realspace Lake Point 22216193 Скачать руководство пользователя страница 19

Tempered safety glass is used. It is stronger than normal glass, and it will not breakinto long, sharp, 
knife-like shards. However, safety glass 

can break

. When safety glass breaks, it instantly fractures 

Into small, bead-like pieces. These small pieces may have sharp edges.

For your safety, follow these precautions when you assemble your product:



Wear safety glasses or other eye protection.



Do not try to drill into or cut safety glass. It will instantly break into small pieces.



Do not force the glass into position.



If the glass breaks, be careful when you pick up the pieces. They may have sharp edges.

!

CAUTION

Du verre de sécurité trempé est utilisé. Ce verre est plus résistant que du verre normal et ne se 
cassera pas en longs tessons coupants et tranchants. Néanmoins, du verre de sécurité 

peut 

casser

. Lorsque du verre de sécurité casse, ilse fracture instantanément en petits morceaux en 

perles. Ceux ci peuvent avoir des chants coupants.

Par mesure de sécurité, prendre les précautions suivantes lors de l’assemblage de tout produit:



Porter des lunettes se sécurité, ou toute autre protection oculaire.



N’essayez pas de forer ou de couper le verre de sécurité. ll se cassera immédiatement en 

petits morceaux.



Ne pas forcer le verre en place.



Si le verre se casse, faire preuve de prudence en ramassant les morceaux car les chants   

peuvent être coupants.

!

ATTENTION

Se usa vidrio templado de seguridad. Es más fuerte que vidrio normal y no se rompe en fragmentos 
largos, afilados tipo cuchillo. sin embargo, vidrio templado 

puede romperse

. cuando el vidrio 

templado rompe, instantáneamente fractura en piezas pequeñas como granos. estas piezas 
pequeñas pueden tener bordes afiladas.

Para su seguridad, siga estas precauciones cuando ensamble su unidad:



Use lentes de seguridad u otra protección para los ojos.



No intente taladrar o cortar el vidrio de seguridad. se romperá inmediatamente en pedazos         

pequeñas.



No fuerce el vidrio a su colocación.



Si el vidrio rompe, tenga cuidado en coleccionar las piezas. pueden tener bordes afilados.

!

PRECAUCIÓN

Содержание Lake Point 22216193

Страница 1: ...Item 517 797 22216193 version 1015 ...

Страница 2: ...ry or death A child climbing on a piece of furniture or playing with a TV can cause it to tip over Never allow children to climb on or play with furniture Do not place toys food etc on the top shelves and or drawers Children may try to climb to reach them out of curiosity Overloaded drawers and or shelves Improper loading can cause furniture to be top heavy Risk of injury or damage to furniture an...

Страница 3: ... travers une surface changeante ex d un plancher en bois au plancher tapissé Ne poussez pas les meubles en particulier sur un sol avec une moquette Obtenez l aide de quelqu un pour soulever le meuble et placer dans son nouvel emplacement Désassemblez toutes les tables étagères ou portes de verre avant de se déplacer Faites attention Les risques Comment éviter Le poids maxmal recommandé est 121 lbs...

Страница 4: ...ículos domésticos Cuidadosamente lea la tabla a continuación Niños subiéndose a los muebles Un niño tratara de alcanzar un juguete u otro objeto subiéndose a los muebles Niños muy activos que juegan cerca del televisor Riesgo de lesión o muerte Un niño subiéndose a un mueble o jugando con el televisor puede causar que se caiga Nunca permita que lo niños se suban o jueguen con los muebles No coloqu...

Страница 5: ...e extensión izquierdo Z Right Extension Rail Rail d extension droit Riel de extensión derecho PARTS LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS Name Nom Nombre Part Pièce Pieza Qty Qté Cantidad Spare Épargner Sobrante Name Nom Nombre Part Pièce Pieza Qty Qté Cantidad Spare Épargner Sobrante Left Leg Jambe Gauche Pata Izquierda Right Leg Jambe Droite Pata Derecha Cross Bar Barre transversale Pata Izquier...

Страница 6: ...TABLEAU DE COMPARAISON DE TAILLES TABLA DE COMPARACIÓN DE TAMAÑOS 5 16 Screw Vis de 8 mm Tornillo de 8 mm 9 16 Screw Vis de 15 mm Tornillo de 15 mm 1 3 16 Screw Vis de 30 mm Tornillo de 30 mm 2 3 8 Bolt Boulon De 60mm Perno De 60mm ...

Страница 7: ...S F F I I H H S x 6 1 ...

Страница 8: ...F F G G I H H S S x 6 2 ...

Страница 9: ...F J J H H S S x 7 3 ...

Страница 10: ...T T T W A B C C C x 8 4 W Lock Bloquer Bloquear Unlock Ouvrir Desbloquear ...

Страница 11: ...A B H J G C C U W x 6 5 W Lock Bloquer Bloquear Unlock Ouvrir Desbloquear CAUTION An assistant is required Es necesario un ayudante Un assistant est nécessaire ...

Страница 12: ...M M K K 6 90 90 L L K K M M L M L L UP ...

Страница 13: ...M N 7 N M N ...

Страница 14: ...O O 8 90 90 Q Q O O O O P P P P P Q UP ...

Страница 15: ...R R Q 9 R Q ...

Страница 16: ...n and pull the SLIDE from the RAIL Poussez vers le haut ou vers le bas sur le levier noir dans et tirer la lame du RAIL Empuje hacia arriba o hacia abajo en la palanca en negro y tire de la diapositiva de la RAIL X Closed end extrémité fermée El extremo cerrado ...

Страница 17: ...down on the black lever in and pull the SLIDE from the RAIL Poussez vers le haut ou vers le bas sur le levier noir dans et tirer la lame du RAIL Empuje hacia arriba o hacia abajo en la palanca en negro y tire de la diapositiva de la RAIL ...

Страница 18: ...Y x 2 Z Y Z Y x 2 12 1 2 1 st 2 nd Z push inside poussez l intérieur empujar el interior push down poussez abaisser empuje hacia abajo ...

Страница 19: ...ir des chants coupants Par mesure de sécurité prendre les précautions suivantes lors de l assemblage de tout produit Porter des lunettes se sécurité ou toute autre protection oculaire N essayez pas de forer ou de couper le verre de sécurité ll se cassera immédiatement en petits morceaux Ne pas forcer le verre en place Si le verre se casse faire preuve de prudence en ramassant les morceaux car les ...

Страница 20: ...D W E x 4 13 V V V x 4 W Lock Bloquer Bloquear Unlock Ouvrir Desbloquear CAUTION An assistant is required Es necesario un ayudante Un assistant est nécessaire ...

Страница 21: ... vers le haut et pousser le levier sur le côté droit vers le bas Tout en maintenant les leviers en place tirer le tiroir vers vous Para retirar el cajón si es necesario Jale el cajón hasta abrirlo por completo así las palancas quedarán a la vista Empuje hacia arriba la palanca del lado izquierdo y hacia abajo la palanca del lado derecho Mantenga las palancas en su lugar jale el cajón hacia usted L...

Страница 22: ...WEIGHT LIMITS LIMITES DE POIDS LIMITES DE PESO 10 lbs 4 53 kg 25 lbs 11 34 kg 70 lbs 31 75 kg ...

Страница 23: ...ns Fabrics foam veneer finishes and other covering materials are warranted for three years from date of purchase Proof of purchase is required in the form of a receipt copy or original to validate warranty Warranty claims without the receipt may be rejected HNI PROVIDES THIS LIMITED WARRANTY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EITHER EXPRESSED OR IMPLIED EXPRESSLY EXCLUDED ARE ALL WARRANTIES OF FITNES...

Страница 24: ...ecouvrement sont garantis pendant trois 3 ans à compter de la date d achat Une preuve d achat sous forme de reçu original ou photocopie est exigée pour valider la garantie sans quoi les réclamations au titre de la garantie peuvent être rejetées CETTE GARANTIE EST FOURNIE EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE SONT EXCLUES TOUTES LES GARANTIES D ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE ET DE QUALITÉ HNII...

Страница 25: ...n las siguientes excepciones el tejido la espuma el acabado de chapa y el resto de materiales de revestimiento tienen una garantía de tres años a partir de la fecha de compra Se requiere el recibo de compra copia u original para validar la garantía Los reclamos relacionados con la garantía podrían ser rechazados si no se presenta dicho recibo ESTA GARANTÍA LIMITADA DE HNI SUSTITUYE A TODAS LAS DEM...

Отзывы: