background image

16

POLÍTICAS DE GARANTÍA Y DEVOLUCIÓN

Garantía

Real Flame® Company garantiza que los fogones y accesorios de Real Flame se encuentran libres de 

defectos en sus partes y en condiciones de uso y servicio normales por un período de 1 año a partir 

de la fecha de compra y libre de defectos de terminación por un período de 1 año a partir de la fecha 

de compra. En caso de producirse dichos defectos, Real Flame sustituirá, a su discreción, el producto 

defectuoso o reembolsará el precio de compra. Lo anterior es la única solución de remedio y Real Flame 

niega todas las demás garantías, incluyendo cualquier garantía implícita de comerciabilidad o la aptitud 

para un propósito particular. Además, Real Flame no será responsable de los daños consecuentes que 

excedan el precio de compra del producto en el que se basa dicha responsabilidad.

Política de devolución

Se puede devolver la compra dentro de los 90 días de su recepción. No se extenderán reembolsos por 

devoluciones incompletas o no autorizadas. Todos los productos devueltos deben estar 100% completos, 

debidamente empaquetados en el embalaje original y en condiciones de reventa. Los productos que hayan 

sido montados o modificados no serán elegibles para la devolución. Todos los ítems se deben volver en 

su totalidad, significando que los mismos se deben encontrar todos incluidos ser devueltos juntos. No se 

permitirán devoluciones o intercambios en artículos descontinuados. Comience por favor el proceso de 

devolución entrando en contacto con la tienda o la compañía donde usted compró su artículo de Real Flame.

Piezas de repuesto

En el caso de que un ítem haya sido perdido o dañado, ya sea por el fabricante o en el envío, se puede 

solicitar un reemplazo. Las piezas de repuesto no están disponibles para todas las unidades y sólo se 

ofrecen a discreción de Real Flame. Evaluaremos cualquier daño y encontraremos una solución, que podría 

incluir el envío de un reemplazo. No hay reemplazos disponibles para ítems descontinuados o productos 

reembalados (caja abierta). Llame al Servicio de Atención al Cliente de Real Flame al 800-654-1704 para 

obtener las piezas de repuesto antes de devolver el artículo dañado. Tenga a mano la siguiente información 

(que puede encontrar en el manual de instrucciones) antes de llamar al Servicio de atención al cliente.

•  Número de modelo del artículo

•  Número de pieza de 4-8 dígitos

•  Número de código de lote

•  Dirección de envío

•  Se puede solicitar una foto del artículo dañado. Las fotografías deben enviarse a [email protected]

Pedido recibido incorrecto

Si recibió un artículo diferente al que ordenó, comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Real 

Flame llamando al 800-654-1704 dentro de las 48 horas de haber recibido el artículo. Por favor, visite 

www.Realflame.com  para obtener nuestras directrices y políticas de devolución completas.

Por favor, visite www.Realflame.com  para obtener nuestras directrices y políticas de devolución completas.

Real Flame®

7800 Northwestern Ave.

Racine, WI 53406

Atención al cliente: 1-800-654-1704 en EE.UU.

Atención al cliente: 1-800-363-6443 en Canadá

[email protected]

Содержание C11813LP Sedona

Страница 1: ...ce and immediately call your gas in the vicinity of this or any other appliance An LP cylinder not connected for use should not be stored in the vicinity of this or any other appliance Improper instal...

Страница 2: ...l Parts List Warranty 3 5 6 7 9 10 11 12 13 15 16 DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has no odor Using it in an enclosed space can kill you Never use this a...

Страница 3: ...feet from the fire table Do not place the fire table on anything that blocks or seals the gap between the table and the ground Do not permanently secure the fire table in any way or to any surfaces Do...

Страница 4: ...ified by Real Flame Please call us at 1 800 654 1704 for assistance Place the hose out of the pathways where people may trip over it Do not place the hose in areas where it may be accidentally damaged...

Страница 5: ...t Call a certified gas technician The use of force or any attempt at amateur repair may cause a fire or explosion LP Tank Storage and Safety Cylinders must be stored upright and outdoors in a well ven...

Страница 6: ...Lava Rock 118137100 Battery N A Tank Seat 100260000 1 Feet 06000003 4 Protective Cover 118130007 1 6 2 7 3 8 4 7 1 1 2 Boxes 1 N A 2 3 LP Regulator and Hose 100190000 1 5 5 1 Natural Gas Conversion K...

Страница 7: ...a Rock and Glass Filler Warning 1 Do not overfill the burner area with rock or glass filler use only the specified amount The depth of the filler should not be more than one inch above the burner tube...

Страница 8: ...osed Disconnect the connection knob by turning it counter clockwise until it is detached from the valve WARNING Place the LP tank 60 away from the fire table and locate the hose away from pathways or...

Страница 9: ...le is in the OFF position then connect your fire table to a LP gas tank and turn the tank s valve on Spray leak solution on the valve connections paying particular attention to the areas indicated in...

Страница 10: ...h one hand use your other hand to push in and turn the control knob to the LIGHT position 8 Once the burner ignites release the igniter button but continue to keep the control knob pushed in for 15 30...

Страница 11: ...clean water Never use oven cleaners or abrasive solvents as these will damage the fire table Burner The burner should be kept clean to ensure proper operation Clogged burn ports may be cleared with a...

Страница 12: ...tube or underneath the fire table which could result in personal injury or property damage Check and clean the burn tube periodically using a pipe cleaner brush as shown below available at any hardwar...

Страница 13: ...ly for a brief time please check the following 2 If you still do not hear a clicking sound or see a spark in the igniter housing look under the fire table and make sure that the electrode wire is corr...

Страница 14: ...mage can cause the thermocouple to not function correctly If you find damage to the thermocouple contact Real Flame at 1 800 654 1704 for a replacement Clogged or Obstructed Burner It is common for bu...

Страница 15: ...280027 Thermocouple 100210000 Bellows CSST 100370006 Orifice Spud 100370002 LP Hose and Regulator 100190000 Igniter Box 100220000 Adjustable Feet 06000003 Igniter Electrode 100380001 Control Knob 1002...

Страница 16: ...begin the return process by contacting the store or company where you bought your Real Flame item Replacement Parts In the event that an item has been lost or damaged either by the manufacturer or in...

Страница 17: ...dies AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT proximit de cet appareil ou de tout autre appareil Une bonbonne de gaz propane liquide GPL non connect pour l utilisation ne doit pas tre entrepos e proximit de cet ap...

Страница 18: ...es techniques Garantie 3 5 6 7 9 10 11 12 13 15 16 DANGER RISQUE DE MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone qui n a pas d odeur L utiliser dans un espace ferm peut vous t...

Страница 19: ...ez pas le tuyau Vous devez pouvoir inspecter visuellement le tuyau avant toute utilisation N enroulez pas ou ne cachez pas le tuyau sous la table foyer Le tuyau pourrait tre endommag s il touche des s...

Страница 20: ...er au 1 800 654 1704 pour obtenir de l assistance Placez le tuyau hors des sentiers o les gens peuvent tr bucher dessus Ne placez pas le tuyau dans les endroits o il risque d tre endommag accidentelle...

Страница 21: ...elez un technicien en gaz certifi L usage de la force ou toute autre tentative de r paration par vous m me peuvent produire un incendie ou une explosion Entreposage et s curit des bonbonnes GPL Les bo...

Страница 22: ...La batterie Assise du r servoir 1 2 3 4 R gulateur et tuyau du gaz PL 5 Pieds Couvercle de protection 6 7 8 4 6 7 2 3 118137100 N A 100260000 1 06000003 4 118130007 1 1 2 bo tes 1 N A 100190000 1 5 1...

Страница 23: ...avec de la pierre ou du verre concass utilisez uniquement la quantit sp cifi e La profondeur du remplissage ne doit pas tre sup rieure 2 54 cm 1 po au dessus du tube du br leur Seuls les produits de r...

Страница 24: ...n de connexion en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce qu il soit d tach de la vanne AVERTISSEMENT Placez la bonbonne de GPL 1 4 m 60 po de la table foyer et placez le...

Страница 25: ...a solution de fuite sur les connexions de la vanne en accordant une attention particuli re aux zones indiqu es dans les diagrammes ci dessous par des fl ches Si des bulles apparaissent fermez la vanne...

Страница 26: ...r mais continuez maintenir le bouton de commande enfonc pendant 15 30 secondes 9 AVERTISSEMENT Si l allumage ne se produit pas en 30 secondes tournez le bouton de commande sur la position TEINT et tei...

Страница 27: ...tionnement Les orifices de br lage obstru s peuvent tre d bloqu s avec un trombone ou une pingle Les d bris l int rieur br leur peuvent tre enlev s l aide d air comprim ou d une brosse tuyau Suie Apr...

Страница 28: ...la table foyer qui pourrait entra ner des dommages corporels ou mat riels V rifiez et nettoyez p riodiquement le tuyau de combustion l aide d une brosse tuyaux comme indiqu ci dessous disponible dans...

Страница 29: ...ez les points suivants 2 Si vous n entendez toujours pas un cliquetis ou que vous voyez une tincelle dans le bo tier de l allumeur regardez sous la table foyer et assurez vous que le fil de l lectrode...

Страница 30: ...ous rencontrez des dommages au contact du thermocouple contactez Real Flame au 1 800 654 1704 pour un remplacement Br leur bouch ou obstru Il est courant pour les insectes en particulier les araign es...

Страница 31: ...7 Bo tier d Allumage 100280027 Thermocouple 100210000 Soufflet CSST 100370006 Orifice 100370002 LP tuyau et le r gulateur 100190000 Allumage lectronique 100220000 Pieds 06000003 Electrode d allumage 1...

Страница 32: ...n contactant le magasin ou l entreprise o vous avez achet votre article Real Flame Pi ces de rechange Dans le cas o un article a t perdu ou d t rior soit par le fabricant ou pendant le transport vous...

Страница 33: ...me inmediatamente a su proveedor de gas o al departamento de bomberos en las cercan as de este o de cualquier otro artefacto Un cilindro de PL no conectado para el uso no debe ser almacenado cerca de...

Страница 34: ...Garant a 3 5 6 7 9 10 11 12 13 15 16 PELIGRO PELIGRO DE MON XIDO DE CARBONO Este artefacto puede producir mon xido de carbono que no tiene olor Usarlo en un espacio cerrado puede poner la vida en pel...

Страница 35: ...og n y el suelo No fije de forma permanente el fog n de ninguna manera ni a ninguna superficie No entierre la manguera Debe ser capaz de inspeccionar visualmente la manguera para verificar la existenc...

Страница 36: ...Flame Llame al 1 800 654 1704 para obtener ayuda Coloque la manguera fuera del camino donde la gente pueda tropezar con ella No coloque la manguera en reas donde pueda sufrir da os accidentales Antes...

Страница 37: ...tente repararla Llame a un t cnico de gas certificado El uso de la fuerza o cualquier intento de reparaci n por parte de un aficionado puede causar un incendio o una explosi n Almacenamiento y segurid...

Страница 38: ...ica Bater a Base del tanque Manguera y regulador de LP 1 5 2 3 4 Patas Cobertura de protecci n 6 7 8 4 6 7 5 1 2 3 4 118137100 N A 100260000 1 06000003 4 118130007 1 1 2 cajas 1 N A 100190000 1 Kit de...

Страница 39: ...no de vidrio 1 No llene excesivamente el rea del quemador con relleno de rocas o vidrio utilice s lo la cantidad especificada La profundidad del relleno no debe tener m s de una pulgada por encima del...

Страница 40: ...PL est completamente cerrada Desconecte la perilla de conexi n girando en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se desprenda de la v lvula ADVERTENCIA Coloque el tanque de PL a 60 del fo...

Страница 41: ...re la v lvula del tanque Roc e la soluci n jabonosa en las conexiones de la v lvula prestando especial atenci n a las reas indicadas por las flechas y los diagramas a continuaci n Si aparecen burbujas...

Страница 42: ...te el bot n del encendedor pero contin e manteniendo la perilla de control presionada durante 15 30 segundos 9 ADVERTENCIA Si el encendido no se realiza en 30 segundos gire la perilla de control a la...

Страница 43: ...da ar n el fog n Quemador El quemador se debe mantener limpio para asegurar el funcionamiento correcto Los puertos del quemador obstruidos pueden limpiarse con un clip o con un pasador Los residuos en...

Страница 44: ...ir lesiones personales o da os a la propiedad Compruebe y limpie el tubo de quemado peri dicamente usando un cepillo de limpieza de tuber as como se muestra a continuaci n disponible en cualquier ferr...

Страница 45: ...siguiente 2 Si a n as no escucha un chasquido ni ve una chispa en la carcasa del encendedor mire debajo de la mesa de fuego y aseg rese de que el cable del electrodo est correctamente insertado en la...

Страница 46: ...ico no funcione correctamente Si el par termoel ctrico est da ado entre en contacto con Real Flame llamando al 1 800 654 1704 para obtener su reemplazo Quemador obstruido Es com n que insectos especia...

Страница 47: ...artimiento del encendedor 100280027 Par termoel ctrico 100210000 Fuelle CSST 100370006 Orifico 100370002 Manguera LP y Regulador 100190000 Ignici n electr nica 100220000 Pies 06000003 Electrodo m s li...

Страница 48: ...roceso de devoluci n entrando en contacto con la tienda o la compa a donde usted compr su art culo de Real Flame Piezas de repuesto En el caso de que un tem haya sido perdido o da ado ya sea por el fa...

Отзывы: