background image

17

Customer Service: 1-800-654-1704 in USA

Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada

[email protected]

GARANTIE DE REAL FLAME ET 

POLITIQUE DE RETOUR 

Real Flame®

7800 Northwestern Ave.

Racine, WI 53406

Garantie

La compagnie Real Flame® garantit les foyers à gaz Real Flame et ses accessoires sont exempts de défauts 

de pièces sous une utilisation normale pour une période de 1 an à compter de la date d'achat et défectueux 

de problèmes de finition pour une période de 90 jours à compter de la date d'achat . Dans l’éventualité de 

défectuosité.  Real  Flame  remplacera,  selon  sa  convenance,  le  produit  défectueux  ou  procédera  au 

remboursement du coût d’achat. Les présentes constituent le seul recours et Real Flame ne reconnaît aucune 

autre garantie que ce soit, incluant les garanties implicites de la qualité marchande ou d’adaptation à un 

usage particulier. De plus, Real Flame ne se tient aucunement responsable des dommages consécutifs à un 

usage abusif où lesdits dommages représenteraient une valeur supérieure au coût du produit sur lequel cette 

électrique seulement.

Politique de retour

Vous pouvez retourner votre produit dans les 90 jours suivant sa réception. Aucun remboursement ne sera 

accordé pour les retours non autorisés ou incomplets. Tous les produits retournés doivent être complets à 

100 %, emballés adéquatement dans leur emballage original et dans une bonne condition de revente. Les 

produits qui ont été assemblés ou modifiés ne seront pas admissibles à un retour. Tous les articles doivent 

être  retournés  dans  leur  entièreté,  ce  qui  veut  dire  que  tous  les  éléments  inclus  doivent  être  retournés 

ensemble.  Il  n’y  a  aucun  retour  ou  échange  pour  les  articles  qui  ne  sont  plus  sur  le  marché.  Veuillez 

entreprendre  les  procédures  de  retour  de  marchandise  en  contactant  premièrement  le  détaillant  ou  la 

compagnie où vous vous êtes procuré l’article Real Flame.

Pièces de rechange

Si une pièce était perdue ou endommagée soit par le manufacturier ou lors de l’expédition, vous pouvez 

données  qu’à  la  discrétion  de  Real  Flame.  Nous  estimerons  chacun  des  dommages  et  trouverons  une 

solution,  pouvant  inclure  l’envoi  d’un  remplacement  et  la  commande  d’un  nouvel  article.  Aucun 

remplacement n’est possible pour les articles qui ne sont plus sur le marché ou pour les articles réemballés 

(boîte ouverte). Avant de retourner les articles endommagés, veuillez contacter le service à la clientèle de 

Real Flame au 1 800 654-1704 pour des pièces de rechange. Avant de contacter le service à la clientèle, ayez 

en main les informations suivantes, se trouvant dans votre manuel d’instructions :

 

• Le numéro du produit

 

• Le numéro de la pièce de 4 à 8 chiffres

 

• Le numéro de code de lot

 

• L’adresse d’expédition

 

• Une photo de l’article endommagé peut être demandée. Les photos devront être envoyées    

   à [email protected]

Réception de commande irrégulière

clientèle de Real Flame au 1 800 654-1704 dans les 48 heures suivant la réception de la marchandise.

Veuillez consulter le www.Realflame.com pour une vue complète de nos directives et de nos politiques de 

retour de marchandise.

NTM 

Pr

opane

 W

ar

ra

nt

y_052815

Содержание Sedona 11819LP

Страница 1: ...give this manual to him or her to read and save for future reference IMPORTANT WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER If you smell gas 2 Extinguish any open flame 1 Shut off gas to the appliance 3 If...

Страница 2: ...you Never use this appliance in an enclosed space such as a camper tent car or home CARBON MONOXIDE HAZARD TABLE OF CONTENTS Important Safety Information Propane LP Dangers and Warnings Parts List As...

Страница 3: ...ials 72 182 9cm from the top 48 121 9 cm from all sides and back Do not locate this fire column under any overhead enclosure supply piping system during any pressure testing of that system at test pre...

Страница 4: ...ptable for this purpose system and any gas control which has been under water DO NOT use in windy conditions touch hot surfaces until the unit has cooled unless you are wearing protective gear such as...

Страница 5: ...t of reach of children Disconnected cylinders must have threaded valve plugs tightly installed and must not be stored in a building garage or any other enclosed area Never use a propane cylinder with...

Страница 6: ...provided with the LP gas tank valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane a Do not store a spare LP gas cylinder under or near this appliance serious injury may occur The pres...

Страница 7: ...7 PARTS LIST Fire Column 1 118197302 Glass panes 4 Door 1 Lava Rock 118167100 1 1 2 3 4 118000003 N A 4 5 1 Vinyl Cover 118190006 5 3 6 6 Glass Hardware Kit 118020007 4 1 2...

Страница 8: ...8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Insert the glass panes 3 into the corner brackets 6 Secure the glass into place by tightening the screws with a screwdriver Do not overtighten the screws 3 3 3 3 6 6...

Страница 9: ...e LP gas tank or in the head of the regulator valve Make sure you check the burner and burner ports as well Connect the tank to the valve by threading clockwise Hand tighten only Disconnect when not i...

Страница 10: ...10 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Place lava rock by hand DO NOT dump bag out into tray to avoid clogging the burner with dust Position the lava rocks 0 8kgs to a level about 1 above the top of the burner...

Страница 11: ...rating fire column BURNER CONNECTIONS Make sure all of the connections are tight If your unit was assembled for you visually check all connections Please refer to diagram for proper installation If an...

Страница 12: ...n and replace the glass panel 6 After lighting rotate the Burner Control Knob counter clockwise to Low setting Observe flame make sure all burner ports are lit Flame height should be no higher than 13...

Страница 13: ...akage 3 ALWAYS cover your outdoor fireplace when not in use with the cover provided with the unit 4 Store in a cool dry location away from children and pets General Care and Cleaning This outdoor fire...

Страница 14: ...ort Contact Real Flame at 1 800 654 1704 Problem The fire column emits a lot of black smoke when in use Problem Burner will not light with match Possible Cause Flame is being obstructed at burner port...

Страница 15: ...ncrease flame to HIGH setting Possible Cause 2 Low on LP gas Replace LP gas tank Possible Cause 3 Excess flow valve tripped Refer to Problem Sudden drop in gas flow Possible Cause 1 Ice has built up o...

Страница 16: ...ed will not be eligible for return All items must be returned in their entirety meaning all items included must be returned together No returns or exchanges on discontinued items Please begin the retu...

Страница 17: ...qu un d autre lui donner le manuel pour lecture et consultation futures IMPORTANT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT CONSERVER CES INSTRUCTIONS DANGER Si vous percevez une odeur de gaz 1 Couper l alimentatio...

Страница 18: ...cet appareil dans un espace ferm comme une fourgonnette de camping une tente une voiture ou l int rieur de la maison DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE TABLE DES MATI RES Instruction de s curit importante...

Страница 19: ...rte Cette colonne foyer au gaz et sa soupape d arr t individuelle doivent tre d branch es du syst me d alimentation en gaz durant les tests de pression de ce syst me pour des tests de pressions au del...

Страница 20: ...s de constructions combustibles non prot g es viter l utilisation pr s ou sous les arbres et les arbustes Toujours utiliser cette colonne foyer ext rieure sur une surface dure de niveau et non combus...

Страница 21: ...que des nids ou des toiles d araign e devraient tre enlev s S il y a vidence de dommage au br leur la colonne foyer ne devrait pas tre utilis e L ensemble du br leur ne peut tre remplac Contacter Real...

Страница 22: ...source de chaleur ou de combustion Ne jamais garder un r servoir plein de gaz PL dans une voiture expos e la chaleur ou dans le de surpression et laisser le gaz s chapper Mettre un bouchon protecteur...

Страница 23: ...r gulation ou dans la t te du br leur ou sur les orifices du br leur Brancher la soupape de r gulation et serrer fermement la main D brancher la bouteille de propane de la soupape de r gulation quand...

Страница 24: ...TE DES PI CES Pierre De Lave 1 Panneaux de verre 4 Colonne de feu 1 Porte 1 Recouvert de Vinyle 1 1 2 3 4 5 1 5 118197302 118167100 118000003 N A 118190006 6 Quincaillerie pour le verre 118020007 4 3...

Страница 25: ...9 1 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 3 3 3 3 6 6 Fixer le verre en place en serrant les vis avec un tournevis Ne pas serrer les vis Ins rer les panneaux de verre 2 dans les supports d angle 6...

Страница 26: ...r servoir ou dans la t te de la soupape de r gulation Bien v rifier le br leur ainsi que les orifices du br leur Connecter le r servoir la soupape par filetage dans le sens horaire Serrer la main seu...

Страница 27: ...e sac sur la grille afin d vitter de boucher le br leur avec de la poussi re Mattre la pierre de lave 0 8kgs jusqu 1 pouce 2 54 cm au dessus de la partie sup rieure du br leur Vous assurer de ne pas b...

Страница 28: ...appareil a t assembl pour vous v rifier visuellement toutes les connexions Veuillez vous reporter au diagramme pour une bonne installation Si le tuyau du br leur ne s ajuste pas parfaitement l orifice...

Страница 29: ...u br leur dans le sens contraire des aiguilles d une montre la position le sens contraire des aiguilles d une montre la position LOW Observer la flamme vous assurer que tous les orifices du br leur so...

Страница 30: ...et l entreposer dans un endroit frais et sec l ext rieur et hors de port e des enfants 2 Retirer doucement les pierres et entreposer les composantes plat pour les prot ger de tout bris 3 TOUJOURS cou...

Страница 31: ...allumette Cause possible 1 Il y a obstruction de la flamme aux orifices du br leur Vous assurer que les orifices du br leur ne sont pas bloqu s par les pierres de lave et que la flamme peut bouger na...

Страница 32: ...az PL Remplacer ou remplir le r servoir gaz PL Cause possible 3 La soupape de l coulement maximale ne fonctionne pas Vous reporter au Probl me Chute soudaine de la circulation du gaz Cause possible 1...

Страница 33: ...ne seront pas admissibles un retour Tous les articles doivent tre retourn s dans leur enti ret ce qui veut dire que tous les l ments inclus doivent tre retourn s ensemble Il n y a aucun retour ou chan...

Страница 34: ...d para otra persona entr guele el manual para que lo lea y lo conserve para consultarlo en el futuro PELIGRO IMPORTANTE Si siente olor a gas 1 Corte el suministro de gas al artefacto 2 Apague cualquie...

Страница 35: ...nes de encendido Cuidado y mantenimiento Soluci n de problemas Garant a 3 5 7 8 12 13 14 16 PELIGRO DE MON XIDO DE CARBONO Este artefacto puede producir mon xido de carbono que es un gas inodoro Si ut...

Страница 36: ...s costados y la parte posterior No coloque esta columna de fuego debajo de una estructura Esta columna de fuego a gas y su v lvula de seguridad individual se deben desconectar del sistema de abastecim...

Страница 37: ...le que no resulte aceptable una superficie recubierta con asfalto NO utilice esta columna de fuego para exterior si alguna de sus piezas ha estado debajo del agua Comun quese inmediatamente con un t c...

Страница 38: ...operaciones anular la garant a del fabricante GAS PROPANO L QUIDO El gas propano l quido es inflamable y peligroso si no se manipula de manera adecuada Debe conocer las caracter sticas antes de utiliz...

Страница 39: ...opano Si utiliza otro tipo de tapa o tap n podr a haber filtraciones de propano a No almacene un cilindro de gas propano de repuesto debajo de este equipo o cerca de l b Nunca llene un cilindro de gas...

Страница 40: ...7 LISTA DE PIEZAS Roca volc nica 1 Paneles de cristal 4 Columna de Fuego 1 Puerta 1 Cubierta 1 1 2 3 4 5 4 5 118197302 118167100 118000003 N A 118190006 6 Hardware de cristal 118020007 4 2 6 1 3...

Страница 41: ...INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3 3 3 3 6 6 Inserte los paneles de vidrio 3 en los soportes de esquina 6 Asegure el vidrio en su lugar apretando los tornillos con un destornillador No apriete los tornill...

Страница 42: ...al de la v lvula del regulador Aseg rese de revisar tambi n los orificios del quemador y el quemador Conectar el dep sito a la v lvula enroscando las agujas del reloj Realice el ajuste a mano Desconec...

Страница 43: ...NO vac e la bolsa en la bandeja para evitar tapar el quemador con polvillo Coloque las piedras volc nicas 0 8 kg a un nivel de aproximadamente 1 pulgada por encima del quemador Aseg rese de no bloque...

Страница 44: ...s las conexiones est n apretadas Si le armaron la unidad compruebe visualemente todas las connexiones Aseg rese de que el ca o del quemador calce por encima del orificio Consulte el diagrama para ver...

Страница 45: ...el de vidrio 6 Despu s de encender esta unidad gire la perilla de control del quemador en el sentido horario al ajuste bajo Observe la llama y aseg rese de que todos los orificios del quemador est n e...

Страница 46: ...Cubra SIEMPRE su equipo cuando no lo est utilizando Utilice la cubierta que recibi con la unidad 4 Almac nelo en un lugar fresco y seco al aire libre y alejado de los ni os y las mascotas Cuidado y li...

Страница 47: ...a probable La llama est obstruida en los orificios del quemador Aseg rese de que los orificios de salida de gas del quemador no est n tapados por rocas volc nicas para que la llama pueda fluir natural...

Страница 48: ...robable 2 Poco gas propano Cambie el tanque de gas propano o rec rguelo Causa probable 3 La v lvula de exceso de flujo est activada Consulte el Problema Ca da repentina del flujo de gas Causa probable...

Страница 49: ...ayan sido ensamblados o modificados Se deben devolver todos los art culos en conjunto es decir que todos los elementos incluidos en el empaque se deben devolver juntos No se realizar n devoluciones o...

Отзывы: