 

raison d’une explosion, d’un incendie ou d’une électrocution.

• Ne pas utiliser pour pomper des liquides inflammables, combustibles ou explosifs comme l’essence, le mazout, le 

kérosène, etc.

• Ne pas utiliser dans une atmosphère explosive ou un emplacement dangereux selon le Code national de l’électri

-

cité, ANSI/NFPA70.

• Ne tenez pas une pompe ou un moteur de pompe avec les mains mouillées ou debout sur une surface mouillée 

ou humide ni dans l’eau tant que l’unité n’a pas été débranchée ou déconnectée de la source d’alimentation élec

-

trique.

• Lorsqu’une pompe est en mode de fonctionnement, ne pas toucher le moteur, les tuyaux ou l’eau tant que l’unité 

n’a pas été débranchée ou déconnectée électriquement.

Cet appareil contient des tensions élevées susceptibles d’entraîner par 

choc électrique des blessures graves ou la mort.

• Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez l’alimentation avant de travailler sur le système ou autour 

de celui-ci. Plusieurs interrupteurs d’isolement peuvent être nécessaires pour décharger l’équipement avant de 
procéder à son entretien.

• Assurer de brancher la pompe à un circuit protégé par un disjoncteur de défaut à la terre (GFCI)/(DDFT).
• Raccorder le système de pompe en respectant la tension indiquée.
• Vérifiez les codes locaux d'électricité et de bâtiment avant l'installation. L'installation doit être conforme à la 

réglementation ainsi qu'au NEC (Code américain de l’électricité) le plus récent et l’OSHA (loi sur la santé et la 
sécurité au travail des États-Unis) et Code canadien de l’électricité.

• Ce produit est fourni avec un conducteur de mise à la terre et une fiche munie d’une attache de mise à la terre. 

Pour réduire le risque de décharge électrique, assurez-vous de seulement brancher la pompe à une prise élec

-

trique correctement mise à la terre. Ne retirez pas la troisième branche de la fiche. La troisième branche sert à la 
mise à la terre de la pompe, afin de prévenir tout risque possible de décharge électrique. N’utilisez pas un cordon 
de rallonge.

• Vérifier les prises électriques à l’aide d’un analyseur de circuit pour s’assurer que les fils de phase, de neutre et de 

terre sont correctement branchés. Si ce n’est pas le cas, le problème doit être corrigé par un électricien qualifié 
agréé.

• Assurez-vous que les branchements électriques ne peuvent pas être en contact avec l’eau si son niveau aug

-

mente. La boîte de jonction ne doit en aucun cas être placée à un endroit où elle pourrait être submergée par 
l’eau.

Содержание RL-MP25A

Страница 1: ...ater is present pump continues to run until water is removed This product is covered by a Limited Warranty for a period of 5 years from the date of original purchase by the consumer For complete war ranty information refer to www redlionproducts com or call Technical Support for a printed copy Specifications Flow Rate Model Item Number HP Volts Amps Discharge Intake Cord Length ft m Weight lb kg R...

Страница 2: ...pplication do not touch the motor pipes or water until the unit is unplugged or electri cally disconnected High voltages capable of causing severe injury or death by electrical shock are present in this unit To reduce risk of electrical shock disconnect power before working on or around the system More than one dis connect switch may be required to de energize the equipment before servicing Be cer...

Страница 3: ... burns if touched and will cause serious damage to the pump Do not oil the motor The pump s motor housing is sealed and contains a high grade dielectric oil for heat trans fer and lifetime lubrication Use of other oils could cause serious electric shock and or permanent damage to the pump The pump has been evaluated for use with water only Pump should only be used with liquids compatible with pump...

Страница 4: ...o a properly grounded receptacle 2 Control power to the pump by plugging and unplugging the cord Risk of severe injury or death by electrical shock Always disconnect the electrical power before touching the pump or discharge Risk of damage to pump or other equipment Support pump and piping when assembling and when installed Failure to do so may cause piping to break pump to fail motor bearing fail...

Страница 5: ...g 3 Drain all liquid from the pump and allow it to dry thoroughly 4 Store pump in a warm dry place Risk of severe injury or death by electrical shock high temperatures or pressurized fluids Always unplug the pump power cord in addition to removing the fuse or shutting off the circuit breaker before working on the pump or switch Let pump cool for a minimum of 2 hours before attempting to service Su...

Страница 6: ...pply Excessive flow restriction Remove kinks and other hose restrictions Pump is air locked Release air from discharge Pump will not shut off Pump is air locked Release air from discharge Liquid inflow matches pump capacity Larger pump required Impeller or discharge pipe is clogged Pull pump and clean Check pipe for scale or corro sion Pump runs but does not discharge liquid Lift too high for pump...

Страница 7: ...sente la pompe continue de fonctionner jusqu à ce que l eau soit éliminée Ce produit est couvert par une garantie limitée pour une période de 5 ans à compter de la date d achat originale par le consommateur Pour obtenir des informations complètes sur la garantie consultez www redlionproducts com ou appelez le support technique pour obte nir une copie imprimée Spécifications Débits Modèle Numéro d ...

Страница 8: ...nité n a pas été débranchée ou déconnectée électriquement Cet appareil contient des tensions élevées susceptibles d entraîner par choc électrique des blessures graves ou la mort Pour réduire le risque de choc électrique débranchez l alimentation avant de travailler sur le système ou autour de celui ci Plusieurs interrupteurs d isolement peuvent être nécessaires pour décharger l équipement avant de...

Страница 9: ... brûlures cutanées en cas de contact et entraînera de graves dommages à votre pompe Ne pas graisser le moteur Le carter moteur de la pompe est scellé et renferme une huile diélectrique de qualité supérieure pour la transmission de chaleur et la lubrification à vie L utilisation d autres huiles peut causer de graves électrocutions et ou des dommages permanents de la pompe La pompe a été évaluée pou...

Страница 10: ...de courant correctement mise à la terre 2 Contrôlez l alimentation de la pompe en branchant et débranchant le cordon Risque de blessure grave ou de mort par électrocution Débranchez toujours l alimentation électrique avant de toucher la pompe ou la décharge Risque de dommages à la pompe ou d autres équipements Soutenir la pompe et la tuyauterie au cours de l assemblage et après installation Un man...

Страница 11: ... la pompe et laissez la sécher complètement 4 Rangez la pompe dans un endroit chaud et sec Risque de blessure grave ou de mort par électrocution température élevée ou liquide sous pression Débranchez toujours le cordon d alimentation de la pompe en plus de retirer le fusible ou de couper le dis joncteur avant de travailler sur la pompe ou l interrupteur Laisser la pompe refroidir pendant au moins ...

Страница 12: ...oquée par l air Libérez l air de la décharge La pompe ne s éteint pas La pompe est bloquée par l air Libérez l air de la décharge L arrivée de liquide correspond à la capacité de la pompe Une pompe de plus grande taille est nécessaire La roue ou le tuyau de refoulement est bouché e Tirez la pompe est nettoyez Vérifiez que le tuyau est exempt de tartre ou de corrosion La pompe fonc tionne mais elle...

Страница 13: ...Si hay agua la bomba sigue funcionando hasta eliminar el agua Este producto está cubierto por una garantía limitada por un período de 5 años desde la fecha original de compra por parte del consumidor Para obtener información completa sobre la garantía consulte www redlionproducts com o llame al Soporte técnico para obtener una copia impresa Especificaciones Tasas de flujo Modelo Númerode artículo ...

Страница 14: ... desenchu fado o eléctricamente desconectado la unidad Esta unidad tiene voltajes elevados que son capaces de provocar lesiones graves o muerte por descarga eléctrica Para reducir el riesgo de descarga eléctrica desconecte la energía antes de trabajar en el sistema o cerca de él Es posible que sea necesario más de un interruptor de desconexión para cortar la energía del equipo antes de reali zarle...

Страница 15: ...emaduras si se la toca y le causará serios daños a su bomba No aplique aceite al motor La carcasa del motor de la bomba está sellada y contiene un aceite dieléctrico de pri mera calidad para ofrecer transferencia de calor y lubricación de por vida El uso de otros aceites puede provocar descargas eléctricas graves o daños permanentes a la bomba La bomba únicamente ha sido evaluada para su uso con a...

Страница 16: ...tado a tierra correctamente 2 Controle la alimentación eléctrica de la bomba enchufando y desenchufando el cable Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica Siempre desconecte la alimentación eléctrica antes de tocar la bomba o la descarga Riesgo de daños a bomba u otros equipos Sostenga la bomba y la tubería durante el ensamblaje y cuando estén instaladas Si esto no se realiza la tu...

Страница 17: ...se seque por completo 4 Guarde la bomba en un lugar cálido y seco Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica temperaturas elevadas o líquidos presurizados Siempre desenchufe el cable de alimentación de la bomba además de quitar el fusible o apagar el disyuntor antes de trabajar en la bomba o el interruptor Deje que la bomba se enfríe al menos 2 horas antes de intentar realizarle man...

Страница 18: ... por aire Libere el aire de la descarga El flujo de entrada de líquido coincide con la capacidad de la bomba Se requiere una bomba más grande El impulsor o la tubería de descarga están obstruidos Quite la bomba y límpiela Revise si la tubería tiene sarro o señales de corrosión La bomba funciona pero no descarga líquido Elevación demasiado alta para la bomba Revise el desempeño nominal de la bomba ...

Страница 19: ...19 NOTAS ...

Страница 20: ...888 885 9254 redlionproducts com Para la ayuda técnica por favor póngase en contacto 998489 Rev 001 08 22 Copyright 2022 Franklin Electric Co Inc Todos los derechos están reservados ...

Отзывы: