background image

15

WARRANTY

The outdoor fireplace and its components have a one-year manufacturing and materials warranty. Keep a 

proof of purchase, make a copy thereof and add to this manual as proof of warranty. In case of warranty 

issues, the purchase date and place must be firmly verified.

The warranty does not cover normal wear of parts, damage resulting from rusting of components or 

surfaces, as well as errors or traces caused by improper handling or maintenance of the device.

The steel surfaces discoloration, spots formation, corrosion, and darkening is normal during operation and 

over time. On steel surfaces can develop rust spots in extremely humid and salty environments. Use of 

steel care substances according to instructions is of particular importance. These potential rust spots do not 

prevent the use of the device and are a normal phenomenon on steel surfaces. Therefore, the possible 

emergence of those spots on the surfaces of parts is not covered under warranty.

Handling warranty affairs

If on the product, or some of its components, errors occur during the warranty period, or parts are missing

from the assembly of the outdoor fireplace, contact the place of purchase of the outdoor fireplace.

Prior to submission of warranty claims read these instructions carefully and make sure that the warranty 

claim does not result from failure to follow instructions or failure to perform maintenance.

With regard to the warranty claim, the following data must be submitted to the place of purchase:

The outdoor fireplaces make and model

Reason for the warranty claim

The number of the faulty part according to the parts list

A copy of the sales receipt or an explanation from the place of purchase and the date of purchase

Name, phone number, address, and postal code of the user

www.rebel.fi

Содержание FIREPIT 160

Страница 1: ... før montering eller før utepeisen tas i bruk Ta vare på manualen for fremtidig bruk Enne õuekamina kokkupanekut ja kasutuselevõttu loe juhendid tähelepanelikult läbi Hoia juhendid alles et neid saaks ka hiljem kasutada Read the instructions before operating the appliance Keep these instructions for later use Asennus ja käyttöohje Monterings och bruksanvisning Monterings og bruksanvisning Paigaldu...

Страница 2: ......

Страница 3: ... eller om delar fattas ska du kontakta importören direkt Importören byter ut en defekt del eller en del som saknas och skickar en ny Du kan skada dig på plåtdelarna och få sår Använd skyddshandskar när du monterar utomhusspisen Var ytterst omsorgsfull när du monterar spisen i den ordning som beskrivs i bra belysning på en ren och slät yta Montera inte utomhusspisen på terrassen eftersom delar kan ...

Страница 4: ...astusi Kasuta õuekamina kokkupanekul töökindaid Ole kokkupanekul eriti hoolikas Before assembly Carefully open the transport package and remove all packing material before assembling the barbecue Take care of proper disposal of the packing material Do not allow children to play with the packing material Based on the parts list before assembly of the barbecue make sure that all of the components ar...

Страница 5: ...Lägg piphatten 8 på plats 5 Lägg galler 5 i eldhärden 1 Fest føttene 4 i ildstedet 3 2 Fest skorsteinen 1 i den øverste konen 2 3 Fest den øverste konen i ildstedet 4 Sett på plass pipehatten 8 5 Legg risten 5 i ildstedet 1 Kinnita jalad 4 tulepesa 3 külge 2 Kinnita korsten 1 ülakoonuse 2 külge 3 Kinnita ülakoonus tulepesa külge 4 Pane korstnakübar 8 paika 5 Pane rest 5 tulepessa 1 Fast legs 4 int...

Страница 6: ...yritty poistamaan mutta noudata varovaisuutta käsitellessäsi pihatakkaa välttääksesi vammoja 14 Valmistaudu mahdolliseen onnettomuuteen niin että tiedät missä ensiapupakkaus ja käsisammutin ovat ja että osaat käyttää niitä PIHATAKAN KÄYTTÖ Käytettävät polttoaineet Takassa voi polttaa polttopuita hiiliä ulkotulia tai tuikkukynttilöitä Takan tasapohjaisessa palotilassa on irrallinen arinakori jossa ...

Страница 7: ...sen tai puuttuvan osan tilalle maahantuoja lähettää uuden osan mutta ei vastaa viallisen tai puuttuvan osan vaihdosta pihatakkaan Itse koottavissa pihatakoissa asiakas vastaa aina itse osan vaihtamisesta pihatakkaan ohjeiden mukaan Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisen takia takuu raukeaa eikä käyttö vastaa tuotetodistusta Takuu ei ole voimassa mikäli tuotetta käytetään kaupallisessa valmistus ...

Страница 8: ... VARNING Om möjligt har alla vassa kanter avlägsnats men var försiktig när du hanterar utomhusspisen så undviker du skador 14 Gardera dig mot eventuella olyckor så att du vet var förstahjälpsväskan och släckaren finns och att du vet hur man använder dem ANVÄNDNING AV UTOMHUSSPISEN Använda bränslen I spisen kan du använda ved kol brasor eller värmeljus I spisens jämnbottnade brännhärd finns en löst...

Страница 9: ...ål Garantin gäller inte heller om utomhusspisen har ändrats eller om den inte har använts enligt instruktionerna i denna manual Garantin försämrar inte konsumentskyddslagen som gäller i Finland Handläggning av garantin Om produkten eller delar av denna visar sig vara defekta under garantitiden eller de saknas vid montaget ska du kontakta importören direkt Importören sköter alla garantifall Följand...

Страница 10: ...13 ADVARSEL Om mulig er alle skarpe kanter fjernet men vær forsiktig ved håndtering av utepeisen så unngås skader 14 Garder deg mot eventuelle ulykker og vit hvor førstehjelps og brannslukningsutstyr er og hvordan dette brukes BRUK AV UTEPEISEN Bruke brensel I peisen kan man bruke ved kull bål eller telys Det et avtakbart gitter i bunnen av peisen som er spesielt godt egnet til brenning av trekubb...

Страница 11: ...den rustflekker er normalt på ståloverflater og omfattes derfor ikke av garantien Garantien faller bort dersom produktet brukes til kommersielle formål Garantien gjelder ikke hvis utepeisen er endret eller den ikke er brukt i henhold til instruksjonene i denne manualen Behandling av garantien Hvis produktet eller deler av dette viser seg å være defekt i garantiperioden eller de mangler ved monteri...

Страница 12: ...3 HOIATUS Kõiki õuekamina teravaid servi on püütud ümardada kuid ole selle kasutamisel ettevaatlik vältimaks vigastusi 14 Ole valmis võimalikuks õnnetuseks nii et tead kus on esmaabipakend ja tulekustuti ning oskad neid kasutada ÕUEKAMINA KASUTAMINE Kasutatavad kütteained Kaminas võib põletada küttepuid sütt õueküünlaid või teeküünlaid Kamina tasase põhjaga põlemiskambris on lahtine retkorv milles...

Страница 13: ...imalik tekkimine osade pindadele garantii alla Kui tootel või selle osadel ilmneb garantiiajal vigu võta otse kontakti õuekamina maaletoojaga Maaletooja sooritab kõik garantiitoimingud Vigase või puuduva osa asemele saadab maaletooja uue osa kuid ei vastuta selle õuekaminale paigaldamise eest Ise kokkupandavate grillide puhul vastutab klient alati osa grillile paigaldamise eest vastavalt juhendite...

Страница 14: ...ut the ash in plastic or other combustible containers 13 WARNING All the sharp edges of the outdoor fireplace have been removed but use caution when handling the outdoor fireplace to avoid injuries 14 Be prepared for possible accidents make sure you know the location of the first aid kit and fire extinguisher and are capable of using them USING OUTDOOR FIREPLACE Fuels to be use Approved fuels for ...

Страница 15: ...t the use of the device and are a normal phenomenon on steel surfaces Therefore the possible emergence of those spots on the surfaces of parts is not covered under warranty Handling warranty affairs If on the product or some of its components errors occur during the warranty period or parts are missing from the assembly of the outdoor fireplace contact the place of purchase of the outdoor fireplac...

Страница 16: ... info finnflame fi reklamaatio finnflame fi Grillin vara ja kulutusosien myynti Verkkokauppa www tulikulma fi Importör Oy FinnFlame Ab Bäckporten 3 02200 ESBO Tel 09 5259 360 Fax 09 5259 3636 www finnflame fi info finnflame fi reklamaatio finnflame fi Grillens reservdelar och slitsdelar säljs Webbutik www tulikulma fi ...

Отзывы: