RealFlame T0025 Скачать руководство пользователя страница 15

Lot: _______________

P.O. _______________

T0025

 Tapa del tanque

!

ADVERTENCIA

Únicamente para uso al aire libre. 

!

ADVERTENCIA

!

!

!

!

!

!

PELIGRO

!

ADVERTENCIA

Servicio de atención 

al cliente de Real Flame: 

1-800-654-1704

 

Cilindros de propano 

vendidos por separado

Si siente olor a gas:

1. Co

rte

 

el suminis

tro d

e

 

gas al

artefact

o.

Si no sigue con precisión la información

que se brinda en este manual, podría

provocar un incendio o una explosión y

causar daños a la propiedad, lesiones

personales o la muerte.
La instalación y el servicio deben

estar a cargo de un instalador, una

agencia de servicio o un proveedor

de gas calificado. 
Si no realiza la instalación, el ajuste, la

alteración, el servicio o el mantenimiento

de manera adecuada, puede provocar

lesiones o daños a la propiedad. 

Lea las instrucciones de instalación,

operación y mantenimiento

atentamente antes de instalar o

brindar servicio a este equipo.

Conserve estas instrucciones para

consultarlas en el futuro. Si está

armando esta unidad para otra

persona, entréguele el manual para

que lo lea y lo conserve para

consultarlo en el futuro.

2

. Apague cualquie

r

 llama abierta

.

3

. Si el olor con�núa, aléjese del

artefact

y

 

c

o

muníquese

inmedia

t

amente

 

con su p

ro

vee

dor

d

e

 

gas o con los bombe

r

os

.

No almacene ni utilice gasolina u otros 

líquidos y vapores inflamables cerca de este 

o de cualquier otro artefacto.

Los cilindros de propano líquido que no 

están conectados para ser utilizados no se 

deben conservar cerca de este u otros 

artefactos.

Содержание T0025

Страница 1: ...nstalling or servicing this equipment Save these instructions for future reference If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference...

Страница 2: ...3 4 6 7 Parts List Assembly Instructions Care and Cleaning Warranty Table of Contents 2...

Страница 3: ...Parts List 3 1 Tank Holder Top N A 1 Tank Holder Base 05600005 1 2 1 2...

Страница 4: ...1 Assembly Instructions 4 2 Place the propane tank in the base Place the propane tank in the base and secure the tank by tightening the screw at the bottom of the base...

Страница 5: ...by turning the connection knob clockwise Hand tighten only Disconnect the LP Gas Tank To disconnect the LP gas tank make sure the valve on the LP gas tank is completely closed Disconnect the connecti...

Страница 6: ...1 Wipe exterior surfaces with a mild dishwashing soap or baking soda 2 Rinse clean with water Storage Turn gas OFF at tank connection Remove tank and store in a cool dry location outdoors and away fr...

Страница 7: ...r exchanges on discontinued items Please begin the return process by contacting the store or company where you bought your Real Flame item Replacement Parts In the event that an item has been lost or...

Страница 8: ...lqu un d autre lui donner le manuel pour lecture et consultation futures DANGER IMPORTANT Si vous percevez une odeur de gaz 1 Couperl alimenta onengazdel appareil 2 teindre toute amme nue 3 Si l odeur...

Страница 9: ...Liste des pi ces Instructions pour l assemblage Soins et entretien Garantie 2 Table des mati res 3 4 6 7...

Страница 10: ...LISTE DES PI CES 3 1 Couvercle du reservoir 1 Base support du r servoir 1 2 N A 06700002 1 2...

Страница 11: ...1 Instructions de assemblage 4 2 Mettre le r servoir de propane dans la base Mettre le r servoir de propane dans la base et fixer bien en place le r servoir en serrant la vis au bas de la base...

Страница 12: ...s aiguilles d une montre Serrer la main uniquement D brancher la bonbonne de GPL Pour d brancher la bonbonne de GPL s assurer que la vanne de la bonbonne de GPL est compl tement ferm e D brancher le b...

Страница 13: ...au savonneuse ou de bicarbonate de soude et rincer avec de l eau propre Entreposage FERMER l alimentation en gaz partir du raccord du r servoir Retirer le r servoir et l entreposer dans un endroit fra...

Страница 14: ...nifie que tous les l ments inclus doivent tre retourn s ensemble Aucuns changes ou retours pour les articles retir s Commencer le processus de retour en contactant le magasin ou l entreprise o l artic...

Страница 15: ...n el ajuste la alteraci n el servicio o el mantenimiento de manera adecuada puede provocar lesiones o da os a la propiedad Lea las instrucciones de instalaci n operaci n y mantenimiento atentamente a...

Страница 16: ...ndice Lista de piezas Instrucciones de ensamblaje Cuidado y mantenimiento Garant a 3 4 6 7 2...

Страница 17: ...Lista de piezas 3 1 Tapa del tanque 1 Base del soporte del tanque 1 2 N A 06700002 1 2...

Страница 18: ...1 Montaje y uso 4 2 Coloque el tanque de propano en la base Ajuste el tornillo del costado de la base del tanque para sujetar el tanque de propano...

Страница 19: ...tanque girando la perilla en el sentido de las agujas del reloj Realice el ajuste a mano Desconexi n del Tanque de Gas de Propano Aseg rese de que la v lvula del tanque de gas LP est cerrada Descon c...

Страница 20: ...o Cierre la v lvula de gas en la conexi n del tanque Retire el tanque y gu rdelo en un lugar fresco y seco al aire libre y alejado de los ni os NO use limpiadores de hornos o limpiadores abrasivos que...

Страница 21: ...al significa que todos los art culos incluidos deben ser devueltos juntos No se aceptan devoluciones o cambios de art culos descontinuados Comience el proceso de devoluci n comunic ndose con la tienda...

Отзывы: